Translation for package descriptions ?

2005-10-11 Thread jjluza
Hello,
Do you think it could be possible to have translation for package descriptions 
in apt ?
I think most of people don't know speeking english (in a non-english country 
of course) a lot, and don't want to search for a package with english words.
It could be a good thing to apt-cache search with native language words, and 
to read descriptions in native language with apt-cache show.
I guess it's not so trivial, but it's usefull, isn't it ?


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] 
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: Translation for package descriptions ?

2005-10-11 Thread Florian Ernst
Hello *,

On Tue, Oct 11, 2005 at 09:10:58PM +0200, jjluza wrote:
 Do you think it could be possible to have translation for package 
 descriptions 
 in apt ?

Yes, this was / is the aim of the Debian Description Translation
Project (ddtp). However, their webpages have been defunct (IIRC after
the incident in 2003) for a while, followed by some effort to revive
the project in 2004. Unfortunately their pages are empty by now, so
there seem to be no instructions on how to participate publically
available, yet last I heard the mail address [EMAIL PROTECTED]
acts as a gateway to the project. As this is just hearsay I cannot
tell you how it is supposed to work.
There is a start of the restart of the project at
http://ddtp.debian.net, but I don't know any further about this
either.
AFAIK the organizer of the ddtp is still available for contact:
Michael Bramer [EMAIL PROTECTED].

Sorry for being vague, but this all comes from way back in my mind...

HTH,
Flo


signature.asc
Description: Digital signature


Re: Translation for package descriptions ?

2005-10-11 Thread Florian Ernst
On Tue, Oct 11, 2005 at 09:57:15PM +0200, Florian Ernst wrote:
 On Tue, Oct 11, 2005 at 09:10:58PM +0200, jjluza wrote:
  Do you think it could be possible to have translation for package 
  descriptions 
  in apt ?
 
 Yes, this was / is the aim of the Debian Description Translation
 Project (ddtp). However, their webpages have been defunct (IIRC after
 the incident in 2003) for a while, [...]

Just found an old report about how the project was supposed to work:
http://lwn.net/Articles/14676/.

Cheers,
Flo


signature.asc
Description: Digital signature


Re: Translation for package descriptions ?

2005-10-11 Thread jjluza
Le Mardi 11 Octobre 2005 21:57, Florian Ernst a écrit :
 Hello *,

 Yes, this was / is the aim of the Debian Description Translation
 Project (ddtp). However, their webpages have been defunct (IIRC after
 the incident in 2003) for a while, followed by some effort to revive
 the project in 2004. Unfortunately their pages are empty by now, so
 there seem to be no instructions on how to participate publically
 available, yet last I heard the mail address [EMAIL PROTECTED]
 acts as a gateway to the project. As this is just hearsay I cannot
 tell you how it is supposed to work.
 There is a start of the restart of the project at
 http://ddtp.debian.net, but I don't know any further about this
 either.
Thanks, really, for having made me know this project.

 AFAIK the organizer of the ddtp is still available for contact:
 Michael Bramer [EMAIL PROTECTED].

Ok, I will join him

 Sorry for being vague, but this all comes from way back in my mind...

It's not so bad, thanks again ;)



Re: Translation for package descriptions ?

2005-10-11 Thread jjluza
Le Mardi 11 Octobre 2005 22:00, Florian Ernst a écrit :
 On Tue, Oct 11, 2005 at 09:57:15PM +0200, Florian Ernst wrote:

 Just found an old report about how the project was supposed to work:
 http://lwn.net/Articles/14676/.

 Cheers,
 Flo

Thanks.
And as I see here, it seems to work not so bad :
http://people.debian.org/~grisu/screenshots/
and package description are up to date (for some of them) :
http://ddtp.debian.org/translatefiles/etch/main/i18n/

I hope there will be many people to support such an initiative.