On Sat, Aug 2, 2014 at 1:03 PM, Beatrice Torracca wrote:
>
> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../lava-server.templates:2001
> msgid ""
> "LAVA can be set up in either of two ways: as a single standalone master "
> "instance with attached devices, or in a distributed configuration with a "
> "central master instance and remote dispatchers providing (more) devices."
> msgstr ""
> "LAVA può essere configurato in uno di due modi: come istanza master unica "
> "autonoma con dispositivi collegati, o in una configurazione distribuita con "
> "un'istanza master centrale e dispatcher remoti che forniscono (altri) "
> "dispositivi."
s/, o/o
> #. Type: note
> #. Description
> #: ../lava-server.templates:4001
> msgid ""
> "Note that you will have to ensure that the lava-coordinator configuration is
> "
> "correct."
> msgstr ""
> "Notare che ci si dovrà assicurare che la configurazione del lava-coordinator
> "
> "sia corretta."
s/Notare che ci si dovrà assicurare/Assicurarsi
Magari si può estendere anche ad altre stringe.
> #. Type: string
> #. Description
> #: ../lava-server.templates:9001
> msgid "Master scheduler for this worker:"
> msgstr "Schedulatore master per questa installazione di lavoro:"
>
> #. Type: string
> #. Description
> #: ../lava-server.templates:9001
> msgid ""
> "Each remote worker needs to connect to a master scheduler running lava-"
> "server. This hostname or IP address will be used to connect to the master "
> "database."
> msgstr ""
> "Ogni installazione di lavoro remota deve connettersi ad uno schedulatore "
> "master che esegue lava-server. Questo nome di host o indirizzo IP verrà "
> "usato per connettersi al database master."
s/ad uno/a uno
>
> #. Type: string
> #. Description
> #: ../lava-server.templates:9001
> msgid ""
> "To work with remote nodes, the master needs to be configured to allow the "
> "database to listen to the workers. An SSH key also needs to be generated on "
> "the worker and added to the master list of authorized_keys. Ensure that the "
> "master allows remote access from workers before submitting jobs or health "
> "checks."
> msgstr ""
> "Per lavorare con i nodi remoti, il master deve essere configurato per "
> "permettere al database di restare in ascolto delle installazioni di lavoro. "
> "Sulla installazione deve anche essere generata una chiave SSH e poi aggiunta
> "
> "all'elenco del master delle chiavi autorizzate. Assicurarsi che il master "
> "permetta l'accesso remoto dalle installazioni di lavoro prima di sottoporre "
> "compiti o controlli di sanità."
all'elenco delle chiavi autorizzate del master ?
> #. Type: string
> #. Description
> #: ../lava-server.templates:9001
> msgid ""
> "You can continue setting up the worker, as long as remote database access is
> "
> "enabled before jobs are submitted."
> msgstr ""
> "Si può continuare a configurare l'installazione di lavoro, a patto che "
> "l'accesso remoto al database sia abilitato prima di sottoporre compiti."
Personalmente non trovo le forme "Si può..." molte "belle" in
traduzione, ho sempre preferito tradurle con "È possibile..." o
addirittura non tradurle affatto: Continuare a configurare
l'installazione a patto che..
--
Milo Casagrande
--
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a
debian-l10n-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto "unsubscribe". Per
problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-italian-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive:
https://lists.debian.org/can8meyddjwupdn-r6_ynmx15f9v3s0nvaw5xxv9wwceqzjm...@mail.gmail.com