Re: [EMAIL PROTECTED]: Re: [EMAIL PROTECTED]: [EMAIL PROTECTED]: change of coordinator DDTP-pt_BR]]]
Olá Pessoal! Podem contar comigo também! Quando poderiamos começar a discutir? E como? []'s Carla On Thu, 11 Nov 2004 08:08:01 -0200, Daniel Cristian Cruz [EMAIL PROTECTED] wrote: Daniel Macêdo Batista wrote: E aí? Que os voluntários levantem a mão. Eu quero participar. Parece-me uma tarefa fácil, mas muito extensa. -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Material Didático Oficial Debian-br
Olá, On Thu, Nov 11, 2004 at 09:02:12PM -0300, Fred Ulisses Maranhao wrote: Utilizar o Guia FocaLinux do Gleydson não seria uma boa ? Um problema que vejo com treinamentos comerciais é que a empresa que oferece os treinamentos quer sempre ter um material próprio, desenvolvido internamente, e não utilizar algo que já esteja disponível. Acho que o X da questão não é que as empresas queiram usar material próprio. O que elas querem mesmo é usar material NÃO-LIVRE. Sentiu o drama? Realmente. Não queria tocar nesse ponto, mas como você comentou ... Infelizmente, muitos adoram utilizar software livre, mas agem completamente contra os princípios da comunidade. -- ++--++ || André Luís Lopes [EMAIL PROTECTED]|| || http://people.debian.org/~andrelop || || Debian-BR Projecthttp://www.debian-br.org || || Public GPG KeyID 9D1B82F6 || signature.asc Description: Digital signature
Re: Material Didático Oficial Debian-br
Olá, On Thu, Nov 11, 2004 at 09:16:39PM -0300, Fred Ulisses Maranhao wrote: Não creio que o Gleydson tenha algo contra o Foca ser utilizado para ministrar treinamentos. Claro que ele teria algo contra alguém pegar o Foca, mudar o nome, trocar os créditos e sair por aí dizendo que foi ele que criou, mas não creio que quem esteja disposto a ministrar treinamentos com base no Foca queira fazê-lo. Realmente. Mas lembre que pela licença FDL alguém pode pegar o conteúdo e trocar o nome. Só não pode esconder os créditos. O que segura o foca é que se alguém fizer isto a comunidade continuará mantendo o foca original e aos poucos o foca copiado vai ficando desatualizado. E aí que entra o X da questão. As empresas parecem gostar de poder utilizar como argumento de convencimento o fato de possuírem como diferencial material próprio e, como os créditos não podem (e não devem) ser removidos, o material livre parece não interessá-los. Mentalidade antiga e mesquinha, uma vez que, caso as empresas colaborassem com o desenvolvimento de material de treinamento livre, todos poderiam tirar proveito do mesmo e das contribuições que forem recebidas da comunidade e de outras empresas. Aquele velho pensamento mas se eu contribuir e tornar livre, meu concorrente poderá ter acesso ao 'meu' material e eu não teria mais esse diferencial. -- ++--++ || André Luís Lopes [EMAIL PROTECTED]|| || http://people.debian.org/~andrelop || || Debian-BR Projecthttp://www.debian-br.org || || Public GPG KeyID 9D1B82F6 || signature.asc Description: Digital signature
Dúvida de iniciante no DDTP, get 1 pt_BR retorna pacotes traduzidos.
Olá pessoal, ontem comecei a ajudar no projeto citado, li o manual na página do projeto e fiz como instruído, mandei um e-mail para [EMAIL PROTECTED], com get 1 pt_BR no subject. Na resposta veio um pacote já traduzido, digo, com a descrição em inglês e em português logo abaixo, e sem as linhas separadas por uma linha em branco, como diz o manual. Bom, estou fazendo algo de errado ou todas as descrições já foram traduzidas? Valeu e abraços. -- jupercio juliano Jabber: jupercio at jabber.org Debian-BR-CDD, Debian para desktop com a cara do Brasil http://cdd.debian-br.org
Re: Dúvida de iniciante no DDTP, get 1 pt_BR retorna pacotes traduzidos.
Jupercio, O comando GET no servidor, pede por um pacote para sua responsabilidade. Geralmente são pacotes não traduzidos, mas se por acaso alguém que estivesse responsável pelo pacote abandoná-lo, ele fica sendo um pacote órfão e volta para a lista de pacotes disponíveis no comando GET. Para revisar um determinado pacote ou uma quantidade de quaisquer pacotes, use o comando REVIEW (REVIEW nome do pacote pt_BR ou REVIEW n pt_BR, onde n é um número como no comando GET). O que deve ter acontecido é que você pegou um pacote órfão. Leia a descrição em inglês e compare com a tradução. Se você concordar com tudo, mande-o de volta pro servidor, para ele começar a ser revisado. Se todos os revisores concordarem com essa tradução ele congela a tradução, entendeu ? Bem, pelo o que entendi, foi isso que aconteceu com você. Mas se alguém da lista achar que eu estou falando besteira... :D T+, Raphael -- Original Message --- From: Jupercio Juliano [EMAIL PROTECTED] To: debian-l10n-portuguese@lists.debian.org Sent: Fri, 12 Nov 2004 09:39:43 -0200 Subject: Dúvida de iniciante no DDTP, get 1 pt_BR retorna pacotes traduzidos. Olá pessoal, ontem comecei a ajudar no projeto citado, li o manual na página do projeto e fiz como instruído, mandei um e-mail para [EMAIL PROTECTED], com get 1 pt_BR no subject. Na resposta veio um pacote já traduzido, digo, com a descrição em inglês e em português logo abaixo, e sem as linhas separadas por uma linha em branco, como diz o manual.Bom, estou fazendo algo de errado ou todas as descrições já foram traduzidas? Valeu e abraços. -- jupercio juliano Jabber: jupercio at jabber.org Debian-BR-CDD, Debian para desktop com a cara do Brasil http://cdd.debian-br.org -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED] --- End of Original Message ---
Re: Dúvida de iniciante no DDTP, get 1 pt_BR retorna pacotes traduzidos.
Raphael wrote: Jupercio, O comando GET no servidor, pede por um pacote para sua responsabilidade. Geralmente são pacotes não traduzidos, mas se por acaso alguém que estivesse responsável pelo pacote abandoná-lo, ele fica sendo um pacote órfão e volta para a lista de pacotes disponíveis no comando GET. ok. O que deve ter acontecido é que você pegou um pacote órfão. Leia a descrição em inglês e compare com a tradução. Se você concordar com tudo, mande-o de volta pro servidor, para ele começar a ser revisado. Se todos os revisores concordarem com essa tradução ele congela a tradução, entendeu ? Acho que sim, bom imaginei que aconteceu isto mesmo, aí dei uma geral, achei que tava bom, descomentei a linha do BTSCLOSE e mandei, mas não tive nenhuma resposta, é assim mesmo? Valeu. -- jupercio juliano Jabber: jupercio at jabber.org Debian-BR-CDD, Debian para desktop com a cara do Brasil http://cdd.debian-br.org
Re: Dúvida de iniciante no DDTP, ge t 1 pt_BR retorna pacotes traduzidos.
Abaixo... O que deve ter acontecido é que você pegou um pacote órfão. Leia a descrição em inglês e compare com a tradução. Se você concordar com tudo, mande-o de volta pro servidor, para ele começar a ser revisado. Se todos os revisores concordarem com essa tradução ele congela a tradução, entendeu ? Acho que sim, bom imaginei que aconteceu isto mesmo, aí dei uma geral, achei que tava bom, descomentei a linha do BTSCLOSE e mandei, mas não tive nenhuma resposta, é assim mesmo? Não. Geralmente, todo e-mail que você manda pro servidor ele responde com pelo menos o log do comando enviado. Nesse caso ele deveria responder dizendo que ele fechou o BUG. Mas acho que o servidor está passando por algumas dificuldades, mas não afirmo. Passo a bola pra Fred e/ou Daniel... :D Valeu. De nada... -- jupercio juliano Jabber: jupercio at jabber.org
Re: Material Didátic o Oficial Debian-br
On Fri, 12 Nov 2004 09:23:22 -0200, Andre Luis Lopes [EMAIL PROTECTED] wrote: Olá, [...] Mentalidade antiga e mesquinha, uma vez que, caso as empresas colaborassem com o desenvolvimento de material de treinamento livre, todos poderiam tirar proveito do mesmo e das contribuições que forem recebidas da comunidade e de outras empresas. Aquele velho pensamento mas se eu contribuir e tornar livre, meu concorrente poderá ter acesso ao 'meu' material e eu não teria mais esse diferencial. Essas empresas/pessoas deveriam acordar e passar a perceber que o diferencial hoje em dia nao eh mais quem tem e sim quem faz. -- Fábio Brito d'Araújo e Oliveira www.psychopenguin.com.br
Re: Dúvida de iniciante no DDTP, ge t 1 pt_BR retorna pacotes traduzidos.
Olá, a resposta não veio porque o servidor está com problemas, justamente como o Raphael disse. Estamos juntando uma força-tarefa :D para ofecer ajuda ao pessoal responsável pelo servidor (Vejam mensagem no histórico sobre isso. O assunto começa com Re: [EMAIL PROTECTED]: ). []'s On 12/11/2004, Raphael wrote: Abaixo... O que deve ter acontecido é que você pegou um pacote órfão. Leia a descrição em inglês e compare com a tradução. Se você concordar com tudo, mande-o de volta pro servidor, para ele começar a ser revisado. Se todos os revisores concordarem com essa tradução ele congela a tradução, entendeu ? Acho que sim, bom imaginei que aconteceu isto mesmo, aí dei uma geral, achei que tava bom, descomentei a linha do BTSCLOSE e mandei, mas não tive nenhuma resposta, é assim mesmo? Não. Geralmente, todo e-mail que você manda pro servidor ele responde com pelo menos o log do comando enviado. Nesse caso ele deveria responder dizendo que ele fechou o BUG. Mas acho que o servidor está passando por algumas dificuldades, mas não afirmo. Passo a bola pra Fred e/ou Daniel... :D Valeu. De nada... -- jupercio juliano Jabber: jupercio at jabber.org -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED] -- Daniel Macêdo Batista [EMAIL PROTECTED], http://www.ic.unicamp.br/~ra030022 Mestrando em Ciência da Computação pela Unicamp .-. .''`./v\G N U / L I N U X : :' : // \\ Não tenha medo do pinguim `. `'` /( )\ `- ^^-^^
Re: Material Didático Oficial Debian-br
Olá a Todos novamente... Achei bem coerentes e interessantes toda a thread sobre esse assunto até agora, mas acho que as pessoas não entenderam bem a idéia na plenitude. Minha idéia não é questionar o projeto Foca Linux, projeto que eu acho muito legal e sério. O que eu estou propondo é a abertura de um projeto para desenvolvimento de material didático padronizado com o selo Debian-br. Isso pode ou implicar (caso o Gleydson concorde) no aproveitamento de parte do texto do foca para a confecção de alguns módulos, lógico que com os devidos créditos, mas a idéia é muito maior, o que eu estou pensando é em abrir um novo nicho de financiamento para o Grupo, com a confecção de Livros didáticos para curso com um cd de transparências, algo parecido com o que a Conectiva fazia nos primórdios, vendia os livros, porém os mesmos estavam disponíveis para download no site. Um material com o aval do grupo reforçaria a base de argumentos para a utilização de nossa distro. Outro ponto é que todos pensaram no Foca Linux pois acho que é a que todo mundo aqui usou, neste momento o Grupo Debian BR tem um grande projeto que é o Debian-br-cdd, que é um debian para desktop, então um bom início seria desenvolver ou adaptar um material que apoiasse essa distro, não estou falando de um How-to de instalação, mas por exemplo um guia de utilização do Debian em escritórios, para cursos em ambientes que sofreram migração de desktops, mais uma vez eu sei que existe a apostila do Metrô de OpenOffice.org, além do material do próprio projeto OpenOffice. Mas poderíamos pensar de uma maneira mais abrangente reunindo nossas experiências de migração, que não se resumem ao Openoffice.org, mas também ao Evolution, a questão de utilização dos dispositivos de cdrom e floppy, configuração do modem para acessar a internet, gerenciamento de arquivos e outras coisas mais. Quando falo em treinamento, isso não inclui apenas os administradores de sistema, mas as pessoas que gostaríamos que usassem a distro das maneiras mais diversas. Outra idéia seria um material sobre como utilizar o Debian como plataforma de desenvolvimento de aplicações para usuário final, como a confecção de um programa de locadora por exemplo. Bem é isso acho que agora devo ter explicado melhor, agoram podem descer alenha de novo ...:) Claudio Penasio Junior escreveu: Olá a todos... Depois da Conisli 2004, me senti encorajado a propor algumas idéias e a colaborar com o projeto Debian-br. Um dos problemas que profissionais de ensino na área de GNU/Linux têm é sem dúvida o material didático, cada vez que sou chamado para dar um curso, fico à mercê dos materiais didáticos das empresas que venderam o curso, sendo que esses são normalmente muito tendenciosos e fracos, ou até mesmo desviam a atenção do foco principal para vender outro treinamento. Ou ainda quando o cliente não possui material, sou obrigado a gerar rapidamente algumas transparências para dar o curso, o que eu acho um tanto improdutivo. Sendo assim proponho a criação de um novo projeto no Debian-br para criação de um material didático para cursos de Debian GNU/Linux visando a criação de apostilas padronizadas e suas respectivas apresentações para ensino de temas pontuais como por exemplo: -Debian GNU/Linux Desktop -Introdução ao Debian GNU/Linux (Instalação, Documentação, bash, Comandos básicos unix, Gerenciamento de Pacotes, Configuração e etc.) -Administração de Sistemas Debian GNU/Linux (Sistema de Arquivos, Administração de Usuários, Administração de Permissões, Backup, Agendamento de Tarefas e etc) -Customização de Kernel -Configuração e Manutenção de Servidores de Infraestrutura Debian GNU/Linux (DHCP, DNS, LTSP, SQUID e etc) -Configuração e Manutenção de Servidores de Arquivos (NIS e NFS, SAMBA) -Configuração e Manutenção de Servidores de Internet (Apache, Postfix e etc)... Bem essa é minha proposta Gostaria de ouvir, digo ler as críticas e sugestões e saber qual seria o próximo passo no caso de aprovação Valeu... -- Claudio Penasio Junior [EMAIL PROTECTED] Laboratório de Sistemas Integráveis -EPUSP