Re: traduction en ligne

2006-01-21 Par sujet Yves Rutschle
On Thu, Jan 19, 2006 at 11:58:16PM +0100, jerome wrote:
 A ce propos, dixt ,'as pas l'air d'avoir bougé depuis des lustres, ainsi
 que les dicos. 

Peut-être que l'anglais et le français évoluent moins vite
que Debian :-)

 Il y a des softs similaires avec des dicos plus complets ?

Réponse à coté du sujet: je peux te conseiller
www.ultralingua.net, qui est un bon dictionnaire multilingue
en ligne.

Y.


-- 
Pensez à lire la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.net/?DebianFrench

Pensez à rajouter le mot ``spam'' dans vos champs From et Reply-To:

To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: traduction en ligne

2006-01-21 Par sujet jerome
A ce propos, dixt ,'as pas l'air d'avoir bougé depuis des lustres, ainsi
que les dicos. 
 
 Peut-être que l'anglais et le français évoluent moins vite
 que Debian :-)
 
Vu que rien ne semble avoir bougé depuis 2002, je me demandais si dict
n'avait pas été remplacé par un autre projet. J'ai pas trouvé grand
chose sur le net, donc je suppose que la réponse est non, mais je pose
quand même la question ici :)
 
Il y a des softs similaires avec des dicos plus complets ?
 
 Réponse à coté du sujet: je peux te conseiller
 www.ultralingua.net, qui est un bon dictionnaire multilingue
 en ligne.
 
j'ai pas trouvé la licence gpl sur le site, c'est normal ? ;-) Très bon
dictionnaire, mais ne répondant pas à mes besoins (installation sur un
intranet non connecté au net + licence libre).

merci en tout cas :)

jerome


-- 
Pensez à lire la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.net/?DebianFrench

Pensez à rajouter le mot ``spam'' dans vos champs From et Reply-To:

To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: traduction en ligne

2006-01-19 Par sujet jerome
 Note 3 : la commande dict ci-dessus utilise les services de dict.org. Ce
 n'est pas forcément pratique si on est en mode non connecté. Pour
 utiliser le paquet dict-freedict-eng-fra, il faut installer le serveur
 dictd et utiliser la commande dict -d fd-eng-fra dog.
 
A ce propos, dixt ,'as pas l'air d'avoir bougé depuis des lustres, ainsi
que les dicos. Il y a des softs similaires avec des dicos plus complets ?

cdlt,

jerome


-- 
Pensez à lire la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.net/?DebianFrench

Pensez à rajouter le mot ``spam'' dans vos champs From et Reply-To:

To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: traduction en ligne

2006-01-17 Par sujet Christophe Lincoln (leks)

Philippe Merlin a écrit :

Bonsoir,
Ma question est encore plus simple, comment on indique à dict qu'on veut faire 
une traduction anglais  français .

Merci d'avance.
A+
Philou75


Bonjour,

Voici un lien pour les commandes de traductions avec dict et les paquets 
à installer.


http://www.libordux.org/debian-docs/debtricks.php#dict

Plus quelques combines.

Bonne journée.


Librement
Christophe


--
Pensez à lire la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.net/?DebianFrench

Pensez à rajouter le mot ``spam'' dans vos champs From et Reply-To:

To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: traduction en ligne

2006-01-17 Par sujet Philippe Merlin
Bonjour,
Merci à tous, effectivement dict -d marche très bien.
 Cependant je trouve que le man de dict est mal fait il passe sous silence 
cette possibilité de traduction. Après que vous m'avez donner la solution, 
j'ai regardé cette doc et je n'ai pas trouvé cette option.
Merci encore.
A+
Philou75



Le Mardi 17 Janvier 2006 13:40, Christophe Lincoln (leks) a écrit :
 Philippe Merlin a écrit :
  Bonsoir,
  Ma question est encore plus simple, comment on indique à dict qu'on veut
  faire une traduction anglais  français .
  Merci d'avance.
  A+
  Philou75

 Bonjour,

 Voici un lien pour les commandes de traductions avec dict et les paquets
 à installer.

 http://www.libordux.org/debian-docs/debtricks.php#dict

 Plus quelques combines.

 Bonne journée.


 Librement
 Christophe



Re: traduction en ligne

2006-01-17 Par sujet Frédéric Bothamy
* Frédéric Bothamy [EMAIL PROTECTED] [2006-01-17 03:10] :
 * Philippe Merlin [EMAIL PROTECTED] [2006-01-16 23:21] :
  Bonsoir,
  Ma question est encore plus simple, comment on indique à dict qu'on veut 
  faire 
  une traduction anglais  français .
 
 $ dict -d eng-fra dog
 
 From English-French Freedict Dictionary [eng-fra]:
 
   dog
 [dg]
 chien, clébard
 
 
 Note 1 : il y a un caractère phonétique UTF-8 entre le [d et le g],
 mais celui-ci ne passe pas dans mon courrier latin1.
 
 Note 2 : pour utilisation avec un terminal non-UTF8, il est préférable
 d'utiliser dictl.

Note 3 : la commande dict ci-dessus utilise les services de dict.org. Ce
n'est pas forcément pratique si on est en mode non connecté. Pour
utiliser le paquet dict-freedict-eng-fra, il faut installer le serveur
dictd et utiliser la commande dict -d fd-eng-fra dog.


Fred

-- 
Comment poser les questions de manière intelligente ?
http://www.gnurou.org/Writing/SmartQuestionsFr
Comment signaler efficacement un bug ?
http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/bugs-fr.html


-- 
Pensez à lire la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.net/?DebianFrench

Pensez à rajouter le mot ``spam'' dans vos champs From et Reply-To:

To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: traduction en ligne

2006-01-16 Par sujet Yves Rutschle
On Mon, Jan 16, 2006 at 09:16:05PM +0100, Philippe Merlin wrote:
 C'est une question qui a déjà été posée à la liste, mais je n'arrive pas a 
 retrouver la réponse. Avec quelle commande en ligne on arrive à avoir une 
 traduction d'un mot, il me semblait que c'était dict, mais en regardant le 
 man, je ne vois pas mon bonheur.
 Merci d'avance.

C'est bien dict, en installant le dictionnaire qu'il te
faut. Par exemple, dict-freedict-eng-fra pour
anglais-français.

Y.


-- 
Pensez à lire la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.net/?DebianFrench

Pensez à rajouter le mot ``spam'' dans vos champs From et Reply-To:

To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: traduction en ligne

2006-01-16 Par sujet Philippe Merlin
Bonsoir,
Ma question est encore plus simple, comment on indique à dict qu'on veut faire 
une traduction anglais  français .
Merci d'avance.
A+
Philou75


Le Lundi 16 Janvier 2006 22:13, Yves Rutschle a écrit :
 On Mon, Jan 16, 2006 at 09:16:05PM +0100, Philippe Merlin wrote:
  C'est une question qui a déjà été posée à la liste, mais je n'arrive pas
  a retrouver la réponse. Avec quelle commande en ligne on arrive à avoir
  une traduction d'un mot, il me semblait que c'était dict, mais en
  regardant le man, je ne vois pas mon bonheur.
  Merci d'avance.

 C'est bien dict, en installant le dictionnaire qu'il te
 faut. Par exemple, dict-freedict-eng-fra pour
 anglais-français.

 Y.



Re: traduction en ligne

2006-01-16 Par sujet Frédéric Bothamy
* Philippe Merlin [EMAIL PROTECTED] [2006-01-16 23:21] :
 Bonsoir,
 Ma question est encore plus simple, comment on indique à dict qu'on veut 
 faire 
 une traduction anglais  français .

$ dict -d eng-fra dog

From English-French Freedict Dictionary [eng-fra]:

  dog
[dg]
chien, clébard


Note 1 : il y a un caractère phonétique UTF-8 entre le [d et le g],
mais celui-ci ne passe pas dans mon courrier latin1.

Note 2 : pour utilisation avec un terminal non-UTF8, il est préférable
d'utiliser dictl.


Fred

-- 
Comment poser les questions de manière intelligente ?
http://www.gnurou.org/Writing/SmartQuestionsFr
Comment signaler efficacement un bug ?
http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/bugs-fr.html


-- 
Pensez à lire la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.net/?DebianFrench

Pensez à rajouter le mot ``spam'' dans vos champs From et Reply-To:

To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]