Re: mentors.debian.net internationalization
Hi all, I'm please to announce that we've merged and deployed new complete translations for https://mentors.debian.net. The site is now available in: - Chinese (Simplified) - Dutch - English - French - German - Italian - Japanese - Persian - Portuguese - Portuguese (Brazil) - Romanian - Spanish - Swedish A huge thanks to all translators who contributed to those translations. If you wish to help translating new languages, it can be done using weblate at: https://hosted.weblate.org/projects/debexpo Since we've partially automated importation of translations, updates from weblate should be merged more frequently from now on. Best, -- Baptiste Beauplat - lyknode signature.asc Description: This is a digitally signed message part
Re: mentors.debian.net internationalization
Swedish is all done, sorry it took around a half year to get done, but well other translations and life got in the way Den tis 5 sep. 2023 kl 13:48 skrev Luna Jernberg : > > Contiuning with this now a while later during Debcamp 2023 > > Den tors 22 dec. 2022 kl 21:54 skrev Luna Jernberg : > > > > Hey! > > > > Having some spare time today, so started a bit with Swedish > > > > On Tue, Nov 22, 2022 at 8:03 PM Baptiste Beauplat > > wrote: > > > > > > Hi, > > > > > > We just deployed a new version of mentors.debian.net with > > > internationalization > > > included. We currently have three languages available: English (the > > > default), > > > French and Portuguese (Brazil). > > > > > > Anyone can contribute translations using the Weblate project we've setup > > > at: > > > > > > https://hosted.weblate.org/projects/debexpo > > > > > > We will publish translation that are a least 95% complete and unpublish > > > it if it > > > dips below 75%. > > > > > > mentors.debian.net will detect your browser settings and will serve the > > > appropriate version if the translation is available. > > > > > > You can force a specific language one of the two way: > > > > > > - In your account profile, by setting your preferred language > > > - In the language quick switcher, available on all pages at the top right > > > (higher priority) > > > > > > I would like to thanks Carlos Henrique Lima Melara and Thiago Pezzo for > > > their > > > work on the Portuguese (Brazil) translation. > > > > > > Please note that I wrote the French translation myself as a way to ensure > > > that > > > most of mentors can be translated. And although I'm a native speaker, I > > > am by no > > > means good at my own language... All of that to say that fixes and > > > proofreading > > > would be much appreciated. > > > > > > -- > > > Baptiste Beauplat - lyknode
Re: mentors.debian.net internationalization
Contiuning with this now a while later during Debcamp 2023 Den tors 22 dec. 2022 kl 21:54 skrev Luna Jernberg : > > Hey! > > Having some spare time today, so started a bit with Swedish > > On Tue, Nov 22, 2022 at 8:03 PM Baptiste Beauplat wrote: > > > > Hi, > > > > We just deployed a new version of mentors.debian.net with > > internationalization > > included. We currently have three languages available: English (the > > default), > > French and Portuguese (Brazil). > > > > Anyone can contribute translations using the Weblate project we've setup at: > > > > https://hosted.weblate.org/projects/debexpo > > > > We will publish translation that are a least 95% complete and unpublish it > > if it > > dips below 75%. > > > > mentors.debian.net will detect your browser settings and will serve the > > appropriate version if the translation is available. > > > > You can force a specific language one of the two way: > > > > - In your account profile, by setting your preferred language > > - In the language quick switcher, available on all pages at the top right > > (higher priority) > > > > I would like to thanks Carlos Henrique Lima Melara and Thiago Pezzo for > > their > > work on the Portuguese (Brazil) translation. > > > > Please note that I wrote the French translation myself as a way to ensure > > that > > most of mentors can be translated. And although I'm a native speaker, I am > > by no > > means good at my own language... All of that to say that fixes and > > proofreading > > would be much appreciated. > > > > -- > > Baptiste Beauplat - lyknode
Re: mentors.debian.net internationalization
Hey! Having some spare time today, so started a bit with Swedish On Tue, Nov 22, 2022 at 8:03 PM Baptiste Beauplat wrote: > > Hi, > > We just deployed a new version of mentors.debian.net with internationalization > included. We currently have three languages available: English (the default), > French and Portuguese (Brazil). > > Anyone can contribute translations using the Weblate project we've setup at: > > https://hosted.weblate.org/projects/debexpo > > We will publish translation that are a least 95% complete and unpublish it if > it > dips below 75%. > > mentors.debian.net will detect your browser settings and will serve the > appropriate version if the translation is available. > > You can force a specific language one of the two way: > > - In your account profile, by setting your preferred language > - In the language quick switcher, available on all pages at the top right > (higher priority) > > I would like to thanks Carlos Henrique Lima Melara and Thiago Pezzo for their > work on the Portuguese (Brazil) translation. > > Please note that I wrote the French translation myself as a way to ensure that > most of mentors can be translated. And although I'm a native speaker, I am by > no > means good at my own language... All of that to say that fixes and > proofreading > would be much appreciated. > > -- > Baptiste Beauplat - lyknode
Re: mentors.debian.net internationalization
> Hi, Hey > We just deployed a new version of mentors.debian.net with > internationalization included. We currently have three languages > available: English (the default), French and Portuguese (Brazil). > > Anyone can contribute translations using the Weblate project we've > setup at: > > https://hosted.weblate.org/projects/debexpo Nice job 👌 > We will publish translation that are a least 95% complete and > unpublish it if it dips below 75%. I translated Persian to 95%. When will it reach to the production?
Re: mentors.debian.net internationalization
Hi Danail, On Sat, 2022-12-03 at 12:46 +0330, Danail Behzadi wrote: > > > We just deployed a new version of mentors.debian.net with > > internationalization included. We currently have three languages > > available: English (the default), French and Portuguese (Brazil). > > > > Anyone can contribute translations using the Weblate project we've > > setup at: > > > > https://hosted.weblate.org/projects/debexpo > Nice job 👌 > > > We will publish translation that are a least 95% complete and > > unpublish it if it dips below 75%. > I translated Persian to 95%. When will it reach to the production? Thanks a lot for your contribution! I'm currently working on a small script to automatically clean up weblate commits (mostly squashing consecutive commits from the same author) and merge translation updates to the main repository. We have an issue on the project to track that [1]. I hope to have it ready before the end of next week and be able to push both Persian and Chinese to https://mentors.debian.net. Best, [1]: https://salsa.debian.org/mentors.debian.net-team/debexpo/-/issues/153 -- Baptiste Beauplat signature.asc Description: This is a digitally signed message part