Re: GPS, logiciels libres et Debian
Bonjour, osmand sous android Cordialement Le Fri, 9 Jul 2021 12:29:52 +0200 kaliderus a écrit : > Bonjour, > > J'envisage l'achat d'un GPS (voiture/moto/bateau donc étanche). > Avez-vous des recommandations, tuyaux, marques à conseiller ou éviter, > et qui idéalement me permettraient de faire des mise à jour des cartes > sous Debian ? > Actuellement nous avons un Garmin qui commence à dater, et nous devons > passer par leur outil pour les mises à jour, un vieux pc M$ s'en > charge, jusqu'au jour où l'outil ne sera plus maintenu ... > La cartographie devrait contenir l'Europe entière. > > Merci pour votre attention. >
Re: Pourquoi n'y a-t-il pas FreeCad 0.19 en testing ou sid ?
Bonjour, j'utilise FreeCAD régulièrement avec les mises à jours sous forme de .AppImage. Le pack est complet et fonctionnel. Cordialement Le Tue, 27 Oct 2020 09:16:45 + benoit a écrit : > Sent with ProtonMail Secure Email. > > ‐‐‐ Original Message ‐‐‐ > Le mardi 27 octobre 2020 09:41, BERTRAND Joël a > écrit : > > > > > FreeCAD est un logiciel un peu tordu à compiler. J'utilise cet outil en > > rolling release et il y a des dépendances qui ne sont pas dans Debian > > avec quelques incompatibilité entre OCC et OCE, sans compter d'autres > > bizarreries avec vtk et consorts qui dépendent aussi des deux larrons > > précédents. > > > > Pour utiliser Kicad (5.99) et FreeCAD (0.19) sur la même machine, je me > > suis résolu à compiler les deux depuis les sources - en me faisant un > > noeud au cerveau pour que les deux utilisent les mêmes bibliothèques - > > pour éviter les problèmes. > > Déjà en buster c'est une ancienne version qui n'est même pas la stable > actuelle. > Donc oui, le seul moyen d'utiliser FreeCad sous debian en profitant des > dernières avancées c'est de compiler depuis les sources. > > Effectivement à une certaine époque j’ai dû aussi compiler des dépendances > (pivy, soqt, coin…), mais vu que c’est sur mon système ainsi qu’une longue > liste de paquets dépendants, je ne sais plus très bien ce qui est en paquet > debian ou pas et ce qui est vraiment nécessaire, je compile sans me poser de > question. > > Mon prochain objectif sera de faire le tri dans tout ça et apprendre à > construire un paquet debian de freecad 0.19 pour avoir une routine de > compilation/installation maîtrisée. Sauf si j’apprends que la version de > développement de freeecad (0.19 en ce moment) est dispo en paquet debian, > d’où ma question... > > -- > Benoit >
Re: [HS] Gestion du swap selon debian/solaris (Anciennement Système de fichier fiable.)
Le Fri, 9 Jan 2009 10:58:00 +0100 Kevin Hinault hina...@gmail.com a écrit : Le 9 janvier 2009 10:29, Basile STARYNKEVITCH bas...@starynkevitch.net a écrit : Kevin Hinault wrote: Le 8 janvier 2009 19:48, Sylvain Sauvage sylvain.sauv...@metanoesis.net a écrit : Qu'elle est saugrenue : si Linux mettait les fichiers en swap (donc sur un disque) avant de les mettre dans un FS (donc sur disque), je crois qu'il aurait de graves problèmes de conception… J'ai vu Solaris faire ça et ça m'a choqué ;) Il me semble que Linux fait ça aussi avec le système de fichier tmpfs qui sert rarement. Et je n'y vois pas un défaut de conception. Par contre, c'est peut-être moins utile sous Linux, dont le cache fichier est peut-être un peu plus efficace. Cordialement Ton message m'intéresse et je rebondis dessus. Dans le cas où j'ai remarqué une gestion étrange du swap sur solaris, c'était plus que la simple utilisation d'un swap qui sert de temps en temps, c'était un engorgement du swap pure et simple : Le comportement bizarre m'est apparu sur Solaris 8 : Une application en Prod qui prend autant de place en mémoire swap qu'en mémoire physique, elle se fork plus d'une vingtaine de fois toutes les 5 minutes et elle gonfle petit à petit dans la journée, sachant qu'en fin de journée l'application prend jusqu'à 1.5 Go de mémoire on arrive à un truc impressionnant : On finit par consommer entre 30 et 40 Go de Swap !!! (en pic pas en continu) alors que notre mémoire physique n'est pas saturé du tout (oui parce que bizarrement les fork créés ne consomment que quelques Mo chacun en mémoire physique donc sur 4Go de mémoire phy on consomme environ la moitié au max ). (Pour info, c'est une appli en Python). Ce qui m'intéresserait ça serait d'avoir des avis sur ce comportement pour le moins étrange. Cela semble normal à quelqu'un ? La gestion du swap Solaris est différente de celle sous une distrib linux comme Debian ? Je sais que c'est un gros HS, mais la liste contient beaucoup d'expériences dans beaucoup de domaine. Cordialement. Bonjour, pour abonder dans le même sens, j'ai le même soucis de swap qui se remplit à moitié dès que j'utilise 70-80% de la mémoire vive mais qui ne se vide plus lorsque la mémoire se libère. Cela est particulièrement le cas avec l'utilisation de Firefox. En deux semaines, alors que l'utilisation de la mémoire est stable, le système entier commence à ralentir et m'oblige à le rebooter. J'ai 1Go de mémoire et 2 Go de SWAP avec un double coeur. [cut] signature.asc Description: PGP signature
Re: OCR à documents écrits à la machine à écrire
Le Tue, 23 Dec 2008 10:22:12 +0100 Daniel Caillibaud m...@editionsdidier.com a écrit : Gaëtan PERRIER a écrit : [...] je viens de prouver le *tesseract* français et le résultat a été désastreux. [...] Pouvez me recommander un outil un peu plus adéquate à cet tâche ? apt-get install tesseract-ocr C'est la blague du vendredi où il y a des cas où tesseract fonctionne ? Il fonctionne très bien mais n'accepte que du .tif et si possible noir et blanc -- Daniel -- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.org/DebFrFrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs From et Reply-To: To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-french-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org -- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.org/DebFrFrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs From et Reply-To: To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-french-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Re: OCR à documents écrits à la machine à écrire
Le Thu, 18 Dec 2008 23:20:17 +0100 Alain Vaugham al...@vaugham.com a écrit : Le jeudi 18 décembre 2008 18:03, Sever P A a écrit : | français et le résultat a été désastreux. La chose a pu millorer un peu en | utilisant le *GOCR*, mais le résultat obtenu a été également | inacceptable... | | Pouvez me recommander un outil un peu plus adéquate à cet tâche ? Je n'ai pas de réponse précise. Désolé. Juste un retour d'expérience. Peut-être HS. tesseract sous ubuntu Avec des outils non libres, moi non plus je n'ai jamais eu de résultats satisfaisants même si les pièces à scanner ne comportaient que les cinquante/soixante caractères les plus utilisés de la langue anglaise. Les résulats les moins mauvais étaient obtenus si l'alignement horizontal des lignes à OCRiser était le plus horizontal possible par rapport à l'alignement du scanner. Le changement de graisse, les séquences avec des points ou des virgules était très mal reconnus ainsi que les documents ayant un faible contraste. Bref : totalement inexploitables. Mes tentatives se sont donc arrêtées mais récemment j'ai rencontré des gens qui traitaient des fax. Le traitement consistait à OCRiser une zone prédéfinie afin de repérer un identifiant précis à partir d'un numéro de fax commun. Le texte extrait permettait de rédiger automatiquement un email avec le fax en pièce jointe et de le transmettre à son seul destinataire. Si il est possible d'obtenir un très bon résultat à partir d'une reconnaissance sur une petite zone alors peut-être est-ce une voie de recherche? Je serai très intéressé par le résultat de tes futures recherches. -- Cordialement, Alain Vaugham [PUB] Signature numérique GPG de ce courrier: 0xD26D18BC -- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.org/DebFrFrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs From et Reply-To: To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-french-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Re: lecteur BluRay OEM
Le Mon, 10 Nov 2008 19:53:44 +0100 Goldy [EMAIL PROTECTED] a écrit : Revolver Onslaught a écrit : Salut, Je souhaite acheter une lecteur Bluray et le mettre dans mon PC sous Debian. Ca reviendra moins cher que d'acheter un lecteur de salon... Malheureusement, j'ignore plein de choses sur le Bluray. J'ai par exmple vu qu'il existait différents profils : Profil Blu-ray 1.1 sur certains lecteurs alors que certains sont en 2.0, etc. Pour le moment, seuls certains appareils, comme la PlayStation 3, peuvent lire ce format en simple et double couche. (source http://fr.wikipedia.org/wiki/Disque_Blu-ray) Quelles sont vos préconisations ? Est-il possible de lire des Bluray sous Debian ? La sortie VGA de ma GeForce 7050 suffira-t-elle sur ma TV fullhd ? Faut-il investir en une carte vidéo avec sortie HDMI (sachant que je ne joue pas) ? Merci d'avance. R.O. Bonjour, D'après ce que je sais, la lecture de film en blueray sur les systèmes GNU/Linux est encore très expérimentale. Elle n'est bien entendu pas supporté par les constructeurs et il n'existe (à ma connaissance) aucun support pour les DRM qui empêche la lecture des films. Il est fort probable que si on peut lire un blueray sous Linux, alors ça sera comme pour le DVD, via une bibliothèque qui casse le système de protection. Pour ta carte graphique, tu n'auras pas à t'en faire, le seul véritable problème est qu'il n'est pas possible d'avoir accès à ses capacités de décodage matériel avec les pilotes Linux. Donc il est fort probable que la lecture soit saccadée. La lecture, à ma connaissance, n'est pas encore possible mais cela ne saurait tarder car le cryptage, qui devait tenir 10 ans vient d'être cassé. -- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.org/DebFrFrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs From et Reply-To: To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED] -- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.org/DebFrFrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs From et Reply-To: To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Carte TV Terratec Cinergy HT PCMCIA sous linux
Bonjour, j'ai une carte avec une SAA7134 et j'avais aussi eu besoin de saa7134_dvb, non fourni, à ma connaissance dans Debian. Cordialement. Le Wed, 5 Dec 2007 22:20:30 +0100 Wawane [EMAIL PROTECTED] a écrit : Bonjour, Je viens de faire l'acquisition d'une terratec Cinergy HT PCMCIA pour mon portable et je n'arrive pas du tout à la faire fonctionner, que se soit pour la télé numérique ou analogique. Apparemment, à l'insertion, la carte a l'air correctement reconnue (noyau 2.6.22-14-generic ): Dec 5 21:39:36 port-erwan kernel: [ 121.212000] pccard: CardBus card inserted into slot 1 Dec 5 21:39:36 port-erwan kernel: [ 121.324000] Linux video capture interface: v2.00 Dec 5 21:39:37 port-erwan kernel: [ 121.396000] saa7130/34: v4l2 driver version 0.2.14 loaded Dec 5 21:39:37 port-erwan kernel: [ 121.396000] PCI: Enabling device :05:00.0 ( - 0002) Dec 5 21:39:37 port-erwan kernel: [ 121.396000] ACPI: PCI Interrupt :05:00.0[A] - Link [LNKB] - GSI 11 (level, low) - IRQ 11 Dec 5 21:39:37 port-erwan kernel: [ 121.396000] saa7133[0]: found at :05:00.0, rev: 209, irq: 11, latency: 0, mmio: 0x4000 Dec 5 21:39:37 port-erwan kernel: [ 121.396000] PCI: Setting latency timer of device :05:00.0 to 64 Dec 5 21:39:37 port-erwan kernel: [ 121.396000] saa7133[0]: subsystem: 153b:1172, board: Terratec Cinergy HT PCMCIA [card=105,autodetected] Dec 5 21:39:37 port-erwan kernel: [ 121.396000] saa7133[0]: board init: gpio is 0 Dec 5 21:39:37 port-erwan kernel: [ 121.536000] saa7133[0]: i2c eeprom 00: 3b 15 72 11 54 20 1c 00 43 43 a9 1c 55 d2 b2 92 Dec 5 21:39:37 port-erwan kernel: [ 121.536000] saa7133[0]: i2c eeprom 10: 00 ff 86 0f ff 20 ff 00 01 50 32 79 01 3c ca 50 Dec 5 21:39:37 port-erwan kernel: [ 121.536000] saa7133[0]: i2c eeprom 20: 01 40 01 02 02 03 01 00 06 ff 00 1b 02 51 96 2b Dec 5 21:39:37 port-erwan kernel: [ 121.536000] saa7133[0]: i2c eeprom 30: a7 58 7a 1f 03 8e 84 5e da 7a 04 b3 05 87 b2 3c Dec 5 21:39:37 port-erwan kernel: [ 121.536000] saa7133[0]: i2c eeprom 40: ff 21 00 c2 96 10 03 22 15 10 fd 79 44 9f c2 8f Dec 5 21:39:37 port-erwan kernel: [ 121.536000] saa7133[0]: i2c eeprom 50: ff ff ff ff ff ff ff ff ff ff ff ff ff ff ff ff Dec 5 21:39:37 port-erwan kernel: [ 121.536000] saa7133[0]: i2c eeprom 60: ff ff ff ff ff ff ff ff ff ff ff ff ff ff ff ff Dec 5 21:39:37 port-erwan kernel: [ 121.536000] saa7133[0]: i2c eeprom 70: ff ff ff ff ff ff ff ff ff ff ff ff ff ff ff ff Dec 5 21:39:37 port-erwan kernel: [ 121.636000] tuner 3-004b: chip found @ 0x96 (saa7133[0]) Dec 5 21:39:37 port-erwan kernel: [ 121.684000] tuner 3-004b: setting tuner address to 61 Dec 5 21:39:37 port-erwan kernel: [ 121.724000] tuner 3-004b: type set to tda8290+75a Dec 5 21:39:38 port-erwan kernel: [ 123.144000] tuner 3-004b: setting tuner address to 61 Dec 5 21:39:38 port-erwan kernel: [ 123.184000] tuner 3-004b: type set to tda8290+75a Dec 5 21:39:40 port-erwan kernel: [ 124.544000] saa7133[0]: registered device video0 [v4l2] Dec 5 21:39:40 port-erwan kernel: [ 124.544000] saa7133[0]: registered device vbi0 Dec 5 21:39:40 port-erwan kernel: [ 124.676000] saa7134 ALSA driver for DMA sound loaded Dec 5 21:39:40 port-erwan kernel: [ 124.676000] saa7133[0]/alsa: saa7133[0] at 0x4000 irq 11 registered as card -2 Dec 5 21:39:40 port-erwan kernel: [ 125.24] DVB: registering new adapter (saa7133[0]). Dec 5 21:39:40 port-erwan kernel: [ 125.24] DVB: registering frontend 0 (Philips TDA10046H DVB-T)... Dec 5 21:39:40 port-erwan kernel: [ 125.316000] tda1004x: setting up plls for 48MHz sampling clock Dec 5 21:39:42 port-erwan kernel: [ 127.312000] tda1004x: found firmware revision 26 -- ok Dec 5 21:40:27 port-erwan kernel: [ 171.82] tda1004x: setting up plls for 48MHz sampling clock Dec 5 21:40:29 port-erwan kernel: [ 173.768000] tda1004x: found firmware revision 26 -- ok Dec 5 21:40:40 port-erwan kernel: [ 184.756000] tda1004x: setting up plls for 48MHz sampling clock Dec 5 21:40:42 port-erwan kernel: [ 186.70] tda1004x: found firmware revision 26 -- ok Dec 5 21:46:18 port-erwan kernel: [ 522.692000] tda1004x: setting up plls for 48MHz sampling clock Dec 5 21:46:20 port-erwan kernel: [ 524.64] tda1004x: found firmware revision 26 -- ok Dec 5 21:50:11 port-erwan kernel: [ 755.80] tda1004x: setting up plls for 48MHz sampling clock Dec 5 21:50:13 port-erwan kernel: [ 757.748000] tda1004x: found firmware revision 26 -- ok Dec 5 21:50:25 port-erwan kernel: [ 770.004000] tda1004x: setting up plls for 48MHz sampling clock Dec 5 21:50:27 port-erwan kernel: [ 771.952000] tda1004x: found firmware revision 26 -- ok en vérifiant dans /dev, ça a l'air correct : /dev/video0 existe et le dossier /dev/dvb/adapter0 #ls /dev/dvb/adapter0/* /dev/dvb/adapter0/demux0 /dev/dvb/adapter0/dvr0 /dev/dvb/adapdvbsnoopter0/frontend0
impression et Z42
Bonjour, j'ai une imprimante Lexmark Z42 et j'utilise le CUPS et gutenprint de la version testing de Debian. Alors que l'impression fonctionnait correctement il y a 6 mois, lorsque je tente d'imprimer une page, les filtres calculent (processeur utilisé à 100%) le fichier est envoyé vers l'imprimante qui charge la feuille mais l'évacue vierge. J'ai fait une réinstallation complète de CUPS, téléchargé le pilote PPD sur la page de linuxprinting, reconfiguré CUPS mais rien y fait, le problème persiste. J'ai regardé les changelogs mais rien ne semble se rapporter à ce cas de figure. Je subodore un problème de filtre qui envoie un fichier postscript vers l'imprimante qui ne l'accepte pas. Une idée? Cordialement. -- Sur http://www.iznogood-factory.org , vous avez parmi des doc techniques en français, celle de cinglés qui développent des outils pour les schémas électroniques: gEDA. pgpGWzvmnd3M3.pgp Description: PGP signature
Re: hs? graveur dvd pour sarge
Le Tue, 4 Oct 2005 06:59:31 + (UTC) jmarco [EMAIL PROTECTED] a écrit : Bonjour a tous, je voudrais acheter un graveur dvd compatible debian sarge, donc j'aimerais avoir vos conseils. Le NEC 3520A fonctionne bien, même sur un PII 350 Cordialement. merci d'avance, jmarco ps: je continue a googler -- Pensez _ lire la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.net/?DebianFrench Pensez _ rajouter le mot ``spam'' dans vos champs From et Reply-To: To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED] -- Sur http://www.iznogood-factory.org , vous avez parmi des doc techniques en français, celle de cinglés qui développent des outils pour les schémas électroniques: gEDA. pgpaTJtKcfwkP.pgp Description: PGP signature
Re: client mail léger en fran çais
Le Sat, 23 Jul 2005 17:27:38 +0200 Arnaud Delobelle [EMAIL PROTECTED] a écrit : Bonjour! Je suis en train de préparer un ordinateur pour quelqu'un qui n'en a *jamais* utilisé un et qui ne parle pas un mot d'anglais (ma maman). C'est un PII 266MHz sur lequel j'ai installé Sarge. Je veux y mettre un navigateur internet, un client mail et un programme de traitement de texte. Je veux que ça soit très facile d'utilisation et il faut que le processeur suive (ainsi Gnome et KDE sont hors de question). Pour l'instant je penche vers la combinaison suivante : o WindowMaker pour le gestionnaire de fenêtres. J'ai essayé Xfce mais je n'ai pas été convaincu... o GNUMail pour le client mail. J'ai aussi pensé à Sylpheed (voir plus bas). o Firefox pour le navigateur internet. Firefox est trop lent sur cet ordinateur mais malheureusement je ne vois pas d'autre solution. o Abiword pour le traitement de texte. J'aurais aimé Textedit car il demande moins de ressources mais il est tout en anglais et de plus il me semble moins facile d'utilisation (il faut naviguer dans des arborescences de menus pour toute opération de formatage de texte). Y-a-t'il d'autres solutions que vous pensez viables ? ** Problèmes avec GNUMail ** Les menus sont à moitié en français et à moitié en anglais. Est-ce que quelqu'un pourrait me donner des conseils pour franciser les parties encore en anglais ? ** Problèmes avec Sylpheed ** Le gros problème c'est que tout est dans une fonte illisible tellement elle est minuscule. Comment corriger celà ? - Configuration - Préférence - Fontes. Cordialement. Je précise que tous les paquets sont des paquets standards de Sarge. Il est possible que j'aie oublié d'installer certains paquets essentiels car j'ai tout installé manuellement pour ne pas encombrer le disque dur qui n'est pas très gros. Merci pour tout conseil. -- Arnaud Delobelle -- Sur http://www.iznogood-factory.org , vous avez parmi des doc techniques en français, celle de cinglés qui développent des outils pour les schémas électroniques: gEDA. pgp30KQczQbr4.pgp Description: PGP signature
Re: erreur de segmentation pendant un apt-get check
Le Wed, 20 Jul 2005 22:17:00 +0200 jmr [EMAIL PROTECTED] a écrit : Iznogood a écrit : Le Wed, 20 Jul 2005 16:54:55 +0200 pmenier [EMAIL PROTECTED] a écrit : Salut Quel noyau stp ? J'ai eu la meme erreur apres avoir installe le dernier 2.6.12.3 (recupere sur kernel.org). Meme un simple vi de certains fichiers me jetait le segfault... Un 2.4.18 mais je n'avais fait aucun changement. Un contributeur m'a donné la solution avec un : apt-get update apt-get upgrade Ce qui a permis de reconstruire le fichier des dépendances. Cordialement. Pat Iznogood [EMAIL PROTECTED] a écrit dans le message de news: [EMAIL PROTECTED] -- Pensez à lire la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.net/?DebianFrench Pensez à rajouter le mot ``spam'' dans vos champs From et Reply-To: To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED] Je me permets d'intervenir en tant que newvie-linux. J'ai étudié ce problème d'erreur de segmentation, car pour faire mes premiers pas sous linux, j'ai d'abord essayé ubuntu, puis kubuntu, puis kaella en installant à partir du live-CD, puis knoppix, puis debian avec divers méthodes. J'ai du faire une bonne trentaine de tentatives !!! (oui oui) et je tombais régulièrement sur ce problème d'erreur de segmentation, qui m'empêchait de poursuivre les installations, puisque je n'arrivais jamais au bout de l'installation du noyau. J'ai donc fait des recherches sur internet, et pour simplifier, les erreurs de segmentation ont beaucoup de causes, mais la plupart du temps sont liées à des problèmes de transfert de données entre les différents éléments du hard de l'ordinateur, en particulier s'il y des problèmes de mémoire hard (barettes défectueuses) C'est mon cas, quand j'utilise un outil comme mem86, j'ai des erreurs. Peut-être que des contributeurs plus au point pourraient nous en dire plus. J'ai finalement réussi pour mon compte à installer une debian, à condition que j'utilise un partitionnement simple, c'est à dire que sur ma machine j'ai un /, un swap, un /home (je n'ai jamais réussi avec un partitionnement en /, /usr, /var, /tmp, /swap, /home, même avec celui préconisé par debian à l'installation) J'ai suivi les conseils d'alexis/formation debian, après l'installation debian par internet, (CD netinst de 100 Mo), j'ai eu plusieurs fois de déboires avec aptitude. Je n'utilise plus que apt-get. J'ai installé apt-get install listbugs. Quand on installe quelque chose, si cela se passe mal (entre autre une erreur de segmentation, ce qui m'arrive encore de temps à autre) il y a automatiuqement un rapport de bug, puis apt-et demande si on veut continuer à installer le paquet en défaut, il faut dire oui, et il répare ce qui n'a pas marché. Voilà qui rectifie ce qu'écrivait iznogood, la simple utilisation de update et upgarde ne suffit pas Désolé mais c'est quelque chose qui a suffit dans mon cas. Je rappelle que ce n'était pas une installation de machine, ni un défaut d'aptitude mais un manque de mémoire qui a fait crasher ce dernier, corrompant la table des dépendances. Il semble que l'upgrade ait permis sa reconstruction. L'apt-listbugs n'est qu'une aide à la décision de l'installation ou de la mise à jour des paquets. Cordialement. J'ai été un peu long !!! Bien amicalement à tous JMR -- Sur http://www.iznogood-factory.org , vous avez parmi des doc techniques en français, celle de cinglés qui développent des outils pour les schémas électroniques: gEDA. pgpU35lHMMyap.pgp Description: PGP signature
Re: erreur de segmentation pendant un apt-get check
Le Wed, 20 Jul 2005 16:54:55 +0200 pmenier [EMAIL PROTECTED] a écrit : Salut Quel noyau stp ? J'ai eu la meme erreur apres avoir installe le dernier 2.6.12.3 (recupere sur kernel.org). Meme un simple vi de certains fichiers me jetait le segfault... Un 2.4.18 mais je n'avais fait aucun changement. Un contributeur m'a donné la solution avec un : apt-get update apt-get upgrade Ce qui a permis de reconstruire le fichier des dépendances. Cordialement. Pat Iznogood [EMAIL PROTECTED] a écrit dans le message de news: [EMAIL PROTECTED] -- Pensez à lire la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.net/?DebianFrench Pensez à rajouter le mot ``spam'' dans vos champs From et Reply-To: To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED] -- Sur http://www.iznogood-factory.org , vous avez parmi des doc techniques en français, celle de cinglés qui développent des outils pour les schémas électroniques: gEDA. pgpf9Ygw0dGSU.pgp Description: PGP signature
erreur de segmentation pendant un apt-get check
Bonjour, lors d'une mise à jour, faute de mémoire, aptitude s'est crashé avec: Ouille ! J'ai reçu un SIGSEGV, je termine... Erreur de segmentation Bon, je fais un apt-get check et lors de la: construction de l'arbre des dépendances j'obtiens un Erreur de segmentation. Un petit coup de Google ne donne pas grand chose. Une idée ? Iznogood. pgpO8HJnIRIJb.pgp Description: PGP signature
Re: Graveur DVD multiformat DL, lequel sous Sid avec K3B et chipset nVidia nForce2 ?
Le Mon, 30 May 2005 15:18:52 +0200 Annabelle D. [EMAIL PROTECTED] a écrit : Bonjour, J'aimerais investir dans un graveur DVD mais aujourd'hui ils sont pour la plupart multi-couches (DL). Est-ce bien supporté sous GNU/Linux ? J'utilise habituellement K3B sous Debian Sid (Linux 2.6.11.6 i686 GNU/Linux), cela fonctionne-t-il avec les derniers graveurs DL ? J'ai cherché des guides d'achat de graveurs compatible K3B/Linux et je n'ai rien trouvé de concluant, bref je ne sais pas kel graveur choisir :þ Je cherche un graveur (IDE) ayant un bon rapport qualité/prix et qui soit compatible avec mon matériel : :00:00.0 Host bridge: nVidia Corporation nForce2 AGP (different version?) (rev c1) :00:00.1 RAM memory: nVidia Corporation nForce2 Memory Controller 0 (rev c1) :00:00.2 RAM memory: nVidia Corporation nForce2 Memory Controller 4 (rev c1) :00:00.3 RAM memory: nVidia Corporation nForce2 Memory Controller 3 (rev c1) :00:00.4 RAM memory: nVidia Corporation nForce2 Memory Controller 2 (rev c1) :00:00.5 RAM memory: nVidia Corporation nForce2 Memory Controller 5 (rev c1) :00:01.0 ISA bridge: nVidia Corporation nForce2 ISA Bridge (rev a4) :00:01.1 SMBus: nVidia Corporation nForce2 SMBus (MCP) (rev a2) :00:02.0 USB Controller: nVidia Corporation nForce2 USB Controller (rev a4) :00:02.1 USB Controller: nVidia Corporation nForce2 USB Controller (rev a4) :00:02.2 USB Controller: nVidia Corporation nForce2 USB Controller (rev a4) :00:04.0 Ethernet controller: nVidia Corporation nForce2 Ethernet Controller (rev a1) :00:06.0 Multimedia audio controller: nVidia Corporation nForce2 AC97 Audio Controler (MCP) (rev a1) :00:08.0 PCI bridge: nVidia Corporation nForce2 External PCI Bridge (rev a3) :00:09.0 IDE interface: nVidia Corporation nForce2 IDE (rev a2) :00:1e.0 PCI bridge: nVidia Corporation nForce2 AGP (rev c1) :01:07.0 USB Controller: NEC Corporation USB (rev 43) :01:07.1 USB Controller: NEC Corporation USB (rev 43) :01:07.2 USB Controller: NEC Corporation USB 2.0 (rev 04) :01:08.0 Ethernet controller: Realtek Semiconductor Co., Ltd. RTL-8139/8139C/8139C+ (rev 10) :02:00.0 VGA compatible controller: ATI Technologies Inc Radeon RV200 QW [Radeon 7500] Que pensez-vous du NEC ND-3520 ? Merci pour votre aide, je vais continuer à chercher des infos ;-) Si vous pouvez m'apporter votre expérience sur des graveurs que vous connaissez/utilisez :-D n'hésitez pas Une merveille chez moi: il a fonctionné du 1er coup avec quelques config dues au noyau 2.4.18 et sur un PII350. Bien sûr, avec mon proc, ce n'est pas un foudre de guerre mais aucun défaut jusqu'ici avec des DVD-R. Cordialement. Annabelle -- Sur http://www.iznogood-factory.org , vous avez parmi des doc techniques en français, celle de cinglés qui développent des outils pour les schémas électroniques: gEDA. pgpaw62giran4.pgp Description: PGP signature
Re: Remb licences...
Le Mon, 14 Mar 2005 19:10:18 +0100 Eric Gibault [EMAIL PROTECTED] a écrit : Allez une petite dernière... Demain je vais au tribunal de commerce de Sens à 17h pour un délibéré concernant une demande de remboursement de licences, vous savez celles qui vous sont imposées d'office au moment de l'achat d'un ordi neuf... En l'occurence il sagit pour moi d'un portable . J'ai décidé de faire jouer le CLUF j'espère obtenir gain de cause. J'espérais dans cette affaire bénéficier d'un soutien important et bien rien absoluement rien !! je suis resté tout seul à braver mon adversaire (le revendeur puisque le constructeur refuse de respecter le CLUF) mais en réalité selon les dires de son avocat mon adversire véritable ne serait autre que Bill gates contre qui je ménerais une croisade ! Ayez au moins une petite pensée pour moi demain soir... Les délibérés n'avaient pas lieu le 21 janvier? Cordialement. Ciao ! Eric Gibault -- Pensez à lire la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.net/?DebianFrench Pensez à rajouter le mot ``spam'' dans vos champs From et Reply-To: To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED] -- Sur http://www.iznogood-factory.org , vous avez parmi des doc techniques en français, celle de cinglés qui développent des outils pour les schémas électroniques: gEDA. pgpyHNIGcSrOQ.pgp Description: PGP signature
Re: [HS] gpg et la netiquette (bcp de questions !)
Le Sun, 13 Feb 2005 11:32:59 + Yves Rutschle [EMAIL PROTECTED] a écrit : On Sun, Feb 13, 2005 at 10:18:23AM +0100, Arnaud CALVO wrote: Seulement voilà, je crois (après avoir lu quelques docs) qu'il vaut mieux que je n'envoie pas tous mes messages chiffrés, sinon je risque fort de ne pas être lu beaucoup ! Chiffré, sans doute; signer, par contre, n'est pas un problème: Ton mail était signé et tout le monde peut le lire, même sans utiliser gpg. Ceux qui n'utilisent pas gpg perdent simplement la confirmation que c'est bien toi qui a envoyé le mail. C'est bizarre mais sylpheed-claws ne sait pas lire la signature. Je viens de chercher gpg et chiffre sur la netiquette et la faq deb-fr, mais y'a pas grand chose pour m'aider à débuter... Peut-être vaut-il mieux chercher en anglais? Il existe une très bonne doc su gnupg sur http://www.vilya.org/gpg/ - - par exemple, je signe seulement ce message. Est-ce que ça a une utilité sur une liste de diffusion ? Sur un mail privé, je sais, mais là ? AMA signer sur une liste publique n'est pas particulièrement utile, mais ça n'est que mon avis. Si cela permet d'éviter de recevoir des messages dont l'adresse de courriel a été usurpée. Cordialement. - - si j'ai bien compris, si je veux envoyer un mail chiffré (d'ailleurs, pourquoi je le signerais en plus du chiffrement ?), il faut que le destinataire télécharge ma clé publique, c'est bien ça ? La signature et le chiffrement ont deux buts différents: - La signature garantie que c'est bien toi qui a écris le mail. Pour le vérifier, on utilise ta clé publique. - Le chiffrement garanti que seul le destinataire peut lire le message. Pour l'émettre, il te faut la clé publique du destinataire. Chiffrer un message dont le destinataire est une liste publique est évidement absurde :) Signer + chiffre te garanti que seul le destinataire peut lire ton message, et garanti au destinataire que tu en es bien l'auteur. Y. -- Pensez à lire la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.net/?DebianFrench Pensez à rajouter le mot ``spam'' dans vos champs From et Reply-To: To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED] -- Sur http://www.iznogood-factory.org , vous avez parmi des doc techniques en français, celle de cinglés qui développent des outils pour les schémas électroniques: gEDA. pgpfvG86GQT9P.pgp Description: PGP signature
Re: [HS] gpg et la netiquette (bcp de questions !)
Le Sun, 13 Feb 2005 20:21:44 +0100 Gaëtan PERRIER [EMAIL PROTECTED] a écrit : Le Sun, 13 Feb 2005 16:03:04 +0100 Iznogood [EMAIL PROTECTED] a écrit: C'est bizarre mais sylpheed-claws ne sait pas lire la signature. Sylpheed (non claws) n'a pas de problème. Par contre quand je signe un message un gpg depuis sylpheed ça pose problème aux personnes qui reçoivent le message avec Outlook, car il apparaît comme 2 pièces jointes. Je précise: Sylpheed-claws ne lit pas la signature d'Arnaud mais il l'inclut dans le message. Sinon, pour les autres émetteurs de courriels, la signature apparaît toujours comme une pièce attachée. Cordialement. -- Sur http://www.iznogood-factory.org , vous avez parmi des doc techniques en français, celle de cinglés qui développent des outils pour les schémas électroniques: gEDA. pgpnFV4G0gdJ4.pgp Description: PGP signature
Re: [HS] gpg et la netiquette (bcp de questions !)
Le Sun, 13 Feb 2005 20:00:08 + Jean-Luc Coulon (f5ibh) [EMAIL PROTECTED] a écrit : Le 13.02.2005 20:50:26, Iznogood a écrit : Le Sun, 13 Feb 2005 20:21:44 +0100 Gaëtan PERRIER [EMAIL PROTECTED] a écrit : Le Sun, 13 Feb 2005 16:03:04 +0100 Iznogood [EMAIL PROTECTED] a écrit: C'est bizarre mais sylpheed-claws ne sait pas lire la signature. Sylpheed (non claws) n'a pas de problème. Par contre quand je signe un message un gpg depuis sylpheed ça pose problème aux personnes qui reçoivent le message avec Outlook, car il apparaît comme 2 pièces jointes. Je précise: Sylpheed-claws ne lit pas la signature d'Arnaud mais il l'inclut dans le message. Sinon, pour les autres émetteurs de courriels, la signature apparaît toujours comme une pièce attachée. Il y a différents types de signatures et différents modes d'insertion. Elle peut être en ligne ou attachée. On peut utilise le mode mime ou le mode gpg... Je pensais que Claws les analysaient toutes. Il faudra que je finisse par m'abonner à leur liste pour en savoir plus sur la manière de traiter les messages. Cordialement. Cordialement. Jean-Luc -- Sur http://www.iznogood-factory.org , vous avez parmi des doc techniques en français, celle de cinglés qui développent des outils pour les schémas électroniques: gEDA. pgpdvpYPz3nrv.pgp Description: PGP signature
Re: descriptions des paquets en franais...
Le Wed, 12 Jan 2005 13:52:46 +0100 Frédéric BOITEUX [EMAIL PROTECTED] a écrit : Bonjour, En cherchant sur le web, je suis tombé sur une page décrivant un paquet Debian *en Français* : http://packages.debian.org/stable/text/ispell.fr.html Il semblerait que tous les paquets de stable aient été traduits, mais pas ceux de testing ou unstable. Savez-vous s'il y a un moyen de tomber directement sur ces pages francisées ? deb http://ddtp.debian.org/aptable fr/sid main Merci, De rien Cordialement. Fred. -- Sur http://www.iznogood-factory.org , vous avez parmi des doc techniques en français, celle de cinglés qui développent des outils pour les schémas électroniques: gEDA.
Re: descriptions des paquets en franais...
Le Wed, 12 Jan 2005 13:52:46 +0100 Frédéric BOITEUX [EMAIL PROTECTED] a écrit : Bonjour, En cherchant sur le web, je suis tombé sur une page décrivant un paquet Debian *en Français* : http://packages.debian.org/stable/text/ispell.fr.html Il semblerait que tous les paquets de stable aient été traduits, mais pas ceux de testing ou unstable. Savez-vous s'il y a un moyen de tomber directement sur ces pages francisées ? deb http://ddtp.debian.org/aptable fr/sid main Merci, De rien Cordialement. Fred. -- Sur http://www.iznogood-factory.org , vous avez parmi des doc techniques en français, celle de cinglés qui développent des outils pour les schémas électroniques: gEDA.
Re: descriptions des paquets en franais...
Le Wed, 12 Jan 2005 14:44:54 +0100 Frédéric BOITEUX [EMAIL PROTECTED] a écrit : Le Wed, 12 Jan 2005 14:20:57 +0100, Iznogood [EMAIL PROTECTED] a écrit : deb http://ddtp.debian.org/aptable fr/sid main La page http://ddtp.debian.org est assez pauvre de renseignements... Il s'agit d'un miroir des paquets officiels, avec la traduction des descriptions ? Est-ce un truc officiel ? ddtp est le site officiel (enfin je crois) des traductions des paquets Debian. Il n'y a que les descriptions des paquets, les paquets étant sur les serveurs habituels. Merci pour la référence en tout cas... De rien, on s'amuse suffisamment pour traduire et mettre à jour les traductions pour que cela serve. Cordialement. Fred. -- Sur http://www.iznogood-factory.org , vous avez parmi des doc techniques en français, celle de cinglés qui développent des outils pour les schémas électroniques: gEDA.
Re: Interface graphique
Le Sat, 18 Dec 2004 12:54:16 +0100 Jean-Michel OLTRA [EMAIL PROTECTED] a écrit : bonjour, Le samedi 18 décembre 2004, François TOURDE a écrit... D'ailleurs, si vous avez un petit tutorial, ou une simple explication en quelques lignes, ça me va. Il y a un tuto en français de Georges Tarbouriech, pratique pour débuter. Tu y trouveras pê ton bonheur, mais je ne sais pas où il est sur le web... J'utilise également WMaker depuis longtemps, c'est vraiment un WM au poil ! C'est sur http://linuxfocus.org/Francais -- jm -- Pensez à lire la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.net/?DebianFrench Pensez à rajouter le mot ``spam'' dans vos champs From et Reply-To: To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED] -- Sur http://www.iznogood-factory.org , vous avez parmi des doc techniques en français, celle de cinglés qui développent des outils pour les schémas électroniques: gEDA. pgpHwiH1oACbu.pgp Description: PGP signature
Re: sondage gaim
Le Thu, 02 Dec 2004 09:03:28 +0100 Bigdeaper [EMAIL PROTECTED] a écrit : Florent Bayle a écrit : J'utilise Kopete, il est multi-protocoles, multi-comptes, a de nombreux plugins,... Je trouve que pour les utilisateurs de kde (et les autres ?) c'est le meilleur. je suis derrière un proxy et msn pose des problèmes. (gAIM marche sans problèmes) de plus, kopete gère mal les encodages : je peux recevoir des messages en japonais ou en chinois avec gAIM, mais ces messages sont mal encodés avec Kopete. Ces problèmes sont bien spécifiques, mais c'est à cause d'eux que j'ai choisi gAIM. J'ai le problème inverse : des problèmes de codage avec les listes non utf-8 car dès qu'il y a un accent, la ligne n'est pas affichée avec gAIM. Cordialement. -- Pensez à lire la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.net/?DebianFrench Pensez à rajouter le mot ``spam'' dans vos champs From et Reply-To: To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED] -- Sur http://www.iznogood-factory.org , vous avez parmi des doc techniques en français, celle de cinglés qui développent des outils pour les schémas électroniques: gEDA. pgpzNiq11WrXG.pgp Description: PGP signature
Re: sondage gaim
Le Thu, 02 Dec 2004 22:13:00 +0100 Bigdeaper [EMAIL PROTECTED] a écrit : Iznogood a écrit : J'ai le problème inverse : des problèmes de codage avec les listes non utf-8 car dès qu'il y a un accent, la ligne n'est pas affichée avec gAIM. Il me semble me souvenir d'un problème avec les lettres accentuées lorsque je parlais avec un pote qui utilisait Kopete, mais maintenant, il est converti à gAIM... :-D, et j'ai upgradé mes versions Sinon, quelle version de gAIM as-tu ? C'est la 1.0.3 de la sarge et codage UTF-8. -- Pensez à lire la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.net/?DebianFrench Pensez à rajouter le mot ``spam'' dans vos champs From et Reply-To: To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED] -- Sur http://www.iznogood-factory.org , vous avez parmi des doc techniques en français, celle de cinglés qui développent des outils pour les schémas électroniques: gEDA. pgpBqkJOhfvsO.pgp Description: PGP signature
Re: [OK]Re: Construction d'un paquet deb
Le Tue, 30 Nov 2004 12:33:46 +0100 dlist [EMAIL PROTECTED] a écrit : Merci, cela m'a permi de comprendre comment installer de la doc. Cordialement. Bon c'est bon. Pour info, voici comment j'ai fait: 1) mkdir monataka-0.1 monataka-0.1/bin 2) cp mesfichiers monataka-0.1/bin/ 3) cd monataka-0.1/ 4) touch Makefile 5) dh_make 6) cd debian 7) modifier fichier control (et rien dans rules) 8) cd .. 9) ajouter au Makefile les lignes suivantes: #!/usr/bin/make -f # Makefile pour monataka all: install: cp -R bin/* $(DESTDIR)/usr/bin clean: 10) dpkg-buildpackage -rfakeroot --- ça crée le paquet deb 11) cd .. 12) dpkg -i monataka-0.1-1_i386.deb et c'est tout! Voilà, j'espère que ce sera utile à d'autres, qui ne devrait pas hésiter à créer des paquets deb! Le mardi 30 nov 2004 à 10 h 03, dlist a dit: salut et merci pour la si rapide réponde, je n'ai même pas eu le temps de me faire un kawa ;) Le mardi 30 nov 2004 à 09 h 46, Jonathan a dit: dlist a écrit : J'ai donc mis mes script dans un répertoire 'monataka-0.1' et lancer'dh_make'; ceci me crée un nouveau répertoire 'debian' dans lequel il y a des fichiers à éditer, dont le 'rules'. Ceci fait(pas modifié grand-chose en fait), je remonte d'un répertoire et lance'dpkg-buildpackage-rfakeroot'. Voici ce que j'obtiens: dpkg-buildpackage: source package is monataka dpkg-buildpackage: source version is 0.1-1 dpkg-buildpackage: source maintainer is * dpkg-buildpackage: host architecture is i386 fakeroot debian/rules clean dh_testdir dh_testroot rm -f build-stamp configure-stamp # Add here commands to clean up after the build process. /usr/bin/make clean make[1]: Entering directory `/home/dlist/programation/perl/monataka-0.1' make[1]: *** Pas de règle pour fabriquer la cible « clean ». Arrêt. make[1]: Leaving directory`/home/dlist/programation/perl/monataka-0.1' make: [clean] Erreur 2 Par défaut, le fichier rules (lui aussi un Makefile) créé avec dh_make cherche à appeler le Makefile qui se trouve dans ton projet, au moins avec les cibles suivantes : clean (nettoyer) all (tout construire) install (tout installer) Bref, deux solutions : soit tu écris un Makefile pour ces trois cibles, soit tu modifies le fichier debian/rules pour qu'il n'appelle plus le Makefile (en remplaçant bien sûr le $(MAKE) install par les install et autres mkdir qui vont bien). Cela répond à ta question ? plus ou moins.. donc je n'ai pas besoin de Makefile. Mais je ne comprends pas très bien ce que je dois modifier dans le 'rules'. le voici: #!/usr/bin/make -f # -*- makefile -*- # Sample debian/rules that uses debhelper. # This file was originally written by Joey Hess and Craig Small. # As a special exception, when this file is copied by dh-make into a # dh-make output file, you may use that output file without restriction.# This special exception was added by Craig Small in version 0.37 of dh-make. # Uncomment this to turn on verbose mode. export DH_VERBOSE=1 CFLAGS = -Wall -g ifneq (,$(findstring noopt,$(DEB_BUILD_OPTIONS))) CFLAGS += -O0 else CFLAGS += -O2 endif configure: configure-stamp configure-stamp: dh_testdir # Add here commands to configure the package. touch configure-stamp build: build-stamp build-stamp: configure-stamp dh_testdir # Add here commands to compile the package. $(MAKE) #docbook-to-man debian/monataka.sgml monataka.1 touch build-stamp clean: dh_testdir dh_testroot rm -f build-stamp configure-stamp # Add here commands to clean up after the build process. -$(MAKE) clean dh_clean install: build dh_testdir dh_testroot dh_clean -k dh_installdirs # Add here commands to install the package into debian/monataka.$(MAKE) install DESTDIR=$(CURDIR)/debian/monataka # Build architecture-independent files here. binary-indep: build install # We have nothing to do by default. # Build architecture-dependent files here. binary-arch: build install dh_testdir dh_testroot dh_installchangelogs dh_installdocs dh_installexamples # dh_install # dh_installmenu # dh_installdebconf # dh_installlogrotate # dh_installemacsen # dh_installpam # dh_installmime # dh_installinit # dh_installcron # dh_installinfo dh_installman dh_link dh_strip dh_compress dh_fixperms # dh_perl # dh_python # dh_makeshlibs dh_installdeb
rgles installation de docs avec rule
Bonjour, je souhaiterais installer des documentations avec un paquet debian mais comme il n'y a pas de makefile, lors de la création d'un paquet, il ne se passe rien dans le fichier rule et bien sûr, rien lors de l'installation du paquet hormis la création du répertoire dans /usr/share/doc/lenomdurepertoire. Des idées? pgph05ohSYvaP.pgp Description: PGP signature
Re: Installation Java par apt-get
Le Wed, 29 Sep 2004 22:09:10 +0200 Shalamar [EMAIL PROTECTED] a écrit : Bonjour à tous, Je sollicite pour la première fois votre aide au niveau de l'installation de java sur ma debian. En effet, j'ai lu ce tuto : http://guide.andesi.org/html/gdev-j2se.html J'ai suivi la procédure et j'ai donc lancer : apt-get install j2re1.4 le problème est que l'installation ne se finit pas. Une fois la licence accepté, j'ai le retour d'erreur suivant : Paramétrage de j2re1.4 (1.4.0.99beta-1) ... update-alternatives: unable to make /usr/lib/mozilla-cvs/plugins/javaplugin_oji.so.dpkg-tmp a symlink to /etc/alternatives/javaplugin_oji-mozilla-cvs.so: Aucun fichier ou répertoire de ce type dpkg : erreur de traitement de j2re1.4 (--configure) : le sous-processus post-installation script a retourné une erreur de sortie d'état 2 Des erreurs ont été rencontrées pendant l'exécution : j2re1.4 E: Sub-process /usr/bin/dpkg returned an error code (1) J'ai beau faire des apt-get dist-upgrade, le problème persiste. Avez vous une idée du problème? Il faut faire un lien entre javaplugin_oji.so qui existe et javaplugin_oji-mozilla-cvs.so dans /etc/alternatives Cordialement. -- Cyril MOUGEL Alias Shalamar Responsable partenariat et promotion Trésorier de l'Association Alternative Bass Fréquence tel: 06 82 89 28 46 www.radioabf.net -- Pensez à lire la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.net/?DebianFrench Pensez à rajouter le mot ``spam'' dans vos champs From et Reply-To: To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED] -- Sur http://www.iznogood-factory.org , vous avez parmi des doc techniques en français, celle de cinglés qui font un processeur 64 bits : un F-CPU. pgpLxe9TQcsut.pgp Description: PGP signature
Re: Installation Java : erreur parametrage package
Le Fri, 10 Sep 2004 12:33:24 +0200 FIX Jerome [EMAIL PROTECTED] a écrit : Alexis PiKo wrote: Bonjour, Depuis quelque temps je cherchais comment installer java sur ma machine. J'ai pu trouver des sources me permettant d'avoir des packages debian : deb http://ftp.oleane.net/pub/java-linux/debian unstable main non-free J'ai lancé apt-get install j2sdk1.4 et je me retrouve avec ce message d'erreur : Paramétrage de j2re1.4 (1.4.0.99beta-1) ... update-alternatives: unable to make /usr/lib/mozilla-cvs/plugins/javaplugin_oji.so.dpkg-tmp a symlink to /etc/alternatives/javaplugin_oji-mozilla-cvs.so: Aucun fichier ou répertoire de ce type dpkg : erreur de traitement de j2re1.4 (--configure) : le sous-processus post-installation script a retourné une erreur de sortie d'état 2 dpkg : des problèmes de dépendances empêchent la configuration de j2sdk1.4 : j2sdk1.4 dépend de j2re1.4 (= 1.4.0.99beta-1) ; cependant : Paquet j2re1.4 n'est pas encore configuré. dpkg : erreur de traitement de j2sdk1.4 (--configure) : problèmes de dépendances - laissé non configuré Des erreurs ont été rencontrées pendant l'exécution : j2re1.4 j2sdk1.4 E: Sub-process /usr/bin/dpkg returned an error code (1) Ce message aparait dès que j'utilise apt-get install. Merci de me dire ce que vous en pensez ! Bonjour, Tu peux créer le dossier /usr/lib/mozilla-cvs/plugins/ à la main Puis relancer apt-get -f install, tes problèmes devraient être résolus Il faut aussi faire un lien symbolique entre /usr/lib/mozilla-cvs/plugins/javaplugin_oji.so.dpkg-tmp et /etc/alternatives/javaplugin_oji-mozilla-cvs.so. Cordialement. Jérôme -- Pensez à lire la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.net/?DebianFrench Pensez à rajouter le mot ``spam'' dans vos champs From et Reply-To: To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED] -- Sur http://www.iznogood-factory.org , vous avez parmi des doc techniques en français, celle de cinglés qui font un processeur 64 bits : un F-CPU. pgp3qQdWWqoCI.pgp Description: PGP signature
Re: utf-8 : cauchemard, dsolation, dsespoir....
Le Tue, 20 Jul 2004 19:18:46 +0200 Julien Louis [EMAIL PROTECTED] a écrit : On Tue, Jul 20, 2004 at 05:01:00PM +, Jean-Luc Coulon (f5ibh) wrote: Même aspell et acheck ? Non malheureusement, et cela m'embète beaucoup :'( avec un xterm unicode et --encoding=utf-8, ça passe normalement. -- Il est plus difficile de bien faire l'amour que de bien faire la guerre. -+- Anne, dite Ninon de Lenclos -+- -- Pensez à lire la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.net/?DebianFrench Pensez à rajouter le mot ``spam'' dans vos champs From et Reply-To: To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED] -- Sur http://www.iznogood-factory.org, vous avez des cinglés qui font un processeur 64 bits : un F-CPU. pgpICkZ09xBle.pgp Description: PGP signature
installation de cartes sans fil interstil
Bonjour, en cours d'installation de carte sans fil interstil, je rencontre des problèmes de taux de transmission limités à 14Ko/s. Dans syslog, j'ai ce qui suit. eth1: Station identity 001f:0003::0008 eth1: Looks like an Intersil firmware version 0.08 eth1: Ad-hoc demo mode supported eth1: IEEE standard IBSS ad-hoc mode supported eth1: WEP supported, 104-bit key eth1: MAC address 00:50:XX:XX:XX:XX eth1: Station name Prism I eth1: ready eth1: index 0x01: Vcc 3.3, irq 9, io 0x0100-0x013f eth1: Tx error, status 4 (FID=010F) eth1: Tx error, status 1 (FID=02EB) eth1: Tx error, status 1 (FID=049B) et dans messages: : eth1: Tx error, status 1 (FID=04D3) [807]: dhcpIPaddrLeaseTime=600 in DHCP server response. [807]: dhcpT1value is missing in DHCP server response. Assuming 300 sec [807]: dhcpT2value is missing in DHCP server response. Assuming 525 sec [807]: DHCP_ACK received from (192.168.0.1) : eth1: Tx error, status 1 (FID=00F1) [807]: sending DHCP_REQUEST for 192.168.0.9 to 192.168.0.1 [807]: dhcpIPaddrLeaseTime=600 in DHCP server response. [807]: dhcpT1value is missing in DHCP server response. Assuming 300 sec [807]: dhcpT2value is missing in DHCP server response. Assuming 525 sec [807]: DHCP_ACK received from (192.168.0.1) : eth1: Tx error, status 1 (FID=0351) : eth1: Tx error, status 1 (FID=0574) Je suis sous GNU/Debian en sarge. Quelqu'un a déjà eu le même problème? Cordialement. pgpiSireymL4R.pgp Description: PGP signature
connexion adsl free intermitente
Bonjour, Je suis sous testing et je viens de démarrer un abonnement adsl chez free. Après une config avec pppoeconf, qui me détecte bien le modem (sagem) en ethernet sur eth0. Je suis en ip dynamique et suivant les conseils donnés précédement sur la liste, j'ai changé dhclient pour pump mais j'obtiens une connexion intermitente: elle démarre puis cesse que bout de quelques secondes avant de démarrer. Si je vais dans daemon.log, j'obtiens : pppoe[9444]: read (asyncReadFromPPP): Session 7778: Input/output error pppoe[9444]: Sent PADT pppoe[9628]: PADS: Service-Name: '' pppoe[9628]: PPP session is 7986 pppoe[9628]: read(asyncReadFromPPP): Session 7986: Input/output error pppoe[9628]: Sent PADT pppoe[9828]: Timeout waiting for PADS packets pppoe[9846]: Timeout waiting for PADS packets ppp-connect-errors me donne la même chose. Quelqu'un a déjà eu le problème ? Merci -- Sur http://www.iznogood-factory.org, vous avez des cinglés qui font un processeur 64 bits : un F-CPU.
Re: connexion adsl free intermitente
Le Thu, 22 Jan 2004 19:25:19 +0100 Michel Parlebas [EMAIL PROTECTED](by way of Michel Parlebas [EMAIL PROTECTED]) a écrit : Le Mercredi 21 Janvier 2004 22:22, Iznogood a posté : Je suis sous testing et je viens de démarrer un abonnement adsl chez free. Après une config avec pppoeconf, qui me détecte bien le modem (sagem) en ethernet sur eth0. Je suis en ip dynamique et suivant les conseils donnés précédement sur la liste, j'ai changé dhclient pour pump mais j'obtiens une connexion intermitente: elle démarre puis cesse que bout de quelques secondes avant de démarrer. - Si cest une connexion Free dégroupée, c'est le protocole DHCP qui est utilisé (donc pas PPPoE). - Si c'est une connexion non dégroupée, c'est PPPoE (ou PPPoA avec un modem-routeur). C'est une non-dégroupée avec un Fast 908 de Sagem et pump ne sert effectivement à rien. Mais la connexion reste toujours intermittente. Cordialement. [cut]
Re: Bonjour a tout le monde,
Bonjour, [cut] Je ne pense pas que c'est sur ce genre de forum que tu trouveras a priori ta réponse : un des principes du libre est d'utiliser ce qui est libre en respectant les licenses, et de payer ce qu'on a envie de payer en respectant également les licenses, bref d'avoir une certaine honneteté. En plus tu es ici chez les intégristes du libre... Ha bon ? Les utilisateurs de Debian sont des intégristes ? Parfaitement: si tu n'es pas barbu, que tu ne manges pas de pizzas et que le porte pas un vieux pull et des pompes de marche, tu n'es pas un vrai debian-iste. Merrde ! Heu, si je me rase, je passe au boeuf bourguignon et au costard-cravate-pompe-de-cadre-et-tout-le-merdier, je pourrais garder Debian ? troll Et si tu utilises (gnome|kde) non plus. /troll Ho putain, sauvé par le gong ! ;-) Cordialement.
Re: Bonjour a tout le monde,
On Fri, 07 Nov 2003 09:57:34 +0100 Julien Gilles [EMAIL PROTECTED] wrote: rene.rivet [EMAIL PROTECTED] writes: Salut a tous, je vais avoir une carte tuner tv une Miro PCTV Rave de Pinnacle je crois que c' est sont nom Bien je cherche une ou des programmes qui me permettent de pouvoir décrypter la chaîne qui n' est pas toujours très clair S V P pouvez- vous me dire si oui ou non vous seriez d' accord pour me donner un coup de pouce pour que je puisse mener a bien cette idée. Je ne pense pas que c'est sur ce genre de forum que tu trouveras a priori ta réponse : un des principes du libre est d'utiliser ce qui est libre en respectant les licenses, et de payer ce qu'on a envie de payer en respectant également les licenses, bref d'avoir une certaine honneteté. En plus tu es ici chez les intégristes du libre... Ha bon ? Les utilisateurs de Debian sont des intégristes ? Cela fait longtemps ? Cordialement.
compilation et utilisation de gnupg
Bonjour tout le monde, Suite à des problèmes avec la réception de fichiers .xls attachés avec la reception de messages venant de chez krosoft, j'ai téléchargé les sources de sylpheed-claws 0.8.11claws141 unstable ainsi que gpgme pour une testing. Je les ai ./configure, make comme utilisateur puis make install comme root. Depuis, je ne peux plus signer mes messages car il cherche un fichier .signature dans le répertoire /root alors que je lance sylpheed comme utilisateur. Une idée ? D'avance merci. Cordialement. -- --
Re: Pb d'attachements avec sylpheed-claws
On Fri, 9 May 2003 15:18:26 +0200 Olivier Crouzet [EMAIL PROTECTED] wrote: Bonjour, je rencontre un problème bizarre avec Sylpheed-claws 7.4 (la version sous'stable'. Je parviens en général à ouvrir les attachements ou à les enregistrer sur disque, c'est à dire dans 99% des cas. Mais je viens de recevoir des attachements de la part d'un étudiant qui se comportent bizarrement. Après un certain temps passé à essayer de comprendre, je suis parvenu à les extraire du fichier avec munpack sans aucun problème et à les lire sous gnumeric ou sous ooffice. J'ai le même problème avec l'ouverture de fichiers .xls malgré un passage sous sylpheed 0.8.11claws141. Coup sur coup, je suis dans l'impossibiblité d'ouvrir les fichiers .xls qui sont seulement ajoutés au message mais pas comme pièce jointe mais comme texte dans le message. X-Mailer: Messagerie Internet de Microsoft/MAPI - 8.0.0.4211 Encoding: 23 TEXT, 3337 UUENCODE X-MS-Attachment: photos reception IDNT du 060503.xls 0 00-00-1980 00:00 begin 600 photos reception du 060503.xls MT,\1X*QN$`/@`#`/[_0# M`0``$ ```P,```#^``!'[EMAIL PROTECTED]/__ M M M M M M M M M [EMAIL PROTECTED]'[EMAIL PROTECTED]' M D*[EMAIL PROTECTED](3 M% [EMAIL PROTECTED]@```!L'0```!X` Curieux ! Cordialement. --
Re: OpenOffice - macros
Bonjour, A propos d'OO, comment fait-on pour faire reconnaitre ses macros écrites sous windows dans OO ? A chaque fois que j'essaye, les macros sont sous forme de commentaires. J'utilise une woody upgradée en Sarge et OO 1.0.2. Merci d'avance. Cordialement. pgpm9JA1mXwNO.pgp Description: PGP signature
subscribe
pgptKPdoez5MQ.pgp Description: PGP signature