Re: [RFR] po-debconf://evolution/pt_BR.po

2012-08-17 Por tôpico Adriano Rafael Gomes
Em Thu, 16 Aug 2012 23:52:18 -0300
Júnior Santos dgjuni...@hotmail.com escreveu:

 Fernando segue o patch com algumas sugestões,

Olá. Depois de aplicar o patch do Júnior, tenho este outro
patch com uma pequena sugestão.

[]s
--- evolution_pt_BR.po	2012-08-17 16:26:02.0 -0300
+++ evolution_pt_BR.arg.po	2012-08-17 16:33:31.0 -0300
@@ -9,7 +9,7 @@
 Project-Id-Version: evolution 3.4.3-1\n
 Report-Msgid-Bugs-To: evolut...@packages.debian.org\n
 POT-Creation-Date: 2010-10-17 22:28+0200\n
-PO-Revision-Date: 2012-08-16 23:43+\n
+PO-Revision-Date: 2012-08-17 16:33-0300\n
 Last-Translator: Fernando Ike de Oliveira f...@midstorm.org\n
 Language-Team: Brazilian Portuguese debian-l10n-portuguese@lists.debian.
 org\n
@@ -68,7 +68,7 @@
 #. Choices
 #: ../evolution.templates:2001
 msgid Kill processes and proceed
-msgstr Finalize os processos e continue
+msgstr Finalizar processos e continuar
 
 #. Type: select
 #. Description


signature.asc
Description: PGP signature


[RFR] po-debconf://evolution/pt_BR.po

2012-08-16 Por tôpico Fernando Ike
Olá!


   Segue para revisão. :)


[]'s
-- 
Fernando Ike


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-portuguese-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: 
http://lists.debian.org/CAO3kcJ7VLk0L8q+2VBU6cUeEQdmbPG22rY=sw3-2dbcpim_...@mail.gmail.com



Re: [RFR] po-debconf://evolution/pt_BR.po

2012-08-16 Por tôpico Fernando Ike
Ops!!!

   Desculpe Júnior por mandar em pvt. Segue aqui.



[]'s
2012/8/16 Fernando Ike f...@midstorm.org:
 Olá!


Segue para revisão. :)


 []'s
 --
 Fernando Ike



-- 
Fernando Ike


pt_BR.po
Description: Binary data


RE: [RFR] po-debconf://evolution/pt_BR.po

2012-08-16 Por tôpico Júnior Santos
 Date: Thu, 16 Aug 2012 20:35:30 -0300
 Subject: Re: [RFR] po-debconf://evolution/pt_BR.po
 From: f...@midstorm.org
 To: debian-l10n-portuguese@lists.debian.org
 
 Ops!!!
 
Desculpe Júnior por mandar em pvt. Segue aqui.
 
 
 
 []'s
 2012/8/16 Fernando Ike f...@midstorm.org:
  Olá!
 
 
 Segue para revisão. :)
 
 
  []'s
  --
  Fernando Ike
 
 
 
 -- 
 Fernando Ike

Fernando segue o patch com algumas sugestões,
sugiro também que dê uma olhada em 
http://wiki.debianbrasil.org/Traduzir/DebConf/Exemplo
para pegar um modelo de como usamos aqui nas traduções
dos po-debconf, da uma olhada também nas traduções anteriores para verificar
o estilo de tradução da lista...

no mais ficou otima a tradução...

qualquer coisa so gritar...
[]'s

  

evolution_pt_BR.20120816-2346.junior.patch
Description: Binary data


Re: [RFR] po-debconf://evolution/pt_BR.po

2009-12-16 Por tôpico Flamarion Jorge
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1


 Eu também revisei e acredito que o arquivo esteja OK.

Olá Fábio,

Que tal um LCFC?

Att,

- --
Flamarion Jorge
OpenPGP Key: 6CA750E1
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org

iEYEARECAAYFAkspYmIACgkQ0SDRnmynUOG90QCg2CdBgLWiD0juHk3sQ63txpEH
6GkAni0x5MN3QM3VE5ewgy2t6u9jJUdu
=kplw
-END PGP SIGNATURE-


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-portuguese-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



[RFR] po-debconf://evolution/pt_BR.po

2009-12-15 Por tôpico Fábio Ferreira
Bom Dia,

Segue em anexo o pacote do evolution-pt_BR.po já com o segundo PATCH
aplicado por favor quem tiver a disponibilidade para revisão.

Att,
Fábio Antonio.
# evolution Brazilian Portuguese translation.
# Copyright (C) 2009 THE evolution COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the evolution package.
# Fábio Antonio Ferreira fanton...@gmail.com, 2009.
#
msgid 
msgstr 
Project-Id-Version: evolution\n
Report-Msgid-Bugs-To: evolut...@packages.debian.org\n
POT-Creation-Date: 2009-10-18 20:34+0200\n
PO-Revision-Date: 2009-12-14 23:23-0200\n
Last-Translator: Fábio Antonio Ferreira fanton...@gmail.com\n
Language-Team: Brazilian Portuguese debian-l10n-portugu...@list.debian.
org\n
MIME-Version: 1.0\n
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
Content-Transfer-Encoding: 8bit\n
pt_BR utf-8\n

#. Type: error
#. Description
#: ../evolution.templates:1001
msgid Running instances of Evolution detected
msgstr Detectadas instâncias do Evolution em execução

#. Type: error
#. Description
#: ../evolution.templates:1001
msgid 
You are currently upgrading Evolution to a version with an incompatible  
index format.  However, it has been detected that Evolution is  currently 
running.  Upgrading it before shutting it down could lead to  crashes or to 
serious data loss in some cases.
msgstr 
Você está atualmente atualizando o Evolution para uma versão com um formato 
de índice incompatível. No entanto, foi detectado que o Evolution está em 
execução atualmente. Atualizá-lo antes de desligá-lo pode levar a falhas ou 
grave perda de dados em alguns casos.

#. Type: error
#. Description
#: ../evolution.templates:1001
msgid 
You need to shut down all running instances of Evolution using the 
\evolution --force-shutdown\ command before the upgrade can proceed. 
msgstr 
Você precisa desligar todas as instâncias do Evolution em execução usando o 
comando \evolution --force-shutdown\ antes da atualização poder prosseguir.


Re: [RFR] po-debconf://evolution/pt_BR.po

2009-12-15 Por tôpico Adriano Rafael Gomes
Em Tue, 15 Dec 2009 08:41:39 -0200
Fábio Ferreira fanton...@gmail.com escreveu:

 Bom Dia,

Olá.

 Segue em anexo o pacote do evolution-pt_BR.po já com o segundo PATCH
 aplicado por favor quem tiver a disponibilidade para revisão.

Revisado. Seguem algumas sugestões no patch.

Fábio, obrigado por renomear o arquivo. Outra coisa: tente seguir a
thread.
--- evolution-pt_BR.po	2009-12-15 09:53:51.0 -0200
+++ evolution-pt_BR.arg.po	2009-12-15 10:00:29.0 -0200
@@ -1,14 +1,14 @@
-# evolution Brazilian Portuguese translation.
-# Copyright (C) 2009 THE evolution COPYRIGHT HOLDER
+# evolution Brazilian Portuguese debconf template translation.
+# Copyright (C) 2009 THE evolution's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the evolution package.
 # Fábio Antonio Ferreira fanton...@gmail.com, 2009.
 #
 msgid 
 msgstr 
-Project-Id-Version: evolution\n
+Project-Id-Version: evolution 2.28.1-1\n
 Report-Msgid-Bugs-To: evolut...@packages.debian.org\n
 POT-Creation-Date: 2009-10-18 20:34+0200\n
-PO-Revision-Date: 2009-12-14 23:23-0200\n
+PO-Revision-Date: 2009-12-15 10:00-0200\n
 Last-Translator: Fábio Antonio Ferreira fanton...@gmail.com\n
 Language-Team: Brazilian Portuguese debian-l10n-portugu...@list.debian.
 org\n


Re: [RFR] po-debconf://evolution/pt_BR.po

2009-12-15 Por tôpico Fábio Ferreira
Segue em anexo com a aplicação do PATCH e agora seguindo o modo thread.

Att,
Fábio Antonio

2009/12/15 Adriano Rafael Gomes adrian...@gmail.com

 Em Tue, 15 Dec 2009 08:41:39 -0200
 Fábio Ferreira fanton...@gmail.com escreveu:

  Bom Dia,

 Olá.

  Segue em anexo o pacote do evolution-pt_BR.po já com o segundo PATCH
  aplicado por favor quem tiver a disponibilidade para revisão.

 Revisado. Seguem algumas sugestões no patch.

 Fábio, obrigado por renomear o arquivo. Outra coisa: tente seguir a
 thread.

# evolution Brazilian Portuguese debconf template translation.
# Copyright (C) 2009 THE evolution's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the evolution package.
# Fábio Antonio Ferreira fanton...@gmail.com, 2009.
#
msgid 
msgstr 
Project-Id-Version: evolution 2.28.1-1\n
Report-Msgid-Bugs-To: evolut...@packages.debian.org\n
POT-Creation-Date: 2009-10-18 20:34+0200\n
PO-Revision-Date: 2009-12-15 10:00-0200\n
Last-Translator: Fábio Antonio Ferreira fanton...@gmail.com\n
Language-Team: Brazilian Portuguese debian-l10n-portugu...@list.debian.
org\n
MIME-Version: 1.0\n
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
Content-Transfer-Encoding: 8bit\n
pt_BR utf-8\n

#. Type: error
#. Description
#: ../evolution.templates:1001
msgid Running instances of Evolution detected
msgstr Detectadas instâncias do Evolution em execução

#. Type: error
#. Description
#: ../evolution.templates:1001
msgid 
You are currently upgrading Evolution to a version with an incompatible  
index format.  However, it has been detected that Evolution is  currently 
running.  Upgrading it before shutting it down could lead to  crashes or to 
serious data loss in some cases.
msgstr 
Você está atualmente atualizando o Evolution para uma versão com um formato 
de índice incompatível. No entanto, foi detectado que o Evolution está em 
execução atualmente. Atualizá-lo antes de desligá-lo pode levar a falhas ou 
grave perda de dados em alguns casos.

#. Type: error
#. Description
#: ../evolution.templates:1001
msgid 
You need to shut down all running instances of Evolution using the 
\evolution --force-shutdown\ command before the upgrade can proceed. 
msgstr 
Você precisa desligar todas as instâncias do Evolution em execução usando o 
comando \evolution --force-shutdown\ antes da atualização poder prosseguir.


Re: [RFR] po-debconf://evolution/pt_BR.po

2009-12-15 Por tôpico Adriano Rafael Gomes
Em Tue, 15 Dec 2009 11:22:33 -0200
Fábio Ferreira fanton...@gmail.com escreveu:

 Segue em anexo com a aplicação do PATCH e agora seguindo o modo
 thread.

Fábio, revisei e acredito que está correto. Dê uns 3 dias para outros
revisores darem uma olhada na lista e depois mande um LCFC.

Dicas: 1) Não faça top-post. 2) Eu assino a lista, você pode responder
para a lista e não precisa me copiar (Cc).

Abraço.


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-portuguese-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Re: [RFR] po-debconf://evolution/pt_BR.po

2009-12-15 Por tôpico Felipe Augusto van de Wiel (faw)
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA256

On 15-12-2009 21:11, Adriano Rafael Gomes wrote:
 Em Tue, 15 Dec 2009 11:22:33 -0200
 Fábio Ferreira fanton...@gmail.com escreveu:
 
 Segue em anexo com a aplicação do PATCH e agora seguindo o modo
 thread.
 
 Fábio, revisei e acredito que está correto. Dê uns 3 dias para outros
 revisores darem uma olhada na lista e depois mande um LCFC.
 
 Dicas: 1) Não faça top-post. 2) Eu assino a lista, você pode responder
 para a lista e não precisa me copiar (Cc).

Eu também revisei e acredito que o arquivo esteja OK.

Abraço,
- --
Felipe Augusto van de Wiel (faw)
Debian. Freedom to code. Code to freedom!
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org

iEYEAREIAAYFAksoTy0ACgkQCjAO0JDlykYglQCePp8p1TnFSnIBdTmKaOShiwhO
5+gAniqyYhuS0KEuExaCq8dxv+n0zhK6
=WJ+d
-END PGP SIGNATURE-


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-portuguese-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org