Re: Headset Bluetooth no Debian
Prezados, Uma ferramenta que me ajuda muito nestas situações é a interface gŕafica pavucontrol e o pacote alsa-utils. Embora o alsa-utils remeta ao projeto alsa, o comando alsamixer via terminal detecta uma enorme gama de canais de áudio do sistema. A gráfica pavucontrol também detecta vários canais de saída e entrada de som. Muitas vezes há canais no mute ou com o volume zerado e não detectadas pela interface de controle de áudio padrão utilizada. apt-get install pavucontrol alsa-utils Att. Dramon Em 14/06/2021 13:38, Daniel Lenharo escreveu: OLá Em 14/06/2021 11:36, China escreveu: Bom dia. Estou apanhando para configurar o headset bluetooth no notebook com Debian. Consegui fazer a parte de fone de ouvido funcionar e consigo ouvir o áudio, mas não consegui fazer o microfone funcionar ainda. segui os passos que estão no link https://wiki.debian.org/BluetoothUser/a2dp mas me confundi quando o tutorial fala do pipewire em substituição ao pulseaudio, que veio instalado por padrão no debian 10 stable. Vocês conseguiram fazer funcionar headsets com microfone no Debian? Podem me ajudar com isso? Eu consigo utilizar o meu normalmente. O unico porém, que se for utilizar o microfone, o Fone não funciona me modo estério. Eu faço uso do gnome3.38 com debian sid. Meu fone é um Edifier W830BT. []'s
Res: Res: Grub Debian Squeeze
Gerson, No grub 2 o reconhecimento das partições inicia em 1, ao contrário do grub1 que inicia em 0: Linux grub1 grub2 /dev/sda1 (hd0,0) (hd0,1) /dev/sda2 (hd0,1) (hd0,2) /dev/sda3 (hd0,2) (hd0,3) /dev/sdb1 (hd1,0) (hd1,1) /dev/sdb2 (hd1,1) (hd1,2) /dev/sdb3 (hd1,2) (hd1,3) De: Gerson Haus haus_cean...@yahoo.com.br Para: debian-user-portuguese@lists.debian.org Enviadas: Quinta-feira, 5 de Agosto de 2010 16:05:43 Assunto: Res: Grub Debian Squeeze No meu, o Grub2 não reconheceu a o Loader do windows Vista. No menu.lst do grub(1) funciona a entrada: # This entry automatically added by the Debian installer for a non-linux OS # on /dev/hda1 titleWindows Vista (loader) root(hd0,0) savedefault makeactive chainloader+1 Como traduzo isso para a linguagem grub2? Att, Gerson. De: Márcio Pedroso sarrafocapoe...@gmail.com Para: debian-user-portuguese@lists.debian.org Cc: debian-user-portuguese@lists.debian.org Enviadas: Quinta-feira, 5 de Agosto de 2010 12:10:06 Assunto: Re: Grub Debian Squeeze se quer alterar as ordens de boot va em /etc/grub/grub.cfg. Em 5 de agosto de 2010 11:37, Bruno bruno.marques...@gmail.com escreveu: O Debian Squeeze, assim como outras distribuições mais recentes, utiliza o Grub2. Não se deve mexer nos arquivos de configuração do diretório /boot, mas sim no arquivo de configuração do sistema e rodar um comando para atualizar o diretório. Faça assim: -Edite o arquivo /etc/default/grub de acordo com as suas necessidades (é bem semelhante ao antigo menu.lst) -Execute o comando update-grub2 Att, Bruno Schmidt Marques Em 5/8/2010 11:08, Fábio de Sousa escreveu: Um bom dia a todos... Instalei o Debian Squeeze para testar Fui dar uma olhada no grub, no arquivo menu.lst e me assustei Nunca vi nada parecido... Alguém já deu uma olhada? Tem uns 50 arquivos dentro da pasta /boot/grub/ Saberiam me dizer qual arquivo edito para mudar os parâmetros da inicialização do kernel? Onde mudo o tempo de espera de escolha do Kernel? Abraço a todos... Fabiocs -- Fábio de Sousa SysAdmin ~ °v° Seja Livre... /( )\ Use Linux... ^ ^ -- linux user nº 432194 Eu sou livre e você?
[OFF-TOPIC] Manutenção de servidor debian - Porto Alegre/RS
Desculpe-me pelo off-topic, Se alguém tiver interesse em fazer a manutenção de um servidor Debian em Porto Alegre, favor entrar em contato com o meu e-mail particular. Consistem basicamente: compartilhamento de Internet via Iptables e captura de e-mail MTA-Fetchmail-IMAP. Dramon Conte. Veja quais são os assuntos do momento no Yahoo! +Buscados http://br.maisbuscados.yahoo.com
Re: Incluir variável de ambiente global no boot
Pessoal Em /etc/environment eu consegui declarar globalmente a variável LD_PRELOAD, para usuário comum e para root, no shell em modo texto e gráfico desde que haja autenticação. Com o gdm, onde entro no ambiente gráfico com login automático, nos shells executados sem autenticação não está funcionando. Tentei as seguintes configurações, sem êxito: a) $HOME/.profile b) $HOME/.gnomerc c) /etc/default/locale Também dei uma boa pesquisada sobre /etc/pam.d, porém acho que não é configuração de autenticação do PAM, pois há declaração nos casos de login com nome e senha. Se alguém tiver uma solução, agradeço desde já. Atenciosamente, Dramon Conte. Allison Vollmann escreveu: -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Dramon Conte escreveu: Pessoal, Gostaria saber como definir a seguinte variável de ambiente: LD_PRELOAD=/usr/lib/libv4l/v4l1compat.so Preciso que ela fique ativa após o login automático no gnome por meio do gdm com usuário comum. Já tentei por meio de shell script mas o valor é excluído da variável após a execução. Isso é se faz necessário para que a webcam (Logitech) encontre o arquivo de biblioteca libv4lcompat.so e funcione corretamente com o drive gspca. Atenciosamente, Dramon Conte inclua a variavel e o valor ('VAR=value') no arquivo /etc/environment -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.9 (MingW32) Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org iEYEARECAAYFAkpUhzwACgkQ7OAY7mv8BhlDEQCfTnsnNxlmKwr+IrtHlgR15iAE J3sAoLxIGsCo3f11k/snxla6L3ymO4VQ =TMs8 -END PGP SIGNATURE- -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-portuguese-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Incluir variável de ambiente global no boot
Pessoal, Gostaria saber como definir a seguinte variável de ambiente: LD_PRELOAD=/usr/lib/libv4l/v4l1compat.so Preciso que ela fique ativa após o login automático no gnome por meio do gdm com usuário comum. Já tentei por meio de shell script mas o valor é excluído da variável após a execução. Isso é se faz necessário para que a webcam (Logitech) encontre o arquivo de biblioteca libv4lcompat.so e funcione corretamente com o drive gspca. Atenciosamente, Dramon Conte -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-portuguese-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
linux-image-2.6.29-1-686-bigmem
Pessoal, Tenho o Sid instalado com a seguinte configuração: Máquina: Notebook Acer Aspire 5610-4645; Processador: Intel Core Duo (T2050) - 32 bits; Versão do kernel: linux-image-2.6.29-1-686 O note estava com 1 Gb DDR2 de RAM. Resolvi instalar 2 pentes de memória 2Gb DDR2 667 mhz KINGSTON 2048 PC5300, totalizando 4 Gb. No manual consta: Up to 2 GB of DDR2 533/667 MHz memory, upgradeable to 4 Gb using two soDIMM modules (dual-channel support). Dentro do Setup da BIOS os 4 Gb são detectados. Na contagem da memória (teste do setup) só são detectados 3 Gb. Os mesmos 3 Gb também são detectados pelo linux-image-2.6.29-1-686 (baixado da Debian). Tentativas de solução (o micro rodou, mas só com 3 Gb): a) Substituição pela versão bigmem; b) Versão compilada do kernel para suporte PAE (64 Gb); c) Todas as tentativas configurações no setup da BIOS foram esgotadas. Estou desconfiado que é uma limitação do processador Intel Core Duo (T2050) - 32 bits ou do chipset da placa quanto ao suporte PAE. Se alguém tiver uma solução, será bem-vinda. Desde já agradeço. Dramon Conte localhost:/# cat /proc/meminfo MemTotal:3106700 kB MemFree: 2512536 kB Buffers: 19300 kB Cached: 174736 kB SwapCached:0 kB Active: 305848 kB Inactive: 140208 kB Active(anon): 257508 kB Inactive(anon):0 kB Active(file): 48340 kB Inactive(file): 140208 kB Unevictable: 16 kB Mlocked: 16 kB HighTotal: 2224648 kB HighFree:1790560 kB LowTotal: 882052 kB LowFree: 721976 kB SwapTotal: 1839400 kB SwapFree:1839400 kB Dirty: 0 kB Writeback: 0 kB AnonPages:252092 kB Mapped:67580 kB Slab: 15432 kB SReclaimable: 8380 kB SUnreclaim: 7052 kB PageTables: 3176 kB NFS_Unstable: 0 kB Bounce:0 kB WritebackTmp: 0 kB CommitLimit: 3392748 kB Committed_AS: 575424 kB VmallocTotal: 122880 kB VmallocUsed:9284 kB VmallocChunk: 111604 kB HugePages_Total: 0 HugePages_Free:0 HugePages_Rsvd:0 HugePages_Surp:0 Hugepagesize: 2048 kB DirectMap4k: 122872 kB DirectMap2M: 788480 kB -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-portuguese-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Vírus de windows+wine é possível ?
Pessoal, Rodei na minha conta de usuário comum uma daquelas keygen.exe bem suspeitas... Claro, era vírus de Windows. Ele se replicou em vários arquivos .exe dentro do diretório .wine. Poe segurança, removi o wine e o diretório .wine e instalei novamente. O problema é que depois disso, o monitor de conexão do gnome fica com atividade na rede mesmo com todos os aplicativos fechados. Não lembro disso acontecer anteriormente. Resumindo, é possível que tenha ocorrido alguma contaminação no sistema ? Grato pela atenção, Dramon. -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-portuguese-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Re: [Bulk] Re: [Bulk] Re: Debian etch com horário correto, windows doido....
Prezado Saul, Acho que a diferença se deve porque estou usando o Sid. Provavelmente a versão do teu pacote tzdata não é configurado via debconf (dpkg-reconfigure) e sim através do comando tzconfig. Eu estava com este mesmo problema e não consegui de jeito nenhum desativar o UTC. Daí a solução que eu encontrei foi colocar o UTC-0 para o Debian ler a mesma hora que está na bios, sem alterar nada. Tentou o usar o tzconfig para ajustar para UTC-0 ? Saul Lima escreveu: sofiazinha:/home/saul# dpkg-reconfigure tzdata Current default timezone: 'America/Bahia'. Local time is now: Tue Apr 8 08:57:47 BRT 2008. Universal Time is now: Tue Apr 8 11:57:47 UTC 2008. Run 'tzconfig' if you wish to change it. Deu nisso o # dpkg-reconfigure tzdata Em 07/04/08, *Dramon Conte* [EMAIL PROTECTED] mailto:[EMAIL PROTECTED] escreveu: # dpkg-reconfigure tzdata No menu, vai em etc, depois em GMT ou UTC 0. Saul Lima escreveu: E como fazer isso? Aff... quase não uso meu windows, mas preciso da hora certa pq edito vídeos lá... Como faço para ajustar o relógio do debian de forma que ele não use o UTC? Em 07/04/08, *Felipe Augusto van de Wiel (faw)* [EMAIL PROTECTED] mailto:[EMAIL PROTECTED] mailto:[EMAIL PROTECTED] mailto:[EMAIL PROTECTED] escreveu: -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 On 03-04-2008 18:17, Saul Lima wrote: Fiz uma instalação básica do Etch, sob a qual fui instalado o KDE, KDM e apenas os aplicativos que necessitava, mas agora estou notando que apesar do horário no Etch estar correto, no windows ele está adiantado muitas horas Ainda não entendi o porquê... Em versões antigas do ubuntu isso acontecia quando, na inicialização, o relógio era acertado automaticamente pelo ntpdate, mas olhando aqui, eu nem tenho o ntpdate instalado O que pode estar acontencendo? O Janelão acha que seu computador é mono-SO e que sua BIOS não pode estar regulada para um Fuso Horário diferente do que você vive, então ele usa o relógio da BIOS como hora local. No Debian, você pode configurar a BIOS para ser UTC e ajustar o sistema para a hora local, o que geralmente dá 3 horas de diferença (estamos em UTC-0300). Quando você faz dual-boot com Janelão, é melhor dizer para o Debian que seu relógio não é UTC, assim, a hora da BIOS é tomada como hora local e você não fica com a diferença de horários entre os dois sistemas. :) Abraço, - -- Felipe Augusto van de Wiel (faw) Debian. Freedom to code. Code to freedom! -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org iD8DBQFH+jmACjAO0JDlykYRAq+YAJ9HBTdmyxMkZKiteQU9L/NM2rUpYQCgiazM 0LTfpgCZixkCaDy3XdrPX0s= =IQet -END PGP SIGNATURE- -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] mailto:[EMAIL PROTECTED] mailto:[EMAIL PROTECTED] mailto:[EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED] mailto:[EMAIL PROTECTED] mailto:[EMAIL PROTECTED] mailto:[EMAIL PROTECTED] -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] mailto:[EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED] mailto:[EMAIL PROTECTED] -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: [Bulk] Re: Debian etch com horário corret o, windows doido....
# dpkg-reconfigure tzdata No menu, vai em etc, depois em GMT ou UTC 0. Saul Lima escreveu: E como fazer isso? Aff... quase não uso meu windows, mas preciso da hora certa pq edito vídeos lá... Como faço para ajustar o relógio do debian de forma que ele não use o UTC? Em 07/04/08, *Felipe Augusto van de Wiel (faw)* [EMAIL PROTECTED] mailto:[EMAIL PROTECTED] escreveu: -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 On 03-04-2008 18:17, Saul Lima wrote: Fiz uma instalação básica do Etch, sob a qual fui instalado o KDE, KDM e apenas os aplicativos que necessitava, mas agora estou notando que apesar do horário no Etch estar correto, no windows ele está adiantado muitas horas Ainda não entendi o porquê... Em versões antigas do ubuntu isso acontecia quando, na inicialização, o relógio era acertado automaticamente pelo ntpdate, mas olhando aqui, eu nem tenho o ntpdate instalado O que pode estar acontencendo? O Janelão acha que seu computador é mono-SO e que sua BIOS não pode estar regulada para um Fuso Horário diferente do que você vive, então ele usa o relógio da BIOS como hora local. No Debian, você pode configurar a BIOS para ser UTC e ajustar o sistema para a hora local, o que geralmente dá 3 horas de diferença (estamos em UTC-0300). Quando você faz dual-boot com Janelão, é melhor dizer para o Debian que seu relógio não é UTC, assim, a hora da BIOS é tomada como hora local e você não fica com a diferença de horários entre os dois sistemas. :) Abraço, - -- Felipe Augusto van de Wiel (faw) Debian. Freedom to code. Code to freedom! -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org iD8DBQFH+jmACjAO0JDlykYRAq+YAJ9HBTdmyxMkZKiteQU9L/NM2rUpYQCgiazM 0LTfpgCZixkCaDy3XdrPX0s= =IQet -END PGP SIGNATURE- -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] mailto:[EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED] mailto:[EMAIL PROTECTED] -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Montar dispositivos
Amigo, A instalação padrão do Debian cria os seguintes diretórios para montagem: /floppy /cdrom /mnt - Ponto de montagem padrão para outros dispositivos. A configuração para a montagem automática fica em /etc/fstab. Para entender a configuração do fstab: man fstab Se você não está conseguindo desmontar unidades já montadas, verifique: a) se você não está num diretório dentro do dispositivo montado; b) se não há um aplicativo utilizando o dispositivo que foi montado. Dramon. - Original Message - From: GNUser [EMAIL PROTECTED] To: Debian debian-user-portuguese@lists.debian.org Sent: Sunday, June 12, 2005 11:41 AM Subject: Montar dispositivos Ola pessoal !!! Gostaria de saber como monta dispositivos corretamente no Debian, não que eu não saiba, qualquer outra distribuição eu criava dois diretórios um com o nome de floppy e outro com o nome de cdrom e montava os dispositivos facilmente, mas no Debian eu sei que ele tem um diretório chamado media para vc utilizar os diretório que estão dentro dele para montagem mas não consigo utililizar, mesmo assim criei os dois diretórios que criava, quando vou montar vai facilmente mas quando vou desmontar qualquer dos dispositivos ele da a mensagem que o mesmo esta ocupado e não consigo desmontar de jeito nenhum, se alguém puder me explicar o que acontece.. mesmo assim valeu -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED] -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Problema repositorio local (fwd)
Amigo, Acho que este arquivo pode lhe ajudar. http://www.linuxbsd.com.br/phpLinuxBSD/modules/artigos_tecnicos/update_debian_local.htm Dramon. - Original Message - From: Marcos Vinicius Lazarini [EMAIL PROTECTED] To: debian-user-portuguese@lists.debian.org Sent: Wednesday, May 11, 2005 11:29 AM Subject: Re: Problema repositorio local (fwd) Encaminhando para a lista -- Forwarded message -- Date: Wed, 11 May 2005 06:27:27 -0300 From: roberto silva [EMAIL PROTECTED] To: Marcos Vinicius Lazarini [EMAIL PROTECTED] Subject: Re: Problema repositorio local Rafael, blz... ve se pode me ajudar... Sou novo com debian, instalei o cdd-br em casa...porém como faço para instalar kde, pois meu acesso é via modem...teria como copiar .deb de um repositório na empresa e instalar através dele..como faço isso.. onde vc baixou e como instalou o kde... Agradeço.. Roberto On 5/5/05, Marcos Vinicius Lazarini [EMAIL PROTECTED] wrote: Jigdo wrote: Seguinte pessoal, baixei o kde e o gnome depois gravei no cd e tal . chegando em casa, o kde instalou redondo...pois dei um apt-add cdrom e pronto ... depois um apt-get install kdebase ... funfou .. agora na hora do gnome, tá dando erro de dependências mesmo contendo os arquivos que provocam essas deps, criei um repositorio local , mkdir /root/debs touch arquivo dpkg-scanpackages debs arquivo | gzip debs/Packages.gz e no source.list deb file:/root debs/ depois um apt-get update porém continuam os erros de deps, mesmo com os arquivos que são pedidos estarem lá ... tipo ele está cego já tentei um dpkg -i *.deb --ignore-depends mas dá um pau danado e num instala alguma dica para mostrar que os arquivos necessários estão todos no diretorio?: o Packages.gz tá certo com os arquivos todos.. mas o apt ou dpkg tá é cego ... estranho... se vc tem as dependências, pq não instalar apenas elas via dpkg? Afinal, elas não devem precisar de mais nada, pois já está tudo instalado, certo? Todos os '--ignoge-*' do dpkg são fria... tente ficar fora deles. -- Marcos -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED] -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Drivers Nvidia p/ Asus A7N8X-X
Pessoal, Estou tentando instalar os drivesda Nvidia da rede e do som on-boardpara a placa Asus A7N8X-X. Descompactei as fontes NVIDIA_nforce-1.0-0261.tar.gzem /usr/src. Em /usr/src/nforce, seguindo as instruções de instalação da Nvidia, quando dou o comando "make" aparece a seguinte mensagem: make -C nvnetmake[1]: Entering directory `/usr/src/nforce/nvnet'cc -c -Wall -DLINUX -DMODULE -DEXPORT_SYMTAB -D__KERNEL__ -O -Wstrict-prototypes -DCONFIG_PM -fno-strict-aliasing -mpreferred-stack-boundary=2 -march=i686 -malign-functions=4 -DMODULE -I/usr/src/linux-2.4.18/include nvnet.cmake[1]: Leaving directory `/usr/src/nforce/nvnet'make[1]: * [nvnet.o] Erro 1 make[1]: Leaving directory '/usr/src/nforce/nvnet make: ** [nvnet-make] Erro 2 No manual comenta que são necessários os seguintes pacotes para a compilação: make, gcc, binutils, kernel-source e glibc-devel. Todos estão instalados com exceção do glibc-devel quenão encontrei no Debian. Acredito que este pacote esteje com outro nome. Se alguém souber me avise. Uma dúvida a respeito da instalação dos drivers. Pelo que eu entendi no manual de instalação da Nvidia, só há a necessidade de compilar o Kernel com o "patch" "linux-2.4.20-agpgart.diff" para dar suporteà aceleraçãoAGP.Para os drives de som e rede bastaria apenas compilá-los com make seguido make install e os módulos de som e redeestariam disponíveis no "modconf". Estou certo ? Estou desconfiado que o meu problema é a versão do kernel (2.4.18). No manualmensiona que a os drivers de rede e som funcionam somente com kernels da versão 2.4. Porém no capítulo que trata do patch para suporte a AGP está claro que a versão mínima do kernel deve ser 2.4.20. Se alguém que já instalou os drives da Nvidia no Debian poder esclarecer as minhas dúvidas ficaria grato. Dramon.
Drives Nvidia p/ Asus A7NX-X
Pessoal, Estou tentando instalar os drivesda Nvidia da rede e do som on-boardpara a placa Asus A7NX-X. Descompactei as fontes NVIDIA_nforce-1.0-0261.tar.gzem /usr/src. Em /usr/src/nvidia, seguindo as instruções de instalação da Nvidia, quando dou o comando "make" aparece a seguinte mensagem: make -C nvnetmake[1]: Entering directory `/usr/src/nforce/nvnet'cc -c -Wall -DLINUX -DMODULE -DEXPORT_SYMTAB -D__KERNEL__ -O -Wstrict-prototypes -DCONFIG_PM -fno-strict-aliasing -mpreferred-stack-boundary=2 -march=i686 -malign-functions=4 -DMODULE -I/usr/src/linux-2.4.18/include nvnet.cmake[1]: Leaving directory `/usr/src/nforce/nvnet'make[1]: * [nvnet.o] Erro 1 make[1]: Leaving directory '/usr/src/nforce/nvnet make: ** [nvnet-make] Erro 2 No manual comenta que são necessários os seguintes pacotes para a compilação: make, gcc, binutils, kernel-source e glibc-devel. Todos estão instalados com exceção do glibc-devel quenão encontrei no Debian. Acredito que este pacote esteje com outro nome. Se alguém souber me avise. Uma dúvida a respeito da instalação dos drivers. Pelo que eu entendi no manual de instalação da Nvidia, só há a necessidade de compilar o Kernel com o "patch" "linux-2.4.20-agpgart.diff" para dar suporteà aceleraçãoAGP.Para os drives de som e rede bastaria apenas compilá-los com make seguido make install e os módulos de som e redeestariam disponíveis no "modconf". Estou certo ? Estou desconfiado que o meu problema é a versão do kernel (2.4.18). No manualmensiona que a os drivers de rede e som funcionam somente com kernels da versão 2.4. Porém no capítulo que trata do patch para suporte a AGP está claro que a versão mínima do kernel deve ser 2.4.20. Se alguém que já instalou os drives da Nvidia no Debian poder esclarecer as minhas dúvidas ficaria grato. Dramon.
Asus A7N8X-X Rede on-board
Pessoal, Alguém, por acaso, já configurou arede on-board da Asus A7N8X-X ? No CD que acompanha a placa, diz que o driver correto para o chip é o 3c59x. Tentei instala-lo pelo modconfe o módulo falhou, nãoencontrando a controladora de rede. No site da Asus,em download de drives para esta placa,consta que o drivercorreto é o RTL8139c. Compilei este último noKernel, com odriverque já acompanha o kernel-source-2.4.18daDebian, ou seja, não fiz nenhum patch com os drivers daAsus pois acho que são os mesmose oKernel continua não reconhecendo a controladora. Dramon.
Re: Asus A7N8X-X Rede on-board
Amigo, ela aparece no lspci. Pelo que eu entendi o que está faltando mesmo é são drivers corretos para tudo funcionar. Já baixei os drivers para chipsets nVidia (NVIDIA_nforce-1.0-0261.tar.gz) no site da empresa. Estou lendo as instruções de como isntalá-los. Tomara que funcine. Obrigado, Dramon. lspci 0:00.0 Host bridge: nVidia Corporation: Unknown device 01e0 (rev c1) 00:00.1 RAM memory: nVidia Corporation: Unknown device 01ea (rev c1) 00:00.2 RAM memory: nVidia Corporation: Unknown device 01ee (rev c1) 00:00.3 RAM memory: nVidia Corporation: Unknown device 01ed (rev c1) 00:00.4 RAM memory: nVidia Corporation: Unknown device 01ec (rev c1) 00:00.5 RAM memory: nVidia Corporation: Unknown device 01ef (rev c1) 00:01.0 ISA bridge: nVidia Corporation: Unknown device 0060 (rev a4) 00:01.1 SMBus: nVidia Corporation: Unknown device 0064 (rev a2) 00:02.0 USB Controller: nVidia Corporation: Unknown device 0067 (rev a4) 00:02.1 USB Controller: nVidia Corporation: Unknown device 0067 (rev a4) 00:02.2 USB Controller: nVidia Corporation: Unknown device 0068 (rev a4) 00:04.0 Ethernet controller: nVidia Corporation: Unknown device 0066 (rev a1) 00:06.0 Multimedia audio controller: nVidia Corporation: Unknown device 006a (rev a1) 00:08.0 PCI bridge: nVidia Corporation: Unknown device 006c (rev a3) 00:09.0 IDE interface: nVidia Corporation: Unknown device 0065 (rev a2) 00:1e.0 PCI bridge: nVidia Corporation: Unknown device 01e8 (rev c1) 02:00.0 VGA compatible controller: nVidia Corporation Vanta [NV6] (rev 15) - Original Message - From: Fernando França [EMAIL PROTECTED] To: Dramon Conte [EMAIL PROTECTED]; debian-user-portuguese debian-user-portuguese@lists.debian.org Sent: Friday, May 07, 2004 2:14 PM Subject: Re: Asus A7N8X-X Rede on-board Amigo, o seu sistema consegue identificar a placa instalada ? Ela aparece no lspci. Se nao, tente dentro do seu arquivo /etc/lilo.conf adicionar o seguinte: pci=bios Isso porque estive tendo uns problemas com umas placas maes mais novas, o linux nao conseguia ler o barramento pci da mesma. Espero que isso possa ajudar. -- --==--==--===--===--==---==---==-- Fernando França Linux Sys Admin linux user #263682 # ### ##0#0## #*# ## *** ## # ## # ## # ### **###* **##** ***# #*** ** # -- Original Message --- From: Dramon Conte [EMAIL PROTECTED] To: debian-user-portuguese debian-user-portuguese@lists.debian.org Sent: Fri, 7 May 2004 13:25:46 -0300 Subject: Asus A7N8X-X Rede on-board Pessoal, Alguém, por acaso, já configurou a redeon-board da Asus A7N8X-X ? No CD que acompanha a placa, diz que o driver corretopara o chip é o 3c59x. Tentei instala-lo pelo modconf e o módulo falhou,não encontrando a controladora de rede. No site da Asus, em downloadde drives para esta placa, consta que o driver correto é o RTL8139c.Compilei este último no Kernel, com o driver que já acompanha okernel-source-2.4.18 da Debian, ou seja, não fiz nenhum patch com osdrivers da Asus pois acho que são os mesmos e o Kernel continuanão reconhecendo a controladora. Dramon. --- End of Original Message ---
[off-topic] Novo Vírus My Computer 101 ataca sistemas GNU/Linux
http://www.cipsga.org.br/article.php?sid=4952mode=threadorder=0
Re: conexão virtua e perda de conexão
Caio, Eu tenho, aqui na empresa, uma conexão Virtua ligada a um servidor Debian Sarge (Kernel 2.4, placa de rede Realteck 8029) ligado 24 p/ dia e funciona numa boa. Só dá problema quando falta luz, heheheh... Porém numa certa ocasião troquei, por engano, a fonte do cable modem (Terayon TJ110) pela do scaner (Genius). Elas são idênticas, porém a fonte do cable é de 12V e a do Scaner de 24V. O cable funcionava por uns 15 minutos e, lógico, quando ele esquentava saia do ar. Eu tinha que desligar, dar um tempo e reiniciar o sistema. Depois de uns 15 min. ele caia novamente. Achando que o problema era do Virtua, chamei a equipe que, após eliminar todas as hipóteses possíveis quanto a qualidade do sinal, chegaram a conclusão que o problema só poderia ser no cable. Substituíram então o cable por outro para testar e o problema persistiu. Resolveram então substituir a fonte (nem eles haviam se dado conta) e o cable voltou a funcionar normalmente. Chegando à conclusão que o problema era na fonte, resolvemos analisá-la com cuidado... Aí veio a surpresa ! A fonte, apesar de idêntica, era de 24V e não de 12V como a outra de teste que estava ligada ao cable e funcionava normalmente. Foi aí que percebi que havia trocado a fonte com do scaner. Passei uma vergonha. Mas acontece. A própria equipe técnica do Virtua reconheceu que isto poderia ter acontecido com eles. Caio, comente com o seu amigo para verificar se o problema não é no cable, como no meu caso. De repente seria interessante testar esta conexão num outro computador e /ou sistema operacional, como o Janelas, só para ver se o problema realmente é na configuração do Debian. Dramon. Caio Ferreira wrote: All Por acaso existe alguem aqui na lista que utiliza conexão Virtua ?! Um amigo me disse que se por acaso ele ficar um tempo, digamos 15 minutos sem utilizar a conexão ele é obrigado a reinicializar o linux pois ele perde a conexão. Por acaso isso procede ?!?!?! [ ]'s .''`. * Caio Ferreira * : :' : * GNU/Linux Debian * `. `'` `-
Re: Olhe só [preocupado]
Pessoal, Vejam o este link na hp da SCO. Pelo que eu entendi, no último parágrafo, o uso comercial do Kernel 2.4 terá que ser licenciado. Os usuários domésticos poderão utilizar uma versão binária do kernel 2.4 ou superior, ou seja, não será mais possível compilar o Kernel a gosto de qualquer um e nem ter acesso ao seu código fonte. Alguém da lista poderia esclarecer como ficou esta situação realmente, do ponto de vista legal ? É definitivo ? Os usuários que não licenciarem poderão ser realmente punidos ? http://www.sco.com/scosource/ Dramon. Fabio Rafael da Rosa wrote: Sao afirmacoes infundadas e nao comprovadas da SCO. Nao precisa se preocupar com nada. Sua empresa esta totalmente legal usando linux. :) On Fri, 8 Aug 2003 14:26:50 -0300 Vampiro [EMAIL PROTECTED] wrote: Isso é um abisurdo, e agora, temos q pagar a empresa essa tal de SCO por já esta utilizando o Linux.. Como seria isso... quer dizer que a empresa aki esta com problemas de novo de legalização de software?!?!?!?! Falá sério!! []'s Luiz - Original Message - From: Leandro [EMAIL PROTECTED] To: debian-user-portuguese@lists.debian.org Sent: Friday, August 08, 2003 2:12 PM Subject: Re: Olhe só Isto é totalmente ridiculo Eu tambem vi esta reportagem e gostaria de saber se isto e verdade mesmo, ou é pura ficção Valewww --___--- By Tux By Tuxcido - Original Message - From: Wagner Fraga [EMAIL PROTECTED] To: debian-user-portuguese@lists.debian.org Sent: Friday, August 08, 2003 1:50 PM Subject: Olhe só SCO dá preço ao Linux; sai mais caro que Windows Quarta-feira, 06 de agosto de 2003 - 11h14 SÃO PAULO - Pode parecer incoerente, mas o Linux ficou mais caro que a grande maioria das licenças do Windows. É que a SCO liberou o preço do sistema operacional: 699 dólares por processador. E o pior é que este preço é promocional até o dia 15 de outubro - depois, vai sair mais caro ainda rodar o sistema dentro da permissão de uso da propriedade intelectual da SCO sobre as versões 2.4 e 2.5, ou superior, do kernel do Linux. Nós acreditamos que os usuários do Linux devem licenciar nossa propriedade intelectual se estiverem rodando o kernel 2.4 do Linux, ou versões mais recentes, para fins comerciais, declarou o vice-presidente sênior da SCO, Chris Sontag, em comunicado oficial. Esta medida irá assegurar que estes usuários continuarão a usar as distribuições binárias do Linux sem violar os direitos autorais da SCO. A SCO disse que em breve vai definir os preços para outras modalidades de licenciamento, como para desktops e sistemas embarcados. Wagner Fernandez A. Fraga Gerente de TI Hardwear Ind. e Com Ltda +55 31 32632399 http://www.videbula.com.br -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED] -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Programas e-mail
Pessoal, Gostaria de saber se existe um, ou um conjunto de programas, capaz acessar periodicamente o servidor de e-mail's POP de um provedor e redicioná-los para o servidor IMAP (imapd) instalado localmente no Debian. O objetivo é fazer com que os demais clientes, ligados na minha rede interna, possam compartilhar uma mesma caixa postal com programas clientes diferentes. Caso afirmativo, citem os programas para que eu possa estudá-los. Obrigado, Dramon :-\
Programas e-mail
Pessoal, Gostaria de saber se existe um, ou um conjunto de programas, capaz acessar periodicamente o servidor de e-mail's POP de um provedor e redirecioná-los para o servidor IMAP (imapd) instalado localmente no Debian. O objetivo é fazer com que os demais clientes, ligados na minha rede interna, possam compartilhar uma mesma caixa postal com programas clientes diferentes. Caso afirmativo, citem os programas para que eu possa estudá-los. Obrigado, Dramon :-\
Re: senha no samba
Amigo, Segue anexado o meu smb.conf, pois a solução que encontrei para este mesmo problema é função deste. Os dois parâmetros que devo chamar a atenção são: null passwords = yes -- permite que o samba aceite logins null, ou sem senha. security = user -- Para fazer login o usuário Windows, no meu caso, precisa ser usuário do Debian. Após a configuração do smb.conf, segui os seguintes passos: I) Criei um usuário com o mesmo nome de login do Windows 95, no caso, manas. Como não queria que este usuário tivesse acesso ao shell e nem diretório em /home, utilizei as seguintes opções: adduser --system --no-create-home manas * Se não for a maneira mais correta de criar usuários sem acesso ao shell me corijam !!! Posteriormente fiz com que este usuário tivesse senha nula: passwd -d manas O passo seguinte foi migrar os usuários Debian para o Samba, criando o arquivo smbpasswd: cat /etc/passwd |mksmbpasswd /etc/samba/smbpasswd (No teu caso, como este arquivo já existe, creio que este passo não será necessário). E, finalmente: smbpasswd -n manas (Se o passo anterior for executado, creio que esta etapa não é necessária, mas é bom fazer para garantir.) Isto torna o usuário manas com senha nula no samba. Boa sorte, Dramon :-D [global] null passwords = yes hosts allow = 192.168.0. 127. printing = bsb printcap name = lpstat printing = cups load printers = yes # lock directory = /var/lock/samba share modes = yes workgroup = casa security = user invalid users = root log file = /var/log/samba/log.%m socket options = TCP_NODELAY SO_RCVBUF=8192 SO_SNDBUF=8192 local master = yes os level = 20 preferred master = auto wins support = no dns proxy = no preserve case = yes short preserve case = yes Caio Ferreira wrote: All Mexi tanto no arquivo smb.conf que agora quando os micros que tem windows 98/me vão imprimir estaão pedindo senha. Mesmo eu alterando registro do windows, regedit.exe, ele continua pedindo senha. Quais parametros do samba tenho que acrescentar/suprimir para ele para de pedir a senha ??? *** * [EMAIL PROTECTED] * * GNU/Linux Debian * ***
Re: forçar downgrade de pacote
Amigo, Veja o item 3.10 deste documento. http://debian.planetmirror.com/doc/manuals/apt-howto/index.pt-br.html Dramon. :-D Fábio Rabelo wrote: Boa tarde .. Existe alguma maneira de forçar o downgrade de um pacote ?? Acabei de atualizar algums pacotes sem querer, do testing, no caso o perl , e tudo q depende de perl parou de funcionar, e fica dando msg de erro de compilacão , removí a linha do testing do apt.conf e tentei instalar a versão do stable, mas a msg q retorna é sempre : sorry, the newest version is allready instaled !!! :~( thanks !!
Re: Java no Mozilla unstable
---BeginMessage--- Quando instalei o j2re1.4.1_01 da Sun no Woody, enfrentei o mesmo problema ao linkar o plugin no Mozilla. A solução foi instalar o pacote libstdc++2.9-glibc2.1 pois o j2re1.4.1_01 depende desta biblioteca para funcionar. Pelo fato do j2re1.4.1_01, no meu caso, não estar empacotado para o Debian (baixei da Sun) ele não verrificou as dependências. Dramon. :-D Marcio de Araujo Benedito wrote: Em Sex, 2003-06-20 às 14:46, Marlon Dutra escreveu: Olá amigos, Instalei o Mozilla 1.3.1 (unstable) e não há jeito de fazer o plugin do Java funcionar. Estou com o último J2RE (1.4.1_03) e mesmo assim não adianta. Pergunta: este último J2RE (1.4.1_03) esta compilado com o gcc3.2 se nao nao funfa mesmo. []'s __ Outgoing mail is certified Windows Free checked by Debian GNU/Linux . If in a world without walls you do not needs Windows, free now your computer and your soul will follow Nao ha melhor fragata que um livro para nos levar a terras distantes. -- Emily Dickinson ---End Message---
Java Environment no Woody
Pessoal, Por acaso existe um outro ambiente java, além do JRE da Sun, com licença GNU/GPL ou outra modalidade politicamente aceita pela Debian ? Caso afiramtivo, ele é apropriado para gerar o Java Environment solicitado pelo OpenOffice e possui plugin para linkar no diretório plugins do Mozilla ? No aguardo, Dramon.
Re: Usar o apt localmente - tá difícil
Caro Amigo, Dê uma olhada no item 2.2 do apt-howto-pt do Kov que o seu problema estará resolvido. http://debian-br.cipsga.org.br/docs/sgml/apt-howto-pt_BR/online/index.html#contents Dramon. clayton wrote: HelpBoa tarde pessoal, Instalei o debian-potato via partição daquele outro SO e depois copei os vários pacotes debs desta partição para a outra onde o debian está instalado. Tentei de todo o jeito configurar o apt para pegar esses arquivos do proprio sistema uma vez que esta máquina não tem cdrom, acesso internet e nem está ligada a uma rede. Mandei um apt-setup, ele reclamou que não achava um diretório stable dentro da árvore então eu renome-ei de /debs/dists/potato para /debs/dists/stable e ai o apt ficou configurado. Entretanto dei um apt-get install zip e recebi a mensagem The following NEW packages will be installed zip Aqui existe um linha informando o tamanho que vai ocupar e etc... Err file: stable/main zip 2.30-1 File not found Failed to fetch file:/debs/dists/potato/main/binary-i386/utils/zip_2.30-1.deb File not found Alguem sabe onde estou errando uma vez que o deb existe porém na estrutura /debs/dists/stable/main/binary-i386/utils/zip_2.30-1.deb?? A linha do sources.list é: deb file:/debs/ stable main Gente, me ajudem! Grato
Gnome 2.2 s/ som p/ usuários comuns
Pessoal, Instalei o Gnome 2.2 no Woody e está funcionando bem, inclusive o cdrom play e os sons .wav servidos pelo esound. O problema é que p/ os usuários comuns o som não funciona, só para o root. Já acrescentei eles no grupo audio e dei chmod 666 em /dev/dsp e /dev/mixer. Mesmo assim os sons e o cdplay do Gnome não funcionam para os usuários comuns. Alguém já passou por este problema ? Obs. Os demais aplicativos de som do Debian: wavp e drvmidi funcionam bem para os comuns. Dramon.
Compilando o Kernel
Pessoal, Estou atualizando o Kernel 2.20 do Wood para uma versão personalizada (compilada) do Kernel 2.4.18, cuja source acompanha a distribuição. Gostaria de saber se existe arquivos de configuração padrão da Debian (vanilla, compact, idpci ), como aquele .config que é gerado após salvar a compilação personalizada no make menuconfig. Assim eu me preocuparia só com as exclusões daquilo que eu tenho certeza que o meu hardware não necessita. Atenciosamente, Dramon.
Open Office 1.0
Pessoal, Entre o Excel e o Word é possível colar de forma vinculada uma planilha de cálculo Excel no documento Word utilizando os seguintes comandos: Editar + Colar Especial - Colar Vincular - Como Planilha do Microsoft Excel Objeto. Isto faz com que a planilha Excel fique ajustada no Word com os formatos pré-definidos durante a sua elaboração no Excel e, o que é mais importante, todos os seus dados ficam vinculados à planilha original. Gostaria de saber se é possível utilizar este recurso no Open Office 1.0 (Open Office Calc e Open Office Writer) e, caso afirmativo, como proceder ?
Re: \\maquina\IPC$
Eu enfrentei este mesmo problema numa estação de trabalho Win95. Além do usuário a ser logado precisar estar cadastrado no smbclient e como usuário no servidor linux, o nome do usuário e a senha na estação Windows também precisam ser os mesmos. Se a configuração de rede na estação Windows estiver como Logon do Windows em Painel de Controle - Rede - Configuração, configuração esta em que o login é feito de forma automática, o Windows não irá solicitar o nome do usuário e nem a senha, pois o login será feito com o nome de usuário hostname do Windows e com a senha definida na sua configuração de rede onde, provavelmente, não é será um usuário do linux e do smbclient. Aí aparece a esta mensagem de erro. Eu resolvi o problema, depois de apanhar bastante, alterando a configuração Logon do Windows para Clinte para Rede Microsoft onde o Windows solicita o nome do usuário e a senha para login logo após a iniciação. Aí, basta digitar o usuário e a senha que deverão ser os mesmos do linux e do smbclient. Dramon. [EMAIL PROTECTED] wrote: Marcelo [EMAIL PROTECTED] writes: Configurei uma máquina com Samba e ela tá acessando as estaçoes RWindows blz, mas qdo criei um compartilhamento para os RWindows acessarem ela eles ficam pedindo a senha de um recurso chamado \\maquina linux\IPC$. Que recurso é este ??? Para o Debian acessar os Windoze da vida, basta o smbclient. Para os clientes Windoze acessarem o Debian, precisa criar o usuario: #: smbpasswd -a usuario []s -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: configurar o lilo
Eu estava enfrentando um problema bem semelhante até acrescenter a linha map-drive para redirecionar de um hd para o outro. Exemplo, contendo map-drive, que utilizei para configurar a alteração de boot de hda1 para hdb1 em /etc/lilo.conf : ... other = /dev/hdb1 optional label = Win98 alias = 1 table = /dev/hdb map-drive = 0x80 # Logically swap the drives so that when they to = 0x81 # are accessed via the BIOS, the second drive map-drive = 0x81 # will appear as the first and the first as to = 0x80 # the second. change Dramon. -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: configurar o lilo
No exemplo anterior os comentários sobrescreveram os comandos dado como exemplo na configuração do lilo. Segue aí o exemplo sem a interferência dos comentários. other = /dev/hdb1 optional label = Win95 alias = 1 table = /dev/hdb map-drive = 0x80 to = 0x81 map-drive = 0x81 to = 0x80 change Desculpe-me o transtorno, Dramon. Des [EMAIL PROTECTED] wrote: Vou tentar esta solução muito obrigado! Ângelo Marcos Rigo Webmaster Colégio Anchieta http://www.colegioanchieta.g12.br -Original Message- From: Dramon Conte [mailto:[EMAIL PROTECTED] Sent: quinta-feira, 11 de julho de 2002 17:16 To: debian-user-portuguese@lists.debian.org Subject: Re: configurar o lilo Eu estava enfrentando um problema bem semelhante até acrescenter a linha map-drive para redirecionar de um hd para o outro. Exemplo, contendo map-drive, que utilizei para configurar a alteração de boot de hda1 para hdb1 em /etc/lilo.conf : ... other = /dev/hdb1 optional label = Win98 alias = 1 table = /dev/hdb map-drive = 0x80 # Logically swap the drives so that when they to = 0x81 # are accessed via the BIOS, the second drive map-drive = 0x81 # will appear as the first and the first as to = 0x80 # the second. change Dramon. -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]