Na instalacao do Potato ainda nao tem os teclados pt_BR us e/ou ABNT

1999-06-23 Por tôpico Leonardo Ruoso
Alguem sabe dizer porque ainda nao exitem na instalacao do potato as
opcoes para teclados brasileiros? O que precisa fazer para que seja
incluido?


[]'s


leo


Re: Na instalacao do Potato ainda nao tem os teclados pt_BR us e/ou ABNT

1999-06-23 Por tôpico Eduardo Marcel Macan
On Wed, Jun 23, 1999 at 10:06:35AM -0300, Leonardo Ruoso wrote:
 Alguem sabe dizer porque ainda nao exitem na instalacao do potato as
 opcoes para teclados brasileiros? O que precisa fazer para que seja
 incluido?

Eu fiquei de pegar os mapas de teclado que a conectiva incluiu
na distribuicao deles para mandar para o mantenedor do boot-floppies
e do kbdtools , mas nao tenho tido acesso a um Conectiva ultimamente...

em principio basta isso.

--macan


Re: Na instalacao do Potato ainda nao tem os teclados pt_BR us e/ou ABNT

1999-06-23 Por tôpico Leonardo Ruoso
Entao eh tranquilo, quando ficar estavel jah estarah com a console com
teclado e fonte para portugues brasileiro! Eu tenho que andar um pouco
para pegar um CD da Connectiva, mas se for o caso pode dizer quais os
arquivos e te envio por e-mail!


[]'s


leo

On Wed, 23 Jun 1999, Eduardo Marcel Macan wrote:

 On Wed, Jun 23, 1999 at 10:06:35AM -0300, Leonardo Ruoso wrote:
  Alguem sabe dizer porque ainda nao exitem na instalacao do potato as
  opcoes para teclados brasileiros? O que precisa fazer para que seja
  incluido?
 
   Eu fiquei de pegar os mapas de teclado que a conectiva incluiu
 na distribuicao deles para mandar para o mantenedor do boot-floppies
 e do kbdtools , mas nao tenho tido acesso a um Conectiva ultimamente...
 
 em principio basta isso.
 
 --macan
 


Re: Na instalacao do Potato ainda nao tem os teclados pt_BR us e/ou ABNT

1999-06-23 Por tôpico Eduardo Marcel Macan
On Wed, Jun 23, 1999 at 10:52:29AM -0300, Leonardo Ruoso wrote:
 Entao eh tranquilo, quando ficar estavel jah estarah com a console com
 teclado e fonte para portugues brasileiro! Eu tenho que andar um pouco
 para pegar um CD da Connectiva, mas se for o caso pode dizer quais os
 arquivos e te envio por e-mail!

Bem, nao sei onde eles estao no Red Hat, mas no Debian eles ficam
em /usr/share/keymaps/i386/qwerty/  deve ter um us-acentos.map.gz , um
abnt*.map.gz e um abnt2*.map.gz ...

Abraco!

--macan, (que finalmente passou a usar group reply no mutt para mensagens
desta lista :)

 
 
 []'s
 
 
 leo
 
 On Wed, 23 Jun 1999, Eduardo Marcel Macan wrote:
 
  On Wed, Jun 23, 1999 at 10:06:35AM -0300, Leonardo Ruoso wrote:
   Alguem sabe dizer porque ainda nao exitem na instalacao do potato as
   opcoes para teclados brasileiros? O que precisa fazer para que seja
   incluido?
  
  Eu fiquei de pegar os mapas de teclado que a conectiva incluiu
  na distribuicao deles para mandar para o mantenedor do boot-floppies
  e do kbdtools , mas nao tenho tido acesso a um Conectiva ultimamente...
  
  em principio basta isso.
  
  --macan
  
 
 


Reply-to

1999-06-23 Por tôpico Rafael Caetano dos Santos
Eduardo Marcel Macan writes:
(...)
 --macan, (que finalmente passou a usar group reply no mutt para mensagens
 desta lista :)

Como eu já recebi várias mensagens (inclusive suas :-)) que eram pra ser
enviadas para a lista toda, pedi para [EMAIL PROTECTED] definir
o reply-to: nos cabeçalhos das msgs da lista. 

Como provavelmente eu serei ignorado :-), talvez seja uma boa idéia que
os usuários dessa lista que concordem com isso também enviem mail para
listmaster -- pedindo educadamente, é claro.  
Minha intenção não é inundar o Mailbox dos caras :-), mas que eles vejam
que isso atrapalha.

Por enquanto, por favor usem o group reply no Mutt ('g'), ou respondam 'y'
para Reply to all recipients? (é isso mesmo?) no Pine, falou?

bye 
Rafael Caetano [EMAIL PROTECTED]


Re: Na instalacao do Potato ainda nao tem os teclados pt_BR us e/ou ABNT

1999-06-23 Por tôpico Lalo Martins
On Wed, Jun 23, 1999 at 10:52:29AM -0300, Leonardo Ruoso wrote:
 
 On Wed, 23 Jun 1999, Eduardo Marcel Macan wrote:
 
  On Wed, Jun 23, 1999 at 10:06:35AM -0300, Leonardo Ruoso wrote:
   Alguem sabe dizer porque ainda nao exitem na instalacao do potato as
   opcoes para teclados brasileiros? O que precisa fazer para que seja
   incluido?
  
  Eu fiquei de pegar os mapas de teclado que a conectiva incluiu
  na distribuicao deles para mandar para o mantenedor do boot-floppies
  e do kbdtools , mas nao tenho tido acesso a um Conectiva ultimamente...
  
  em principio basta isso.

eu não recebi a original, mas aí vai pitaco :-)

como trabalho aqui na Utah com suporte ao Conectiva, tenho esse
arquivo com muita facilidade - na verdade estou usando o dito na
minha máquina.

Tb fiz um pro console-tools (usa um formato diferente, .kmap)
mas tá em casa, preciso lembrar de trazer amanhã.

[]s,
   |alo
   +
--
  I am Lalo of deB-org. You will be freed.
 Resistance is futile.

http://www.webcom.com/lalo  mailto:[EMAIL PROTECTED]
 pgp key in the web page

Debian GNU/Linux   --http://www.debian.org


Re: Reply-to

1999-06-23 Por tôpico Lalo Martins
On Wed, Jun 23, 1999 at 12:52:08PM -0300, Rafael Caetano dos Santos wrote:
 
 Como eu já recebi várias mensagens (inclusive suas :-)) que eram pra ser
 enviadas para a lista toda, pedi para [EMAIL PROTECTED] definir
 o reply-to: nos cabeçalhos das msgs da lista. 
 
 Como provavelmente eu serei ignorado :-), talvez seja uma boa idéia que
 os usuários dessa lista que concordem com isso também enviem mail para
 listmaster -- pedindo educadamente, é claro.  
 Minha intenção não é inundar o Mailbox dos caras :-), mas que eles vejam
 que isso atrapalha.

Se bem me lembro é política do Debian não setar o reply-to.
Segundo o listmaster, não é a maneira correta de se fazer, pq
reply é pro autor, e se for pra lista seria followup. Na
verdade existe um header followup-to ou coisa parecida que é
usado nas listas do Debian (e no comando 'L' do mutt).

 Por enquanto, por favor usem o group reply no Mutt ('g'), ou respondam 'y'
 para Reply to all recipients? (é isso mesmo?) no Pine, falou?

Não não não... no mutt usem o list reply ('L'). Por favor. Eu
_odeio_ receber a mesma mensagem duas vezes, uma no inbox e
outra na pasta da lista.

[]s,
   |alo
   +
--
  I am Lalo of deB-org. You will be freed.
 Resistance is futile.

http://www.webcom.com/lalo  mailto:[EMAIL PROTECTED]
 pgp key in the web page

Debian GNU/Linux   --http://www.debian.org


boot-floppies traduzido

1999-06-23 Por tôpico Lalo Martins
Pra tentar compilar o boot-floppies com as mensagens traduzidas,
eu vejo esses erros que eu nao vejo com o original:

cc -O2 -D_GNU_SOURCE  -DARCH=i386 -DARCHNAME='i386'  -DKVER='2.0.36'  
-DLINGUA='pt' -DINCLINGUA='messages/lang_pt.h' -Wall -g -DINCLUDE_DINSTALL  
 -c main_menu.c -o main_menu.o
main_menu.c: In function `main_menu':
main_menu.c:246: parse error before `MSG'
main_menu.c:247: warning: unknown escape sequence `\ '
main_menu.c:263: warning: unknown escape sequence `\ '
main_menu.c:264: parse error before `MSG'
main_menu.c:96: warning: `bufT' might be used uninitialized in this function
make[3]: *** [main_menu.o] Error 1
make[3]: Leaving directory `/home/lalo/boot-floppies/utilities/dinstall'

Tentei baixar o boot-floppies mais recente do potato e copiar as
mensagens em cima dele, deu na mesma. Alguém faz idéia? Alguém
conseguiu compilar?

[]s,
   |alo
   +
--
  I am Lalo of deB-org. You will be freed.
 Resistance is futile.

http://www.webcom.com/lalo  mailto:[EMAIL PROTECTED]
 pgp key in the web page

Debian GNU/Linux   --http://www.debian.org