Re: [RFR] po://mentors.debian.net/accounts/locale/pt_br/LC_MESSAGES/django.po
Boa noite, On Mon, Jan 24, 2022 at 11:14:02AM +, Thiago Pezzo (tico) wrote: > Segue o arquivo da interface debexpo para revisão. Segue o patch com duas sugestões. Abraços, Charles --- accounts_django.po.orig 2022-06-27 23:51:34.250183012 +0100 +++ accounts_django.po 2022-06-28 00:02:29.67143 +0100 @@ -8,15 +8,15 @@ "Project-Id-Version: debexpo\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:36+\n" -"PO-Revision-Date: 2022-01-21 11:44-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2022-06-28 00:02+0100\n" +"Last-Translator: Thiago Pezzo (tico) \n" +"Language-Team: debian-l10n-portuguese\n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"Last-Translator: Thiago Pezzo (tico) \n" -"Language-Team: debian-l10n-portuguese\n" -"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" +"X-Generator: Poedit 3.1\n" #: accounts/forms.py:48 msgid "Full name" @@ -54,7 +54,7 @@ msgid "A sponsor account must be registered with your @debian.org address" msgstr "" "Uma conta de padrinho/madrinha deve ser registrada com seu endereço @debian." -"org." +"org" #: accounts/forms.py:111 msgid "Spam detected" @@ -276,7 +276,7 @@ #: accounts/templates/login.html:46 msgid "Did you lose your password?" -msgstr "Você perder sua senha?" +msgstr "Você perdeu sua senha?" #: accounts/templates/login.html:49 msgid "Try resetting your password." signature.asc Description: PGP signature
[RFR] po://mentors.debian.net/accounts/locale/pt_br/LC_MESSAGES/django.po
Segue o arquivo da interface debexpo para revisão. Abraços, Thiago Pezzo (Tico) January 21, 2022 9:36 AM, "Thiago Pezzo (tico)" wrote: >> Meu cérebro deu uma travada, malz. Na verdade, ele gera vários arquivos >> .po nos seguintes diretórios: > > :-) > Obrigado novamente, principalmente pelo trabalho em renomear os arquivos. > Fui olhar aqui e encontrei os arquivos, quem errou fui eu. Tô só esperando seu > curso de introdução ao Python rs. > > Abraços! > Thiago Pezzo (Tico) > > January 20, 2022 10:24 PM, "Carlos Henrique Lima Melara" > wrote: > >> Boa noite novamente. >> >> On Thu, Jan 20, 2022 at 09:42:28PM -0300, Carlos Henrique Lima Melara wrote: >> >>> Dei uma olhada e fiz a extração. São somente 4 mensagens que podem ser >>> traduzidas. Conferi com o arquivo fr e as coisas batem. Este arquivo é, >>> contudo, maior, mas tudo que se inicia com # é comentário - normalmente >>> são coisas antigos, não tenho certeza. >>> >>> Vou adicionar o arquivo em anexo. >>> >>> Abraços, >>> Charles >> >> accounts/locale/pt_br/LC_MESSAGES/ >> base/locale/pt_br/LC_MESSAGES/ >> bugs/locale/pt_br/LC_MESSAGES/ >> comments/locale/pt_br/LC_MESSAGES/ >> keyring/locale/pt_br/LC_MESSAGES/ >> locale/pt_br/LC_MESSAGES/ >> nntp/locale/pt_br/LC_MESSAGES/ >> packages/locale/pt_br/LC_MESSAGES/ >> plugins/locale/pt_br/LC_MESSAGES/ >> repository/locale/pt_br/LC_MESSAGES/ >> >> Como todos chamam django.po, coloquei um prefixo no nome do arquivo >> indicando a qual diretório pertence. Eles seguem anexados ao email. >> >> Abraços, >> Charles accounts_django.po Description: Binary data