Re: Emacs не получается три раскладки
mell...@openmailbox.org writes: Пытаюсь настроить в Emacs три раскладки. Переключение хочу по следующему принципу: англ/(рус/укр), т.е. английский/кириллица и если в кириллице, то две кириллиці между собой. У меня используется cyrillic-ruskrainian input method. Взят из пакета emacs в ALTLinux. Это его описание метод ввода `cyrillic-ruskrainian' предназначен для обладателей русских клавиатур. он совпадает с русским `ЙЦУКЕНГ', но в нем также можно вводить украинские буквы, набирая после русской буквы еще один знак, вот таким образом: г ' - ╜ и ' - ╕ и - ╖ э / - ╓ набрав постфикс еще раз, вы получите русскую букву + постфикс, например, Э / / дает `Э/'. Мне очень удобно. -- With Best Regards, Maksym Tiurin JID:mrko...@jabber.pibhe.com -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-russian-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/m3mwnwc1m9@comp.bungarus.info
Re: Emacs не получается три раскладки
On Sun, Sep 01, 2013 at 12:50:06PM +0300, Maksym Tiurin wrote: можно вводить украинские буквы, набирая после русской буквы еще один знак, вот таким образом: г ' - ╜ и ' - ╕ и - ╖ э / - ╓ Так вот они какие, украинские буквы. -- WBR, wRAR signature.asc Description: Digital signature
Re: Emacs не получается три раскладки
Andrey Rahmatullin w...@wrar.name writes: Так вот они какие, украинские буквы. Та и я как-то к другим контурам привык: ҐґЄєІіЇї'. Maksym Tiurin mrko...@bungarus.info writes: можно вводить украинские буквы, набирая после русской буквы еще один знак Это неплохо, конечно, особенно - если нет других вариантов. Но когда основной рабочий язык - украинский, как-то не очень удобно. -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-russian-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/8738pohai6.fsf@hornet.workgroup
Emacs не получается три раскладки
Пытаюсь настроить в Emacs три раскладки. Переключение хочу по следующему принципу: англ/(рус/укр), т.е. английский/кириллица и если в кириллице, то две кириллиці между собой. Придумал и поместил в .emacs такаую конструкцию: (defun toggle-alternative-input-method() Toggles between russian and ukrainian input methods (interactive) (if (eq current-input-method 'ukrainian-computer) (activate-input-method 'russian-computer) (if (eq current-input-method 'russian-computer) (activate-input-method 'ukrainian-computer)) )) (global-set-key \C-x\\ 'toggle-alternative-input-method) Не работает. Лисп я еще не изучил, думаю что что-то сделал не так. Что? Спасибо заранее. -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-russian-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/87zjs3ty7i.fsf@hornet.workgroup
Re: Emacs не получается три раскладки
Melleus mell...@openmailbox.org writes: (defun toggle-alternative-input-method() Toggles between russian and ukrainian input methods (interactive) (if (eq current-input-method 'ukrainian-computer) (activate-input-method 'russian-computer) (if (eq current-input-method 'russian-computer) (activate-input-method 'ukrainian-computer)) )) (global-set-key \C-x\\ 'toggle-alternative-input-method) Так надо: (if (equal current-input-method ukrainian-computer) (if (equal current-input-method russian-computer) -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-russian-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/87txibdmqy@tochka.ru
Re: Emacs не получается три раскладки
То что доктор прописал! Все заработало именно так как задумано. Огромное спасибо! Вот уж не думал, что когда-нибудь Лисп мне прийдется осваивать. -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-russian-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/87vc2rdl8i.fsf@hornet.workgroup
Re: Emacs не получается три раскладки
Melleus writes: M Пытаюсь настроить в Emacs три раскладки. Переключение хочу по M следующему принципу: англ/(рус/укр), т.е. английский/кириллица и M если в кириллице, то две кириллиці между собой. M Придумал и поместил в .emacs такаую конструкцию: M (defun toggle-alternative-input-method() M Toggles between russian and ukrainian input methods M (interactive) M (if (eq current-input-method 'ukrainian-computer) M (activate-input-method 'russian-computer) M (if (eq current-input-method 'russian-computer) M (activate-input-method 'ukrainian-computer)) M )) M (global-set-key \C-x\\ 'toggle-alternative-input-method) M Не работает. current-input-method имеет значением строку, поэтому сравнение с помощью EQ с символом всегда будет ложно. Следует заменить выражения вида (eq current-input-method 'ukrainian-computer) на (string= current-input-method ukrainian-computer) ну, и если поправить ошибки в логике, то требуемого можно достичь, например таким образом: (defun toggle-alternative-input-method() Toggles between russian and ukrainian input methods (interactive) (cond ((or (null current-input-method) (string= current-input-method ukrainian-computer)) (activate-input-method 'russian-computer)) ((string= current-input-method russian-computer) (activate-input-method 'ukrainian-computer Хочу только заметить, что деактивирован input-method такой функцией быть не может. т.е. из группы (рус/укр) в англ не переключиться никак. Тоже пользуюсь емаксовой переключалкой, привык к переключению по C-\ и C-u C-\ в случаях, когда нужно выбрать другой, отличный от использованного последним input-method. -- Dmitry Statyvka
Re: Emacs не получается три раскладки
On Tue, Aug 27, 2013 at 09:47:25PM +0300, Melleus wrote: Вот уж не думал, что когда-нибудь Лисп мне прийдется осваивать. Вы ж емакс поставили. -- WBR, wRAR signature.asc Description: Digital signature
Re: Emacs не получается три раскладки
Dmitry Statyvka dmi...@statyvka.org.ua writes: (defun toggle-alternative-input-method() Toggles between russian and ukrainian input methods (interactive) (cond ((or (null current-input-method) (string= current-input-method ukrainian-computer)) (activate-input-method 'russian-computer)) ((string= current-input-method russian-computer) (activate-input-method 'ukrainian-computer Хочу только заметить, что деактивирован input-method такой функцией быть не может. т.е. из группы (рус/укр) в англ не переключиться никак. C-\ - переключение из ENG в последнюю кириллистическую и обратно. С-x \ - переключение РУС/УКР. -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-russian-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/87ppszdk94@tochka.ru
Re: Emacs не получается три раскладки
Evgeny M. Zubok evgeny.zu...@tochka.ru writes: C-\ - переключение из ENG в последнюю кириллистическую и обратно. С-x \ - переключение РУС/УКР. Именно так было задумано и могу подтвердить, что все благополучно работает. Меньше кода - меньше вероятности ошибиться. Вон я в одной функции сколько ошибок налепил. -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-russian-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/87ob8iewzd.fsf@hornet.workgroup
Re: Emacs не получается три раскладки
Melleus writes: M Evgeny M. Zubok evgeny.zu...@tochka.ru writes: [...] M Меньше кода - меньше вероятности ошибиться. Вон я в одной функции M сколько ошибок налепил. Если меньше кода, то советую попробовать как-то так: (global-set-key (kbd C-0) (lambda () (interactive) (activate-input-method nil))) (global-set-key (kbd C-9) (lambda () (interactive) (activate-input-method 'russian-computer))) (global-set-key (kbd C-8) (lambda () (interactive) (activate-input-method 'ukrainian-computer))) Заодно без режимов. Только сочетания клавиш удобные подобрать надо. -- Dmitry Statyvka -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-russian-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/87li3mkhc9@black.statyvka.org.ua