Re: Les applis copyright sous Linux

2014-06-18 Par sujet Alain Rpnpif
Le 17 juin 2014, Jérôme a écrit :

 Le mardi 17 juin 2014 à 19:02 +0200, andre_deb...@numericable.fr a
 écrit :
 
 Pour toi... autant consulter les textes qui ne sont pas que pour toi.
 Un bon hacker vérifie ses sources au lieu de présumer.
 
 « Une CGL décrit des droits, une CLUF décrit des interdictions »
 
 En dehors de cette boutade pour laquelle j'ai un doute sur la paternité,
 le droit français qui appelle cet objet juridique : droit d'auteur et
 non copyright. Il y a beaucoup de ressemblances, mais le droit
 d'auteur est dans notre mentalité régalienne et le copyright dans celle
 de la common-law.
 
 Le droit d'auteur détermine avant tout la paternité d'une œuvre. C'est
 sa première et principale fonction.
 
 En second lieu il confère des prérogatives à l'auteur, et c'est là où ça
 a dérivé. Au départ conçu pour défendre l'auteur contre les businessmen,
 on en est arrivé à ce que ces droits soient essentiellement délégués aux
 businessmen contre le public (et parfois les auteurs).
 
 Bref le copyright comme le droit d'auteur protège la paternité et les
 prérogatives, ils ne contraignent pas l'auteur à vendre ses œuvres, a
 déléguer ses droits, ni à interdire quoi que ce soit.
 
 Et pour finir le troll, je vous encourage a aller vous informer à la
 sources et vers ceux qui ont passé beaucoup plus de temps que moi à
 l'analyser, genre (liste non exhaustive) legifrance.gouv.fr april.org
 gnu.org eff.org ... 
 
 Ça me parait inutile de recréer from scratch l'abondante littérature
 et les abondants commentaires, articles et débat sur le sujet. Surtout
 pour parler pour rien dans le flou sans chercher plus loin les
 informations.
 
 

Tout est dit ici. Merci Jérôme. Rien à ajouter.

Juste une précision, il est possible de mettre volontairement une œuvre
dans le domaine public dès le départ. Certains auteurs éliminent même
leur nom.

-- 
Alain Rpnpif

--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet unsubscribe
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: https://lists.debian.org/20140618060800.476185a2...@chro.home



Re: Problème avec ntpdate: no server suitable for synchronization found

2014-06-18 Par sujet Guy Roussin
Merci de vos réponses.
Pour la petite histoire, le problème venait d'un firewall
de campus qui avait une règle en place pour le port 123.
ntpdate ne fonctionne pas de la même manière (n'utilise
pas les mêmes ports) lorsqu'il est en mode debug.
Guy


Le 16/06/2014 16:22, Guy Roussin a écrit :
 Bonjour,

 Sur un serveur (wheezy) on a un problème avec ntpdate qui refuse de
 fonctionner.
 Message d'erreur :

 # ntpdate ntp.ensma.fr
 16 Jun 16:10:07 ntpdate[25480]: no server suitable for synchronization found

 Ce qui est curieux c'est qu'en mode debug ça marche presque, on
 a plus de message d'erreur ... mais la date n'est pas mise à jour
 pour autant (le décalage perdure)  :

 # ntpdate -d ntp.ensma.fr
 16 Jun 16:09:42 ntpdate[25477]: ntpdate 4.2.6p5@1.2349-o Sat May 12
 09:54:56 UTC 2012 (1)
 transmit(193.55.167.1)
 receive(193.55.167.1)
 transmit(193.55.167.2)
 receive(193.55.167.2)
 transmit(193.55.167.1)
 receive(193.55.167.1)
 transmit(193.55.167.2)
 receive(193.55.167.2)
 transmit(193.55.167.1)
 receive(193.55.167.1)
 transmit(193.55.167.2)
 receive(193.55.167.2)
 transmit(193.55.167.1)
 receive(193.55.167.1)
 transmit(193.55.167.2)
 receive(193.55.167.2)
 server 193.55.167.1, port 123
 stratum 2, precision -21, leap 00, trust 000
 refid [193.55.167.1], delay 0.03056, dispersion 0.00151
 transmitted 4, in filter 4
 reference time:d749754d.ac838323  Mon, Jun 16 2014 15:53:17.673
 originate timestamp: d7497900.f5d6dfbe  Mon, Jun 16 2014 16:09:04.960
 transmit timestamp:  d749792c.8b18a87e  Mon, Jun 16 2014 16:09:48.543
 filter delay:  0.03056  0.03221  0.03058  0.04495
  0.0  0.0  0.0  0.0
 filter offset: -43.5853 -43.5864 -43.5859 -43.5927
  0.00 0.00 0.00 0.00
 delay 0.03056, dispersion 0.00151
 offset -43.585322

 server 193.55.167.2, port 123
 stratum 2, precision -20, leap 00, trust 000
 refid [193.55.167.2], delay 0.03038, dispersion 0.00035
 transmitted 4, in filter 4
 reference time:d7497892.b77d9442  Mon, Jun 16 2014 16:07:14.716
 originate timestamp: d7497901.28ce8c08  Mon, Jun 16 2014 16:09:05.159
 transmit timestamp:  d749792c.be4a0f06  Mon, Jun 16 2014 16:09:48.743
 filter delay:  0.03047  0.03043  0.03041  0.03038
  0.0  0.0  0.0  0.0
 filter offset: -43.5854 -43.5857 -43.5860 -43.5863
  0.00 0.00 0.00 0.00
 delay 0.03038, dispersion 0.00035
 offset -43.586318

 16 Jun 16:09:48 ntpdate[25477]: step time server 193.55.167.2 offset
 -43.586318 sec

 Avez-vous une idée ?


 Merci.


 Guy


-- 
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet unsubscribe
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: https://lists.debian.org/53a13db6.6090...@teledetection.fr



Re: [Wheezy] installation sur un Acer Aspire One A0751h

2014-06-18 Par sujet Sylvain L. Sauvage
Le mardi 17 juin 2014, 23:02:48 Gaëtan PERRIER a écrit :
[…]
 En fait je me demande à quoi ça sert ? Toutes les distri que
 j'ai testé ont des iso hybride

  Sauf qu’avant, il n’y avait pas d’ISO hybride…

 qu'il suffit de copier sur une
 clé usb (avec dd) pour pouvoir booter dessus.

  … et, maintenant, unetbootin ne fonctionne pas toujours très 
bien avec ces images hybrides (en UEFI notamment).

-- 
 Sylvain Sauvage

--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet unsubscribe
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: https://lists.debian.org/8610349.Sh3eTM7pTW@earendil



Re: Les applis copyright sous Linux

2014-06-18 Par sujet Sylvain L. Sauvage
Le mardi 17 juin 2014, 23:07:34 andre_deb...@numericable.fr a 
écrit :
[…]
 Ça trolle dans tous les sens et je t'encourage à appliquer tes
 préceptes en allant étudier toi aussi les CGL, CLUF, droits
 d'auteur et copyright, car ton mail ne fait pas avancer
 beaucoup.

  Et quelle est exactement ta question ? Parce que, pour le 
moment, comme l’a dit Haricophile, vous discutez aussi bien 
qu’au bar du coin : des interprétations de quelques phrases 
glanées par-ci par-là. Même les articles « copyright » et 
« droit d’auteur » de Wikipedia sont plus clairs et mieux 
étayés.

-- 
 Sylvain Sauvage

--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet unsubscribe
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: https://lists.debian.org/4499544.5IlaXbn948@earendil



Re: Les applis copyright sous Linux

2014-06-18 Par sujet Philippe Gras


Le 18 juin 14 à 11:07, Sylvain L. Sauvage a écrit :


Le mardi 17 juin 2014, 23:07:34 andre_deb...@numericable.fr a
écrit :

[…]
Ça trolle dans tous les sens et je t'encourage à appliquer tes
préceptes en allant étudier toi aussi les CGL, CLUF, droits
d'auteur et copyright, car ton mail ne fait pas avancer
beaucoup.


  Et quelle est exactement ta question ? Parce que, pour le
moment, comme l’a dit Haricophile, vous discutez aussi bien
qu’au bar du coin : des interprétations de quelques phrases
glanées par-ci par-là. Même les articles « copyright » et
« droit d’auteur » de Wikipedia sont plus clairs et mieux
étayés.


J'ai déjà trouvé du plagiat sur Wikipédia. Pas sur ces pages, mais  
quand même…




--
 Sylvain Sauvage

--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet  
unsubscribe

vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: https://lists.debian.org/4499544.5IlaXbn948@earendil



--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet unsubscribe
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: 
https://lists.debian.org/2b4eb476-c6ac-487e-a880-607925463...@worldonline.fr



Re: Les applis copyright sous Linux

2014-06-18 Par sujet Sylvain L. Sauvage
Le mercredi 18 juin 2014, 11:10:30 Philippe Gras a écrit :
[…]
 J'ai déjà trouvé du plagiat sur Wikipédia. Pas sur ces pages,
 mais quand même…

  Suivant le plagié ça peut augmenter la confiance qu’on peut 
apporter au texte ;o)

  Plus sérieusement, il doit y avoir des mécanismes pour le 
signaler, non ?  (au moins sur la page discussion)
(Parce que, si personne ne fait ni ne dit rien, ça risque pas de 
s’améliorer…)

-- 
 Sylvain Sauvage

--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet unsubscribe
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: https://lists.debian.org/2184578.akWeyuriAd@earendil



Re: Les applis copyright sous Linux

2014-06-18 Par sujet Philippe Gras


Le 18 juin 14 à 12:07, Sylvain L. Sauvage a écrit :


Le mercredi 18 juin 2014, 11:10:30 Philippe Gras a écrit :

[…]
J'ai déjà trouvé du plagiat sur Wikipédia. Pas sur ces pages,
mais quand même…


  Suivant le plagié ça peut augmenter la confiance qu’on peut
apporter au texte ;o)


C'est bien possible… et ça me donne une idée, merci :-)



  Plus sérieusement, il doit y avoir des mécanismes pour le
signaler, non ?  (au moins sur la page discussion)
(Parce que, si personne ne fait ni ne dit rien, ça risque pas de
s’améliorer…)


Comme je me sers de ce site pour faire du linkbuilding, je ne vais
pas y déclencher de controverse, d'autant plus que je n'ai aucune
légitimité pour le faire.

Pardonnez-moi cet aparté. Je trouve cette discussion sur les droits
d'auteur fort intéressantes, bien que complètement inopérantes.



--  
 Sylvain Sauvage


--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet  
unsubscribe

vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: https://lists.debian.org/2184578.akWeyuriAd@earendil





Re: Les applis copyright sous Linux

2014-06-18 Par sujet Pascal Hambourg
Alain Rpnpif a écrit :
 
 Juste une précision, il est possible de mettre volontairement une œuvre
 dans le domaine public dès le départ.

Pas en droit français.

-- 
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet unsubscribe
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: https://lists.debian.org/53a1810b.6030...@plouf.fr.eu.org



HS: Les applis copyright sous Linux

2014-06-18 Par sujet valentin OVD


Le 18 juin 2014 à 14:24, Pascal Hambourg pas...@plouf.fr.eu.org a écrit :

 Alain Rpnpif a écrit :
 
 Juste une précision, il est possible de mettre volontairement une œuvre
 dans le domaine public dès le départ.
 
 Pas en droit français.
 
On peut pas empêcher une personne de faire ça ?

Valentin

Re: HS: Les applis copyright sous Linux

2014-06-18 Par sujet goatsoop

Le 18/06/2014 14:34, valentin OVD a écrit :
Le 18 juin 2014 à 14:24, Pascal Hambourg pas...@plouf.fr.eu.org a 
écrit :



Alain Rpnpif a écrit :


Juste une précision, il est possible de mettre volontairement une 
œuvre

dans le domaine public dès le départ.


Pas en droit français.


On peut pas empêcher une personne de faire ça ?




Non, le droit continental, par opposition à la common law, axe la 
protection bien plus sur le droit moral, ce qui implique une paternité 
quasi certaine ;


Quelques articles du Code de la PI pour illustration:

Pour l'oeuvre collective:
L113-5:
L'oeuvre collective est, sauf preuve contraire, la propriété de la 
personne physique ou morale sous le nom de laquelle elle est divulguée.

Cette personne est investie des droits de l'auteur.

L113-10
L'œuvre orpheline est une œuvre protégée et divulguée, dont le titulaire 
des droits ne peut pas être identifié ou retrouvé, malgré des recherches 
diligentes, avérées et sérieuses.
Lorsqu'une œuvre a plus d'un titulaire de droits et que l'un de ces 
titulaires a été identifié et retrouvé, elle n'est pas considérée comme 
orpheline.



En fait, en common-law, l'enregistrement de l'oeuvre a bien plus 
d'importance. En continental (France) la création de l'oeuvre par le 
créateur fait naître le droit d'auteur, par cette seule création, en 
gros.


--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet unsubscribe
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: 
https://lists.debian.org/8aefb703122a9c79c7533992f1cc5...@openmailbox.org



Re: HS: Les applis copyright sous Linux

2014-06-18 Par sujet Sylvain L. Sauvage
Le mercredi 18 juin 2014, 14:41:12 goats...@openmailbox.org a 
écrit :
[…]
 En fait, en common-law, l'enregistrement de l'oeuvre a bien
 plus d'importance.

  Oui, p.ex. aux USA, avant (j’ai plus la date en tête…), il 
fallait obligatoirement enregistrer le ©, sinon, pouf, plus de 
droit, « public domain ». Maintenant, il suffit de l’écrire 
(merci la Convention de Berne).

  Mais il ne faut pas l’oublier !  C’est arrivé au flim La nuit 
des morts-vivants : ils ont changé le titre et ont oublié de 
remettre le copyright et, pouf !, plein de copies (pourries) 
vendues en toute légalité (aux USA).

 En continental (France)

  Pour faire simple :
— common-law = les gibis et leurs colonies ;
— continental = Empire romain et colonies des descendants

 la création de l'oeuvre par le
 créateur fait naître le droit d'auteur, par cette seule
 création, en gros.

  Oui, et après on dira que c’est en France qu’il y a de la 
paperasse ;o)

  M’enfin bon, tout ça est expliqué un peu partout sur les sites 
déjà cités…

-- 
 Sylvain Sauvage

--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet unsubscribe
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: https://lists.debian.org/1724077.tn7tW5258j@earendil



Comment visualiser le contenu du NAT d'iptables ?

2014-06-18 Par sujet Olivier
Bonjour,

J'ai un réseau dont le routeur principal est une machine sous Wheezy.

Ce routeur effectue du NAT au profit d'utilisateurs d'un réseau WiFi.
Le NAT est implémenté par une règle IPtables du type:
iptables -t nat -A POSTROUTING -o ${WAN_IF} -j SNAT --to-source ${WAN_IP}


J'observe dans les logs une multitude de lignes comme:

Jun 18 16:19:57 foo kernel: [4670104.045210] Denied TCP: IN=eth0 OUT=
MAC=c0:3f:d5:60:36:37:40:5a:9b:bb:60:a1:08:00 SRC=157.55.235.149
DST=192.168.1.243 LEN=40 TOS=0x00 PREC=0x00 TTL=52 ID=55546 DF PROTO=TCP
SPT=40001 DPT=51296 WINDOW=35 RES=0x00 ACK FIN URGP=0

Les adresses MAC visibles sont bien celles de ma destination et du routeur
source.


J'interprète ces lignes de la façon suivante:

- un utilisateur du WiFi émet une requête vers Internet,

- l'IP source de la requête est modifiée par mon routeur sous Wheezy qui
enregistre au passage la correspondance dans une table avant d'envoyer la
requête modifiée au modem-routeur du lien ADSL (très chargé)

- si la réponse en provenance d'Internet est trop tardive (ou pour une
autre raison à identifier) alors IP tables ne retrouve l'entrée idoine dans
sa table de correspondance et écarte la réponse


Comment valider ou invalider ma théorie ?

Comment visualiser l'état des tables de NAT ?

Est-il possible-souhaitable d'augmenter la durée de rétention des
correspondance du NAT avec iptables ?

Slts


Re: Comment visualiser le contenu du NAT d'iptables ?

2014-06-18 Par sujet daniel huhardeaux

Le 18/06/2014 22:26, Olivier a écrit :

Bonjour,


Bonsoir



J'ai un réseau dont le routeur principal est une machine sous Wheezy.

Ce routeur effectue du NAT au profit d'utilisateurs d'un réseau WiFi.
Le NAT est implémenté par une règle IPtables du type:
iptables -t nat -A POSTROUTING -o ${WAN_IF} -j SNAT --to-source ${WAN_IP}


J'observe dans les logs une multitude de lignes comme:

Jun 18 16:19:57 foo kernel: [4670104.045210] Denied TCP: IN=eth0 OUT= 
MAC=c0:3f:d5:60:36:37:40:5a:9b:bb:60:a1:08:00 SRC=157.55.235.149 
DST=192.168.1.243 LEN=40 TOS=0x00 PREC=0x00 TTL=52 ID=55546 DF 
PROTO=TCP SPT=40001 DPT=51296 WINDOW=35 RES=0x00 ACK FIN URGP=0


Les adresses MAC visibles sont bien celles de ma destination et du 
routeur source.




SPT et DPT, à quoi correspondent ils? Denied: est ce la 1ère requête 
faite par le client?


un tshark -i eth0 src or dst 157.55.235.149 te permettrait de voir le 
trafic, s'il est bidirectionnel, etc ...




J'interprète ces lignes de la façon suivante:

- un utilisateur du WiFi émet une requête vers Internet,

- l'IP source de la requête est modifiée par mon routeur sous Wheezy 
qui enregistre au passage la correspondance dans une table avant 
d'envoyer la requête modifiée au modem-routeur du lien ADSL (très chargé)


- si la réponse en provenance d'Internet est trop tardive (ou pour une 
autre raison à identifier) alors IP tables ne retrouve l'entrée idoine 
dans sa table de correspondance et écarte la réponse



Comment valider ou invalider ma théorie ?

Comment visualiser l'état des tables de NAT ?



Voir dans /proc/sys/net/[ipv4|ipv6|netfilter]

Est-il possible-souhaitable d'augmenter la durée de rétention des 
correspondance du NAT avec iptables ?


Slts



--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet unsubscribe
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: https://lists.debian.org/53a2003b.90...@tootai.net



nautilus-open-terminal ne marche pas sur ma Wheezy

2014-06-18 Par sujet Francois Lafont
Bonjour à tous,

Sur toutes mes Wheezy (ordi perso, du bureau et mon portable), je
n'arrive pas à faire fonctionner nautilus-open-terminal. Ce paquet,
lorsque je me balade dans l'arborescence de fichiers avec nautilus,
me permet normalement de lancer un terminal directement dans le
répertoire où je me trouve via clic droit  ouvrir dans un
terminal. Je trouve que c'est assez pratique et je l'utilisais à
outrance sous Squeeze.

Là, sur mes wheezy, rien ne se passe quand je clique sur ouvrir
dans un terminal dans le menu contextuel. A priori rien dans les
logs pour me donner une piste. Mes recherches sur le Web n'ont rien
donné non plus.

Mes Wheezy sont des installations de type ordinateur de bureau
classiques. La distribution est totalement à jour et j'utilise
Gnome Shell (ie Gnome version 3.4.2).

Merci d'avance pour vos lumières.

-- 
François Lafont

-- 
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet unsubscribe
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: https://lists.debian.org/lnt23h$6ii$1...@ger.gmane.org



Re: Comment visualiser le contenu du NAT d'iptables ?

2014-06-18 Par sujet Gilles Mocellin
Le 18/06/2014 22:26, Olivier a écrit :
 Bonjour,

 J'ai un réseau dont le routeur principal est une machine sous Wheezy.

 Ce routeur effectue du NAT au profit d'utilisateurs d'un réseau WiFi.
 Le NAT est implémenté par une règle IPtables du type:
 iptables -t nat -A POSTROUTING -o ${WAN_IF} -j SNAT --to-source ${WAN_IP}


 J'observe dans les logs une multitude de lignes comme:

 Jun 18 16:19:57 foo kernel: [4670104.045210] Denied TCP: IN=eth0 OUT=
 MAC=c0:3f:d5:60:36:37:40:5a:9b:bb:60:a1:08:00 SRC=157.55.235.149
 DST=192.168.1.243 LEN=40 TOS=0x00 PREC=0x00 TTL=52 ID=55546 DF
 PROTO=TCP SPT=40001 DPT=51296 WINDOW=35 RES=0x00 ACK FIN URGP=0

 Les adresses MAC visibles sont bien celles de ma destination et du
 routeur source.


 J'interprète ces lignes de la façon suivante:

 - un utilisateur du WiFi émet une requête vers Internet,

 - l'IP source de la requête est modifiée par mon routeur sous Wheezy
 qui enregistre au passage la correspondance dans une table avant
 d'envoyer la requête modifiée au modem-routeur du lien ADSL (très chargé)

 - si la réponse en provenance d'Internet est trop tardive (ou pour une
 autre raison à identifier) alors IP tables ne retrouve l'entrée idoine
 dans sa table de correspondance et écarte la réponse


 Comment valider ou invalider ma théorie ?

 Comment visualiser l'état des tables de NAT ?

 Est-il possible-souhaitable d'augmenter la durée de rétention des
 correspondance du NAT avec iptables ?

 Slts


Bonsoir,

Je pense qu'avec le paquet netstat-nat, tu dois pouvoir trouver ton
bonheur :

aptitude show netstat-nat  
Paquet : netstat-nat   
État: non installé
Version : 1.4.10-3
Priorité : optionnel
Section : net
Responsable : Gustavo Paniagua dos Santos paniagua.gust...@gmail.com
Architecture : amd64
Taille décompressée : 28,7 k
Dépend: libc6 (= 2.14)
Est en conflit: netstat-nat
Description : tool that display NAT connections
 Netstat-nat is a program that displays Network Address Translations
(NAT) connections, managed by netfilter/iptables acting as firewall.
 
 NAT rules are stored in memory. However, the program reads its
information from '/proc/net/ip_conntrack', which is the temporary
conntrack-storage of netfilter.
Site : http://www.tweegy.nl/projects/netstat-nat/

Étiquettes: admin::monitoring, implemented-in::c,
interface::commandline, network::firewall, role::program,
scope::utility, security::firewall, use::monitor


-- 
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet unsubscribe
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: https://lists.debian.org/53a22562.1040...@nuagelibre.org