Re: [LCFC] po-debconf://distcc/pt_BR.po

2016-04-17 Por tôpico Adriano Rafael Gomes
On Sun, Apr 17, 2016 at 07:47:25PM -0300, Diego Neves wrote:
> Segue para LCFC

Diego, você viu o meu patch?
https://lists.debian.org/debian-l10n-portuguese/2016/02/msg00167.html


signature.asc
Description: Digital signature


Re: [LCFC] po-debconf://distcc/pt_BR.po

2007-08-01 Por tôpico jefferson alexandre
On 8/1/07, Felipe Augusto van de Wiel (faw) [EMAIL PROTECTED] wrote:
 -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
 Hash: SHA1

 On 07/25/2007 02:02 PM, jefferson alexandre wrote:
  Segue anexo o arquivo traduzido com as revisões aplicadas.

 Já fazem 6 dias e mais nenhum comentário. Envie o arquivo
 para o BTS e registre na pseudo-url. Siga os exemplos e modelos
 que já foram enviados para a lista.


 Abraço,

Só para confirmar, devo enviar um e-mail para [EMAIL PROTECTED]
nos seguintes moldes:


Package: distcc
Tags: l10n patch
Severity: wishlist

 Hi,

 Could you please update the Brazilian Portuguese Translation?

 Attached you will find distcc_pt_BR.po.gz , it is update. It
is encoded using UTF-8 and it is tested with msgfmt and also with
podebconf-display-po.

 Kind regards.


 [] 's

comprimir o arquivo em formato gzip, anexar o mesmo e enviar com cópia
para a lista.

É isso mesmo?


[ ] 's

-- 
Let there be {rock|blog}
www.midstorm.org/~jalexandre/blog/



Re: [LCFC] po-debconf://distcc/pt_BR.po

2007-08-01 Por tôpico Felipe Augusto van de Wiel (faw)
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

On 01-08-2007 12:20, jefferson alexandre wrote:
 Só para confirmar, devo enviar um e-mail para [EMAIL PROTECTED]
 nos seguintes moldes:
 
 
 Package: distcc
 Tags: l10n patch
 Severity: wishlist
 
  Hi,
 
  Could you please update the Brazilian Portuguese Translation?
 
  Attached you will find distcc_pt_BR.po.gz , it is update. It
 is encoded using UTF-8 and it is tested with msgfmt and also with
 podebconf-display-po.
 
  Kind regards.
 
 
  [] 's
 
 comprimir o arquivo em formato gzip, anexar o mesmo e enviar com cópia
 para a lista.
 
 É isso mesmo?

Sim, note que o assunto também é padronizado.

pacote: [INTL:pt_BR] Brazilian Portuguese debconf templates translation


Tenha certeza de realmente ter testado o arquivo que vai enviar:

msgfmt -c -v -o /dev/null distcc_pt_BR.po
podebconf-display-po distcc_pt_BR.po


E pronto. Abraço,

- --
Felipe Augusto van de Wiel (faw)
Debian. Freedom to code. Code to freedom!
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org

iD8DBQFGsKnICjAO0JDlykYRAqSqAKDJR062hQuDsGv2vGlTC7rti+l38gCdH1+K
ZXFTDMikgZ7cRrMOXC3h324=
=/gG2
-END PGP SIGNATURE-


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: [LCFC] po-debconf://distcc/pt_BR.po

2007-07-31 Por tôpico Felipe Augusto van de Wiel (faw)
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

On 07/25/2007 02:02 PM, jefferson alexandre wrote:
 Segue anexo o arquivo traduzido com as revisões aplicadas.

Já fazem 6 dias e mais nenhum comentário. Envie o arquivo
para o BTS e registre na pseudo-url. Siga os exemplos e modelos
que já foram enviados para a lista.


Abraço,
- --
Felipe Augusto van de Wiel (faw)
Debian. Freedom to code. Code to freedom!
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org

iD8DBQFGsARyCjAO0JDlykYRAlkGAKCbvtxqXjGAYwmw2PsTK16PI7aSXwCgtgia
x0O95oNkeepOPEpTnzXb+IY=
=Mw1o
-END PGP SIGNATURE-


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]