Re: [RFR] po-debconf://cryptsetup/it.po

2014-03-01 Per discussione Francesca Ciceri
On Sun, Feb 23, 2014 at 11:30:15AM +0100, Daniele Forsi wrote:
 
 in effetti nell'originale non c'è nuovamente
 però il presente are managed si può riferire solo fino al momento
 prima della disinstallazione, quindi mi sembra più chiara la scelta di
 Francesca, inoltre nell'originale devices è al plurale

Ok, allora mantengo quella.

 
 Francesca, una convenzione del TP è lasciare invariato devices se si
 riferisce ai file speciali in /dev/ [1] come secondo me è il caso di
 questa traduzione (anche in altre frasi); questa è una parte di man
 cryptsetup:
 Example:  'cryptsetup  open --type plain /dev/sda10 e1' maps the raw
 encrypted device /dev/sda10 to the mapped (decrypted) device
 /dev/mapper/e1, which can then be mounted, fsck-ed or have a
 filesystem created on it.
 
 [1] http://tp.linux.it/glossario.html

Ah! Hai ragione! Modifico devices dunque :).

Grazie mille a entrambi per la revisione,
Francesca

-- 
On va rester motivé contre les dégueulasses
Zebda, Motivés, Le chant des partisans


signature.asc
Description: Digital signature


Re: [RFR] po-debconf://cryptsetup/it.po

2014-03-01 Per discussione Francesca Ciceri
On Sat, Mar 01, 2014 at 11:29:53PM +0100, Francesca Ciceri wrote:
 
  
  Francesca, una convenzione del TP è lasciare invariato devices se si
  riferisce ai file speciali in /dev/ [1] come secondo me è il caso di
  questa traduzione (anche in altre frasi); questa è una parte di man
  cryptsetup:
  Example:  'cryptsetup  open --type plain /dev/sda10 e1' maps the raw
  encrypted device /dev/sda10 to the mapped (decrypted) device
  /dev/mapper/e1, which can then be mounted, fsck-ed or have a
  filesystem created on it.
  
  [1] http://tp.linux.it/glossario.html
 
 Ah! Hai ragione! Modifico devices dunque :).
 

Ecco, nel senso di s/dispositivi/devices/ (la mia frase non aveva molto
senso senza questa precisazione, temo ;)).

Ciao,
Francesca

-- 
Nessuna conquista è per sempre. C'è sempre qualcuno che è
interessato a toglierla. Per cui resistere non è solo un 
dovere, ma una necessità dei giovani, altrimenti non si 
va avanti!
Maria Cervi


signature.asc
Description: Digital signature


Re: [RFR] po-debconf://cryptsetup/it.po

2014-03-01 Per discussione Sergio Zanchetta
Il 02/mar/2014 00:09 Francesca Ciceri madame...@zouish.org ha scritto:

 On Sat, Mar 01, 2014 at 11:29:53PM +0100, Francesca Ciceri wrote:

  
   Francesca, una convenzione del TP è lasciare invariato devices se si
   riferisce ai file speciali in /dev/ [1] come secondo me è il caso di
   questa traduzione (anche in altre frasi); questa è una parte di man
   cryptsetup:
   Example:  'cryptsetup  open --type plain /dev/sda10 e1' maps the raw
   encrypted device /dev/sda10 to the mapped (decrypted) device
   /dev/mapper/e1, which can then be mounted, fsck-ed or have a
   filesystem created on it.
  
   [1] http://tp.linux.it/glossario.html
 
  Ah! Hai ragione! Modifico devices dunque :).
 

 Ecco, nel senso di s/dispositivi/devices/ (la mia frase non aveva molto
 senso senza questa precisazione, temo ;)).

Ciao, nei plurali in italiano di termini inglesi lasciati invariati
andrebbe mantenuta la forma singolare del termine.

il device
i device

Inoltre prova a guardare anche il po del pacchetto vero e proprio:

http://translationproject.org/PO-files/it/cryptsetup-1.6.4.it.po

Lo puoi usare come riferimento per avere una uniformità di traduzione.

Ciao!
Sergio.


Re: [RFR] po-debconf://cryptsetup/it.po

2014-02-23 Per discussione Daniele Forsi
Il 22 febbraio 2014 20:59, Marco Curreli ha scritto:
 On 17:49 Sat 22 Feb , Francesca Ciceri wrote:
 #. Description
 #: ../cryptsetup.templates:1001
 msgid 
 If these devices are managed with cryptsetup, you might be unable to lock 
 the devices after the package removal, though other tools can be used for 
 managing dm-crypt devices. Any system shutdown or reboot will lock the 
 devices.
 msgstr 
 Se questi dispositivi erano gestiti con cryptsetup, si potrebbe essere 
 impossibilitati a bloccarli nuovamente dopo la rimozione del pacchetto. 
 Tuttavia, esistono altri strumenti per gestire i dispositivi dm-crypt. 
 Lo spegnimento o il riavvio del sistema bloccheranno i dispositivi.

 Alternativa:
 Se questi dispositivi sono gestiti con cryptsetup, potrebbe non essere
 possibile bloccare il dispositivo dopo la rimozione del pacchetto.

in effetti nell'originale non c'è nuovamente
però il presente are managed si può riferire solo fino al momento
prima della disinstallazione, quindi mi sembra più chiara la scelta di
Francesca, inoltre nell'originale devices è al plurale

Francesca, una convenzione del TP è lasciare invariato devices se si
riferisce ai file speciali in /dev/ [1] come secondo me è il caso di
questa traduzione (anche in altre frasi); questa è una parte di man
cryptsetup:
Example:  'cryptsetup  open --type plain /dev/sda10 e1' maps the raw
encrypted device /dev/sda10 to the mapped (decrypted) device
/dev/mapper/e1, which can then be mounted, fsck-ed or have a
filesystem created on it.

[1] http://tp.linux.it/glossario.html
-- 
Daniele Forsi


--
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a
debian-l10n-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto unsubscribe. Per
problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org

To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-italian-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: 
http://lists.debian.org/can_we7my99cbqwjtux91a_qv_s7mu_xcokd2b7foq_-v0au...@mail.gmail.com



[RFR] po-debconf://cryptsetup/it.po

2014-02-22 Per discussione Francesca Ciceri
Ciao lista,

un piccolo po-debconf per riprendere la mano: non ha scadenza, ma sono
solo 4 stringhe.
Sono un po' arrugginita con le traduzioni, quindi siate impietosi nella
revisione :)

Grazie,
Francesca
-- 
On va rester motivé contre les dégueulasses
Zebda, Motivés, Le chant des partisans
# Italian translation of debconf template for cryptsetup package.
# Copyright (C) 2011 Jonas meurer
# This file is distributed under the same license as the cryptsetup package.
# Francesca Ciceri madame...@zouish.org, 2012, 2014
#
msgid 
msgstr 
Project-Id-Version: cryptsetup\n
Report-Msgid-Bugs-To: cryptse...@packages.debian.org\n
POT-Creation-Date: 2011-09-15 12:30+0200\n
PO-Revision-Date: 2014-02-22 17:35+0100\n
Last-Translator: Francesca Ciceri madame...@zouish.org\n
Language-Team: Italian debian-l10n-italian@lists.debian.org\n
Language: Italian\n
MIME-Version: 1.0\n
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
Content-Transfer-Encoding: 8bit\n

#. Type: boolean
#. Description
#: ../cryptsetup.templates:1001
msgid Continue with cryptsetup removal?
msgstr Continuare con la rimozione di cryptsetup?

#. Type: boolean
#. Description
#: ../cryptsetup.templates:1001
msgid This system has unlocked dm-crypt devices: ${cryptmap}
msgstr I seguenti dispositivi dm-crypt sono stati sbloccati: ${cryptmap}

#. Type: boolean
#. Description
#: ../cryptsetup.templates:1001
msgid 
If these devices are managed with cryptsetup, you might be unable to lock 
the devices after the package removal, though other tools can be used for 
managing dm-crypt devices. Any system shutdown or reboot will lock the 
devices.
msgstr 
Se questi dispositivi erano gestiti con cryptsetup, si potrebbe essere 
impossibilitati a bloccarli nuovamente dopo la rimozione del pacchetto. 
Tuttavia, esistono altri strumenti per gestire i dispositivi dm-crypt. 
Lo spegnimento o il riavvio del sistema bloccheranno i dispositivi.

#. Type: boolean
#. Description
#: ../cryptsetup.templates:1001
msgid 
Do not choose this option if you want to lock the dm-crypt devices before 
package removal.
msgstr 
Non scegliere questa opzione se si desidera bloccare il dispositivo 
dm-crypt prima della rimozione del pacchetto.


signature.asc
Description: Digital signature


Re: [RFR] po-debconf://cryptsetup/it.po

2014-02-22 Per discussione Marco Curreli
On 17:49 Sat 22 Feb , Francesca Ciceri wrote:
 #. Description
 #: ../cryptsetup.templates:1001
 msgid 
 If these devices are managed with cryptsetup, you might be unable to lock 
 the devices after the package removal, though other tools can be used for 
 managing dm-crypt devices. Any system shutdown or reboot will lock the 
 devices.
 msgstr 
 Se questi dispositivi erano gestiti con cryptsetup, si potrebbe essere 
 impossibilitati a bloccarli nuovamente dopo la rimozione del pacchetto. 
 Tuttavia, esistono altri strumenti per gestire i dispositivi dm-crypt. 
 Lo spegnimento o il riavvio del sistema bloccheranno i dispositivi.
 
Alternativa:
Se questi dispositivi sono gestiti con cryptsetup, potrebbe non essere
possibile bloccare il dispositivo dopo la rimozione del pacchetto.

Ciao,
  Marco


-- 
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a 
debian-l10n-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto unsubscribe. Per
problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org

To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-italian-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20140222195923.GA2656@casa1