Re[2]: Wrong country translation. Please fix.
Aiya! >> AD> BY (Беларусь) >> AD> BY (Белоруссия) >> I am strongly against it. Беларусь is in Belarusian, but in Russian >> it is Белоруссия. It is quite similar to the fact that Россия is not >> Россия in other languages but Russia, Russland, Русия and so on. There >> is nothing offensive in it. NP> According to http://www.foreignword.com/countries/Belarus.htm you are NP> wrong. I do not think this site can correctly reflect Russian language rules. I am not even sure that this translation is made by Russian people. NP> Also look into the iso-codes package: I remember using the official NP> countries' names' translation list to make the russian translation. Please consult http://www.gramota.ru/docs.html?id=85. I believe www.gramota.ru and President's Administration are much more official sources. -- Best regards, Ruslan Batdalov -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Wrong country translation. Please fix.
On Mar 18, 2005 at 11:50:18PM +0300, Ruslan Batdalov wrote: > AD> BYÂ() > AD> BYÂ(ÐÑ) > I am strongly against it. is in Belarusian, but in Russian > it is ÐÑ. It is quite similar to the fact that ÐÐÑÑÐÑ > is not > ÐÐÑÑÐÑ in other languages but Russia, Russland, ÐÑÑÐÑ and so on. > There > is nothing offensive in it. According to http://www.foreignword.com/countries/Belarus.htm you are wrong. Also look into the iso-codes package: I remember using the official countries' names' translation list to make the russian translation. -- Nikolai Prokoschenko [EMAIL PROTECTED] / Jabber: [EMAIL PROTECTED] -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]