Re: DEP-5: general file syntax

2010-08-22 Thread Charles Plessy
Le Sat, Aug 21, 2010 at 09:09:28PM +1200, Lars Wirzenius a écrit :
  
 +There are four kinds values for fields. Each field specifies which
 +kind is allowed.
 +i
 +* Single-line values.
 +* White space separated lists.
 +* Line based lists.
 +* Free-form text formatted like package long descriptions.

Hi Lars,

I have mixed feelings about adding a extra level of complexity and introduce
a syntax for lists. I think that apart from the Files field, the DEP could
use mostly free-form values in the fields.

In particular for the Copyright field, I am of the opinion that it should be
free form and verbatim, preserving the newlines as they are in
debian/copyright. One minor problem is that Policy §5.1 specifies that if a
field value may not be wrapped, then this field is a single line of white space
separated data, and indeed there is no field in Policy's chapter 5 that is
purely free-form while preserving newlines characters. I have opened #593909 to
disambiguate this.

I also feel a contradiction to call ‘free-form’ some text that is formatted
according to some markup rules, even if they are simple. I propose to replace
instances like:

  Free-form text formatted like package long descriptions

by:

  Formatted text like package long descriptions


Here are additional comments between quotations of your patch.


 +`Copyright` can list many copyright statements, one per line.

For fine-grained descriptions, I would rather recommend to write a SPDX file in
cooperation with Upstream, and use it to generate a DEP-5 template.


   * **`Upstream-Name`**
 * Optional
 * Single occurrence
 +   * Value: single line
 * Syntax: Single line (in most cases a single word),
   containing the name upstream uses for the software.

   * **`Upstream-Contact`**
 * Optional
 * Single occurrence
 +   * Value: line based list
 * Syntax: Line(s) containing the preferred address(es) to reach
   the upstream project. May be free-form text, but by convention
   will usually be written as a list of RFC2822 addresses or URIs.

The syntax of the Upstream-Contact field does not reflect the use intended by
the Perl packaging team, which is to match a Debian package with a CPAN
maintainer. The CPAN maintainer's email address not necessarly the preferred
address to reach the upstream authors (for instance, a mailing list).

Since this thread is not about the Upstream-* fields, let's not go too much in
the details, except that in my opinion, ‘line based list’ is not the most
appropriate format for the Upstream-Contact field's value.

Another potential problem for both fields is that a Debian source package can
be composed by multiple unrelated upstream works.

All in all, I would recommend to make these fields free-form. Packaging teams
that would like to use a more specialised syntax can add their own local
policies on top of the DEP.


 @@ -99,13 +132,15 @@
   * **`Source`**
 * Optional
 * Single occurrence
 +   * Value: single line
 * Syntax: One or more URIs, one per line, indicating the primary
   point of distribution of the software.

Since the syntax allows multiple URIs, and since the URIs may be long, I think
that allowing newlines in the field will make it more readable. for instance by
making it free-form (not formatted, see below).


   * **`License`**
 * Licensing terms for the files listed in **`Files`** field for this 
 section
 * Required
 +   * Value: free-form text, with special first line
 * Syntax:
   * First line: an abbreviated name for the license (see *Short names*
 section for a list of standard abbreviations). If empty, it is

If the extended description finally requires double space for verbatim display,
then how abould calling the ‘special first line’ synopsis, to be closer to the
vocabulary used in the specification of the Description field ? 


Have a nice day,

-- 
Charles Plessy
Tsurumi, Kanagawa, Japan


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-project-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20100822071229.gb32...@merveille.plessy.net



Re: [DEP5] [patch] Renaming the ‘Maintainer’ field ‘Contact’

2010-08-22 Thread Marc Haber
On Sat, Aug 14, 2010 at 12:30:06PM +0900, Charles Plessy wrote:
 I propose to rename the ‘Maintainer’ field ‘Contact’,

Please don't. Contact would be often misinterpreted as support or
hotline:

Greetings
Marc

-- 
-
Marc Haber | I don't trust Computers. They | Mailadresse im Header
Mannheim, Germany  |  lose things.Winona Ryder | Fon: *49 621 72739834
Nordisch by Nature |  How to make an American Quilt | Fax: *49 3221 2323190


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-project-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20100822085553.gb25...@torres.zugschlus.de



FW: Request for application

2010-08-22 Thread miloud BMDN


 






Greetings
I am Boumediene Bendermel, from Algeria, i am 33 years old, single, my job is a 
farmer i work in agriculture since 5 years of experience. I
want to participate working there. 
Awaiting for your answer, accept my best compliments.
Boumediene

  

UPDATE DEBIAN VER 2.1 ......AND MORE

2010-08-22 Thread loualich andre
HI .
if this mesage is send to you by mistake
please forward it to whom it may concern
I am sorry to say that yours websites look like all LINUX
TOO MUCH WORDS AND SCUM ABOUT NOTHING

1ST PROBLEM / I bought  some years ago  version 2.1 
Alas ! my hope of  freedom from from MICROSOFT  dictatorship (*) 
 soon evaporated
In others words  I gave up  after ...a couple of mishaps
and others UNLUCKY ATTEMPTS to contact your services
 
I AM LOOKING NOW FOR A COME BACK
BECAUSE WITH ADVANCING YEARS I AM REALLY FED UP WITH WINDOWS
BECAUSE AFTER ALL THESE YEARS  THE YOUTH WHO CONSTITUTE THE / KERNEL / LINUX 
SEAM  MORE MATURE . 
I HOPE I AM NOT WRONG AGAIN
ALAS / 2 / VERSION 2.1 IS NO LONGER BOOTABLE
SHOULD I HANG MYSELF OR WHAT ?
*\
--2 PROBLEM TWO   

WHEN SHALL WE SEE AT LAST 
A VERSION OF LINUX ACCESSIBLE TO THE LAYMAN
WHICH COULD COMPETE WITH WINDOWS
I HAVE STILL THAT DREAM
=-
(*) see  twitter  and  www.chaterton.wordpress.com
 

HOPE THIS MESSAGE DID NOT UPSET YOU
MY CRITICISM COME FROM AN EXCESS LOVE FOR LINUX 
WHICH IN TURN  IS DERIVED FROM EXCESS OF HATRED FOR MICROSOFT 
AND ALL FORMS OF DICTATORSHIP 
COME  YOU CANNOT DISAGREE WITH THIS 
 

francais
problem 1  Comment obtenir update de DEBIQN VER 2.1 
PROBLEM 2   :   PLUS GENERAL 
QUAND LES GAMINS  QUI  TRAVAILLENT POUR LINUX VONT ENFIN GRANDIR 
REUNIR TOUT CE MONDE AUTOUR DE TABLE
ET PRODUIRE  ENFIN  UNE VERSION . DEBIAN OU AUTRE LINUX
ACCESSIBLE A TOUS  ... CAPABLE DE RIVALISER AVEC WINDOWS
0--
desole si le message est trop long
IL  FALLAIT  QUE CES CHOSES SOIENT DITES
PRIERE TRANSMETTRE  SI NON CONCERNES
 


  

Re: UPDATE DEBIAN VER 2.1 ......AND MORE

2010-08-22 Thread Klistvud

Dne, 22. 08. 2010 20:28:45 je loualich andre napisal(a):

1ST PROBLEM / I bought  some years ago  version 2.1


Hmmm ... I doubt you'll be able to sell it now. Perhaps to a museum?


ALAS / 2 / VERSION 2.1 IS NO LONGER BOOTABLE


Due to the y2k bug, no doubt ...


WHEN SHALL WE SEE AT LAST
A VERSION OF LINUX ACCESSIBLE TO THE LAYMAN
WHICH COULD COMPETE WITH WINDOWS
I HAVE STILL THAT DREAM


If you want a laid-back out-of-box experience, you should try a  
recent Ubuntu Live CD.


--
Regards,

Klistvud
Certifiable Loonix User #481801
http://bufferoverflow.tiddlyspot.com

Please reply to the list, not to me.


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-project-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/1282505030.1314...@compax



Re: [DEP5] [patch] Renaming the ‘Maintainer’ field ‘Contact’

2010-08-22 Thread Jonas Smedegaard

On Sat, Aug 21, 2010 at 08:17:22PM +1200, Lars Wirzenius wrote:
(Machiavelli was my pupil. All that he wrote in his little booklet he 
learned from the masterly way I direct Debian discussions.)


+1

...what I mean is: I acknowledge your power and let this point rest :-)


 - Jonas

--
 * Jonas Smedegaard - idealist  Internet-arkitekt
 * Tlf.: +45 40843136  Website: http://dr.jones.dk/

 [x] quote me freely  [ ] ask before reusing  [ ] keep private


signature.asc
Description: Digital signature


Re: UPDATE DEBIAN VER 2.1 ......AND MORE

2010-08-22 Thread Steve Langasek
On Sun, Aug 22, 2010 at 06:28:45PM +, loualich andre wrote:
 HI .
 if this mesage is send to you by mistake
 please forward it to whom it may concern
 I am sorry to say that yours websites look like all LINUX
 TOO MUCH WORDS AND SCUM ABOUT NOTHING
 
 1ST PROBLEM / I bought  some years ago  version 2.1 
 Alas ! my hope of  freedom from from MICROSOFT  dictatorship (*) 
  soon evaporated

 ALAS / 2 / VERSION 2.1 IS NO LONGER BOOTABLE

Thank you for your interest in Debian.  Version 2.1 of Debian has not been
supported for almost ten years; it is not surprising that it's not bootable
for you on modern hardware.  If you are trying to install Debian, it is
recommended that you use the most recent release, Debian 5.0.  Information
on installing Debian can be found here:

   http://www.debian.org/distrib/

This information is linked from the sidebar of the debian.org homepage under
Getting Debian (« Obtenir Debian » à l'edition française).

If you need further assistance with your Debian installation, it is
recommended that you contact the debian-user mailing list at
debian-u...@lists.debian.org, or one of the language-specific user support
lists shown at http://lists.debian.org/users.html, such as
debian-user-fre...@lists.debian.org.

 WHEN SHALL WE SEE AT LAST 
 A VERSION OF LINUX ACCESSIBLE TO THE LAYMAN
 WHICH COULD COMPETE WITH WINDOWS
 I HAVE STILL THAT DREAM

There are a number of Linux distributions that have as their focus
accessibility to the layman.  One of these, Ubuntu, is derived from Debian;
you can learn more about this effort at www.ubuntu.com.

Accessibility to non-experts is not the primary focus of the Debian project,
but it is nevertheless important to us.  If you have specific feedback about
problems you have encountered running or installing Debian, you are always
welcome to file a bug report in our Bug Tracking System.  Information about
using this system can be found here:

   http://www.debian.org/Bugs/

Please only use this to report specific concerns with the software that our
developers can address.  If you have doubts about whether something you've
encountered is a bug, or which part of the system the bug is in, feel free
to discuss the issue on the user mailing list first.

-- 
Steve Langasek   Give me a lever long enough and a Free OS
Debian Developer   to set it on, and I can move the world.
Ubuntu Developerhttp://www.debian.org/
slanga...@ubuntu.com vor...@debian.org


signature.asc
Description: Digital signature


Re: DEP-5: general file syntax

2010-08-22 Thread Lars Wirzenius
On la, 2010-08-21 at 22:30 -0700, Manoj Srivastava wrote:
 Can't we just fold long copyright header fields similarly?

The issue is that one Copyright field (or header) will contain many
copyright statements, and if we want to automatically parse those, we
need a way to see where a new one starts.

However, since there seems to be no current plans to parse copyright
statements out of the Copyright field, I think we can forget this issue,
at least for now, and leave it for later generations to solve, if they
start caring.


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-project-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/1282514128.12989.386.ca...@havelock



Re: DEP-5: general file syntax

2010-08-22 Thread Lars Wirzenius
On su, 2010-08-22 at 16:12 +0900, Charles Plessy wrote:
 I also feel a contradiction to call ‘free-form’ some text that is formatted
 according to some markup rules, even if they are simple. I propose to replace
 instances like:
 
   Free-form text formatted like package long descriptions
 
 by:
 
   Formatted text like package long descriptions

ACK, done.

 All in all, I would recommend to make these fields free-form. Packaging teams
 that would like to use a more specialised syntax can add their own local
 policies on top of the DEP.

I disagree with this: I think a line-based list is perfectly fine for
Upstream-Contact. Does anyone else have an opinion?

  @@ -99,13 +132,15 @@
* **`Source`**
  * Optional
  * Single occurrence
  +   * Value: single line
  * Syntax: One or more URIs, one per line, indicating the primary
point of distribution of the software.
 
 Since the syntax allows multiple URIs, and since the URIs may be long, I think
 that allowing newlines in the field will make it more readable. for instance 
 by
 making it free-form (not formatted, see below).

Actually, I think I made a mistake: I think Source should be a
line-based list. This will make it easier for parsers to extract the
URIs.

Splitting a URI to two physical lines seems to me a bad idea, and messes
up URI parsing in too many contexts. (The real fix is to get upstream to
not have excessively long URIs, but that's hard to fix.)

 If the extended description finally requires double space for verbatim 
 display,
 then how abould calling the ‘special first line’ synopsis, to be closer to the
 vocabulary used in the specification of the Description field ? 

Could some English experts weigh in whether the word synopsis is a good
way to describe the list of license short names?


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-project-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/1282514846.12989.396.ca...@havelock



Re: DEP-5: general file syntax

2010-08-22 Thread Lars Wirzenius
I've attached the current diff for the general file syntax changes.
=== modified file 'dep5.mdwn'
--- dep5.mdwn	2010-08-21 09:05:12 +
+++ dep5.mdwn	2010-08-22 22:08:51 +
@@ -76,7 +76,7 @@
 * Single-line values.
 * White space separated lists.
 * Line based lists.
-* Free-form text formatted like package long descriptions.
+* Text formatted like package long descriptions.
 
 A single-line value means that the whole value of a field must fit on
 a single line. For example, the `Format` field has a single line value
@@ -90,7 +90,7 @@
 Another kind of list value has one value per line. For example,
 `Copyright` can list many copyright statements, one per line.
 
-Free-form text is formatted the same as the long description in
+Formatted text fields use the same rules as the long description in
 a package's `Description` field, possibly also using the first
 field in a special way, like `Description` uses it for the
 short description.
@@ -132,14 +132,14 @@
  * **`Source`**
* Optional
* Single occurrence
-   * Value: single line
-   * Syntax: One or more URIs, one per line, indicating the primary
- point of distribution of the software.
+   * Value: line based list
+   * Syntax: One or more URIs, indicating the primary
+ points of distribution of the software.
 
  * **`Disclaimer`**
* Optional
* Single occurrence
-   * Value: free-form text, no special first line
+   * Value: formatted text, no special first line
* Syntax: On Debian systems, this field can be
  used in the case of non-free and contrib packages (see [Policy
  12.5](
@@ -183,7 +183,7 @@
  * **`License`**
* Licensing terms for the files listed in **`Files`** field for this section
* Required
-   * Value: free-form text, with special first line
+   * Value: formatted text, with special first line
* Syntax:
  * First line: an abbreviated name for the license (see *Short names*
section for a list of standard abbreviations). If empty, it is



Re: DEP-5: general file syntax

2010-08-22 Thread Russ Allbery
Lars Wirzenius l...@liw.fi writes:
 On su, 2010-08-22 at 16:12 +0900, Charles Plessy wrote:

 If the extended description finally requires double space for verbatim
 display, then how abould calling the ‘special first line’ synopsis, to
 be closer to the vocabulary used in the specification of the
 Description field ?

 Could some English experts weigh in whether the word synopsis is a good
 way to describe the list of license short names?

It's... okay.  It's a little strange, but I don't think it would be
confusing since it is a summary of the license text in a machine-readable
format, in essence.

-- 
Russ Allbery (r...@debian.org)   http://www.eyrie.org/~eagle/


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-project-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/87mxsei8v1@windlord.stanford.edu



Re: DEP-5: general file syntax

2010-08-22 Thread Lars Wirzenius
On su, 2010-08-22 at 15:24 -0700, Russ Allbery wrote:
 It's... okay.  It's a little strange, but I don't think it would be
 confusing since it is a summary of the license text in a machine-readable
 format, in essence.

ACK, you and Ben have assured me that it is acceptable, and I've changed
the spec draft. Latest diff attached.
=== modified file 'dep5.mdwn'
--- dep5.mdwn	2010-08-17 20:47:26 +
+++ dep5.mdwn	2010-08-23 02:47:59 +
@@ -3,7 +3,7 @@
 	Title: Machine-readable debian/copyright
 	DEP: 5
 	State: DRAFT
-	Date: 2010-08-18
+	Date: 2010-08-23
 	Drivers: Steve Langasek vor...@debian.org,
 	 Lars Wirzenius l...@liw.fi
 	URL: http://dep.debian.net/deps/dep5
@@ -70,6 +70,36 @@
 http://www.debian.org/doc/debian-policy/ch-controlfields.html#s-controlsyntax
 for details.
 
+There are four kinds values for fields. Each field specifies which
+kind is allowed.
+
+* Single-line values.
+* White space separated lists.
+* Line based lists.
+* Text formatted like package long descriptions.
+
+A single-line value means that the whole value of a field must fit on
+a single line. For example, the `Format` field has a single line value
+specifying the version of the machine-readable format that is used.
+
+A white space separated list means that the field value may be on one
+line or many, but values in the list are separated by one or more
+white space characters (including space, TAB, and newline). For
+example, the `Files` field has a list of filename patterns.
+
+Another kind of list value has one value per line. For example,
+`Copyright` can list many copyright statements, one per line.
+
+Formatted text fields use the same rules as the long description in
+a package's `Description` field, possibly also using the first
+line as a synopsis, like `Description` uses it for the
+short description.
+See section 5.6.13, Description, at
+http://www.debian.org/doc/debian-policy/ch-controlfields.html#s-f-Description
+for details.
+For example, `Disclaimer` has no special first line, whereas
+`License` does.
+
 # Implementation
 ## Sections
 ### Header Section (Once)
@@ -77,6 +107,7 @@
  * **`Format`**
* Required
* Single occurrence
+   * Value: single line
* Syntax: URI of the format specification, such as:
  * http://svn.debian.org/wsvn/dep/web/deps/dep5.mdwn?op=filerev=REVISION
  * Note that the unwieldy length of the URL should be solved in
@@ -86,12 +117,14 @@
  * **`Upstream-Name`**
* Optional
* Single occurrence
+   * Value: single line
* Syntax: Single line (in most cases a single word),
  containing the name upstream uses for the software.
 
  * **`Upstream-Contact`**
* Optional
* Single occurrence
+   * Value: line based list
* Syntax: Line(s) containing the preferred address(es) to reach 
  the upstream project. May be free-form text, but by convention
  will usually be written as a list of RFC2822 addresses or URIs.
@@ -99,13 +132,15 @@
  * **`Source`**
* Optional
* Single occurrence
-   * Syntax: One or more URIs, one per line, indicating the primary
- point of distribution of the software.
+   * Value: line based list
+   * Syntax: One or more URIs, indicating the primary
+ points of distribution of the software.
 
  * **`Disclaimer`**
* Optional
* Single occurrence
-   * Syntax: Free-form text. On Debian systems, this field can be
+   * Value: formatted text, no synopsis
+   * Syntax: On Debian systems, this field can be
  used in the case of non-free and contrib packages (see [Policy
  12.5](
  http://www.debian.org/doc/debian-policy/ch-docs.html#s-copyrightfile))
@@ -132,13 +167,15 @@
* Required for all but the first paragraph.
  If omitted from the first paragraph,
  this is equivalent to a value of '*'.
+   * Value: white space separated list
* Syntax: List of patterns indicating files covered by the license
  and copyright specified in this paragraph.  See File patterns below.
 
  * **`Copyright`**
* Required
-   * Syntax: one or more free-form copyright statement(s) that apply to
- the files matched by the above pattern.
+   * Value: line based list
+   * Syntax: one or more free-form copyright statement(s), one per line,
+ that apply to the files matched by the above pattern.
  * Example value: 2008, John Q. Holder john.hol...@example.org
  * If a work has no copyright holder (i.e., it is in the public
domain), that information should be recorded here.
@@ -146,6 +183,7 @@
  * **`License`**
* Licensing terms for the files listed in **`Files`** field for this section
* Required
+   * Value: formatted text, with synopsis
* Syntax:
  * First line: an abbreviated name for the license (see *Short names*
section for a list of standard abbreviations). If empty, it is



webchat/cgiirc on irc.debian.org

2010-08-22 Thread Valessio S Brito
Who could help implement an interface/site faster and easier for users  
and contributors from Debian?


Many more people could present this in the channels of the teams  
related to debian. It would also be an opportunity to help these  
people get together and do something for the project.


The presence of unwanted people (trolls) may come to bother you, but  
you can have channel private or channel operators (@OP) to ban or  
punish this type of user.



The proposal is to have something similar to http://webchat.freenode.net/

Using cgiirc on webchat.debian.org or irc.debian.org or .net

This discussion has been raised in debian-www[1], but indicated that  
perhaps here would be the ideal way to get support.



[1] http://old.nabble.com/Re%3A-cgiirc-on-irc.debian.org---p29322246.html

--
://ValessioBrito.info

Comunicação e Tecnologia

mobile: +55 71 VALESSIO


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-project-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20100822233610.17057e8pnlc6i...@ssl.eumx.net



Re: webchat/cgiirc on irc.debian.org

2010-08-22 Thread Lars Wirzenius
On su, 2010-08-22 at 23:36 -0300, Valessio S Brito wrote:
 The proposal is to have something similar to http://webchat.freenode.net/
 
 Using cgiirc on webchat.debian.org or irc.debian.org or .net

The one place I know that advertises a web IRC gateway is the Koha
project (http://koha-community.org/). I asked on their IRC channel, and
their experiences have been quite positive.

The least sophisticated people are unlikely to have much experience IRC,
and probably won't have an IRC client installed, so having a web IRC
client will make it easier for them to get help.

I'm afraid I have idea what it would take to set this up and operate it,
though. Does a free software implementation exist?


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-project-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/1282533528.12989.433.ca...@havelock



Re: DEP-5: general file syntax

2010-08-22 Thread Russ Allbery
Lars Wirzenius l...@liw.fi writes:
 On la, 2010-08-21 at 01:58 -0700, Russ Allbery wrote:

 I was assuming that's how we'd get to a 1.1 version.  I haven't read
 DEP-0 recently, though, so I guess I have a poor grasp of how this is
 supposed to work.  I'll go review it.  If we pick up the files in
 debian-policy, then wherever we publish them from should really publish
 the versions from the debian-policy package.

I've reviewed it and undersand better now.  DEP material is supposed to be
incorporated into other documents where appropriate, rather than being
maintained as a DEP.  That was the bit that I was missing.

 I was assuming we'd have the current official version be in the
 debian-policy package, and published at http://www.debian.org/doc/ or
 http://www.debian.org/doc/debian-policy/ rather than on dep.debian.net.
 The final version of DEP-5 would have a pointer to the version in
 debian-policy. That's why I'm having such as bad time figuring out how
 to put the version in the URL.

Yeah, that makes more sense.

 However, it now strikes me that the filename in debian-policy can just
 have the version number. So the filename would start out as
 copyright-format-1.0.txt, and when it changes, the the filename changes
 to copyright-format-1.1.txt. Does that sound reasonable?

 The URL for Format would then be something like

 http://www.debian.org/doc/packaging-manuals/copyright-format-1.0.html

 That's a bit long, perhaps.

We might want to talk to debian-www about possible alternatives at some
point (packaging-manuals is really long), but I think that's basically the
right idea.

Format: http://www.debian.org/doc/packaging-manuals/copyright-format/1.0/

would fit easily in 80 columns, and I think we can probably generate the
right directory structure for that.  Something like:

Format: http://www.debian.org/doc/standards/copyright-format/1.0/

would be even shorter, of course, but I don't know if it's worth the
disruption.

-- 
Russ Allbery (r...@debian.org)   http://www.eyrie.org/~eagle/


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-project-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/877hjic81b@windlord.stanford.edu



Re: webchat/cgiirc on irc.debian.org

2010-08-22 Thread Paul Wise
On Mon, Aug 23, 2010 at 11:18 AM, Lars Wirzenius l...@liw.fi wrote:

 I'm afraid I have idea what it would take to set this up and operate it,
 though. Does a free software implementation exist?

There are multiple web-based IRC clients and one or two Java applet
ones, the only one available in Debian is cgiirc, which is not very
Web 2.0 so is a little less friendly but works in many browsers.

-- 
bye,
pabs

http://wiki.debian.org/PaulWise


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-project-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: 
http://lists.debian.org/aanlktini+z=9pi-apx0bnt6e0-hjhrl2xdiopl1od...@mail.gmail.com



Re: DEP-5: general file syntax

2010-08-22 Thread Russ Allbery
Charles Plessy ple...@debian.org writes:

 I have mixed feelings about adding a extra level of complexity and
 introduce a syntax for lists. I think that apart from the Files field,
 the DEP could use mostly free-form values in the fields.

 In particular for the Copyright field, I am of the opinion that it
 should be free form and verbatim, preserving the newlines as they are in
 debian/copyright.

If we use the same format everywhere, as proposed elsewhere, people can
just add two spaces before the copyright statements to preserve the
formatting.

 One minor problem is that Policy §5.1 specifies that if a field value
 may not be wrapped, then this field is a single line of white space
 separated data, and indeed there is no field in Policy's chapter 5 that
 is purely free-form while preserving newlines characters. I have opened
 #593909 to disambiguate this.

The word wrapped in that context means folded, not wrapped in the
sense that you're thinking of.  But we'll talk about that more in that
bug.  Policy didn't use language very consistently.

   * **`Upstream-Name`**
 * Optional
 * Single occurrence
 +   * Value: single line
 * Syntax: Single line (in most cases a single word),
   containing the name upstream uses for the software.

   * **`Upstream-Contact`**
 * Optional
 * Single occurrence
 +   * Value: line based list
 * Syntax: Line(s) containing the preferred address(es) to reach
   the upstream project. May be free-form text, but by convention
   will usually be written as a list of RFC2822 addresses or URIs.

 The syntax of the Upstream-Contact field does not reflect the use
 intended by the Perl packaging team, which is to match a Debian package
 with a CPAN maintainer. The CPAN maintainer's email address not
 necessarly the preferred address to reach the upstream authors (for
 instance, a mailing list).

I don't understand what you're concerned with here.  It seems to match
what they're doing now to me.

 Since this thread is not about the Upstream-* fields, let's not go too
 much in the details, except that in my opinion, ‘line based list’ is not
 the most appropriate format for the Upstream-Contact field's value.

I like line-based list for this.

 @@ -99,13 +132,15 @@
   * **`Source`**
 * Optional
 * Single occurrence
 +   * Value: single line
 * Syntax: One or more URIs, one per line, indicating the primary
   point of distribution of the software.

 Since the syntax allows multiple URIs, and since the URIs may be long, I
 think that allowing newlines in the field will make it more
 readable. for instance by making it free-form (not formatted, see
 below).

I agree with Lars on this.

-- 
Russ Allbery (r...@debian.org)   http://www.eyrie.org/~eagle/


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-project-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/8739u6c7up@windlord.stanford.edu