Re: Fonts per caràcters llunyans

2006-04-21 Conversa Epíleg
En/na Benjamí Villoslada ha escrit:
> Amb SUSE veia bé els caràcters japonesos, xinesos i de llocs varis que no 
> sabria identificar :)  Suposo que a Debian cal que instal·li algunes fonts.  
> Sabeu quins?
> 
> Per exemple, aquí http://en.wikipedia.org/wiki/Romulus_and_Remus veig 
> quadrats 
> que diuen D55C AD6D C5B4 devall Français a la caixa «in other languages».  
> Veig bé els hebreus (devall Itailano) però no els de devall els hebreus. 
> 

Hola,

Jo soc usuari de ubuntu 5.10

A la plana que indiques, sote de hebreu i a sobre de latina a mi no es
que em surtin quadrets, es que no m'hi surt res, la resta es veu perfecte.

A www.debian.org, a baix de tot on surten tots els idiomes en que està
disponible la pàgina d'inici de debian, jo ho veig perfectament i si
segueixo els enllaços també.

Les fons de lletres que he instal·lat son aquestes:

xfonts-intl-arabic
xfonts-intl-asian
xfonts-intl-chinese
xfonts-intl-chinese-big
xfonts-intl-european
xfonts-intl-japanese
xfonts-intl-japanese-big
xfonts-intl-phonetic

Salut,
Epíleg.


smime.p7s
Description: S/MIME Cryptographic Signature


Re: Fonts per caràcters llunyans

2006-04-21 Conversa Josep Monés i Teixidor
On Fri, 2006-04-21 at 09:35 +0200, Josep Monés i Teixidor wrote:

> Pels de sota els hebreus no ho sé (jo tampoc els veig bé)

És georgià (de Georgia). Jo utilitzo ubuntu breezy i amb el
xfonts-efont-unicode no em funciona.

Crec que amb el ttf-bpg-georgian-fonts [1] de Dapper sí que va. A Debian
no he sabut trobar el paquet equivalent (a http://packages.debian.org)

Per cert, que m'he quedat sorprès de la quantitat de fonts que hi ha ara
per aquests idiomes. Recordo que fa uns anys era força complicat veure
correctament tots aquests idiomes. 

[1] http://packages.ubuntulinux.org/dapper/source/ttf-bpg-georgian-fonts

Josep



-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: Problema amb el locale

2006-04-21 Conversa Pau Tallada Crespí
A Dijous 20 Abril 2006 11:36, Ernest Adrogué va escriure:
> El dijous 20/04/06, a les 01:26 (+0200), Leopold Palomo Avellaneda va 
escriure:
> > aquest fil ha estat força interessant. He intentat passar el meu
> > ordinador a utf-8, i +- ho he fet, però ara el konsole em fa una cosa
> > molt estranya i no se com solucionar-ho: m'han desaparescut les ç, ñ i
> > els accents. O sigui, si en una consola intento escriure caçar surt:
> >
> > [EMAIL PROTECTED]:~$ ca\303\247ar
> > bash: caçar: command not found
> >
> > fixeu-vos que el que jo escrit no surt bé, però el sistema si que ho ha
> > entès bé, ja que m'ho respon bé.
> >
> > Alguna idea?
>
> M'inclinaria a pensar que és un bug de la konsola del KDE.
>
> Prova de fer el mateix en una "xterm -u8" a veure si funciona.
Mmmm,
fa el mateix, escapa els caràcters amb \xxx
caçar -> ca\303ar

-- 
**
| Pau Tallada CrespíLinux User : #345498 |
| SIP URL : sip:[EMAIL PROTECTED]GPG Key : 0xC2E6DD29 |
| Mail : pau_tallada AT telefonica DOT net   |
| Col·laborador de l'equip KDE en català : http://ca.i18n.kde.org/   |
**


pgpdTi6OKftfU.pgp
Description: PGP signature


Re: Fonts per caràcters llunyans

2006-04-21 Conversa Josep Monés i Teixidor
On Fri, 2006-04-21 at 06:35 +0200, Benjamí Villoslada wrote:

> Per exemple, aquí http://en.wikipedia.org/wiki/Romulus_and_Remus veig 
> quadrats 
> que diuen D55C AD6D C5B4 devall Français a la caixa «in other languages».  
> Veig bé els hebreus (devall Itailano) però no els de devall els hebreus. 
> 

Hola Benjamí,

Pels coreans (sota el français) instal·la ttf-baekmuk.

Pels de sota els hebreus no ho sé (jo tampoc els veig bé)

Josep



-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]