Re: i18n (was: traduction)
* Benoit Lathiere [16:19 28/08/03 CEST]: je vois (souvent) le terme i18n dans des packages/projets liés à une internationalisation de softs. Ca signifie quoi ces 4 caractères ? ironie mode=on Comme personne ne semble te répondre, je m'y colle : i18n = internationalisation, formé avec la première lettre i, la dernière lettre n et le nombre 18 étant la quantité de lettres entre les deux. /ironie C'est pas ça, je comprends qu'on puisse répondre 4 fois de suite à la même question (le temps de relever ses mails, tout ça). Mais bon, continuer à répondre à la question après plus d'une heure et 5 réponses, ça m'apparait pousser le bouchon un petit peu loin. -- (° Nicolas Évrard / ) Liège - Belgique ^^ pgpdTlfdYIdTE.pgp Description: PGP signature
Re: Dpendances : noms vs versions de paquets
* Georges Mariano [12:15 17/08/03 CEST]: Selon Sebastien Bacher [EMAIL PROTECTED]: Les paquets qui tournent sous 2.2 ne sont pas inutilisable, il suffit juste de les rebuilder sur python2.3 ... ou s'il ne supportent pas python2.3 les faire dépendre de python2.2 au lieu de python. je profite d'avoir un pythoniste sous la main pour poser une question qui me tracasse (également vraie pour d'autres ensembles de paquets)... pourquoi avoir python2.1 python2.2 python2.4 et pas des python-*.* ? On me corrigera si je dis des bêtises. En fait, je pense que c'est du au fait que certains programme ne fonctionne pas avec des versions récentes de python. Par exemple zope ne fonctionne pas avec python2.2 (officiellement, en pratique je l'ai fait tourner mais je ne pas chercher très loin pour voir où était les incompatibilités). De plus, comme il y a byte-compilation des .py, est-on sûre à chaque fois qu'on passe d'une version à l'autre de python que le format est compatible (je pense que oui mais je n'ai aucune certitude). j'explique mon intuition actuelle de la chose ... avec des python-*.* il existe un seul (sous)-graphe de dépendances relatifs à python, avec des python*.* il existe autant de sous-graphes que de k1.k2 (2.1, 2.2, 2.3) car pour le système Debian, python2.1 et python2.2 n'ont rien à voir entre-eux, sauf erreur et sauf meta-paquet qui établirait une relation. Oui. ce qui me gène le plus c'est que les concepteurs de python qui sont les seuls habilités à déterminer ce qu'est une release python établissent un lien _naturel_ entre les versions python (au sens 2.3 = 2.2 = 2.1), et que ce lien est naturellement perdu par un packaging de la forme python*.*. la question est donc : où ce lien est-il rétabli ? En fait la Debian Python Policy indique que : At any given time, the package `python' will represent the current default Debian Python version. The default Debian Python version should alway be the latest stable upstream release that can be integrated in the distribution. donc 'python' est le nom de l'interprêteur le plus actuel, cela ne bougera pas tant quel la DPP ne sera pas modifiée. autre formulation : je comprends pas en quoi jouer sur les _noms_ de paquets permet de gérer mieux(?) les problèmes de version ? Dépendre de python uniquement indique qu'un paquet est utilisable pour toute les versions de python. Un paquet qui dépend de pythonX.Y ne fonctionne que pour cette version là. Ainsi une dépendance sur une version particulière n'empêche pas d'installer la nouvelle version de python et donc de faire évoluer sa debian. merci pour les éclaircissements J'espère ne pas avoir dit trop de bêtises. -- (° Nicolas Évrard / ) Liège - Belgique ^^ pgpcdzF5vPA2H.pgp Description: PGP signature
Re: Dpendances : noms vs versions de paquets
* Georges Mariano [14:46 17/08/03 CEST]: Selon Nicolas Évrard [EMAIL PROTECTED]: la question est donc : où ce lien est-il rétabli ? En fait la Debian Python Policy indique que : At any given time, the package `python' will represent the current default Debian Python version. ah, ok, là est le schmutz... i.e ce qu'il faut intégrer c'est donc que lorsqu'un paquet indique dépendre de python, ce _n'est pas_ une version quelconque ... C'est pourquoi un tas de paquets sont refaits quand il y a un changement de version de python. la toute petite pièce qui manque aux puzzle (au moins dans ma ptite tête) c'est qu'il n'existe pas (actuellement) de moyen pour indiquer à dpkg (et donc apt) de _ne pas virer_ les fichiers de la version précédente ... [apt-get --coinstall python=2.1 python=2.3 ;-)] apt-get install python2.1 python2.3 devrait fonctionner sans problème. (évidemment la conception des paquets concernés en est affectée par exemple on peut prendre appui sur les alternatives pour définir le python par défaut sur un système...) Cela ne fonctionne pas sur le principe des alternatives. Un programme qui nécessite python2.1 utilisera #!/usr/bin/python2.1, ses modules se trouvent soit dans /usr/lib/... soit dans /usr/lib/python2.1/site-packages Un programme nécessitant python utilisera #!/usr/bin/python, ses modules se trouvent dans /usr/lib/... ou /usr/lib/site-python des liens symboliques étant ajoutés à chaque /usr/lib/python*.*/site-packages -- (° Nicolas Évrard / ) Liège - Belgique ^^ pgpUdcmG9pLM8.pgp Description: PGP signature
Re: Dpendances : noms vs versions de paquets
* Latreyte David [18:23 17/08/03 CEST]: Le Dimanche 17 Août 2003 15:49, Nicolas Évrard a écrit : Cela ne fonctionne pas sur le principe des alternatives. Un programme qui nécessite python2.1 utilisera #!/usr/bin/python2.1, ses modules se trouvent soit dans /usr/lib/... soit dans /usr/lib/python2.1/site-packages Salut, 'lut celà pose tout de même un problème (j'avoue que je vais chercher la petite bête) : si on utilise des modules (par exemple python-tk) la mise à jour n'est pas faite automatiquement. Ah si, tu as pu installer ton python. Pour python-tk, il faut attendre que le mainteneur fasse l'upload comme il faut. [EMAIL PROTECTED]:~$ dpkg -l python*|grep ii ii python 2.3-4 An interactive high-level object-oriented la ii python-gtk 0.6.11-11 GTK support module for Python ii python-numeric 23.0-7 Numerical (matrix-oriented) Mathematics for ii python2.1 2.1.3-20 An interactive high-level object-oriented la ii python2.1-xml 0.8.2-3XML tools for Python (2.1.x) ii python2.1-xmlb 2.1.3-20 XML support included in Python (v2.1) ii python2.2 2.2.3-3An interactive high-level object-oriented la ii python2.2-nume 23.0-5 Numerical (matrix-oriented) Mathematics for ii python2.2-tk 2.2.3-3 Tkinter - Writing Tk applications with Pyth ii python2.3 2.3-4 An interactive high-level object-oriented la python pointe maintenant vers 2.3 alors que les modules, tk en particulier pointent toujours sur 2.2. Un simple appel à un programme utilisant l'un de ces modules déclenche bien sur une erreur. C'est tout à fait normal. Pour éviter un tel désagrément tu devrais installer python-tk car d'après la Python Policy : A package with a name `python-foo' will always provide the module foo for the default Debian Python version of the distribution. I.e. the package will extend the function of `/usr/bin/python' (which is installed by the package `python'). The system of dependencies of the default packages is robust against upgrades, but introduces a strong dependency: I.e. an upgrade of the `python' package will be hold back as long as there are still default modules packages left over on the system that can't be upgraded to the new version. Ce qui aurait dû t'empêcher d'installer python2.3 -- (° Nicolas Évrard / ) Liège - Belgique ^^ pgpTjKmYZey71.pgp Description: PGP signature
[HS] Re: 10me anniversaire de Debian en France ?
* Thomas Pimmel [14:59 13/08/03 CEST]: Salut, Olà, Le Mercredi 13 Août 2003 09:13, moku a écrit : J'ai l'amère impression que bien que cet événement du 16 août soit fêté dans un peu tous les pays du globe, la France n'est pas de la partie. http://www.debconf.org/10years/ C'est-y pas un peu dommage ? :( Mais la Belgique si, à Liège. Et on y parle français (surtout à Liège, essaye d'y trouver un flamand). Bah, on est jamais qu'à 25 km de Maastricht, il y a donc pas mal de néerlandais et de flamands quand même (surtout le 15 aout). Liège est aussi la ville de Belgique la plus francophile, on fête le 14 juillet avec plus de faste que le 21, les mouvements rattachistes sont tous nés ici, nos ancêtres ont fait la révolution en 1789 et ont détruit (ce qui est dommage) notre Bastille à nous : la cathédrale St-Lambert. En résumé viendez à Liège, c'est là qu'on fait la fête !!! Je ne sais pas si c'est plus loin pour toi que Montpelier ou Paris, mais il y a des chances que la bière soit plus fraîche. En l'occurence, les dix ans sont couplés avec les fêtes du 15 août. C'est donc le peket qui se boira ce jour là !! De plus, tu découvriras l'accent délicieux et bien trainant des liiiéégeois. Nenni hein valet ! -- (° Nicolas Évrard / ) Liège - Belgique ^^ pgpy3Idp01eW5.pgp Description: PGP signature
Re: Traduction incomplte.
* [EMAIL PROTECTED] [08:42 18/07/03 CEST]: Selon Nicolas Évrard [EMAIL PROTECTED]: * Patrice Karatchentzeff [23:42 17/07/03 CEST]: [...] Et ils sont traduits dans le .po ? Summary : Oui Tasks : Oui Tu peux donner l'extrait ad hoc stp ? Ok : msgid Summary msgstr Résumé msgid Tasks msgstr Tâches msgid Tasks msgstr Tâches Bizarrement, tâches est traduit deux fois. J'en profite pour rappeler que j'ai décompilé le .mo pour produire le .po. J'ignore donc le contenu exact du fichier traduit. -- (° Nicolas Évrard / ) Liège - Belgique ^^ pgpxAAcGTRiN2.pgp Description: PGP signature
Re: Traduction incomplte.
* [EMAIL PROTECTED] [10:34 18/07/03 CEST]: Selon Nicolas Évrard [EMAIL PROTECTED]: [...] Tu peux donner l'extrait ad hoc stp ? Ok : msgid Summary msgstr Résumé msgid Tasks msgstr Tâches msgid Tasks msgstr Tâches Bizarrement, tâches est traduit deux fois. J'en profite pour rappeler Non : les msgid sont différents et du coup mal traduits : l'un comporte des espaces (non reproduit dans la traduction) et l'autre pas. Ah oui ! que j'ai décompilé le .mo pour produire le .po. J'ignore donc le contenu exact du fichier traduit. C'est quand même là qu'il faudrait aller voir. J'essaierai d'aller voir ce soir si je trouve... Moui. C'est bizarre comme comportement. Je n'aurai pas le temps de chercher ça ce week-end (déjà que je suis au niveau 0 de la compréhension du fonctionnement de gettext). À tout hasard : [EMAIL PROTECTED] ~ % dpkg -l evolution Souhait=inconnU/Installé/suppRimé/Purgé/H=à garder | État=Non/Installé/fichier-Config/dépaqUeté/échec-conFig/H=semi-installé |/ Err?=(aucune)/H=à garder/besoin Réinstallation/X=les deux (État,Err: majuscule=mauvais) ||/ NomVersionDescription +++-==-==- ii evolution 1.0.5-1The groupware suite PS : Pour revenir au sujet de ddf, je dois dire que finallement je m'y fais au français, serais-je tenté d'abandonner la locale C ?? -- (° Nicolas Évrard / ) Liège - Belgique ^^ pgp6khfyefqte.pgp Description: PGP signature
Re: Traduction incomplte.
* [EMAIL PROTECTED] [08:48 17/07/03 CEST]: Selon Nicolas Évrard [EMAIL PROTECTED]: Bonjour, suite à une discussion concernant la localisation de debian sur ddf, je me suis décidé à essayer les traductions. Le problème que je rencontre est que les traductions proposées sont incomplète alors même qu'elles existent dans le fichier .mo Comme me l'indique strace, le fichier est bien lu. Je ne comprends donc pas pourquoi certaines traductions ne sont pas affichées. Tout simplement parce que le .po original n'est plus synchronisé avec la version en cours. Donc le .po que j'ai obtenu en faisant un msgunfmt du .mo est trop vieux ? Pourtant la traduction de Calendar en Calendrier me semble être quelque chose qui ne bougera pas. En fait, le .po rassemble toutes les chaînes à traduire. Le jour où le traducteur traduit ce fichier, le programme est complètement localisée. Mais supposons que le programme évolue et que le programmeur ajoute de nouvelles chaînes alors le programme ne les connaît plus : il se contente de « reconnaitre » celles déjà traduite. Au traducteur de reprendre le nouveau .po et de complèter simplement sa traduction... Oui, je comprends bien dans le cas d'ajout de nouvelles chaînes, mais le .mo distribué avec evolution dont j'ai obtenu le .po contient la traduction des termes anglais à l'écran. D'autant plus que ce terme est tout de même assez évident : Calendar. C'est aussi toute la force des .po sous Linux ceci dire au passage... Je vois bien la séparation développeur/traducteur que leur utilisation implique, je comprends que c'est un avantage mais est-ce le seul ? -- (° Nicolas Évrard / ) Liège - Belgique ^^ pgpZlZ6Wy8qy6.pgp Description: PGP signature
Re: Traduction incomplte.
* [EMAIL PROTECTED] [11:13 17/07/03 CEST]: Selon Nicolas Évrard [EMAIL PROTECTED]: * [EMAIL PROTECTED] [08:48 17/07/03 CEST]: [...] Donc le .po que j'ai obtenu en faisant un msgunfmt du .mo est trop vieux ? Pourtant la traduction de Calendar en Calendrier me semble être quelque chose qui ne bougera pas. Sûr... à condition d'avoir été référencé une fois et traduit une fois... Si cela n'a jamais été fait, même si la traduction est triviale, il ne sera pas traduit. Évidemment. Mais ici c'est le cas. Est-ce qu'il existe une chaîne simple calendar dans le .po ? Voui. Voila l'entrée : msgid Calendar msgstr Calendrier C'est aussi toute la force des .po sous Linux ceci dire au passage... Je vois bien la séparation développeur/traducteur que leur utilisation implique, je comprends que c'est un avantage mais est-ce le seul ? Je ne connais pas très bien les autres systèmes et leur gestion de l'i18n et de la l10n. Je n'en connais rien non plus ;) Par contre, la faiblesse dans ce cas est que parfois il faille jeter un coup d'oeil aux sources pour savoir à quoi sert la chaîne à traduire et la traduire de façon correcte... Ok, je suppose qu'il a y aussi le problème des langues dont le contexte influence la fonction grammaticalle. Un mot anglais peut selon le contexte devenir un verbe, un adjectif ou un nom. Dans le po, je suppose qu'il sera représenté d'une seule façon. Il doit être amusant de réfléchir à la façon dont on pourrait améliorer gettext sans pour autant rendre la tache de développeur insurmontable. Une idée en l'air comme ça : Demander au développer de dénoter la fonction du message à l'aide d'un vocabulaire simpliste, puis faire la traduction pour toute les langues de ce vocabulaire simpliste. C'est surement trop lourd mais ça simplifierait peut-être certains problèmes. -- (° Nicolas Évrard / ) Liège - Belgique ^^ pgpegUNrulx7M.pgp Description: PGP signature
Re: Traduction incomplte.
* Frédéric Bothamy [13:05 17/07/03 CEST]: * Nicolas Évrard [EMAIL PROTECTED] [2003-07-17 11:47] : * [EMAIL PROTECTED] [11:13 17/07/03 CEST]: Selon Nicolas Évrard [EMAIL PROTECTED]: * [EMAIL PROTECTED] [08:48 17/07/03 CEST]: [...] Donc le .po que j'ai obtenu en faisant un msgunfmt du .mo est trop vieux ? Pourtant la traduction de Calendar en Calendrier me semble être quelque chose qui ne bougera pas. Est-ce qu'il existe une chaîne simple calendar dans le .po ? Voui. Voila l'entrée : msgid Calendar msgstr Calendrier Il n'y a pas un numéro de ligne et un nom de fichier juste au-dessus de cette entrée pour indiquer où est utilisé le message ? Non non, rien. Mais il faut dire que le po que j'utilise provient d'un décompilation d'un .mo Ok, je suppose qu'il a y aussi le problème des langues dont le contexte influence la fonction grammaticalle. Un mot anglais peut selon le contexte devenir un verbe, un adjectif ou un nom. Dans le po, je suppose qu'il sera représenté d'une seule façon. Euh, normalement, non. S'il y a bien l'indication du numéro de ligne et du nom du fichier source, il ne devrait pas y avoir de confusion possible. Par contre, le traducteur doit s'amuser à aller chercher dans le fichier source le contexte d'utilisation de la chaîne de caractères. Hummm, un bon mode d'édition pour emacs/vim devrait se débrouiller pour afficher la ligne concernée. apt-get install gettext-el ?? -- (° Nicolas Évrard / ) Liège - Belgique ^^ pgpM1cdeqVA3y.pgp Description: PGP signature
Re: Traduction incomplte.
* Denis Barbier [22:29 17/07/03 CEST]: On Thu, Jul 17, 2003 at 01:18:52AM +0200, Nicolas Évrard wrote: Bonjour, suite à une discussion concernant la localisation de debian sur ddf, je me suis décidé à essayer les traductions. Le problème que je rencontre est que les traductions proposées sont incomplète alors même qu'elles existent dans le fichier .mo Comme me l'indique strace, le fichier est bien lu. Je ne comprends donc pas pourquoi certaines traductions ne sont pas affichées. [...] Moi non plus. j'aurais tendance à penser que tu interprètes mal la sortie du strace. Peux-tu envoyer le résultat de la commande ? $ strace evolution 21 | grep LC_MESSAGES/evolution Ok pourquoi pas ... Chez moi ça donne open(/usr/share/locale/[EMAIL PROTECTED]/LC_MESSAGES/evolution-1.4.mo, O_RDONLY) = -1 ENOENT (No such file or directory) open(/usr/share/locale/[EMAIL PROTECTED]/LC_MESSAGES/evolution-1.4.mo, O_RDONLY) = -1 ENOENT (No such file or directory) open(/usr/share/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/evolution-1.4.mo, O_RDONLY) = -1 ENOENT (No such file or directory) open(/usr/share/locale/fr/LC_MESSAGES/evolution-1.4.mo, O_RDONLY) = 17 open(/usr/share/locale/[EMAIL PROTECTED]/LC_MESSAGES/evolution.mo, O_RDONLY) = -1 ENOENT (No such file or directory) open(/usr/share/locale/[EMAIL PROTECTED]/LC_MESSAGES/evolution.mo, O_RDONLY) = -1 ENOENT (No such file or directory) open(/usr/share/locale/fr_BE/LC_MESSAGES/evolution.mo, O_RDONLY) = -1 ENOENT (No such file or directory) open(/usr/share/locale/fr/LC_MESSAGES/evolution.mo, O_RDONLY) = 13 puis $ msgunfmt /usr/share/locale/fr/LC_MESSAGES/evolution-1.4.mo |\ msgconv -t iso-8859-15 | sed -e '/My Weather/,/^$/!d' msgid My Weather msgstr Ma Météo Et evolution affiche bien le message en français. Heu oui c'est vrai chez moi aussi mais j'avais pris un mauvais exemple (je ne sais pas pourquoi, je pensais qu'il n'était pas traduit). Un mot non traduit est par exemple Summary mais aussi Tasks, l'ensemble du menu Aide à l'exception du raport de bug et de l'élément À propos. -- (° Nicolas Évrard / ) Liège - Belgique ^^ pgpLJaQAvpDIk.pgp Description: PGP signature
Re: Traduction incomplte.
* Patrice Karatchentzeff [23:42 17/07/03 CEST]: Nicolas Évrard écrivait : [...] Un mot non traduit est par exemple Summary mais aussi Tasks, l'ensemble du menu Aide à l'exception du raport de bug et de l'élément À propos. Et ils sont traduits dans le .po ? Summary : Oui Tasks : Oui Le menu Aide : pas pour les 4 premières entrées (j'ai pas vérifié le reste) -- (° Nicolas Évrard / ) Liège - Belgique ^^ pgp3ZMH5GM83J.pgp Description: PGP signature
Traduction incomplte.
Bonjour, suite à une discussion concernant la localisation de debian sur ddf, je me suis décidé à essayer les traductions. Le problème que je rencontre est que les traductions proposées sont incomplète alors même qu'elles existent dans le fichier .mo Comme me l'indique strace, le fichier est bien lu. Je ne comprends donc pas pourquoi certaines traductions ne sont pas affichées. Ceci arrive par exemple avec : * evolution : My Weather plutôt que Ma météo * gaim : Show Offline Budies plutôt que Afficher les contacts ... * Et probablement beaucoup d'autres. -- (° Nicolas Évrard / ) Liège - Belgique ^^ pgpfEAebZpLVM.pgp Description: PGP signature
Re: Opera
* Frédéric Bothamy [14:05 04/07/03 CEST]: * Georges Mariano [EMAIL PROTECTED] [2003-07-04 13:23] : Selon JusTiCe8 [EMAIL PROTECTED]: j'ajouterai sa relative lourdeur (le pb c'est que maintenant, les navigateurs deviennent des usines à gaz enraison de la diversification des contenus sur le net :( ) oui, ... vive dillo ! Ah oui, c'est fou ce qu'il est pratique, ce navigateur. Il me semble d'ailleurs que les développeurs sont en ce moment sur le support des frames. Son seul problème : le manque de support de CSS. -- (° Nicolas Évrard / ) Liège - Belgique ^^ pgpwy7cqFDQ8z.pgp Description: PGP signature
Re: Verrouillage auto de la console...
* Jerome Chantelauze [12:12 25/06/03 CEST]: Bonjour Salut, Je prend le thread en cours de route. Je n'ai pas la réponse à la question initiale, mais à mon avis, TMOUT ne sera pas d'un grand secours. Disons que c'est moyennement le cas ;) Il semble que la variable TMOUT provoque la deconnection de la console au bout de X secondes. Mais nul part il n'apparait une prise en compte des entrées dans le tty. Ce qui reviendrait à dire qu'utilisée ou pas, la console sera verrouillée au bout de ces X secondes. Ce que je souhaiterai, c'est remettre ce compteur à zero lors de chaque utilisation de la console... TMOUT, c'est le temps maximum imparti pour lancer une commande. Tout à fait. Autrement dit, si tu fais une export TMOUT=10, tu as 10 secondes pour lancer une commande, sinon bash se termine automatiquement. C'est là que ça se complique, on peut raisonablement penser que personne ne mettre la variable TMOUT à un nombre aussi faible. Un bon compromis serait de mettre TMOUT à 600, je suppose qu'en 600 secondes, on a le temps d'entrer une commande. Le problème est que si cette commande est mutt/emacs/vim/... je pense que le shell se fermera aussi. -- (° Nicolas Évrard / ) Liège - Belgique ^^ pgpnaOAAQixmC.pgp Description: PGP signature
Re: Verrouillage auto de la console...
* Loic.B (FDUL) [08:38 25/06/03 CEST]: Bonjour. Salut, Tu peux combiner ça avec l'info sur la variable TMOUT renseignée dans l'autre fil pour lancer vlock/lockvc/away ... Évidement il faut utiliser bash/zsh et/ou peut être un autre shell aussi. J'avoue avoir du mal à suivre. Il semble que la variable TMOUT provoque la deconnection de la console au bout de X secondes. En fait avec zsh, TMOUT envoie le signal ALARM, donc avec un trap, on devrait pouvoir en faire ce que l'on veut : par exemple, lancer vlock si certaines conditions ne sont pas remplies. Pour bash, je pense qu'aucun signal n'est envoyé, il quitte donc immédiatement. La solution est alors d'initialiser TMOUT à une valeur adéquate, mettre un trap sur SIGALARM avec exécution de la commande qu'on désire. Et surtout, surtout utiliser zsh. -- (° Nicolas Évrard / ) Liège - Belgique ^^ pgpiKG0IrrIkT.pgp Description: PGP signature
Re: Verrouillage auto de la console...
* Loick.B [21:37 24/06/03 CEST]: Le Mardi 24 Juin 2003 18:03, Erwan David a écrit : Installer lockvc ? (trouvé en 15 s avec un apt-cache search lock) Ou vlock. Les deux réponses précedentes bien que trouvée en 15 secondes (effectivement, je n'avais du les trouver qu'en 16!), ne répondent pas à la demande: je voudrais un verrouillage auto et pas provoqué par une action manuelle... Tu peux combiner ça avec l'info sur la variable TMOUT renseignée dans l'autre fil pour lancer vlock/lockvc/away ... Évidement il faut utiliser bash/zsh et/ou peut être un autre shell aussi. -- Ne postez pas idiot ! Lisez la FAQ : http://savannah.nongnu.org/download/debfr-faq/html/ pgpGqUKQtIh00.pgp Description: PGP signature
Re: openoffice en mode joli
* Erwan David [13:54 17/06/03 CEST]: Ceci dit, on est tout de même tous d'accord sur une chose, les paquets doivent avoir le moins de dépendances possibles et si plusieurs choix sont possibles pourquoi ne pas faire tout comme xemacs qui propose pas moins de 6 paquets différents (avec ou sans gnome, etc ...). Je suis d'accord avec toi. Pas avec ceux qui disent tu n'as qu'à recompiler le paquet si tu ne veux pas de gnome. Maintenant d'un autre côté, il faut aussi signaler le problème au maiteneur et ne pas râler uniquement sur duf (je ne dis pas que tu ne fais pas). Au besoin, on a la possibilité de recompiler le paquet alors tu pourrais faire les changements que tu estimes nécessaire pour compiler 2 paquets binaires depuis les sources, tu envoies ton diff au mainteneur. Et s'il est intelligent, il acceptera ton patch ou te donnera un vraie bonne raison pour ne pas l'accepter. Tiens, une question au mainteneur de la liste, si un mainteneur prend ce qu'on estime être de mauvaises décisions que faut il faire ? Poster sur debian-devel je suppose, histoire d'avoir l'avis d'un plus grand nombre. -- Ne postez pas idiot ! Lisez la FAQ : http://savannah.nongnu.org/download/debfr-faq/html/ pgpwP24TWULO6.pgp Description: PGP signature
Re: [HS] intranet pour iso version 2000
* stephane ancelot [10:27 13/06/03 CEST]: Bonjour, Cherche soft adapte pour developper un intranet pour la gestion des documents de l'iso 9000 Je profite du fait que la ML se soit transformée en liste de petites annonces pour passer la mienne : Ch. Ch rép. nom Mirza Disp. 1965 Rep rap souh Cont. N Ferrer Désolé. -- Ne postez pas idiot ! Lisez la FAQ : http://savannah.nongnu.org/download/debfr-faq/html/ pgpN3Iz8HPyPb.pgp Description: PGP signature
Re: Backport XFree 4.3
* Erwan David [16:00 13/06/03 CEST]: Le Fri 13/06/2003, Raphaël SurcouF Bordet disait Le ven 13/06/2003 à 14:30, Erwan David a écrit : Alors comment se fait-il que j'y sois arrivé, juste avec ces docs et le manuel de la commande ?... Arrivé à quoi ? à compiler des modules pour un noyau debian installé par un paquet kernel-image téléchargé ? Tu devines sans doute mieux que moi. Parceque ce n'est pas mon cas. Et en tout cas tu ne suis pas la doc dans ce cas là. Tu parles d'un module livré avec la distribution de Linux ou d'un module externe comme celui du paquet drm-trunk ? L'un ou l'autre. les seuls que j'ai pu compiler c'était les nvidia. Qui n'utilisent *pas* make-kpkg. Et la doc de make-kpkg passe tout simplemen,t sous silence ce cas là. QUe ce osit un module dont les sources sont packagés ou pas d'ailleurs. Je n'y tenais pas mais bon, je pose ma petite pierre à ce thread inutile car : 1- Le paquet nvidia-kernel-src s'installe ultra simplement avec make-kpkg (il suffit d'aller lire la FAQ d'ailleurs). 2- Le fichier README.modules, explique en 8 points comment créer le deb qui va bien pour ce module. C'est un fait qu'il n'explique pas comment faire sans recompiler son kernel, mais c'est déjà un bon début. D'ailleurs je pense que make-kpkg râle si on ne le lance pas depuis un répertoire contenant les sources du noyau, ce qui justifierait cet oubli. 3- Le fichier README.gz décrèté incompréhensible principalement à cause d'un mélange entre exemple et explications est tout de même très lisible. Le tout se passe clairement en deux phases (introduites subtilement par Phase ONE et Phase TWO). Les commandes à faire sont préfixées par 1%, 2%, 3%, 4%, 5#, 6#. Je ne sais pas si tout le monde l'a remarqué mais les étapes dont le numéro se termine par un % (tiens comme à la fin du prompt shell quel hasard) peuvent se réaliser en tant qu'utilisateur non privilégié. Celles qui se teminent par un # (tiens comme à la fin du prompt shell de root, encore un hasard probablement) doivent être entrée en tant que root (ou assimilé). Alors, oui je suis d'accord certains paquets peuvent être trop lourds, les options mal choisies, la doc mal écrite. Mais, il y a le BTS pour corriger de tels problèmes, discuter et arriver éventuellement à une solution satisfaisant tout le monde. Tu noteras que je ne demande à personne de faire un patch. Un rapport de bug est suffisant pour indiquer un problème. -- Ne postez pas idiot ! Lisez la FAQ : http://savannah.nongnu.org/download/debfr-faq/html/ pgpfQWnrwFfY6.pgp Description: PGP signature
Re: [HS] desinscription
Excusez moi tous... jai po été assez précis Jsais lire kan meme!!! manifestement écrire n'est pas ton fort ;-( voila... suis je assez clair ??? pas vraiment, il faut le décodeur pour arriver à comprendre ce que tu racontes. Eric, qui déteste le sms D'ailleurs même avec les sms il y a moyen d'écrire en français grâce au dictionnaire du portable. Je ne comprends pas comment on peut ne pas utiliser une telle fonction. -- Nicolas Évrard [EMAIL PROTECTED]
Re: Upgrade zope en sarge : erreur apt-get
* Georges Mariano [09:11 06/06/03 CEST]: soit passage de la version 2.6.1-4 à 2.6.1-7 . ben tiens, je viens de le faire... Itou. Pas de problème d'installation. Depuis, impossible de relancer mon serveur zope :(( idem ;-) Je le pensais aussi. Mais un petit tour sur le README.Debian nous apprend qu'en réalité la structure du répertoire /var/lib/zope a de nouveau changé. C'est une bonne chose puisque l'administration de plusieurs instance est enfin simplifiée et que la configuration ne se fait plus depuis /etc/init.d/zope mais dans un fichier de configuration. En gros il faut : * Créer une instance (elle s'appelle 'default' par défaut) # zopectl create * Bouger ses Data.fs dans le var de l'instance # mv /var/lib/zope/var/Data.fs* /var/lib/zope/instance/default/var * Bouger ses produits dans le répertoire de l'instance # mv /var/lib/zope/Products /var/lib/zope/instance/default La dernière étape est nécessaire puisque selon moi, le répertoire où se situent les produits partagés n'est pas utilisé. Je vais chiner dans les rapports de bug pour voir si c'est réellement le cas. Voici les symptomes (excusez la taille du mail): Pas les même... (j'ai vu que le fichier /etc/init.d/zope est remplacé... j'aime pas trop ça ...) Le readme est relativement bien explicite quant à la marche à suivre pour rendre son zope de nouveau fonctionnel. D'ailleurs c'est renseigné dans /etc/init.d/zope (maintenant une petite note affichée à l'installation aurait probablement posé moins de problèmes). -- Ne postez pas idiot ! Lisez la FAQ : http://savannah.nongnu.org/download/debfr-faq/html/ pgp34JHpUDpdt.pgp Description: PGP signature
Re: logiciel de mail ?
* Sven Luther [12:50 05/06/03 CEST]: On Thu, Jun 05, 2003 at 10:43:03AM +0100, Yves Rutschle wrote: On Thu, Jun 05, 2003 at 10:57:51AM +0200, Sven Luther wrote: Et deux importants pour les listes: ot (order thread) pour classer les mails par discussion Huh ? Je crois que ce n'est pas necessaire lrosque tu declare la mailbox comme une mailing liste, il le fait d'office. Et le bout de .muttrc que j'ai donne fait cela. Je viens d'essayer, ça ne semble pas marcher avec mon Mutt. J'ai le Mutt de stable, ton Mutt est (je crois) de testing, ce qui pourrait expliquer la différence? Je pense pas, je doit avoir ces regles depuis que potato etait unstable ou quelque chose du genre, jamais eu de problemes, mais biensur ... Dans /etc/Muttrc, il y a une règle du style set sort=threads Je pense que ça vient de là. -- Ne postez pas idiot ! Lisez la FAQ : http://savannah.nongnu.org/download/debfr-faq/html/ pgpS81JDzk7V3.pgp Description: PGP signature
Re: Exim, Fetchmail et MUTT
* Sven Luther [18:18 27/05/03 CEST]: - l'autre solution plus propre, est de rajouter une ligne admin: [EMAIL PROTECTED] dans le fichier /etc/email-addresses et d'activer la réécriture d'adresses dans la config exim (probablement fait par défaut, sinon regarde dans exim.conf à la section REWRITE CONFIGURATION) Il a utilise cette deuxieme methode, mais j'ai l'impression que la re-ecriture ne se fait pas malgre tout. Si il envoie un mail a localhost, il a : From: Sven [EMAIL PROTECTED] alors que moi, avec la meme config, j'ai : From: Sven Luther [EMAIL PROTECTED]. Quelque chose d'etrange se passe ici. Je ne sais pas ce qu'il se passe, mais pour aider à déboguer : $ exim -brw nicoe permet de tester les règles de ré-écriture. -- Ne postez pas idiot ! Lisez la FAQ : http://savannah.nongnu.org/download/debfr-faq/html/ pgpV493jTzzsX.pgp Description: PGP signature
Re: [Au dela du HS et Bruit et Digression] Brainfuck
* Patrick Percot [00:30 27/05/03 CEST]: Yves Rutschle [EMAIL PROTECTED] writes: On Mon, May 26, 2003 at 06:48:20PM +, François Boisson wrote: PS: Tu peux donner une présentation succinte de Brainfuck :-), le nom me plait C'est le langage le plus petit du monde, au point que c'est presque plus un assembleur pour machine virtuelle qu'un langage... Je crois qu'unlambda est encore plus spartiate. Mais le pire du pire est atteint par Malbolge : http://www.mines.edu/students/b/bolmstea/malbolge/ Tellement incompréhensible qu'aucun programme n'a jamais été écrit avec. Un petit bout du manuel : When the interpreter tries to execute a program, it first checks to see if the current instruction is a graphical ASCII character (33 through 126). If it is, it subtracts 33 from it, adds C to it, mods it by 94, then uses the result as an index into the following table of 94 characters: +b(29e*j1VMEKLyC})8m#~WqxdRp0wkrUo[D7,XTcAlI [EMAIL PROTECTED]?Z';FNQuY]szf$!BS/|t:Pn6^Ha It then checks it against the characters listed below, and performs an appropriate action. If the result is not one of the characters listed below, it is treated as a nop. If the original character is not graphic ASCII, the program is immediately ended. When the interpreter parses the input file, it checks each non- whitespace character with the process above. If any result is not one of the eight characters below, the file will be rejected. After the instruction is executed, 33 is subtracted from the instruction at C, and the result is used as an index in the table below. The new character is then placed at C, and then C is incremented. 5z]gqtyfr$(we4{WP)H-Zn,[%\3dL+Q;U!pJS72FhOA1C B6v^=I_0/8|jsb9m.TVac`uY*MK'X~xDl}REokN:#?Gi@ -- Ne postez pas idiot ! Lisez la FAQ : http://savannah.nongnu.org/download/debfr-faq/html/ pgpSO1jvx4SPT.pgp Description: PGP signature
Re: Afficher contenu d'un fichier sur la console
* DEFFONTAINES Vincent [09:40 13/05/03 CEST]: NON ! Il existe un petit programme très sympa dénommé 'sudo' dans lequel tu permets à quelques utilisateurs choisis d'effectuer des actions normalement réservé à des utilisateurs à pouvoir. Ainsi pour peu que l'utilisateur en question fasse partie des sudoers (les utilisateurs à qui ont a délégué un pouvoir) et qu'on lui a donné les droits d'afficher ce genre de fichier, paf ça marche ! Ainsi au lieu de taper en root tail -f blah, tu feras sous un compte normal sudo tail -f blah Et si jamais tu as bien paramétré la chose, tu seras assez malin pour ne pas demander un mot de passe à chaque fois que tu veux afficher ton fichier (c'est pas très sécure mais ça a le mérite de ne pas t'énerver ;)) ARGH ! Si tu donnes les droits sudo pour utiliser tail en tant que root, toto le hackeur va faire sudo tail -n 1000 /etc/shadow Il pourra aussi visualiser tous les autres fichiers de conf normalement secrets (je pense aux confs SQL, LDAP, ppp, et il y en a surement plein d'autres) Mais on peut bien configurer son fichier sudoers pour n'autoriser tail que sur certains répertoire fichier, par exemple : Cmnd_Alias TAIL_LOG = /usr/bin/tail /var/log/* totoALL = PASSWD : TAIL_LOG Et ainsi toto ne peut plus faire des sudo tail dans le répertoire /var/log. -- Ne postez pas idiot ! Lisez la FAQ : http://savannah.nongnu.org/download/debfr-faq/html/ pgpOXrUdoWW17.pgp Description: PGP signature
Re: Afficher contenu d'un fichier sur la console
Cmnd_Alias TAIL_LOG = /usr/bin/tail /var/log/* totoALL = PASSWD : TAIL_LOG Et ainsi toto ne peut plus faire des sudo tail dans le répertoire ^ que ??? De fait ! -- Nicolas Évrard [EMAIL PROTECTED]
Re: AU SECOURS !
alors la ca me fait plaisir que tu es ce prb. Non en fait, j'ai exactement la meme. Je pensais alors que c'etait mon hdd qui etait mort, donc j'ai installé la debian sur un autre disque et après 4 ou 5 demarrage le meme problème. je me suis donc connecté en root et lancé fsck -y /dev/nom de la partoche et rebooté. le redemarrage c passé sans prb mais encore une fois, plusieurs redemarrage après meme chose. Je ne pense que l'on soit les seuls à avoir ce probleme. Quelqu'un a t'il une explication suivie d'une réponse, merci pour votre aide ? C'est probablement un problème matériel. Néanmoins, si tu veux réellement essayer qqch (et si tu utilises ext3) passe tes partitions en ex2 (puisque c'est un fs qui est là depuis plus longtemps, on peut espérer qu'il soit plus robuste (il est arrivé à un ami d'avoir des crashes avec ext3 qu'il n'avait plus avec ext2)). -- Nicolas Évrard [EMAIL PROTECTED]
Re: connerie sur connerie
* Claude Parisot [17:47 02/05/03 CEST]: Ainsi parlait Claude Parisot : Même résultat qu'auparavant Couldn't create lockfile in tmp/.tx0-lock J'avais eu le problème quand mon /tmp était plein ou avec des droits incorrects. drwxrwxrwt6 root root 2048 mai 2 08:43 /tmp/ Bon finalement j'ai tapé la ligne telle quelle : bash : command not found . Il faut entrer : # chmod ug+rwx,o+rwt /tmp En tant que root évidemment. -- Ne postez pas idiot ! Lisez la FAQ : http://savannah.nongnu.org/download/debfr-faq/html/ pgp7apuysOqIe.pgp Description: PGP signature
Re: Passage woody - sarge
* Laurent Coustet [EMAIL PROTECTED] [18/03/2003 13:53:22] : enfin bref quels sont les précaution a prendre pour passer sur la testing en prennant un minimum de risque ? En ce moment, perso, je conseilles pas de passer de stable a testing, des problemes avec la libc6 sont bien réels, par exemple, tu pourra pas installer php4, ... Pour le peu de choses que tu va y gagner, je conseilles vraiment pas :-) Tututu, évidement il ne faut pas faire la migration pour le plaisir de la faire mais à part php4, je dois dire que sur cette liste on ne voit pas beaucoup de problèmes surgir ... Je pense que sur i386, la migration n'est pas si si risquée que cela. J'ai fait l'upgrade sans problème (mais je n'utilise pas php4) et ça roule relativement bien. Mais bon, je l'ai fait sur mon ordi jouet où je peux tout casser si je veux (ie à la maison).
Re: unsubscribe
* Dominique Marin [EMAIL PROTECTED] [14/03/2003 12:29:38] : PS : paraît qu'on peut même faire plus subtil et avoir automatiquement le sujet correctement positionné. Le pire étant que ça y est... mais dans les entêtes : List-Help: mailto:[EMAIL PROTECTED] List-Subscribe: mailto:[EMAIL PROTECTED] List-Unsubscribe: mailto:[EMAIL PROTECTED] Et ça marche quand, dans Sylpheed, on double clique dessus. Si ! Mais j'ose pas le rajouter à la signature. Et pourquoi ne pas faire un petit script qui fait ce qu'il faut puis lui envoyer le mail ? Ca doit être faisable avec mutt à priori.
Re: .dat reu par Outlook
* Laurent Defours [05:44 28/02/03 CET]: Hello, Salut, J'ai déjà eu des plaintes de correspondants héritant de mystérieux .dat sur les mails que je leur envoyais. En fait, il s'agissait tout simplement de la signature pgp. Outlook ne comprends apparemment pas du tout le format PGP/MIME. Ton problème est peut-être lié à ça ? J'ai déjà eu le problème de mail signé non compris par l'Outlook du correspondant. J'ai la chance (sic) d'avoir un Outlook ici (au bureau) et effectivement quand je me connecte à mon serveur IMAP, Outlook est tout perdu. Le mail n'est pas signé mais utilise forcément multipart/mixed. Je crois donc que c'est cela le problème. Une chose bizarre néanmoins est que si j'utilise un client tel Becky! Outlook comprend le format MIME envoyé ... Je savais Outlook buggé mais à ce point là ça confine à la con***ie ! -- (° Nicolas Évrard / ) Liège - Belgique ^^ pgpfKzOBOUWke.pgp Description: PGP signature
Re: graver sous sarge !
* Ploum [11:31 27/02/03 CET]: Eh bien je ne comprends pas trop, mais après un reboot, ça marche ! un simple: #modprobe ide-scsi #modprobe scsi_mod (faudrait que je les lance au démarrage, je vais mettre ça où à votre avis ?) Dans /etc/modules ? En tout cas c'est l'endroit tout désigné. -- (° Nicolas Évrard / ) Liège - Belgique ^^ pgp5eyQFfiKi8.pgp Description: PGP signature
.dat reu par Outlook
Bonjour tout le monde, J'ai un petit problème. Quand j'envoie des mails assez conséquent (un attachement de 570K par exemple), mon correspondant reçoit un attachement appelé mail.dat qui une fois unzipé donne le fichier voulu. Pas de problèmes me direz vous, le message est passé. Et bien non ! Mon correspondant utilise Outlook et accuse mutt d'envoyer les mails dans un format non-standard (je ris). Alors si vous avez de infos, un site web qui me permettrait de lui expliquer ça, je serait bien content. Voila. -- (° Nicolas Évrard / ) Liège - Belgique ^^ pgpUF3G58XCQq.pgp Description: PGP signature
Re: .dat reu par Outlook
* Nicolas Évrard [11:05 26/02/03 CET]: Bonjour tout le monde, J'ai un petit problème. Quand j'envoie des mails assez conséquent (un attachement de 570K par exemple), mon correspondant reçoit un attachement appelé mail.dat qui une fois unzipé donne le fichier voulu. s/mail.dat/winmail.dat/ Alors si vous avez de infos, un site web qui me permettrait de lui expliquer ça, je serait bien content. Tout ce que j'ai trouvé pour l'instant c'est un tas de page expliquant pourquoi Outlook ou Exchange utilisent winmail.dat. Et à l'occasion comment ne plus le faire. Rien qui m'expliquerai pourquoi le message de mutt (que j'ai reçu convenablement chez moi d'ailleurs) est mal interprêté de l'autre côté ... -- (° Nicolas Évrard / ) Liège - Belgique ^^ pgpENaFy8QSQ4.pgp Description: PGP signature
Re: .dat reçu par Outlook
* Frédéric Massot [EMAIL PROTECTED] [26/02/2003 14:39:42] : Nicolas Évrard wrote: Alors si vous avez de infos, un site web qui me permettrait de lui expliquer ça, je serait bien content. Bonjour, Voici deux liens qui expliquent comment éviter qu'Outlook envoie une pièce jointe winmail.dat. Merci pour les liens, je les envoie à mon correspondant. Malheureusement, je n'ai toujours pas trouvé de liens expliquant pourquoi les pièces jointes de mutt sont interprêtées en tant que winmail.dat. Le problème est dû à Outlook (pas Outlook Express) ou/et Exchange. Un serveur Exchange pourrait être responsable ? Le deuxième lien explique l'origine du problème. - http://www.modemhelp.net/newsletter/email/winmaildat.shtml - http://support.dataviz.com/support.srch?DocID=1309 Malheureusement dans ces liens on parle tout le temps de RTF. Or mon attachement était un zip ... Un seul mot : vive Outlook.
Re: Tuer un process intuable ?
* moku [23:33 06/02/03 CET]: Le 06/02/03 17:40, VALLIET Emmanuel a écrit tout plein de choses, dont : Si le ps aux renvoie le process comme étant en uninterruptible sleep (D), normalement, ben, tu peux pas :-], à part par le reboot (parfois, ça marche en attendant 1 ou 2 minutes, le temps qu'un timeout arrive à terme). S'il n'était pas dans cet état, alors normalement, il aurait du y avoir un moyen de le tuer. Eh bien je suis curieux de l'apprendre :) [EMAIL PROTECTED]:~]# kill 9862 [EMAIL PROTECTED]:~]# ps auxf | grep amd root 9862 46.7 0.3 1948 864 ?R23:20 1:55 amd /cdrom/ /dev/hdc Et un kill -KILL 9862 ne donne rien ? -- (° Nicolas Évrard / ) Liège - Belgique ^^ pgpDm1Rv0iGMV.pgp Description: PGP signature
Gnome et les accents ...
Salut, Je viens de tomber sur un léger problème avec Gnome. En effet, depuis un certain temps, il n'affiche plus les accents. Au début je pensais que ce n'était qu'un bug de galeon mais j'ai vite remarqué qu'il affectait aussi grip (au moins, je n'ai pas essayé d'autre applications puisque les symptômes sont identiques). En gros voila les symptômes : Toute chaine de caractère avec une lettre accentuée ce trouve tronquée avant cette lettre. Je suppose avoir fait une fausse manoeuvre puisque je suis sûre qu'auparavant (avant quoi je ne sais pas) cela fonctionnait. Je me doute bien que je suis trop flou pour cerner l'éventuel bug mais cela m'aiderait fortement si quelqu'un avait déjà rencontré un tel problème. -- (° Nicolas Évrard / ) Liège - Belgique ^^ pgp8S5X1BLPng.pgp Description: PGP signature
Re: Gnome et les accents ...
* Nicolas Évrard [01:07 07/02/03 CET]: Je me doute bien que je suis trop flou pour cerner l'éventuel bug mais cela m'aiderait fortement si quelqu'un avait déjà rencontré un tel problème. Ok, j'ai trouvé quelques petites chose bizarres. Ce problème n'arrive que si j'utilise le menu debian, si je lance galeon depuis la ligne de commande, il n'y a pas de problèmes. Je suspecte donc wdm de ne pas bien aligner mes locales (cela me parait bizarre puisque même dans les xterm j'utilise C). Des idées ? -- (° Nicolas Évrard / ) Liège - Belgique ^^ pgpgXQqeFjNh9.pgp Description: PGP signature
Re: debian -no-gnome ?
* VETSEL Patrice [06:42 17/01/03 CET]: PS: Afin d'éviter une agression envers ma personne, je tiens à préciser que la forme de ce post est à prendre au second degré (c'est de l'HUMOUR pour ceux qui n'entrave rien), que j'ai commencé à l'écrire à 6H du matin après avoir lu tout le fil de discussion, et surtout avant d'avoir bu mon café.J'accepterai toutes peines que le verdict populaire voudra bien m'infliger. Cher Patrick dans un souci de justice le jury populaire helvétique du procureur X (celui qui me trouve son nom a droit à un verre) a arrêté la sentence suivante : * Comme c'est votre première incartade vous aurez droit : AU BATON ! AU BATON ! AU BATON ! * Si d'aventure vous deviez recommencer, vous aurez droit : AU FOUET ! AU FOUET ! AU FOUET ! * Et, dans le cas improbable d'un entêtement dans ce comportement, vous devrez aller : DANS LE LAC AVEC UN PIERRE ! DANS LE LAC AVEC UNE PIERRE ! DANS LE LAC AVEC UNE PIERRE ! Voila voila ... PS : Qu'est ce que j'ai ri avec ça étant gosse (et même maintenant). PS2 : Les trolls c'est comme les animaux d'un zoo, il devrait être interdit aux visiteurs de les nourrir. PS3 : Qu'on ne se méprenne pas, j'aime bien les trolls (surtout s'ils sont velus) mais celui-ci, je sais pas, il est pas amusant. -- (° Nicolas Évrard / ) Liège - Belgique ^^ pgpFhwXR2F8xT.pgp Description: PGP signature
Re: log server web
* Loïc Le Guyader [EMAIL PROTECTED] [15/01/2003 10:45:52] : Salut, xxx.xxx.xxx.xxx - - [14/Jan/2003:20:33:12 +0100] GET /default.ida?NNN HTTP/1.0 404 0 [...] C'est bien des attaques ça? Et si oui, c'est dégueulasse de faire un abuse? Une rapide recherche sur le net montre qu'en fait ceci est un ver, nommément Code Red II, qui s'attaque à IIS. Plus d'info là : http://www.thesitewizard.com/news/coderediiworm.shtml Pour nous, c'est juste énervant parceque ça bouffe de la bande passante.
Re: appareil photo numerique
* Fleny68 [EMAIL PROTECTED] [12/01/2003 21:48:12] : Est-ce qu'un APN supporte forcément le mass-storage ? J'ai un Canon A40 (supporté par le gphoto2 de sid) qui ne devient jamais un device scsi que je pourrais ensuite monter. :( gphoto2 le supporte dans sa verson sid. Je me le suis recompilé sur woody et c'est niquel. Par contre ça ne marche pas directement, il faut usbdevfs, modifier le fstab créer un groupe, etc... Voir le README.Debian. La version sarge de gphoto2 le supporte aussi. J'ai d'ailleurs fait un mini tutorial pour utiliser l'hotplugging avec cet APN (et tout ceux reconnu par gphoto2 en théorie). http://nicoe.nutellux.ath.cx/04_linux/03_Config/02_gphoto Par contre ce qui est sur c'est que cet appareil n'est pas reconnu en usb-mass-storage Là par contre, je peux pas aider.
Re: obligé de killer mplayer
* Ploum [EMAIL PROTECTED] [13/01/2003 22:49:43] : Bonjour, sous woody, avec le package mplayer-k6 de marillat.free.fr, j'ai un petit problème : un processus de mplayer refuse de s'arrêter et je suis obligé de le killer avec killall. Je n'ai peut-être pas la bonne solution mais, cela arrive tout le temps à mon co-locataire aussi. En fait j'ai remarqué qu'il fermait la fenêtre d'affichage du film. Je lui expliqué qu'il fallait quitter avec 'q' et depuis ça n'arrive plus (enfin à ce qu'il me dit). HTH (j'en suis pas sure du tout).
Galeon et les mailcap
Bonjour la liste, Juste une petite question : Suis je le seul dont Galeon ne lit pas /etc/mailcap ? Car j'ai installé zopeedit qui place la bonne entrée dans le fichier mailcap, mais pas de chance, galeon ne la prend pas en compte. Ce n'est pas très grave - puisque je l'ai ajouté aux mimeTypes reconnu par galeon à la main - mais c'est un peu lourd. Voila voila. -- (° Nicolas Évrard / ) Liège - Belgique ^^
Re: [HS ?] TCPA/Palladium
* Régis Grison [EMAIL PROTECTED] [8/01/2003 11:14:56] : Ne jamais acheter quoi que ce soit qui va dans le sens de palladium (j'ai arrêté d'acheter de l'intel depuis le P3) J'aimerai assez savoir ce que tu utilises comme processeur histoire de guider mes achats futurs car AMD se mets aussi (et depuis longtemps !) à TCPA http://www.amd.com/gb-uk/Corporate/VirtualPressRoom/0,,51_104_552~840,00.html Cela étant je ne peux qu'approuver l'évangilisation que tu proposes avec un bémol tout de même : Faites attention à ne pas en faire trop, ma copine m'a confié avoir été tellement bassinée par mes explications de pourquoi les .doc c'est mal qu'elle ne veut plus entendre parler de LaTeX. Par contre elle aime bcp linux et surtout l'initiave prise par les ONG en jesaisplusou de le mettre sur des ordis pour permettre aux enfants du tiers-monde d'avoir accès à l'informatique.
Re: [HS ?] Nos copines et linux (was :TCPA/Palladium)
* Régis Grison [EMAIL PROTECTED] [8/01/2003 15:19:29] : ma copine m'a confié avoir été tellement bassinée par mes explications de pourquoi les .doc c'est mal qu'elle ne veut plus entendre parler de LaTeX. Par contre elle aime bcp linux et surtout l'initiave prise par les ONG en jesaisplusou de le mettre sur des ordis pour permettre aux enfants du tiers-monde d'avoir accès à l'informatique. Oui, évidemment. Maintenant faisons un test : Catherine, ça te dirait une semaine sous windows en souvenir d'avant ? - C'est quoi cette connerie ? Y avait un truc avant linux ? Test réussi ;) Notez la mauvaise foi : elle a commencé sous windows. Après lecture de ce mail, elle m'a demandé d'ajouter qu'elle s'est mise à latex mais qu'elle a encore un peu de mal (et elle a une formation en agriculture, pas en informatique). D'ailleurs si quelqu'un connait un bon tutorial en français... Et bien je dirai que pour les apprivoiser, il faut d'abord les trouver. Dans ma faculté, ils cherchaient souvent dans la fac de droit. J'ai personnellement préferé aller dans la fac de médecine et de psycho. Ca fait parfois des clashs sur le manque d'ouverture d'esprit des scientifiques aux sciences molles mais ça met du piment et j'aime ça. Ensuite, il faut leur montrer que l'informaticien ne correspond pas à l'idée qu'on s'en fait. Non, je n'aime pas Star Wars. Oui, je lis autre chose que des bouquins qui expliquent comment aller voir des sites cochons, c'est vrai il y a Douglas Adams dedans (merci Cédric). Oui, on peut avoir un avis sur autre chose que la dernière version de MicroBazar. Puis, il faudra quand même bien lui parler de linux. Ca prend quand même une sacrée grosse part de notre temps. 1- Commencer par le pinguin. Si elle vous offre un nounours en forme de pinguin, elle est prête. 2- L'interface graphique (GNOME, KDE). L'étape nécessaire. Un dialogue s'impose : - Tu veux écrire un mail ? Regardes tu cliques sur la lettre dans la barre du dessus et puis ça ressemble à Outlook. J'ai tout réglé pour toi. Tu n'as rien à faire. - Pour quitter ta session c'est le dernier menu à droite. Tu te rapelles de ton mot de passe ? - Oui, comment oublier 'prendsmoi' ? - Je suis con parfois hein ! Tu veux le changer ? Ben alors tu ouvres un shell puis tu tapes ... - C'est quoi un shell ? Comment je fais ? - Attends quand je reviens je t'expliquerai. - Non laisse tomber, je vais répondre à mes mails. - (Yerk Yerk Yerk encore une victoire du machisme primaire). 3- Je n'ai jamais été plus loin. Bon ben si avec ça, je ne rentre pas dans la FAQ, je ne sais pas ce que je dois faire. ;) Ahhh mais je vois qu'en fait tu voulais parler d'un tutorial pour LaTeX ? ;) Quand j'en trouves un je le poste (mais ce soir je socialise alors qqun m'aura coiffé au poteau je suppose).
Re: Client Edonkey
* Lam [EMAIL PROTECTED] [12/12/2002 12:39:58] : mldonkey ecrit en OCaml Qui si je me rappelle bien ne sera pas packagé pour des raisons de licence (ou en tout cas packagé sans le support pour edonkey, ce qui est tout de même amusant). Il y a en plus des modifications à faire à Ocaml ... Je ne sais plus quel est le nom d'un intervenant de duf que j'ai vu sur les posts concernants mldonkey mais il se reconnaitra et me corrigera éventuellement.
Re: Probl
* Nicolas Boos [EMAIL PROTECTED] [2/12/2002 1:27:39] : En effet, c'est un peu barbare comme solution. Le paquet cdrecord fait plutôt comme ça : # chmod 4750 /usr/bin/cdrecord # chown root:cdrom /usr/bin/cdrecord N'est-ce pas plutôt ce que devrait faire le paquet ? Car un petit tour dans cdrecord.postinst montre qu'en fait il fait # chmod 4755 /usr/bin/cdrecord # chown root.cdrom /usr/bin/cdrecord En tout cas dans la version de sarge. Qqun fait un rapport de bug car là je n'ai pas ma debian sous la main ?
Re: Probl
* Nicolas Boos [EMAIL PROTECTED] [2/12/2002 12:51:31] : N'est-ce pas plutôt ce que devrait faire le paquet ? Car un petit tour dans cdrecord.postinst montre qu'en fait il fait # chmod 4755 /usr/bin/cdrecord # chown root.cdrom /usr/bin/cdrecord En tout cas dans la version de sarge. Qqun fait un rapport de bug car là je n'ai pas ma debian sous la main ? Voir le bug #164283. De fait. Sorry ... Pour me dédouaner, je dirais qu'en utilisant reportbug je l'aurais vu et n'aurais pas poster pour rien. Et je finis par conclure : utilisez reportbug, c'est du tout bon, c'est du python.
Re: Probl
* Nicolas C. [22:45 01/12/02 CET]: Le dimanche 01 décembre 2002 à 22:33, linx écrivait : FAIRE chmod +s /usr/bin/cdrecord et chmod 7755 /usr/bin/cdrecord En effet ça fonctionne merci, mais ne trouvez vous pas que c'est un peu sauvage comme méthode ? Qu'en pensent les autres lecteurs/contributeurs de cette liste ? C'est effectivement sauvage. dpkg-reconfigure cdrecord permet de le mettre suid root 'the debian way' -- (° Nicolas Évrard / ) Liège - Belgique ^^
Re: Processus 'non killable'
* VALLIET Emmanuel [EMAIL PROTECTED] [27/11/2002 9:21:59] : Et une armée de zombies, ça fait mal. Parlez en à Michaël Jackson il s'en est fait une fortune !! (désolé pas pu résister).
Re: Appareil Photo Numrique
* Edi STOJICEVIC [04:34 24/11/02 CET]: Salut, J'ai un appareil photo numérique que je voudrais utiliser avec gtkam. En root pas de problème je peux utiliser gtkam sans problème mais des que j'essaye de l'utiliser en utilisateur lambda, il n'arrive pas à le détecter :( Cela vient surement des droits mais je ne sais pas trop quel fichier modifié ? J'ai suivi ce qui est expliqué ici : http://www.edginet.org/techie/linux/canon.html Et ça a marché nickel. -- (° Nicolas Évrard / ) Liège - Belgique ^^ pgpkjqmcrVmOr.pgp Description: PGP signature
Galeon et les accents
Bonjour, Dans Galeon, on peut voir lorsqu'on va à l'URL myportal:, la liste de ses bookmarks. Il y a entre autres les 'Smart bookmarks'. Les miens fonctionnent très bien quand j'entre des caractères accentués depuis la barre de menu mais ces même caractères sont interprétés bizaremment quand je les entre depuis le portail. Par exemple : mangé devient mangé, etc ... J'aimerai donc savoir si ce n'est pas un problème de configuration de ma part (puisque je n'ai rien vu de ce genre dans la liste des bugs). Voila. -- (° Nicolas Évrard / ) Liège - Belgique ^^ pgprSXNL8lW8S.pgp Description: PGP signature
Problmes de lecture de DVD
Bonjour, J'ai installé récemment ogle afin de pouvoir lire les DVD sur mon lecteur. Je pensais que cela fonctionnait sans problèmes (J'ai pu voir un DVD de la 4ième dimension sans problèmes). Malheureusement mon colocataire a voulu regarder 'Sitcom' mais même si je peux voir la première minute, la lecture s'arrête sans raison. Si ce n'est celle là : Ogle can't read any data. Make sure that the CSS authentication works correctly. See also the FAQ at http://www.dtek.chalmers.se/~dvd/faq.shtml Three common problems are: no write permission on you DVD drives device node. you are trying to play a DVD from a region other than the one of the DVD drive. or you have never set the region on the drive. Effectivement je n'ai jamais mis mon lecteur à une région quelconque mais bon, la lecture devrait planter sur d'autres DVD aussi, non ? -- (° Nicolas Évrard / ) Liège - Belgique ^^ pgpttjwYeN3SE.pgp Description: PGP signature
Spamassassin filtre trs mal
Bonjour, Cela fait une semaine que j'ai upgradé spamassassin à la version 2.41-2, tout fonctionnait sans trop d'erreurs mais depuis, bcp de spam passent au travers des mailles du filet. J'aimerai savoir si d'autre on aussi le problème. -- (° Nicolas Évrard / ) Liège - Belgique ^^ pgpFQti5HJaQZ.pgp Description: PGP signature
Re: mini-dinstall demarre pas
* [EMAIL PROTECTED] [18:21 30/09/02 CEST]: Je viens d'installer mini-dinstall sur une testing et j'obtiens : $ mini-dinstall --help Traceback (most recent call last): File /usr/bin/mini-dinstall, line 8, in ? import logging ImportError: No module named logging J'ai supposé qu'un paquet manque, j'ai vérifié je n'ai pas de dépendance non satisfaite, ensuite j'ai regardé /usr/bin/mini-dinstall et la je vois du Python que je ne connais pas aussi je ne sais quoi faire. Qq un a peut-être une idée. À voir le bug #15934, le problème est réglé dans sid. Peut-être qu'en installant python2.2-logging ça fonctionnera ... -- (° Nicolas Évrard / ) Liège - Belgique ^^ pgp49TbSIPSdX.pgp Description: PGP signature
Re: fetchmail comme demon
* Philippe Monroux [11:18 27/09/02 CEST]: Le Fri 27 Sep 2002 à 11 h 08 min, Nicolas Évrard a écrit : Voui. J'ai pas bien compris la question là. La question est : est-ce la ligne 'is mon_login'¹ ajoutée à /etc/fetchmailrc qui indique au demon fetchmail qu'il faut envoyer les nouveaux courriers au .procmailrc qui se trouve dans le répertoire de l'utilisateur mon_login ? Oui. Mais il vaut mieux ajouter le here car il pourrait le prendre pour une autre définition de username. Petite rectification, c'est le is qui est important (cf man fetchmail) donc pas besoin du here. NB : Il faut le faire pour chaque règle fetchmail. En ce qui concerne procmail, fetchmail délivrera les mails au MTA installé sur ta machine (souvent exim quand on installe debian) qui alors prendra en charge le mail et fera ce qu'il doit en faire (c'est à dire avec exim et un .procmailrc dans ton $HOME, il le donnera à procmail). ¹ mon_login étant étant mon nom d'utilisateur sur ma machine. Évidemment. -- (° Nicolas Évrard / ) Liège - Belgique ^^ pgpRHzYYXy5Pp.pgp Description: PGP signature
Re: fetchmail comme demon
* Philippe Monroux [12:12 27/09/02 CEST]: Le Fri 27 Sep 2002 à 11 h 32 min, Nicolas Évrard a écrit : Oui. Mais il vaut mieux ajouter le here car il pourrait le prendre pour une autre définition de username. Petite rectification, c'est le is qui est important (cf man fetchmail) donc pas besoin du here. NB : Il faut le faire pour chaque règle fetchmail. Bon et bien ça marche bien maintenant. Merci. Une ch'tite question pendant que j'y suis : une règle fetchmail c'est un truc du genre : poll pop.wanadoo.fr with proto POP3 and options no dns uidl user '*' there with password '*' is '***' here options forcecr stripcr ? Oui, enfin c'est un terme que je viens d'inventer (c) (r) (tm). -- (° Nicolas Évrard / ) Liège - Belgique ^^ pgpDryma38W2e.pgp Description: PGP signature
Re: fetchmail comme demon
* Charles Goyard [11:46 27/09/02 CEST]: Ainsi parlait Nicolas Évrard : En ce qui concerne procmail, fetchmail délivrera les mails au MTA installé sur ta machine (souvent exim quand on installe debian) qui alors prendra en charge le mail et fera ce qu'il doit en faire (c'est à dire avec exim et un .procmailrc dans ton $HOME, il le donnera à procmail). A noter que l'on peut court-cuicuiter avec l'option mda Effectivement, mais en général j'aime rester le plus générique possible. Ainsi si je ne veux plus utiliser procmail j'efface juste mon .procmailrc et je n'ai pas à chercher dans toute la chaine de traitement du mail. -- (° Nicolas Évrard / ) Liège - Belgique ^^ pgpfo2wE5oxow.pgp Description: PGP signature
GeForce 4 et XFree86 ...
Salut à tous, J'ai récupéré une GeForce 4 Ti, mais malheureusement, je n'arrive pas à configurer le seveur X pour avoir de zolies fenêtres. Dans mes logs, j'ai un screen not found. Une rapide recherche dans les archives de la ML m'indique qu'il faudrait retirer la ligne Framebuffer Yes du fichier de config, ce que j'ai fait mais ça ne fonctionne pas. Alors ma question c'est cette carte est-elle supportée par le driver nv ou dois-je installer les drivers nvidia (qui sont non libres et que j'aime pas ça mais qu'il le faudra bien si ça marche pô). Tout autre chose, à présent. J'ai maintes et maintes fois recompiler mon kernel avec make-kpkg et j'en suis tout à fait heureux. Sur ma nouvelle machine (une athlon 3600+XP qui fait le café, les moules et me réveille le matin) je désire donc faire un make menuconfig (bicause pas de serveur X) et pouf ... pas d'options dans le menu et pourtant le fichier d'option a l'air parsé comme il faut ... Quelqu'un aurait-il des idées sur l'un de ces deux problèmes ? -- (° Nicolas Évrard / ) Liège - Belgique ^^ pgp2DLtj8jXYf.pgp Description: PGP signature
Re: Visual Basic pour Linux
* Alexandre [14:58 25/09/02 CEST]: On Wed, Sep 25, 2002 at 02:31:38PM +0200, Adrien wrote: Bonjour, Il semblerait que Visual Basic permette de programmer rapidement une petite application graphique, et VB est de plus en plus utilisé. Pour ma part, j'aimerai bien pouvoir me servir d'un outil similaire avec Linux. Tu devrais regarder du côté des langages de scripts de type python+tkinter (ou wxPython) ou tcl+tk. Ce n'est pas du VB, mais ça a l'avantage d'être moins expérimental que les applications que tu mentionnes, et d'avoir une large base d'utilisateurs (donc un bon support). Python est de plus un langage simple à apprendre. J'allais le dire, et je rajouterai que wxPython permet une portabilité des applications sous Windows et qu'un port Mac est en cours. -- (° Nicolas Évrard / ) Liège - Belgique ^^ pgpimY34JCI2p.pgp Description: PGP signature
Re: flash 6
* Christian Marillat [23:52 25/09/02 CEST]: Marc Blanc [EMAIL PROTECTED] writes: Christian Marillat [EMAIL PROTECTED] écrivait: Je ne veux pas installer ruby pour un paquet. Il aurait pu faire ça en perl. Ou en Python... Pas mieux, même pire que ruby. Ouille, il ne manque plus que les tags troll on et troll off. Il n'empèche, je propose de réécrire le script en perl ou en sh à qui veut et de l'envoyer dans un bug-report. Et non, je ne le ferai pas car je n'ai pas le paquet installé et que je ne vais pas le faire juste pour le plaisir (à moins que, si je le faisais en scheme, tout le monde serait content ;)). -- (° Nicolas Évrard / ) Liège - Belgique ^^ pgpjfD4fCoxQw.pgp Description: PGP signature
Re: SIS 6326 PCI Quel Xserveur
* Fabrice Grelaud [14:53 18/09/02 CEST]: Bonjour, Je voudrais savoir quelle serveur X vous me conseillez pour une carte SiS 6326 PCI 8 Mo, sur une woody 2.4.18. xserver_svga ? (3.3.6) xserver_xfree86 (4.1.0-16 sur le site debian) ? J'ai utilisé les deux sans problèmes. et quel manager ? Manager de quoi ? -- (° Nicolas Évrard / ) Liège - Belgique ^^ pgpKEHjiEBvZL.pgp Description: PGP signature
Re: Debian versus Mandrake
nécessairement qu'on sache l'utiliser. Donnons une voiture à un aveugle et il ne saura pas l'utiliser. Le marché de l'information ne m'apparait donc pas être un vrai marché. Par contre je suis d'accord si on parle de marché de l'expertise. Qui lui existe puisque la compréhension d'un phénomène n'est pas universelle. De plus, le bien immatériel dont on parle ici n'a pas besoin d'être totallement compris pour être utilisé. Bcp de gens ne comprennent rien au code d'un programme sans pour autant avoir des problèmes à l'employer. Le numéro de Science et Vie de ce mois-ci rapporte bcp de choses à la théorie de l'information, c'est très intéressant. Pour moi c'est un peu une théorie globalisante. L'économie aussi est dedants à mon avis. La théorie de l'information (au sens de Shannon) c'est quand même très mathématique. De là à utiliser des exemples de l'une pour illustrer l'autre pourquoi pas mais bon ... Ceci peut donc définir un marché juste de l'information (juste dans le sens où les producteurs d'information sont récompensés, je ne dis pas que le DMCA est juste). Ce marché est surtout caractérisé par une limitation de l'accessibilité aux informations. C'est donc tout le contraire du LL et a forteriori de Debian. Effectivement dés lors qu'il y a des agents qui posent des entraves à l'accès aux informations. Mais ce n'est pas obligatoire qu'il y ait de tels comportements. Ah si !! Dans ma définition, c'est le seul moyen de rentabiliser de l'information 'brute' (ie qui ne nécessite pas une compréhension totale pour être utilisée, par exemple : la musique, les livres, les logiciels). Pour rentabliser l'information 'raffinée', il faut passer par des consultants et là, il y a un marché. Mais ce n'est pas un marché de l'information, c'est un marché de service. Je trouve les FAQ et les doc disponibles un peu partout très bien faites. On ne trouve pas toujours l'information exactement comme il nous la faudrait mais en cherchant on finit toujours bien par trouver par soi-même ce qu'il faut faire. Ok mais ce que je veux dire c'est qu'une initiative de synthèse de différentes branches de Linux serait encore plus efficace face à MS. Bof, bof. Les différences ne sont tout de même pas gigantesques. De plus, je ne crois pas qu'une unification des acteurs du LL est la voie pour distancer MS. C'est petit à petit, en rendant les distribution simple que l'on peut espérer prendre sa place. Par exemple une liste commune linux-user-french. fcolc ?? kezako? le newsgroup : fr.computer.os.linux.configuration là-bas, en théorie, on parle des problèmes de configuration que l'on rencontre avec son linux ... A mon avis la discussion aurait un intérêt aussi sur la liste, mais on peut rester en privé bien sûr si tu préfères! No problème, j'ai envoyé mes mails à la liste pour que tout le monde puisse suivre. Mais on est quand même vachement HS. Une migration vers fcold pourrait être envisagée ... Salutations, Yep, -- (° Nicolas Évrard / ) Liège - Belgique ^^ pgp3BZAsu6b9d.pgp Description: PGP signature
Re: Diverses questions sur les journaux systemes
* Christian Marillat [10:09 12/08/02 CEST]: Lionel Elie Mamane [EMAIL PROTECTED] writes: On Sun, Aug 11, 2002 at 04:24:35PM +0200, Christian Marillat wrote: Yannick Roehlly [EMAIL PROTECTED] writes: PS: Me connectant avec Wanadoo, je me sers de leur smtp. si quelqu'un connaît une alternative pour me passer du smtp de Wanadoo je suis preneur... Ajoute un lookuphost: dans exim.conf Problème: Impossible d'envoyer du courrier aux smtp qui refusent le courrier venant d'une connexion dial-up :( Beuh, le smtp d'en face n'a aucun moyen de savoir que tu es en dial-up. Et si, certains site utilse les services de mail-abuse.org qui permet de filtrer les mails provenant de différentes sources (et entre autre les dial-up). Un petit tour là : http://mail-abuse.org/cgi-bin/lookup Tu entres ton adresse IP et normallement tu devrais constater que tu fais partie des dial-up (à moins que ton provider n'aie pas référencer son réseau ...) Chez moi ça marche comme ça depuis 3 mois sans problème, et c'est bien meilleur que le smtp de wanadoo. Pour moi aussi ça fonctionnait mais comme je me fais traiter de spammeur par certains site, je pense franchement à repasser par l'utilisation d'un smarthost ... -- (° Nicolas Évrard / ) Liège - Belgique ^^ pgpDUmRUTXdnO.pgp Description: PGP signature
Re: Diverses questions sur les journaux systemes
* regis [11:59 12/08/02 CEST]: Pour moi aussi ça fonctionnait mais comme je me fais traiter de spammeur par certains site, je pense franchement à repasser par l'utilisation d'un smarthost ... Question con: Comment savez vous que les autres vous traites de spammeurs ? Je ne me fait pas traiter de spammeur mais on me dit que mon mail est refusé et que si je veux savoir pourquoi je dois aller voir à mail-abuse.org, ce qui revient à dire On utilise un système anti-spam et tu es tombé dedans ce que j'interprête en Va t'en sale spammeur ;) -- (° Nicolas Évrard / ) Liège - Belgique ^^ pgp93lbzKiZnV.pgp Description: PGP signature
Re: Diverses questions sur les journaux systemes
* regis [12:37 12/08/02 CEST]: Je ne me fait pas traiter de spammeur mais on me dit que mon mail est refusé et que si je veux savoir pourquoi je dois aller voir à mail-abuse.org, ce qui revient à dire On utilise un système anti-spam et tu es tombé dedans ce que j'interprête en Va t'en sale spammeur ;) Ok, bon chez moi j'ai mon serveur smtp Je veux le tester comment puis je faire ? Ben tu entres ton adresse IP à l'adresse que j'ai mentioné plus haut. -- (° Nicolas Évrard / ) Liège - Belgique ^^ pgplPzWZ1KXHZ.pgp Description: PGP signature
Zope et les locales
Bonjour à tous, Je suis confronté à un petit problème de locales : J'ai généré les locales suivantes : en_GB fr_BE [EMAIL PROTECTED] Tout roule puisque LC_ALL='fr_BE' date me donne bien tout ce que je veux et en français s'il vous plait ... Mutt est tout gentil aussi donc je pense que mes locales sont bien configurées. Mais quand je lance zope ... J'ai ceci : Starting Zope...The specified locale is not supported by your system. See your operating system documentation for more information on locale support. Une idée ?? -- (° Nicolas Évrard / ) Liège - Belgique ^^ pgpfetLstIyQs.pgp Description: PGP signature
Re: Zope et les locales
* Nicolas Évrard [13:39 09/08/02 CEST]: Bonjour à tous, Bonjour à moi-même, Je suis confronté à un petit problème de locales : J'ai généré les locales suivantes : en_GB fr_BE [EMAIL PROTECTED] Tout roule puisque LC_ALL='fr_BE' date me donne bien tout ce que je veux et en français s'il vous plait ... Mutt est tout gentil aussi donc je pense que mes locales sont bien configurées. Mais quand je lance zope ... J'ai ceci : Starting Zope...The specified locale is not supported by your system. See your operating system documentation for more information on locale support. Une idée ?? J'ai la solution ... dans /etc/init.d/zope ilf aut utiliser : ZOPEOPTS=-L fr_BE et non ZOPEOPTS=-L 'fr_BE' qui est très mal interprêté par python !! -- (° Nicolas Évrard / ) Liège - Belgique ^^ pgpd7D7HoAZs3.pgp Description: PGP signature
Re: Es1371 installation
* Jean ROBERT [12:59 01/08/02]: Bonjours la ML ! Je n'arrive pas a installer ma carte son PCI64 (ES1371). J'ai compiler mon noyo avec la prise en charge de la carte, cela fonctionne, la carte au boot est bien détecté. Il y a un fil récent sur la compilation d'alsa et son installation Mais pour résumer : * Compiler le noyau en avec l'option suivante : CONFIG_SOUND=y Mais pas CONFIG_SOUND_ES1371=y (puisque alsa s'en chargera). Puis compiler le module ALSA. Pas besoin de spécifier la carte (on peut le faire néanmoins). Je pense qu'il faut faire un alsaconf au redémarrage mais j'en suis pas sûre. -- (° Nicolas Évrard / ) Liège - Belgique ^^ pgpZ248KUcx4w.pgp Description: PGP signature
Apache Rewrite et poff - pon
Salut la liste, Dernièrement, je me suis installé zope et j'ai suivi les conseils de Laurent Petit pour le connecter à mon apache. Ça roule merci Laurent. Ensuite, me vient l'idée saugrenue de faire poff; pon dsl-provider, tout fonctionne impeccablement. Mais, ma règle de réécriture ne réécrit plus rien. Un /etc/init.d/apache restart plus tard tout redevient normal. Une idée pour résoudre ce problème¹ ? Il est d'autant plus chronique que toutes les 36 heures mon provider coupe ma connexion (qqun sait-il pourquoi il fait ça ?) qui se remet toute seule (merci l'option persist de ppp !!) Sinon, voila .. [1] : Autre que de mettre le script qui va bien dans /etc/ppp/ip-up.d car c'est ce que je compte faire si personne n'a l'idée de la mort qui tue. -- (° Nicolas Évrard / ) Liège - Belgique ^^ pgpUqXPr7khIL.pgp Description: PGP signature
Avoir la liste en mode DIGEST
Salut, Ce petit message interessera pê ceux qui veulent recevoir la liste en digest : Vu sur debian curiosa : Now, all you have to do to set the digest flag on any list you're subscribed to is send the following command to the list address: LIST-DAEMON COMMAND {{ DIGEST MODE FLAG TRUE TOGGLE }} STOP END Voila, HTH comme on dit dans ces cas là ... -- (° Nicolas Évrard / ) Liège - Belgique ^^ pgpeNhwxCKlru.pgp Description: PGP signature
gnupg, mutt et compagnie
Salut à tous, J'ai un petit problème bizarre qui m'arrive avec gpg. Sur une des mailing listes auxquelles je suis inscrit, un message sur deux (voire plus) n'est pas authentifiable (ie BAD signature). Quand un de ces messages quitte mon MUA (mutt), il est toujours bien signé (puisqu'une copie se retrouve dans =sentbox et que je peux le vérifier) mais quand il arrive à la liste - Problème. Un problème de serveur sur la liste. C'est bien ce que je pense mais alors, pourquoi un message ça passe, un autre pas ? Et plus important pourquoi un de mes amis ne peut-il pas identifier certains messages que je lui envoie directement ?? Voila, j'espère que vous avez une petite idée là-dessus. -- (° Nicolas Évrard / ) Liège - Belgique ^^ pgpvfcmKHchej.pgp Description: PGP signature
Re: fluxbox ...
* Edi STOJICEVIC [01:19 20/07/02]: On Fri, 19 Jul 2002 12:11:08 +0200 Nicolas Évrard [EMAIL PROTECTED] wrote: Salut tout le monde, Salut, Vu le nombre de message sur fluxbox, je me suis dis pourquoi pas et de fait, c'est très bien. J'aimais le côté lispien de sawfish, mais bon fluxbox en jette tout de même pas mal. Moi aussi j'ai été étonné j'aime bien windowmaker mais fluxbox me plais encore plus :) J'ai néanmoins un problème : quand j'édite à la mimine le fichier .fluxbox/init (nécessaire par exemple pour avoir un panel qui prend toute la largeur) quand fluxbox est lancé, au prochain login fluxbox oublie. Mais si je le fais quand fluxbox n'est pas lancé pas de problèmes. J'en déduis que fluxbox quand il quitte ré-écrit son fichier de conf. Extrait du site web : [reconfigure] - If you use the menu to change your fluxbox configuration, the changes will not stay after you exit fluxbox. They need to be written to the init file to be permanent changes and can be done by hitting reconfigure after you've made changes you want. Je sais mais ça ne semble pas fonctionner (bon j'ai essayé un fois à 2h du mat et puis je me suis dis fais barbare tant que ça marche depuis je n'y ai plus touché) ... Sais-tu si on peut ajouter des icones dans le panel ? Beu ... J'ai des doutes. Ce serait bien pourtant d'avoir un petit truc qui vérifie tes mails (plus ça deviendrait lourd, on a pas besoin d'un panel à la gnome et je trouve que si on veut des icônes, on peut tjs s'en sortir avec un raccourci clavier). -- (° Nicolas Évrard / ) Liège - Belgique ^^ pgpK0rcsCLvsP.pgp Description: PGP signature
Re: fluxbox ...
* Edi STOJICEVIC [01:45 20/07/02]: Au fait, as-tu vu les onglets ? Oui mais je suis d'avis que si on a les onglets, on ne devrait pas avoir la barre du haut de la fenêtre, ça se serait top. Mais il est vrai que c'est une grande idée (3 aterm l'un au dessus de l'autre, c'est grandiose). -- (° Nicolas Évrard / ) Liège - Belgique ^^ pgpwZSHAuqbcY.pgp Description: PGP signature
fluxbox ...
Salut tout le monde, Vu le nombre de message sur fluxbox, je me suis dis pourquoi pas et de fait, c'est très bien. J'aimais le côté lispien de sawfish, mais bon fluxbox en jette tout de même pas mal. J'ai néanmoins un problème : quand j'édite à la mimine le fichier .fluxbox/init (nécessaire par exemple pour avoir un panel qui prend toute la largeur) quand fluxbox est lancé, au prochain login fluxbox oublie. Mais si je le fais quand fluxbox n'est pas lancé pas de problèmes. J'en déduis que fluxbox quand il quitte ré-écrit son fichier de conf. Alors bug (et alors je me ferai une joie de le rapporter) ou feature (je ne crois pas mais bon on ne sait jamais). -- (° Nicolas Évrard / ) Liège - Belgique ^^ pgpMYZgLSLntU.pgp Description: PGP signature
Re: [HS] Deplacer un nombre important de fichiers
* VALLIET Manu [05:52 18/07/02]: On Thu, Jul 18, 2002 at 04:12:28AM +0200, Okki wrote: Salut à tous Salut Donc voilà, j'ai un petit problème. Je souhaiterai déplacer un nombre important de fichiers (plus de 9000), mais j'ai droit à l'erreur suivante : $ mv -i --reply=no * /path/menant/au/repertoire/ bash: /bin/mv: Liste d'arguments trop longue J'ai passé la valeur de /proc/sys/fs/file-max à un nombre supérieur à celui du nombre de fichiers, sans que ca change quoi que ce soit. Vais je devoir tenté de modifier la valeur des macros NR_OPEN dans les fichiers fs.h et limits.h des sources du kernel, puis augmenter la valeur de la macro NR_FILE dans fs.h ou existe t il une solution plus simple ne nécessitant pas une recompilation du kernel ? :) Ce n'est pas une question de nombre de fichiers ouverts, mais plutôt de la taille prise par l'ensemble des arguments. Après un 'tit coup de google: http://www.linuxjournal.com/article.php?sid=6060 Donc recompilation de kernel après modif' de variables nécessaire, mais pas là où tu le croyais :-] C'est marrant, je pensais aussi que c'était un prob de nbr d'arguments. Alors j'ai essayé chez moi : cd /tmp mkdir brol; cd brol for i in `seq 9000`; touch test$i mv * ../ Et ça marche !! Peut-être mon shell est-il intelligent (ça m'étonnerait qu'il aille jusque là) Zut!! à 15000 il plante ... Dommage. Ce poste est d'une vacuité totale, désoblé pour la bande passante. -- (° Nicolas Évrard / ) Liège - Belgique ^^ pgpYJcdmuY3qI.pgp Description: PGP signature
Re: Bonjour
* disel [21:25 13/07/14]: ^^ Bonjour la liste, De retour apres quelques anness d'abscence, Ne serais-tu pas plutôt en avance ?? je vous salut en esperant que je puissse moi sussi apporter quelques choses au liste et bien sure apprendre beacoup de liste. Vous m'excuer, en ce moment je utilise W$ en attendant configurere l'ASDL pppoe existe pour la patate je crois, par contre pour ce qui est de la configuration, je crois qu'il faudra faire tout à la mimine (ie pas de pppoeconf pour potato). sous la patete 2.2.19. J'espère bien qu'en 2014 la woody sera sortie !! Et à propos : bonne fête !! Dansez bien avec les pompiers. -- Nico de Liège (la plus française des villes belges) ... pgpmW9OsS3lJT.pgp Description: PGP signature
Re: subscribe
* Jean-Michel OLTRA [14:19 30/06/02]: On Sunday 30 Jun 2002, foulademer wrote: Un nom qui sonne bien : De fait, celui là je l'ai repéré de loin ... X-Spam-Status: No, hits=3.2 required=4.8 tests=INVALID_MSGID,MSG_ID_ADDED_BY_MTA Tiens chez moi j'ai ça : X-Spam-Status: No, hits=2.5 required=5.0 tests=INVALID_MSGID,MSG_ID_ADDED_BY_MTA Tu as changé les poids assignés par spamassasin ?? Et le required à 4.8 c'est aussi un changement perso ?? Ou alors c'est spamassassin qui dynamiquement change les poids tout seul comme un grand ?? -- (° Nicolas Évrard / ) Liège - Belgique ^^ -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: mail en absence
* Jérôme Brun [16:12 26/06/02]: Bonjour tout le monde, j'aimerai savoir comment faire pour qu'en mon absence les personnes qui m'écrivent aie un message standard ? là j'avoue que je n'ai aucune idée du comment . Avec procmail voila comment je fait : Je place cette règle (directement pompée dans man procmailex) à la fin de mon .procmailrc (ainsi toutes les mails de mes mailings lists sont rangés où il faut et en plus elles ne sont pas dérangées) :0 Whc: vacation.lock * ? test -e vacation.cache * ^To:.*nicoe * !^FROM_DAEMON * !^X-Loop: [EMAIL PROTECTED] | formail -rD 8192 vacation.cache :0 ehc | (formail -rIPrecedence: junk\ -AX-Loop: [EMAIL PROTECTED] ; \ cat $HOME/.vacation.msg; \ echo -- ; cat $HOME/.signature \ ) | $SENDMAIL -oi -t Voila aussi un script qui permet de faire * vacances on quand on part en vacances * vacances off quand on revient ... #!/bin/zsh VACATION_CACHE=$HOME/Mail/vacation.cache usage() { echo echo vacances usage echo -- echo echo $ vacances [on|off] echo echo on : turn on the vacation program echo off : turn off the vacation program echo echo vacances used without argument show the current echo status of vacances echo } if [[ -z $1 ]] then if [[ -e $VACATION_CACHE ]] then echo vacances is on else echo vacances is off fi elif [[ $1 == on ]] then touch $VACATION_CACHE echo Do not forget to change your .vacation.msg !! elif [[ $1 == off ]] then rm $VACATION_CACHE else usage fi Voila HTH ... -- (° Nicolas Évrard / ) Liège - Belgique ^^ -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: email-addresses (suite)
* Boris Daix [07:20 19/06/02]: Bonjour, Salut, J'ai exactement la même config que toi et ça fonctionne sans problème il y a juste cette différence : ---extrait /etc/exim/exim.conf ## peut-être serait-ce le problème ? : [EMAIL PROTECTED] ${lookup{$1}lsearch{/etc/email-addresses}\ {$value}fail} frFs end ^^^ Pourquoi ce end ??? ---fin /etc/exim/exim.conf Il y a aussi les flags à la fin de la commande qui sont chez moi bcfrFs mais bon ça c'est un autre problème. -- (° Nicolas Évrard / ) Liège - Belgique ^^ -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Problmes avec ALSA ...
Salut, Aujourd'hui j'ai décidé de passer à ALSA (Pourquoi changer si tout allait bien ... ben parceque). Compilation du kernel et des modules sans problèmes (j'utilise alsa-source 0.9+0beta12-3) les modules sont bien chargés comme le prouve un lsmod : # lsmod snd-ens1370 7168 0 snd-pcm43776 0 [snd-ens1370] snd-timer 8864 0 [snd-pcm] snd-rawmidi10976 0 [snd-ens1370] snd-seq-device 3824 0 [snd-rawmidi] snd-ak4531-codec4800 0 [snd-ens1370] snd22440 0 [snd-ens1370 snd-pcm snd-timer snd-rawmidi snd-seq-device snd-ak4531-codec] ipt_state576 5 (autoclean) ip_conntrack 12428 1 (autoclean) [ipt_state] Tout est pour le mieux donc. Mais je n'ai pas de son. Rien, nada, que dalle, ni, nothing, nuts ... [EMAIL PROTECTED] ~ % aplay share/sounds/email.wav Aplay: version 0.4.1 by Jaroslav Kysela [EMAIL PROTECTED] Error: audio open error: Inappropriate ioctl for device Et si je fait amixer : nutellux /home/nicoe # amixer amixer: Mixer 0/0 open error: No such file or directory Ben voila ... J'ai bien fait ./snddevices après avoir compilé le modules, je pense qu'il n'y avait rien d'autre à faire. Si qqun a une idée, ça m'aiderait assez bien. -- (° Nicolas Évrard / ) Liège - Belgique ^^ -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
syslog et l'UTC.
Bonjour tout le monde, Je me demandais comment je pourrai faire pour enregistrer l'heure dans syslog en UTC plûtot que dans ma timezone. Je suppose que je pourrai ajouter qqch comme TZ=UTC avant chaque start-stop-dameon dans /etc/init.d/sysklogd ... mais y a-t-il une meilleure solution ?? -- Évrard Nicolas SOLIREM SA - Projet Smartainers 1, rue de l'épervier Tel: +32 4 248 08 85 B-4040 HerstalFax: +32 4 248 05 78 -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Un cat sous Windows ...
On 10:20 29/03/02, Romuald DELAVERGNE wrote : Le 2002.03.28 21:18, Nicolas Évrard a écrit : Donc pour faire clair je me dis qu'un cat fichier.ps /dev/lp0 devrait suffir, la question c'est comment on fait sous windows ?? Passe en mode console (msdos) Et essaye : C:\ type fichier.ps PRN Ça marche au poil !! Merci. -- (° Evrard Nicolas / ) Liège - Belgium ^^ -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Un cat sous Windows ...
On 11:15 29/03/02, François Boisson wrote : Le Thu, 28 Mar 2002 21:18:57 +0100 Nicolas Évrard [EMAIL PROTECTED] a dit: On charge ghoscript sous Windows et on l'imprime à partir de là. Tu pourras le trouver à ftp://charlemagne.dyndns.org/ sous /pub (ghoscript et ghostview). Oui mais non, la connection au réseau de sa machine est vraiment pourrie et donc il n'en est pas question, enfin la solution du type fonctionne donc tout va bien. PS : C'est pas debian mais bon ça peut intéresser les gens de savoir qu'il existe des imprimantes poscript à moins de 500 ?. c'est cher qd même. Bah c'est une imprimante laser et postscript donc c'est pas cher PS2 : J'ai entendu dire que les vielles HPDeskjet 510 faisait postscript si on leur ajoutait la carte kivabien. Mon grenier étant l'heureux possesseur de cette antiquité, je me demandais si c'était vrai (et surtout si on peut trouver ces fameuses cartes). Ces cartes coutent cher car intégrant des royalties à Adobe je crois (est ce toujours vrai?). Ça parait logique. Tiens le brevet sur le postscript tombe quand ??? -- (° Evrard Nicolas / ) Liège - Belgium ^^ -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Un cat sous Windows ...
Salut tout le monde, Voila mon problème j'ai un fichier postcript à imprimer malheureusement pas d'imprimante sous la main. Fort heureusement mon collègue en a une mais il tourne sous win. Comble du bonheur son imprimante est un Lexmark Optra jesaisplusquoi qui est poscript (une perle aux cochons, c'est mon avis). Donc emprunt de confiance, j'ouvre la queue de l'imprimante drag'n'drop mon fichier ps et paf !! L'extension .ps n'est pas reconnue, gnagnagna ... Donc pour faire clair je me dis qu'un cat fichier.ps /dev/lp0 devrait suffir, la question c'est comment on fait sous windows ?? PS : C'est pas debian mais bon ça peut intéresser les gens de savoir qu'il existe des imprimantes poscript à moins de 500 ¤. PS2 : J'ai entendu dire que les vielles HPDeskjet 510 faisait postscript si on leur ajoutait la carte kivabien. Mon grenier étant l'heureux possesseur de cette antiquité, je me demandais si c'était vrai (et surtout si on peut trouver ces fameuses cartes). -- (° Evrard Nicolas / ) Liège - Belgium ^^ -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
[BRUIT] Re: Faire tourner du windows sous linux (was: WOLFENSTEIN CRASH!)
On 11:12 19/03/02, MadCoder wrote : saurais je te rappeler que RTCW a une version linux, et qu'il est nullement besoin d'utiliser wine ? Je constate que l'on peut effectivement downloader des binaires du jeu, mais alors des questions surgissent dans mon esprit : * Est-ce gratuit ?? Ben non car il faut qd même avoir le CD pour copier certains fichiers nécessaires au bon déroulement du jeu. (Et en plus je suppose qu'il faut aussi les CDs pour jouer.) * On pourrait pas faire un jeu gratuit (à default d'être libre) à partir de ces binaires ?? * Mais on s'en balance un peu non ?? Comme je l'ai déjà : Que celui qui veut jouer à 'Retour de Baldur's Mariostein à Catelvania III' s'achète une console, elles sont faites pour ça. (Et si il veut vraiment avoir un disque dur, la X-Box est sortie récemment (espérons qu'elle fera un carton, ça poussera peut-être MS à quitter le marché de l'informatique)). PS : C'est du bruit j'en suis conscient. -- (° Evrard Nicolas / ) Liège - Belgium ^^
Re: ALT GR et les applications en francais
On 17:49 24/02/02, Aurelien ANTOINE wrote : J'ai appliqué la solution de Lionel. dpkg-reconfigure locale et j'ai pris un locale anglais en iso-8859-15 Alors là Aurélien, je suis un peu déçu ... Tu n'as pas mis la locale [EMAIL PROTECTED] C'est décevant ;). Tiens, sais tu si bcp de gens utilisent cette locale ?? NB : Pour ceux qui ne le savent pas, le support des locales dans linux est tellement simple que notre patois à nous est supporté (le wallon). C'est mes grands-parents qui vont être contents. Il y a la même chose en france (Breton, basque, picard, ...) Pour être un peu plus dans le sujet de la liste, quelle locale as-tu pris pour l'anglais ?? [EMAIL PROTECTED] (IE, je suppose que c'est pour ireland). Existe-t-il [EMAIL PROTECTED] ?? C'est quoi la différence entre les en_GB et en_IE ... -- (° Evrard Nicolas / ) Liège - Belgium ^^
Re: ALT GR et les applications en francais
On 20:32 24/02/02, Aurelien ANTOINE wrote : Et oui j'ai utilisé [EMAIL PROTECTED], afin de rester en anglais et d'avoir les acents et l'euro. Et bcp de chose sont traduites. Actuellement j'utilise [EMAIL PROTECTED], oui c'est une idée mais bien peu de programme ont été traduis !! Je sens que Nicolas va se mettre au travail ;o) Tu sais moi ça ce limite au très classique : As veyou ?? Esti ben ?? Enfin tu connais aussi non ;) Et la gayole évidemment. Par contre mon histoire de Alt Gr qui ne fonctionne plus, toujours rien J'ai relance dpkg-reconfigure sur xserver-xf86, toujours rien ... Je l'ai fait très très recemment : J'ai répondu dans l'ordre : pc105 xfree86 be basic rien Je ne vois plus où chercher !! mes 2¢ ... -- (° Evrard Nicolas / ) Liège - Belgium ^^