Il giorno mar, 26/02/2008 alle 21.31 +0100, Milo Casagrande ha scritto:
> Ciao a tutti,
> 
> è da un po' che seguo la lista, anche se devo dire che è mooolto a basso
> traffico.
> 
> Traduco già qui e lì (GNOME e Ubuntu), sono qui per una richiesta/aiuto
> per quanto riguarda il programma di installazione di Debian.
> 
> Ho visto che ha ancora delle parti non tradotte [1], vorrei sapere se è
> possibile dare una mano nel completare queste parti a meno che non siano
> già affidate a qualcuno.
> 
> In quanto Ubuntu fa uso dello stesso programma di installazione, volevo
> cercare di dare una mano in tal senso. All'interno di Ubuntu la
> traduzione era stata completata perché presenta delle parti aggiunte per
> Ubuntu, ma al rilascio della distribuzione vengono usate solo le parti
> relative a Ubuntu.
> 
> Potete indicarmi dove/come poter dare una mano? Ho provato a guardare
> sul sito di Debina, ma non ho trovato molto. Sarei più che contento di
> aiutare!

Tanto questa segnalazione è già una mano. Ero sicuro di essere al 100%
quanto meno per i primi livelli.

Come dare una mano è piuttosto semplice ma in questo periodo
l'infrastruttura sta cambiando. Appena capisco come è cambiata te lo
segnalo, se non hai mie notizie in una settimana ricordamelo o con
un'email qui oppure in privato.

> Un altra cosa, la traduzione di debian-installer era passata un po' di
> tempo fa in lista del TP, ma c'è ancora un errore, o per lo meno un
> simil-errore: è stato usato "bottoni" per "buttons", dovrebbe essere
> usato "tasti" per "buttons". Se questo fosse stato già corretto chiedo
> scusa, aprirò un bug su Ubuntu segnalando di aggiornare il tutto.
> (Scusate il piccolo appunto)

Lo correggo al più presto.

Ciao
sc

PS: il cambio di infrastruttura si riflette anche in statistiche
sbagliate

-- 
Stefano Canepa aka sc: [EMAIL PROTECTED] - http://www.stefanocanepa.it
Three great virtues of a programmer: laziness, impatience and hubris.
Le tre grandi virtù di un programmatore: pigrizia, impazienza e
arroganza. (Larry Wall)

Attachment: signature.asc
Description: Questa è una parte del messaggio firmata digitalmente

Rispondere a