Re: [BTS#696601] po4a://apt/doc/po/it.po
Ciao Beatrice, e un saluto "entusiasmante" si propaga a tutti i partecipanti alla lista ... :-) On 23/12/2012 20:20, beatrice wrote: Ciao a tutti, Beatrice, angelica creatura, grazie anche al tuo operato finalmente è possibile disporre della documentazione di apt in italiano ... :-)) grazie al contributo di Hugh, Gabriele ed Eugenia e alla revisione di Fabio finalmente è stato partorito l'aggiornamento delle pagine di manuale e della documentazione relativa ad apt. Sono molto contento di aver contribuito, insieme a Gabriele, Eugenia, Fabio e Beatrice, alla traduzione della documentazione di apt, suite di strumenti molto importante per la Debian e sue derivate. Approfitto per fare gli auguri di buone feste!! E io mi associo agli auguri che propago a tutti i partecipanti alla lista ... :-) Buone feste! Hugh Hartmann -- Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a debian-l10n-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto "unsubscribe". Per problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-italian-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/50d77f83.8000...@fastwebnet.it
[BTS#696601] po4a://apt/doc/po/it.po
Ciao a tutti, grazie al contributo di Hugh, Gabriele ed Eugenia e alla revisione di Fabio finalmente è stato partorito l'aggiornamento delle pagine di manuale e della documentazione relativa ad apt. Ora mando un bug per richiedere la rimozione da manpages-it delle pagine che sarebbero altrimenti doppie. Approfitto per fare gli auguri di buone feste!! beatrice. -- Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a debian-l10n-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto "unsubscribe". Per problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-italian-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/20121223192047.ge4...@aebea.it.invalid
Re: [RFR] wml://News/weekly/2012/25/index.wml
Il 23/12/2012 10:34, Luca BRUNO ha scritto: Giuliano scrisse: Sempre più linee vengono redatte in modo automatico. Presto non ci resterà che aggiungere il nome di translator nel footer, e null'altro! Tranquillo, faremo un robot che si occupi di quello ;) Buona indigestione di panettone nel frattempo! Luca, è un piacere rarissimo sentirti! Grazie per gli auguri, contraccambiati di cuore. Robot e panettone mi sono totalmente alieni, purtroppo! Anche nelle feste starò a regime, ma vedrò di non farmelo pesare. A presto, e serene festività, a te e a chi ti è vicino. -- Giuliano -- Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a debian-l10n-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto "unsubscribe". Per problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-italian-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/50d70b63.7090...@alice.it
Re: [RFR] wml://News/weekly/2012/25/index.wml
Giuliano scrisse: > Sempre più linee vengono redatte in modo automatico. > Presto non ci resterà che aggiungere il nome di translator nel > footer, e null'altro! Tranquillo, faremo un robot che si occupi di quello ;) Buona indigestione di panettone nel frattempo! > recenti progressi nel lavoro > della debian-cloud initiative, il processo di approvazione del direi progressi dell'iniziative debian-cloud. > degli DPL helpers, un gruppo di le persone che si sono offerte > di condividere il > carico di lavor del DPL. Un "le" di troppo e una "o" mancante in "lavoro" (lavorare stanca? ;). > > Niels Thykier, un membro del release team, ha descritto sul proprio > blog riguardo all' > href="https://nthykier.wordpress.com/2012/12/09/wheezy-release-progress-december/";>avanzamento > Dopo l'incidentale, direi "sul proprio blog ha parlato dell'avanzamento". > Relazione dal bug squashing party di > Mechlin > > Wouter Verhelst ha pubblicato una > http://grep.be/blog/en/computer/debian/bsp";>relazione circa > il BSP da lui organizzato > nella sede della sua azienda a Mechlin, in Belgio. Un paio di bug RC Farei un s/relazione/rapporto/. > porgere il benvenuto ai newcomer Direi "nuovi contributori" o "nuovi arrivati", no? -- .''`. | ~<[ Luca BRUNO ~ (kaeso) ]>~ : :' : | Email: lucab (AT) debian.org ~ Debian Developer `. `'` | GPG Key ID: 0x3BFB9FB3 ~ Free Software supporter `-| HAM-radio callsign: IZ1WGT ~ Networking sorcerer signature.asc Description: PGP signature