Re: Backup d'un HD vfat avec des fichiers en japonais, sous Linux
je penses qu'à cette adresse on devrait pouvoir te dépatouiller: http://www.thbz.org/index.php3#Japonais plop a écrit : Bonsoir L'ordinateur sous windows japonais d'une amie ne fonctionne plus très bien (plus de résolution DNS). Elle connaît déjà un peu Linux. Elle à accepté que je lui installe Linux Debian. J'ai extrait le disque dur et je l'ai installé dans mon ordinateur, parce que c'est plus pratique ainsi. Certains fichiers, avec des noms en japonais, apparaissent avec des points d'interrogations sous Linux. Quelle est la bonne manière pour pouvoir sauvegarder les données, pour les réinjecter une fois Linux installé? Sous KDE, je suis en UTF8. A bientôt et merci GG -- Postmen never die, they just lose their zip. -- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.net/?DebianFrench Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs From et Reply-To: To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Backup d'un HD vfat avec des fichiers en japonais, sous Linux
Jean-Yves F. Barbier a écrit : plop a écrit : Bonsoir L'ordinateur sous windows japonais d'une amie ne fonctionne plus très bien (plus de résolution DNS). Elle connaît déjà un peu Linux. Elle à accepté que je lui installe Linux Debian. [...] je penses qu'à cette adresse on devrait pouvoir te dépatouiller: http://www.thbz.org/index.php3#Japonais [...] Merci, je vais regarder en détail. Pour le moment, je me suis inspiré de http://isis.poly.edu/~qiming/chinese-debian-mini-howto.html J'arrive à distinguer chaque fichier écrit en japonais, mais pas encore à bien tout afficher. En tout cas, ce ne sont plus que uniquement des points d'interrogations, donc, les fichiers ne seront pas considérés comme identiques (de même nom). (mais avec un navigateur, Firefox, ils sont purement et simplement pas affichés). Je suis en train de faire le backup du disque dur avec dd, de toute façon, avec l'image iso, je pourrai toujours manipuler les fichiers, et les envoyer sur le nouveau linux une fois celui-ci installé. A bientôt et merci pour la documentation en français. GG -- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.net/?DebianFrench Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs From et Reply-To: To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Backup d'un HD vfat avec des fichiers en japonais, sous Linux
plop a écrit : Jean-Yves F. Barbier a écrit : plop a écrit : Bonsoir L'ordinateur sous windows japonais d'une amie ne fonctionne plus très bien (plus de résolution DNS). Elle connaît déjà un peu Linux. Elle à accepté que je lui installe Linux Debian. [...] je penses qu'à cette adresse on devrait pouvoir te dépatouiller: http://www.thbz.org/index.php3#Japonais [...] Merci, je vais regarder en détail. Pour le moment, je me suis inspiré de http://isis.poly.edu/~qiming/chinese-debian-mini-howto.html J'arrive à distinguer chaque fichier écrit en japonais, mais pas encore à bien tout afficher. en fonction du wm que tu utilises, je crois qu'il-y- une question de bi-directionnel (package) à installer En tout cas, ce ne sont plus que uniquement des points d'interrogations, donc, les fichiers ne seront pas considérés comme identiques (de même nom). (mais avec un navigateur, Firefox, ils sont purement et simplement pas affichés). mais le support du Japonais est-il installé? Je suis en train de faire le backup du disque dur avec dd, de toute façon, avec l'image iso, je pourrai toujours manipuler les fichiers, et les envoyer sur le nouveau linux une fois celui-ci installé. ? dd fait des images d'un HD ou d'une partition (ou d'un morceau de..), mais pas des ISO, à ma connaissance -- You will be dead within a year. -- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.net/?DebianFrench Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs From et Reply-To: To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Backup d'un HD vfat avec des fichiers en japonais, sous Linux
* plop [EMAIL PROTECTED] [2008-01-30 18:49:26 +0100] wrote : Jean-Yves F. Barbier a écrit : plop a écrit : Bonsoir L'ordinateur sous windows japonais d'une amie ne fonctionne plus très bien (plus de résolution DNS). Elle connaît déjà un peu Linux. Elle à accepté que je lui installe Linux Debian. [...] je penses qu'à cette adresse on devrait pouvoir te dépatouiller: http://www.thbz.org/index.php3#Japonais [...] Merci, je vais regarder en détail. Pour le moment, je me suis inspiré de http://isis.poly.edu/~qiming/chinese-debian-mini-howto.html J'arrive à distinguer chaque fichier écrit en japonais, mais pas encore à bien tout afficher. En tout cas, ce ne sont plus que uniquement des points d'interrogations, donc, les fichiers ne seront pas considérés comme identiques (de même nom). (mais avec un navigateur, Firefox, ils sont purement et simplement pas affichés). Je suis en train de faire le backup du disque dur avec dd, de toute façon, avec l'image iso, je pourrai toujours manipuler les fichiers, et les envoyer sur le nouveau linux une fois celui-ci installé. A bientôt et merci pour la documentation en français. GG Salut, Peux-tu détailler un peu ce que tu as fait car j'ai des fichiers en cyrilique par exemple que je lis parfaitement dans le navigateur gnome par exemple ? Qu'as-tu fait ? Quelle est ta config ? ++ -- . ''`. (\___/) E d i S T O J I C E V I C : :' : (='.'=) http://www.debianworld.org `. `~' ()_() GPG: 0x1237B032 `-
Re: Backup d'un HD vfat avec des fichiers en japonais, sous Linux
Edi STOJICEVIC a écrit : * plop [EMAIL PROTECTED] [2008-01-30 18:49:26 +0100] wrote : Jean-Yves F. Barbier a écrit : plop a écrit : Bonsoir L'ordinateur sous windows japonais d'une amie ne fonctionne plus très bien (plus de résolution DNS). Elle connaît déjà un peu Linux. Elle à accepté que je lui installe Linux Debian. [...] je penses qu'à cette adresse on devrait pouvoir te dépatouiller: http://www.thbz.org/index.php3#Japonais [...] Merci, je vais regarder en détail. Pour le moment, je me suis inspiré de http://isis.poly.edu/~qiming/chinese-debian-mini-howto.html J'arrive à distinguer chaque fichier écrit en japonais, mais pas encore à bien tout afficher. En tout cas, ce ne sont plus que uniquement des points d'interrogations, donc, les fichiers ne seront pas considérés comme identiques (de même nom). (mais avec un navigateur, Firefox, ils sont purement et simplement pas affichés). Je suis en train de faire le backup du disque dur avec dd, de toute façon, avec l'image iso, je pourrai toujours manipuler les fichiers, et les envoyer sur le nouveau linux une fois celui-ci installé. A bientôt et merci pour la documentation en français. GG Salut, Peux-tu détailler un peu ce que tu as fait car j'ai des fichiers en cyrilique par exemple que je lis parfaitement dans le navigateur gnome par exemple ? Qu'as-tu fait ? Quelle est ta config ? ++ Bonsoir Avec Firefox, d'habitude j'affiche tout correctement. La, à force de toucher... ce la ne m'étonne pas. Si je fait un : mount /dev/hdc1 /mnt/hdc1 -t vfat -o ro,user,codepage=932,iocharset=cp932 il me dit que les code pages ne sont pas trouvés. (donc, je dois déterminer la bonne manière de l'écrire). A la place de 932, j'utilise 936 (pour le chinois), ce qui permet de distinguer les différents fichiers, mais sans voir les caractères quand même. D'après la doc, il faut les modules nls_ je les ai mis (nls_utf8 y était déjà, j'ai mis ceux du japonais et du chinois pour ... eux.. que ça ne manque pas). J'ai fait un premier dd, mais le disque dur à des secteurs defectueux, donc, je viens de relancer le dd avec noerror. un smatctl -a /dev/hdc1 me dit que le disque est en train de lacher pour vieillesse... donc faudra quand même que je prévois un achat bientôt (et je suis content de faire un backup). Je crois que le principale problème que j'ai au niveau de l'affichage, c'est à cause des locale, mais je suis en train d'appliquer la page HOW-To pour le chinois, qui est assez explicite pour mon niveau, et adaptable. Il faudra que je fasse un tutoriel pour relater cette expérience. A bientôt GG -- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.net/?DebianFrench Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs From et Reply-To: To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Backup d'un HD vfat avec des fichiers en japonais, sous Linux
Jean-Yves F. Barbier a écrit : plop a écrit : Jean-Yves F. Barbier a écrit : plop a écrit : Bonsoir L'ordinateur sous windows japonais d'une amie ne fonctionne plus très bien (plus de résolution DNS). Elle connaît déjà un peu Linux. Elle à accepté que je lui installe Linux Debian. [...] je penses qu'à cette adresse on devrait pouvoir te dépatouiller: http://www.thbz.org/index.php3#Japonais [...] Merci, je vais regarder en détail. Pour le moment, je me suis inspiré de http://isis.poly.edu/~qiming/chinese-debian-mini-howto.html J'arrive à distinguer chaque fichier écrit en japonais, mais pas encore à bien tout afficher. en fonction du wm que tu utilises, je crois qu'il-y- une question de bi-directionnel (package) à installer Ah... je vais regarder, mais de toute façon, j'ai quand même des fichiers écrits en chinois, et, je suis en UTF-8, donc je suppose que leurs noms sont en utf-8. En tout cas, ce ne sont plus que uniquement des points d'interrogations, donc, les fichiers ne seront pas considérés comme identiques (de même nom). (mais avec un navigateur, Firefox, ils sont purement et simplement pas affichés). mais le support du Japonais est-il installé? Oui, j'ai même créé un nouvel utilisateur, et choisi l'environnement en japonais. Les fichiers de KDE sur le bureau sont en japonais (bureau, home, poubelle) et semblent s'afficher correctement (je ne lis pas le japonais). Comme je l'ai dis sur un autre message, à Edi, c'est le iocharset de ma commande mount qui n'est pas bon (et j'ai les modules dans le noyau) # lsmod | grep nls nls_iso8859_1 4416 1 nls_cp437 6080 1 nls_utf82368 0 nls_euc_jp 5572 0 nls_cp950 104320 0 nls_cp936 127360 0 nls_cp932 81600 1 Je suis en train de faire le backup du disque dur avec dd, de toute façon, avec l'image iso, je pourrai toujours manipuler les fichiers, et les envoyer sur le nouveau linux une fois celui-ci installé. ? dd fait des images d'un HD ou d'une partition (ou d'un morceau de..), mais pas des ISO, à ma connaissance Je dois me tromper de vocabulaire. En fait,dd me créé une image, que je peux monter avec : mount /chemin/image /chemin/repertoire -o loop Je peux aussi tester le iocharset (à noter qu'avec -o remount il n'y a pas de messages d'erreur si le codepage n'est pas reconnu) A bientôt GG -- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.net/?DebianFrench Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs From et Reply-To: To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Backup d'un HD vfat avec des fichiers en japonais, sous Linux
Bonsoir L'ordinateur sous windows japonais d'une amie ne fonctionne plus très bien (plus de résolution DNS). Elle connaît déjà un peu Linux. Elle à accepté que je lui installe Linux Debian. J'ai extrait le disque dur et je l'ai installé dans mon ordinateur, parce que c'est plus pratique ainsi. Certains fichiers, avec des noms en japonais, apparaissent avec des points d'interrogations sous Linux. Quelle est la bonne manière pour pouvoir sauvegarder les données, pour les réinjecter une fois Linux installé? Sous KDE, je suis en UTF8. A bientôt et merci GG -- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.net/?DebianFrench Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs From et Reply-To: To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]