Come da oggetto. Per i revisori segue il consueto snippet del testo. Grazie!
-- Giuliano #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2012-06-11" SUMMARY="Debian accoglie le diversità, Debian ricostruisce gli archivi sui servizi web di Amazon, Armhf e s390x come architetture di rilascio" <intro issue="al dodicesimo" /> <toc-display/> <toc-add-entry name="AWS">Debian ricostruisce gli archivi sui servizi web di Amazon</toc-add-entry> <p> Lucas Nussbaum ha già effettuato alcune ricostruzioni complete dell'archivio che riguarda i servizi web di Amazon (AWS). Secondo Lucas, che ha ricostruito l'archivio Debian sul <a href="https://www.grid5000.fr/mediawiki/index.php/Grid5000:Home">banco di prova Grid'5000</a> dal 2007, e ha gestito più di 6000 bug critici nel processo, queste <q>ricostruzioni dell'archivio giocano un ruolo importante nella Quality Assurance Debian e nell'impegno per la gestione del rilascio</q>. Lucas è riuscito a <a href="https://lists.debian.org/debian-qa/2011/10/msg00056.html">ottenere da Amazon una ricompensa di 10.000 dollari a favore di Debian</a> per eseguire circa 60 ricostruzioni complete dell'archivio che riguarda la loro infrastruttura, consentendo agli sviluppatori interessati ad eseguire dei loro test personalizzati di effettuarle loro stessi. </p> <toc-add-entry name="diversity">Debian accoglie le diversità</toc-add-entry> <p> È stata approvata con un'ampia maggioranza dai membri del progetto Debian una <a href="$(HOME)/intro/diversity">dichiarazione sull'accettazione delle diversità</a> per il progetto Debian. Questa dichiarazione accoglie in modo esplicito e incoraggia la partecipazione da parte di tutti. <q>Questa dichiarazione segna una nuova tappa nel processo di accoglienza contributori al nostro progetto</q>, ha detto Stefano Zacchiroli, Leader del progetto Debian. <q>Le diversità nella comunità vanno di pari passo con la sua ricchezza</q>. </p> <toc-add-entry name="newarch">Armhf e s390x nel loro cammino verso Wheezy</toc-add-entry> <p> Adam D. Barratt, gestore del team di rilascio, ha annunciato che i port di <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2012/06/msg00003.html">armhf e s390x</a> sono ora a un passo dal far parte di Wheezy: vengono edesso ufficialmente considerate come architetture di rilascio. Adam ringrazia tutte le persone coinvolte nell'ottenere questo risultato per entrambe le architetture. </p> <toc-add-entry name="dc13">Concorso per la creazione di un logo per la DebConf13</toc-add-entry> <p> Luca Capello ha annunciato che <a href="https://lists.debian.org/debian-project/2012/06/msg00004.html">gli organizzatori di DebConf13 sono alla ricerca di progetti per un logo della DebConf del prossimo anno</a>. Alcune idee sono già presenti sul wiki DebConf, ma si vorrebbe renderle un po più in linea con <a href="http://wiki.debconf.org/wiki/DebConf13/Vision">la loro visione</a>. Rimangono solo pochi giorni se si desiderasse partecipare: il termine per la presentazione del logo per la DebConf13 logo è fissato in domenica 17 giugno. </p> <toc-add-entry name="bsp">Primo bug squashing party a Shanghai</toc-add-entry> <p> Thomas Goirand ha pubblicato una <a href="https://lists.debian.org/debian-project/2012/05/msg00038.html">relazione dal primo bug squashing party a Shanghai</a>. Una ventina di persone hanno partecipato, compresi tre membri di Debian, e venticinque bug sono stati corretti. </p> <toc-add-entry name="ruby">Pillole dal gruppo Ruby</toc-add-entry> <p> Antonio Terceiro ha inviato alcune <a href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2012/06/msg00001.html">pillole dal gruppo Ruby</a> in cui annunciava che l'interprete default di Ruby per Wheezy potrebbe essere Ruby 1.9. Ruby 1.8 sarà disponibile in Debian nel corso del ciclo di vita di Wheezy, ma poichè il supporto per la sicurezza da parte dello sviluppatore <a href="http://www.ruby-lang.org/en/news/2011/10/06/plans-for-1-8-7/">cesserà l'anno prossimo</a>, non verrà inserito nei successivi rilasci principali. Con questo cambiamento, gli utenti Debian beneficeranno dei miglioramenti, specialmente nelle prestazioni, che Ruby 1.9 fornisce nei confronti di Ruby 1.8. Coloro che intendessero usare Ruby 1.8 come interprete di default possono trovare utili i pacchetti <a href="http://packages.debian.org/unstable/main/ruby-switch">ruby-switch</a> o <a href="http://packages.debian.org/unstable/main/rbenv">rbenv</a>. Si possono ottenere maggiori informazioni sulla <a href="http://wiki.debian.org/Ruby">pagina wiki dedicata</a>. </p> <toc-add-entry name="interviews">Interviste</toc-add-entry> <p> Ci sono state delle <q>intervista di Debian Edu</q> con <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Ralf_Gesellensetter.html">Ralf Gesellensetter</a> e <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Mike_Gabriel.html">Mike Gabriel</a>, nelle quali entrambi descrivono, tra molte altre cose, come sono stati coinvolti e come vedono Debian Edu. </p> <toc-add-entry name="events">Prossimi eventi</toc-add-entry> <p> Sono imminenti svariati eventi relativi a Debian: </p> <ul> <li>Dal 15 al 17 giugno, a Salisburgo, Austria — <a href="$(HOME)/events/2012/0615-salzburg-bsp">Bug Squashing Party Debian</a></li> <li>Dal 19 al 21 giugno, a Parigi, Francia — <a href="$(HOME)/events/2012/0619-solutionslinux.en.html">Solutions Linux</a></li> </ul> <p> È possibile ottenere maggiori informazioni su eventi e seminari relativi a Debian nella <a href="$(HOME)/events">sezione eventi</a> del sito, oppure iscrivendosi ad una delle mailing list regionali sugli eventi: <a href="http://lists.debian.org/debian-events-eu">Europa</a>, <a href="http://lists.debian.org/debian-events-nl">Olanda</a>, <a href="http://lists.debian.org/debian-events-ha">America Latina</a>, <a href="http://lists.debian.org/debian-events-na">Nord America</a>. </p> <p>Vorresti organizzare uno stand Debian o una festa di installazione Debian? Sei a conoscenza di altri eventi su Debian che si svolgeranno a breve? Hai tenuto un intervento su Debian e ti piacerebbe che lo aggiungessimo alla nostra <a href="$(HOME)/events/talks">pagina dei talk</a>? Invia una mail al <a href="mailto:eve...@debian.org">team eventi di Debian</a>. </p> <toc-add-entry name="newcontributors">Nuovi contributori Debian</toc-add-entry> <p>Dall'ultimo rilascio di Debian Project News, Due persone <a href="https://lists.debian.org/debian-project/2012/06/msg00001.html">sono state accettate</a> come Debian Maintainer, e undici <a href="http://udd.debian.org/cgi-bin/new-maintainers.cgi">hanno iniziato a manutenere pacchetti</a>. Un grande benvenuto a Tobias Stefan Richter, Fabrizio Regalli, cento, Nikolaus Valentin Hänel, Simon Busch, René Moser, Christoph Gille, Ask Hjorth Larsen, David Weber, William Dauchy, Chris Frey, Benjamin Eltzner, e Giulio Paci nel nostro progetto!</p> <toc-add-entry name="rcstats">Statistiche sui bug critici per il rilascio nella prossima versione di Debian</toc-add-entry> <rcstatslink release="Wheezy" url="http://www.schmehl.info/Debian/rc-stats/7.0-wheezy/2012-23" testing="734" tobefixed="495" /> <toc-add-entry name="dsa">Bollettini di sicurezza importanti</toc-add-entry> <p>Di recente, il team per la sicurezza di Debian ha diffuso degli avvisi di sicurezza riguardanti, tra gli altri, questi pacchetti: <a href="$(HOME)/security/2012/dsa-2481">arpwatch</a>, <a href="$(HOME)/security/2012/dsa-2482">libgdata</a>, <a href="$(HOME)/security/2012/dsa-2483">strongswan</a>, <a href="$(HOME)/security/2012/dsa-2484">nut</a>, <a href="$(HOME)/security/2012/dsa-2485">imp4</a>, <a href="$(HOME)/security/2012/dsa-2486">bind9</a>, <a href="$(HOME)/security/2012/dsa-2480">request-tracker3.8</a> (updated announcement), <a href="$(HOME)/security/2012/dsa-2487">openoffice.org</a>, <a href="$(HOME)/security/2012/dsa-2488">iceweasel</a>, <a href="$(HOME)/security/2012/dsa-2489">iceape</a>, <a href="$(HOME)/security/2012/dsa-2490">nss</a>, e <a href="$(HOME)/security/2012/dsa-2491">postgresql-8.4</a>. Si consiglia di leggerli attentamente e prendere le misure adeguate.</p> <p>Il team backport ha diffuso avvisi di sicurezza per i seguenti pacchetti: <a href="https://lists.debian.org/debian-backports-announce/2012/05/msg00000.html">request-tracker4</a> e <a href="https://lists.debian.org/debian-backports-announce/2012/05/msg00001.html">nginx</a>. Si consiglia di leggerli attentamente e prendere le misure adeguate.</p> <p>Si noti, inoltre, che questa è solo una selezione dei bollettini di sicurezza più importanti delle ultime settimane. Per essere costantemente aggiornati circa gli avvisi di sicurezza rilasciati dal team per la sicurezza, è necessario iscriversi alla <a href="http://lists.debian.org/debian-security-announce/">mailing list degli annunci di sicurezza</a> (e, separatamente, alla <a href="http://lists.debian.org/debian-backports-announce/">mailing list backport</a>, alla <a href="http://lists.debian.org/debian-stable-announce">mailing list degli aggiornamenti della distribuzione stabile</a> o alla <a href="http://lists.debian.org/debian-volatile-announce">mailing list volatile</a> per <q>Lenny</q> la precedente distribuzione stabile).</p> <toc-add-entry name="nnwp">Pacchetti nuovi e degni di nota</toc-add-entry> <p> 484 pacchetti sono stati aggiunti recentemente all'archivio di Debian. <a href="http://packages.debian.org/unstable/main/newpkg">Tra gli altri</a> </p> <ul> <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/calligra">calligra — extensive productivity and creative suite</a></li> <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/flactag">flactag — tagger for whole-album FLAC files using data from MusicBrainz</a></li> <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/logisim">logisim — graphical tool for designing and simulating logic circuits</a></li> <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/luminance-hdr">luminance-hdr — graphical user interface providing a workflow for HDR imaging</a></li> <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/mat">mat — metadata anonymisation toolkit</a></li> <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/owncloud">owncloud — cloud storage for files, music, contacts, calendars and many more</a></li> <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/portabase">portabase — easy-to-use personal database application</a></li> <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/qpdfview">qpdfview — tabbed PDF viewer</a></li> <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/shatag">shatag — tool to store file checksums in extended attributes, and work with them</a></li> <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/shotdetect">shotdetect — scene change detector</a></li> <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/sogo">sogo — scalable groupware server</a></li> <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/tardiff">tardiff — tarball comparison tool</a></li> <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/whatweb">whatweb — next generation web scanner</a></li> </ul> <toc-add-entry name="wnpp">Pacchetti che necessitano di lavoro</toc-add-entry> ## link= link to the mail report from w...@debian.org to debian-devel ML ## orphaned= number of packages orphaned according to $link ## rfa= number of packages up for adoption according to $link <wnpp link="http://lists.debian.org/debian-devel/2012/06/msg00273.html" orphaned="455" rfa="150" /> <toc-add-entry name="continuedpn">Vuoi continuare a leggere la DPN?</toc-add-entry> <continue-dpn /> #use wml::debian::projectnews::footer editor="XXX, Moray Allan, Cédric Boutillier, Francesca Ciceri, David Prévot, Justin B Rye" translator="Giuliano Bordonaro" -- Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a debian-l10n-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto "unsubscribe". Per problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-italian-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/4fd3aa47.5010...@alice.it