Re: Regalasi traduzione

2008-03-15 Per discussione Andrea Zagli
On sab, 2008-03-15 at 01:14 +0100, Gabriele 'LightKnight' Stilli wrote:
 sabato 15 marzo 2008, alle 00:43, [EMAIL PROTECTED] scrive:
 
  Grazie per la collaborazione, è un bel testo, merita... aspettiamo un
  po' per vedere se c'è qualcun altro e poi iniziamo, intanto prendo
  nota. :-)
 
 Ma sì, ci provo anch'io, devo giusto togliermi un po' di ruggine :-)

se c'e' posto e serve, mi offro anche io


signature.asc
Description: Questa è una parte del messaggio	firmata digitalmente


Re: Regalasi traduzione

2008-03-15 Per discussione davide
Il Thu, 13 Mar 2008 22:54:24 +0100, Stefano Canepa ha scritto:

 Il giorno mer, 12/03/2008 alle 19.13 +0100, Ferdinando ha scritto:

 In entrambi i casi personalmente vedo più produttivo tradurre il
 documento ed eventualmente poi convertirlo in altro, almeno questa è la
 mia opinione, poi fate voi...
 
 La conversione in file po aiuta lo split e l'eventuale ricomposizione.
 Il formato testo usato ai tempi era un incubo da gestire.

anche io son d'accordo sul fatto che fosse un po' un incubo...
ma se ferdinando vuole gestire le parti e la loro ricomposizione gli 
lascio scegliere il metodo che preferisce.

Io cmq da parte mia sono disposto ad imparare ad usare un nuovo metodo 
eventualmente scelto (sia po4a o docbook)

ciao.
(forse ho un altro volontario, gli devo chiedere conferma appena lo 
rivedo in irc, farovvi sapere)


-- 
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a 
[EMAIL PROTECTED] con oggetto unsubscribe. Per
problemi inviare un email in INGLESE a [EMAIL PROTECTED]

To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: Regalasi traduzione

2008-03-15 Per discussione zap
 On sab, 2008-03-15 at 01:14 +0100, Gabriele 'LightKnight' Stilli wrote:
 sabato 15 marzo 2008, alle 00:43, [EMAIL PROTECTED] scrive:

  Grazie per la collaborazione, è un bel testo, merita... aspettiamo un
  po' per vedere se c'è qualcun altro e poi iniziamo, intanto prendo
  nota. :-)

 Ma sì, ci provo anch'io, devo giusto togliermi un po' di ruggine :-)

 se c'e' posto e serve, mi offro anche io

Il posto c'è sempre, per non parlare poi se serve... ;-)

Tanto per chiarire non c'è un termine d'iscrizione, anche quando
inizieremo il lavoro ogni contributo sarà sempre accettato con piacere,
figuriamoci, tutti quelli che partecipano verranno menzionati, almeno
finché qualcuno poi non si prenderà l'onore/onere di tenere aggiornato
il documento stesso.

Ciao
Ferdinando





-- 
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a 
[EMAIL PROTECTED] con oggetto unsubscribe. Per
problemi inviare un email in INGLESE a [EMAIL PROTECTED]

To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]