Bug#291954: The kdebase templates and the German translation

2005-02-21 Thread Adeodato Simó
tag 291954 pending
thanks

* Florian Ernst [Mon, 21 Feb 2005 11:04:39 +0100]:
> [ No X-Debbugs-CC set as I'm just coming from d-l10n-german, see the
> thread starting at
> 
> and continuing at
> 
> for reference. ]

> Please find attached the German translation of the kdebase template
> which has finally been given the blessing of the d-l10n-german list.

  Commited, thanks. Diff at [1], will be in the next upload.

[1] 
http://svn.debian.org/wsvn/pkg-kde/trunk/packages/kdebase/debian/po/de.po?op=diff&rev=0&sc=0

-- 
Adeodato Simó
EM: asp16 [ykwim] alu.ua.es | PK: DA6AE621
Listening to: Mª Dolores Pradera - Tu tenías veinte años
 
Hanlon's Razor: Never attribute to malice that which is adequately
explained by stupidity.



-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Processed: Re: Bug#291954: The kdebase templates and the German translation

2005-02-21 Thread Debian Bug Tracking System
Processing commands for [EMAIL PROTECTED]:

> tag 291954 pending
Bug#291954: [l10n] german translation of kdebase debconf messages
Tags were: l10n patch
Tags added: pending

> thanks
Stopping processing here.

Please contact me if you need assistance.

Debian bug tracking system administrator
(administrator, Debian Bugs database)


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Bug#296230: Different variables for language and locale

2005-02-21 Thread Adeodato Simó
* Christian Kurz [Mon, 21 Feb 2005 09:04:30 +0100]:
> Package: kdm
> Version: 4:3.3.2-1
> Severity: wishlist

> Hi,

  Hello Christian,

> currently I'm not able to configure kdm to use a german keymap but use
> english language in the greeter. kdm forces me to decide between either
> having a german keymap, as I'm using when logged in and german text. Or
> I'm getting all text in english, but then I'm also having a US keymap.
> Please consider adding the possibility of having a german keymap while
> having at the same time english texts. Thanks!

  I have a Spanish keymap here, plus messages in English in the greeter.
  AFAICT, you should be setting the keymap in your /etc/X11/XF86Config-4, 
  right? E.g.:

$ grep -i language /etc/kde3/kdm/kdmrc
# Language and locale to use in the greeter, encoded like $LC_LANG.
# Language=

$ grep -i XkbLayout /etc/X11/XF86Config-4
  Option"XkbLayout" "es"

  What are the steps you follow?

-- 
Adeodato Simó
EM: asp16 [ykwim] alu.ua.es | PK: DA6AE621
Listening to: Mª Dolores Pradera - Tu tenías veinte años
 
Never let your sense of morals get in the way of doing what's right.
-- Isaac Asimov



-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: Bug#296294: kicker: System tray piles on tooltips for multiple apps almost simultaneously

2005-02-21 Thread Pierre Habouzit
> Package: kicker
> Version: 4:3.3.1-4

> Versions of packages kicker depends on:
> ii  kdebase-data 4:3.3.1-4   KDE Base (shared data)
> ii  kdelibs4 4:3.3.2-1   KDE core libraries


you have a mix of kde 3.3.1 and 3.3.2 on your box. please upgrade your 
copy of kdebase, and tell us if the problem persist.

I have up2date kde 3.3.2 here, and I've never encountered your problem.
-- 
·O·  Pierre Habouzit
··O
OOOhttp://www.madism.org


pgpQhIQ7Vejc8.pgp
Description: PGP signature


Bug#296294: kicker: System tray piles on tooltips for multiple apps almost simultaneously

2005-02-21 Thread Rob Funk
Package: kicker
Version: 4:3.3.1-4
Severity: minor

Moving the mouse pointer into the system tray immediately pops up tooltips
for apps shown there, and often there's a fast pile-on of tooltips from
multiple apps.

The apps shown in my tray are:
korgac
knotes
kopete
kmail
kmix
xmms
kwallet

I'm attaching an image showing a sample of what I get.


-- System Information:
Debian Release: 3.1
  APT prefers testing
  APT policy: (500, 'testing'), (50, 'unstable')
Architecture: i386 (i686)
Kernel: Linux 2.6.8-1-686-smp
Locale: LANG=en_US, LC_CTYPE=en_US (charmap=ISO-8859-1)

Versions of packages kicker depends on:
ii  kdebase-data 4:3.3.1-4   KDE Base (shared data)
ii  kdelibs4 4:3.3.2-1   KDE core libraries
ii  libart-2.0-2 2.3.16-6Library of functions for 2D graphi
ii  libc62.3.2.ds1-20GNU C Library: Shared libraries an
ii  libfam0c102  2.7.0-6 client library to control the FAM 
ii  libgcc1  1:3.4.3-6   GCC support library
ii  libice6  4.3.0.dfsg.1-10 Inter-Client Exchange library
ii  libidn11 0.5.2-3 GNU libidn library, implementation
ii  libkonq4 4:3.3.1-4   Core libraries for KDE's file mana
ii  libpng12-0   1.2.8rel-1  PNG library - runtime
ii  libqt3c102-mt3:3.3.3-7   Qt GUI Library (Threaded runtime v
ii  libsm6   4.3.0.dfsg.1-10 X Window System Session Management
ii  libstdc++5   1:3.3.5-5   The GNU Standard C++ Library v3
ii  libx11-6 4.3.0.dfsg.1-10 X Window System protocol client li
ii  libxext6 4.3.0.dfsg.1-10 X Window System miscellaneous exte
ii  libxrender1  0.8.3-7 X Rendering Extension client libra
ii  libxtst6 4.3.0.dfsg.1-10 X Window System event recording an
ii  xlibs4.3.0.dfsg.1-10 X Keyboard Extension (XKB) configu
ii  zlib1g   1:1.2.2-3   compression library - runtime

-- no debconf information
<>

Bug#296255: konqueror: Drag and drop of file to Thunderbird is broken

2005-02-21 Thread Michal J. Gajda
Package: konqueror
Version: 4:3.3.2-1
Severity: normal

When file is dragged from Konqueror window (or desktop) to Thunderbird
window, then instead of the attachment, the URL is added.
Nautilus gets it correctly in the same context.

-- System Information:
Debian Release: 3.1
  APT prefers testing
  APT policy: (990, 'testing'), (500, 'unstable'), (1, 'experimental')
Architecture: i386 (i686)
Kernel: Linux 2.6.10-1-686
Locale: LANG=pl_PL, LC_CTYPE=pl_PL (charmap=ISO-8859-2) (ignored: LC_ALL set to 
pl_PL)

Versions of packages konqueror depends on:
ii  kcontrol 4:3.3.2-1   KDE Control Center
ii  kdebase-kio-plugins  4:3.3.2-1   KDE I/O Slaves
ii  kdelibs4 4:3.3.2-1   KDE core libraries
ii  kdesktop 4:3.3.2-1   KDE Desktop
ii  kfind4:3.3.2-1   KDE File Find Utility
ii  libart-2.0-2 2.3.17-1Library of functions for 2D graphi
ii  libc62.3.2.ds1-20GNU C Library: Shared libraries an
ii  libfam0c102  2.7.0-6 client library to control the FAM 
ii  libgcc1  1:3.4.3-6   GCC support library
ii  libice6  4.3.0.dfsg.1-10 Inter-Client Exchange library
ii  libidn11 0.5.2-3 GNU libidn library, implementation
ii  libjpeg626b-9The Independent JPEG Group's JPEG 
ii  libkonq4 4:3.3.2-1   Core libraries for KDE's file mana
ii  libpcre3 4.5-1.1 Perl 5 Compatible Regular Expressi
ii  libpng12-0   1.2.8rel-1  PNG library - runtime
ii  libqt3c102-mt3:3.3.3-8   Qt GUI Library (Threaded runtime v
ii  libsm6   4.3.0.dfsg.1-10 X Window System Session Management
ii  libstdc++5   1:3.3.5-8   The GNU Standard C++ Library v3
ii  libx11-6 4.3.0.dfsg.1-10 X Window System protocol client li
ii  libxext6 4.3.0.dfsg.1-10 X Window System miscellaneous exte
ii  libxrender1  0.8.3-7 X Rendering Extension client libra
ii  xlibs4.3.0.dfsg.1-10 X Keyboard Extension (XKB) configu
ii  zlib1g   1:1.2.2-3   compression library - runtime

-- no debconf information


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Bug#228952: kmail 3.3.2 still doesn't support embedding kvim

2005-02-21 Thread Pierre HABOUZIT
  please have a look at :

  http://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=59481

  kde is a big piece of software, and I don't think we wan't to apply
external patches that we are not sure beeing able (for time reasons) to
maintain.  The patch suggested here is quite intrusive, and will need
quite a lot of time to maintain across releases.

  Moreover, since the bug is already assigned to Kmail TEAM, we are not
sure at all (see bug report) that they will adopt that solution, and
theirs may raise difficulties in config migration (e.g.).

  I don't really know what the other guys from the QT/KDE Team think,
but for my part, I don't think applying the patch is a good idea.  If
you really want the feature (and if you want to know I really do too),
then try to ask it to KDE upstream again.

-- 
·O·  Pierre Habouzit
··O
OOOhttp://www.madism.org


signature.asc
Description: Digital signature


fwd: Re:kmail 3.3.2 still doesn't support embedding kvim (from [EMAIL PROTECTED])

2005-02-21 Thread Pierre HABOUZIT
  forgot the Cc:

-- 
·O·  Pierre Habouzit
··O
OOOhttp://www.madism.org
--- Begin Message ---
  please have a look at :

  http://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=59481

  kde is a big piece of software, and I don't think we wan't to apply
external patches that we are not sure beeing able (for time reasons) to
maintain.  The patch suggested here is quite intrusive, and will need
quite a lot of time to maintain across releases.

  Moreover, since the bug is already assigned to Kmail TEAM, we are not
sure at all (see bug report) that they will adopt that solution, and
theirs may raise difficulties in config migration (e.g.).

  I don't really know what the other guys from the QT/KDE Team think,
but for my part, I don't think applying the patch is a good idea.  If
you really want the feature (and if you want to know I really do too),
then try to ask it to KDE upstream again.

-- 
·O·  Pierre Habouzit
··O
OOOhttp://www.madism.org


signature.asc
Description: Digital signature
--- End Message ---


signature.asc
Description: Digital signature


Processed: bug 228952 is forwarded to http://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=59481

2005-02-21 Thread Debian Bug Tracking System
Processing commands for [EMAIL PROTECTED]:

> # Automatically generated email from bts, devscripts version 2.8.10
> forwarded 228952 http://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=59481
Bug#228952: kmail: Kmail with Kvim interation
Noted your statement that Bug has been forwarded to 
http://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=59481.

>
End of message, stopping processing here.

Please contact me if you need assistance.

Debian bug tracking system administrator
(administrator, Debian Bugs database)


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Processed: reassigning spellchecker bug to kate

2005-02-21 Thread Debian Bug Tracking System
Processing commands for [EMAIL PROTECTED]:

> reassign 296240 kate
Bug#296240: kate-plugins: spellcheck with aspell 0.60 is partially broken
Bug reassigned from package `kate-plugins' to `kate'.

> thanks mate
Stopping processing here.

Please contact me if you need assistance.

Debian bug tracking system administrator
(administrator, Debian Bugs database)


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



reassigning spellchecker bug to kate

2005-02-21 Thread Ben Burton

reassign 296240 kate
thanks mate

Reassigning to kate since kate-plugins doesn't deal with spell checking.
Though perhaps it belongs in kdelibs or elsewhere?

Ben.


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Bug#228952: kmail 3.3.2 still doesn't support embedding kvim

2005-02-21 Thread Ritesh Raj Sarraf
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

AFAIK embedding kvim into kmail completed in 3.2.
I'm running "sarge" where kde version is 3.3 but still I'm not able to see an 
option where I could set my editor to use "Embedded KVIM Editor".

Regards,

rrs
- -- 
Ritesh Raj Sarraf
RESEARCHUT -- http://www.researchut.com
Gnupg Key ID: 04F130BC
"Stealing logic from one person is plagiarism, stealing from many is 
research".
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.2.5 (GNU/Linux)

iD8DBQFCGbo74Rhi6gTxMLwRArBnAKCToL38VSu/L/WliX30vNrqhM+zxwCfalua
VLSNxZxCih4NFxxd/1XIN/Y=
=U3Ke
-END PGP SIGNATURE-


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Bug#291954: The kdebase templates and the German translation

2005-02-21 Thread Florian Ernst
[ No X-Debbugs-CC set as I'm just coming from d-l10n-german, see the
thread starting at

and continuing at

for reference. ]

Please find attached the German translation of the kdebase template
which has finally been given the blessing of the d-l10n-german list.

Cheers,
Flo
#
#Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#this format, e.g. by running:
# info -n '(gettext)PO Files'
# info -n '(gettext)Header Entry'
#Some information specific to po-debconf are available at
#/usr/share/doc/po-debconf/README-trans
# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans#
#Developers do not need to manually edit POT or PO files.
# Erik Schanze <[EMAIL PROTECTED]>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdebase_4:3.2.3-1_templates\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-18 03:24-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-13 14:58+0100\n"
"Last-Translator: Helge Kreutzmann <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: German \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#. Type: select
#. Description
#: ../kdm.templates:4
msgid "Select the desired default display manager."
msgstr "Wählen Sie den gewünschten Display-Manager aus."

#. Type: select
#. Description
#: ../kdm.templates:4
msgid ""
"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
"for the X Window System."
msgstr ""
"Der Display-Manager ermöglicht das grafische Einloggen in das "
"X-Window-System."

#. Type: select
#. Description
#: ../kdm.templates:4
msgid ""
"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
"manager packages are installed.  Please select which display manager should "
"run by default."
msgstr ""
"Es können mehrere Display-Manager installiert sein, aber nur einer kann einen 
"
"übergebenen X-Server verwalten. Bitte wählen Sie den Display-Manager, der "
"standardmäßig gestartet werden soll."

#. Type: select
#. Description
#: ../kdm.templates:4
msgid ""
"(Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
"check for a default display manager.)"
msgstr ""
"(Mehrere Display-Manager können gleichzeitig laufen, wenn sie so eingestellt "
"sind, dass sie verschiedene Server verwalten können; um das zu erreichen, "
"richten Sie die Display-Manager entsprechend ein, ändern Sie deren 
Init-Skripte "
"im Verzeichnis /etc/init.d und deaktivieren Sie den Test auf einen Standard-"
"Display-Manager.)"

#. Type: string
#. Description
#: ../kdm.templates:26
msgid "Do you wish to stop the kdm daemon?"
msgstr "Wollen Sie den kdm-Daemon anhalten?"

#. Type: string
#. Description
#: ../kdm.templates:26
msgid ""
"The K Desktop manager (kdm) daemon is typically stopped on package upgrade "
"and removal, but it appears to be managing at least one running X session. "
"If kdm is stopped now, any X sessions it manages will be terminated. "
"Otherwise you may leave kdm running, and the new version will take effect "
"the next time the daemon is restarted."
msgstr ""
"Der K-Desktop-Manager-Daemon (kdm) wird normalerweise beim "
"Aktualisieren und Entfernen des Pakets angehalten, aber er verwaltet "
"scheinbar gerade eine laufende X-Sitzung. Wenn kdm jetzt angehalten wird, "
"werden alle X-Sitzungen, die er verwaltet, beendet. Sie können kdm auch "
"weiterlaufen lassen und die neue Version wird wirksam, wenn der Daemon das "
"nächste Mal neu gestartet wird."



signature.asc
Description: Digital signature


Bug#296230: Different variables for language and locale

2005-02-21 Thread Christian Kurz
Package: kdm
Version: 4:3.3.2-1
Severity: wishlist

Hi,

currently I'm not able to configure kdm to use a german keymap but use
english language in the greeter. kdm forces me to decide between either
having a german keymap, as I'm using when logged in and german text. Or
I'm getting all text in english, but then I'm also having a US keymap.
Please consider adding the possibility of having a german keymap while
having at the same time english texts. Thanks!

Christian


-- System Information:
Debian Release: 3.1
  APT prefers unstable
  APT policy: (500, 'unstable'), (1, 'experimental')
Architecture: i386 (i686)
Kernel: Linux 2.6.11-rc4
Locale: LANG=POSIX, [EMAIL PROTECTED] (charmap=ISO-8859-15)

Versions of packages kdm depends on:
ii  debconf  1.4.45  Debian configuration management sy
ii  kdebase-bin  4:3.3.2-1   KDE Base (binaries)
ii  kdelibs4 4:3.3.2-2   KDE core libraries
ii  libart-2.0-2 2.3.17-1Library of functions for 2D graphi
ii  libc62.3.2.ds1-20GNU C Library: Shared libraries an
ii  libfam0c102  2.7.0-6 client library to control the FAM 
ii  libgcc1  1:3.4.3-9   GCC support library
ii  libice6  4.3.0.dfsg.1-10 Inter-Client Exchange library
ii  libidn11 0.5.2-3 GNU libidn library, implementation
ii  libpam-runtime   0.76-22 Runtime support for the PAM librar
ii  libpam0g 0.76-22 Pluggable Authentication Modules l
ii  libpng12-0   1.2.8rel-1  PNG library - runtime
ii  libqt3c102-mt3:3.3.3-8   Qt GUI Library (Threaded runtime v
ii  libsm6   4.3.0.dfsg.1-10 X Window System Session Management
ii  libstdc++5   1:3.3.5-8   The GNU Standard C++ Library v3
ii  libx11-6 4.3.0.dfsg.1-10 X Window System protocol client li
ii  libxext6 4.3.0.dfsg.1-10 X Window System miscellaneous exte
ii  libxrender1  0.8.3-7 X Rendering Extension client libra
ii  libxtst6 4.3.0.dfsg.1-10 X Window System event recording an
ii  xbase-clients4.3.0.dfsg.1-10 miscellaneous X clients
ii  xlibs4.3.0.dfsg.1-12 X Keyboard Extension (XKB) configu
ii  zlib1g   1:1.2.2-4   compression library - runtime

-- debconf information:
  kdm/stop_running_server_with_children: false
* shared/default-x-display-manager: kdm
  kdm/daemon_name: /usr/bin/kdm

-- 
The best and most beautiful things in the world cannot be seen or even touched
- they must be felt with the heart.
-- Hellen Keller


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]