Русские кавычки на страницах Debian
Привет всем. В данный момент в css для web страниц Debian прикручивают кавычки согласно языку. http://lists.debian.org/debian-i18n/2005/12/msg00022.html То, что предлагается для русского http://www.witch.westfalen.de/csstest/quotes/quotes.html слегка неправильно. Сейчас это можно изменить. Насколько я понял в России считается правильным для одинарных кавычек 99текст66 для вложенных текст1 99текст266 http://www.ccas.ru/voron/download/voron05latex.pdf но такую раскладку для вложенных кавычек в css мне получить не удалось. Можно сделать 99текст1 текст266 или как-то иначе. Какие будут мысли ? -- Regards, Yuri Kozlov
Re: Русские кавычки на страницах Debian
On Tue, Dec 20, 2005 at 01:53:33PM +0300, Yuri Kozlov wrote: Насколько я понял в России считается правильным для одинарных кавычек 99текст66 Это довольно смелое утверждение. Большинство издательств традиционно предпочитают французские кавычки (елочки), как минимум для цитирования. Как максимум для всего. но такую раскладку для вложенных кавычек в css мне получить не удалось. Можно сделать Естественно. 99текст1 текст266 или как-то иначе. Скорее наоборот. -- Иван Лох -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Русские кавычки на страницах Debian
20.12.05, Иван Лох[EMAIL PROTECTED] написал(а): On Tue, Dec 20, 2005 at 01:53:33PM +0300, Yuri Kozlov wrote: Насколько я понял в России считается правильным для одинарных кавычек 99текст66 Это довольно смелое утверждение. Большинство издательств традиционно предпочитают французские кавычки (елочки), как минимум для цитирования. Как максимум для всего. но такую раскладку для вложенных кавычек в css мне получить не удалось. Можно сделать Естественно. 99текст1 текст266 или как-то иначе. Скорее наоборот. Хорошо. Засылаем текст1 текст1 99текст66 ??? -- Regards, Yuri Kozlov