Re: debian-installer : installateur ou installeur

2003-06-08 Par sujet Nicolas Bertolissio
Le dimanche  8 juin 2003, Michel Grentzinger écrit :
 Bonjour,
BOnjour,

[...]
 Mais les faits sont là, « installeur » n'est pas très français et « 
 installateur » existe.
 
 Personnellement je penche plutôt pour « installateur ».  Et vous, qu'en 
 pensez-vous ?
pareil.


Nicolas
-- 




Re: debian-installer : installateur ou installeur

2003-06-08 Par sujet Pierre Machard
Le dimanche 08 juin 2003 à 10:32 +0200, Michel Grentzinger a écrit :
 Bonjour,
 
 Dans les traductions des descriptiosn de paquet, on recontre fréquement le 
 terme « debian-installer ». Au départ, je l'ai traduit par « installeur 
 Debian » car j'ai pris exemple sur certaines traductions déjà effectuées.

Pour ma part, j'essaye de traduire debian-installer par logiciel 
d'installation de Debian, mais c'est très long.

A+
-- 
Pierre Machard
[EMAIL PROTECTED]  TuxFamily.org
[EMAIL PROTECTED] techmag.info
+33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt
GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87




Re: debian-installer : installateur ou installeur

2003-06-08 Par sujet Jean-Philippe Guérard
Bonjour à tous !

Le 2003-06-08 12:32:52 +0200, Pierre Machard écrivait :
 Pour ma part, j'essaye de traduire debian-installer par logiciel 
 d'installation de Debian, mais c'est très long.

De mon point de vue, le fait qu'une traduction soit longue n'en fait pas 
une mauvaise traduction.

Je trouve personellement cette traduction très bonne.

Bon dimanche à tous !

-- 
Jean-Philippe Guérard -- mailto:[EMAIL PROTECTED]




Re: debian-installer : installateur ou installeur

2003-06-08 Par sujet Michel Grentzinger
Le Dimanche 8 Juin 2003 13:52, Jean-Philippe Guérard a écrit :
  Pour ma part, j'essaye de traduire debian-installer par logiciel
  d'installation de Debian, mais c'est très long.

 De mon point de vue, le fait qu'une traduction soit longue n'en fait pas
 une mauvaise traduction.

 Je trouve personellement cette traduction très bonne.

Oui, mais le terme logiciel fait un peu double emploi dans le domaine de 
l'informatique. Logiciel de traitement de texte n'est pas très bien je trouve 
! Par contre, logiciel de dessin ok.

Pour revenir à nos moutons, je vais garder installateur Debian, même si on 
peut confondre avec une personne, lorsqu'il faut faire court.
Après comme d'habitude, tout dépend du contexte...

-- 
Michel Grentzinger
OpenPGP key ID : B2BAFAFA
Available on http://www.keyserver.net