Re: Glossaires, lexiques et autres...

2005-09-25 Par sujet Thomas Huriaux
Charles Plessy [EMAIL PROTECTED] (25/09/2005):
 Alors que je laisse reposer au frigo ma traduction de microbio.wml pour
 une ultime relecture, je me pose la question suivante :
 
 J'ai glané mes traductions par-ci par-là sur la toile ; que faire quand
 elles ne sont pas dans le lexique de la liste ?
 (http://www.debian.org/international/french/lexique.fr.html)
 
 Par exemple, pour versatile = polyvalent. Faut-il rajouter cette
 entrée ? Ou à défaut participer au wiki de Traduc.org ? (ce que j'ai
 fait.)

Les diffs pour lexique.wml sont les bienvenus :)

-- 
Thomas Huriaux


signature.asc
Description: Digital signature


Glossaires, lexiques et autres...

2005-09-24 Par sujet Charles Plessy
Salut à tous,

Alors que je laisse reposer au frigo ma traduction de microbio.wml pour
une ultime relecture, je me pose la question suivante :

J'ai glané mes traductions par-ci par-là sur la toile ; que faire quand
elles ne sont pas dans le lexique de la liste ?
(http://www.debian.org/international/french/lexique.fr.html)

Par exemple, pour versatile = polyvalent. Faut-il rajouter cette
entrée ? Ou à défaut participer au wiki de Traduc.org ? (ce que j'ai
fait.)

Bon dimanche,

-- 
Charles


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]