Translation for package descriptions ?
Hello, Do you think it could be possible to have translation for package descriptions in apt ? I think most of people don't know speeking english (in a non-english country of course) a lot, and don't want to search for a package with english words. It could be a good thing to apt-cache search with native language words, and to read descriptions in native language with apt-cache show. I guess it's not so trivial, but it's usefull, isn't it ? -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Translation for package descriptions ?
Hello *, On Tue, Oct 11, 2005 at 09:10:58PM +0200, jjluza wrote: Do you think it could be possible to have translation for package descriptions in apt ? Yes, this was / is the aim of the Debian Description Translation Project (ddtp). However, their webpages have been defunct (IIRC after the incident in 2003) for a while, followed by some effort to revive the project in 2004. Unfortunately their pages are empty by now, so there seem to be no instructions on how to participate publically available, yet last I heard the mail address [EMAIL PROTECTED] acts as a gateway to the project. As this is just hearsay I cannot tell you how it is supposed to work. There is a start of the restart of the project at http://ddtp.debian.net, but I don't know any further about this either. AFAIK the organizer of the ddtp is still available for contact: Michael Bramer [EMAIL PROTECTED]. Sorry for being vague, but this all comes from way back in my mind... HTH, Flo signature.asc Description: Digital signature
Re: Translation for package descriptions ?
On Tue, Oct 11, 2005 at 09:57:15PM +0200, Florian Ernst wrote: On Tue, Oct 11, 2005 at 09:10:58PM +0200, jjluza wrote: Do you think it could be possible to have translation for package descriptions in apt ? Yes, this was / is the aim of the Debian Description Translation Project (ddtp). However, their webpages have been defunct (IIRC after the incident in 2003) for a while, [...] Just found an old report about how the project was supposed to work: http://lwn.net/Articles/14676/. Cheers, Flo signature.asc Description: Digital signature
Re: Translation for package descriptions ?
Le Mardi 11 Octobre 2005 21:57, Florian Ernst a écrit : Hello *, Yes, this was / is the aim of the Debian Description Translation Project (ddtp). However, their webpages have been defunct (IIRC after the incident in 2003) for a while, followed by some effort to revive the project in 2004. Unfortunately their pages are empty by now, so there seem to be no instructions on how to participate publically available, yet last I heard the mail address [EMAIL PROTECTED] acts as a gateway to the project. As this is just hearsay I cannot tell you how it is supposed to work. There is a start of the restart of the project at http://ddtp.debian.net, but I don't know any further about this either. Thanks, really, for having made me know this project. AFAIK the organizer of the ddtp is still available for contact: Michael Bramer [EMAIL PROTECTED]. Ok, I will join him Sorry for being vague, but this all comes from way back in my mind... It's not so bad, thanks again ;)
Re: Translation for package descriptions ?
Le Mardi 11 Octobre 2005 22:00, Florian Ernst a écrit : On Tue, Oct 11, 2005 at 09:57:15PM +0200, Florian Ernst wrote: Just found an old report about how the project was supposed to work: http://lwn.net/Articles/14676/. Cheers, Flo Thanks. And as I see here, it seems to work not so bad : http://people.debian.org/~grisu/screenshots/ and package description are up to date (for some of them) : http://ddtp.debian.org/translatefiles/etch/main/i18n/ I hope there will be many people to support such an initiative.