Re: [RFR] manual-do-usuario-do-dpo-tools.html
Desconsiderem por favor pessoal. Enviei pra lista errada! Obrigado! Att; Leandro L. Pereira Em 04/09/2018 21:07, Leandro L. Pereira escreveu: Boa noite pessoal, Tenho um pedido de RFR meio estranho a fazer. A um tempo atrás eu assumi a tarefa de empacotar o dpo-tools do nosso amigo Adriano e como estava bem lento o processo, a Tassia me arranjou uma ajudante internacional, a alemã Judit, que tem o objetivo de aprender a empacotar, assim como eu. Então estamos tentando aprender todo o processo simplesmente fazendo. Estamos na fase de fazer a documentação que irá com o pacote, as manpages, e elas serão baseadas no manual que o próprio Adriano escreveu em seu site. Para continuarmos o processo, até mesmo para que a Judit entenda como o dpo-tools funciona e como utiliza-lo, precisei traduzir o manual. Então solicito a vocês que revisem a tradução que fiz, que esta no arquivo txt em anexo. Endereço do manual: https://www.arg.eti.br/blog/pages/software/dpo-tools/manual-do-usuario-do-dpo-tools.html Desde já agradeço a ajuda e quaisquer dúvidas e sugestões estou a disposição.
[RFR] manual-do-usuario-do-dpo-tools.html
Boa noite pessoal, Tenho um pedido de RFR meio estranho a fazer. A um tempo atrás eu assumi a tarefa de empacotar o dpo-tools do nosso amigo Adriano e como estava bem lento o processo, a Tassia me arranjou uma ajudante internacional, a alemã Judit, que tem o objetivo de aprender a empacotar, assim como eu. Então estamos tentando aprender todo o processo simplesmente fazendo. Estamos na fase de fazer a documentação que irá com o pacote, as manpages, e elas serão baseadas no manual que o próprio Adriano escreveu em seu site. Para continuarmos o processo, até mesmo para que a Judit entenda como o dpo-tools funciona e como utiliza-lo, precisei traduzir o manual. Então solicito a vocês que revisem a tradução que fiz, que esta no arquivo txt em anexo. Endereço do manual: https://www.arg.eti.br/blog/pages/software/dpo-tools/manual-do-usuario-do-dpo-tools.html Desde já agradeço a ajuda e quaisquer dúvidas e sugestões estou a disposição. -- Att; Leandro L. Pereira Dpo-Tools user manual The dpo-tools is set of shell scripts that can help you in translation of podebconf files of Debian. Visit https://www.arg.eti.br/blog/pages/software/dpo-tools/index.html for more information. Obtaining dpo-tools To obtain a copy of dpo-tools, visit https://www.arg.eti.br/blog/pages/software /dpo-tools/index.html and download a copy of the source code. Remember to repla- ce the number of the version in following examples by the number of the last ver sion of dpo-tools: 1. Download the source code of dpo-tools: wget https://www.arg.eti.br/blog/pages/software/dpo-tools/dpo-tools_1.2.tgz 2. Decompress the file: tar zxvf dpo-tools_1.2.tgz 3. Copy the executable files to some directory of your PATH: cp dpo-* ~/bin/ or sudo cp dpo-* /usr/local/bin/ Dependencies The dpo-tools depend on other programs to function correctly. You should have the following programs installed on your computer: gettext utilities: msgfmt, msgcat, msgmerge awk colordiff To install them in a Debian or debian-like systems: sudo aptitude install gettext gawk colordiff You will want the podebconf-display-po too. To install it in your Debian or Debian-like system: sudo aptitude install po-debconf README The following content is in the README file distributed with the dpo-tools sour ce code. README The dpo-tools is set of shell scripts that can help you in translation of Debian podebconf files. Dpo-tools do not force any rules of how translations should be done, they only try to use conventions used on the list debian-l10n-po rtugu...@lists.debian.org. These are the scripts: dpo-get-templates: downloads a templates.pot file from podebconf templates repository. dpo-init-po: creates and initializes a podebconf file from a templates file. dpo-apply-templates: updates a debconf file with a new version of your templates file. dpo-apply-compendium: updates a podebconf file with strings already translated from a compendium file dpo-check: verifies if the podebconf file is well formated dpo-diff: presents informations in diff format, colorized and paginated dpo-make-patch: creates a patch file based on two versions of a podebconf file dpo-wrap: breaks lines of a podebconf file in 80 column Instalation Copy the scripts to some directory in your PATH Configuration dpo-init-po.awk: set the variables NAME and EMAIL. If you are using gawk, the variable YEAR should be adjusted in the beginning of each year. You can uncomment the line which automatically detects the year, if your interpreter awk has support for strftime() function. dpo-init.po: edit the last line of the file to reflect the complete path of the file dpo-init.po.awk. Example: ~/bin/dpo-init-po.awk dpo-makepath: set the ID variable with the initials of your name. dpo-apply-compendium: set the COMPENDIUM variable to reflect the complete path of compendium file, downloaded from http://i18n.debian.org/compendia/pt_BR/ Uninstallation Just remove the scripts Examples 1. To initiate a new translation: the following sequence of commands does the download of a podebconf templates file, creates a podebconf file based on the downloaded templates file, initializes the podebconf file with commonly used informations, updates the podebconf file with strings from compendium, edits the podebconf file, breaks the lines of podebconf file in 80 column, verifies if the podebconf file is well formated and tests the exibition of podebconf file: $ dpo-get-templates package $ dpo-init-po package_version_templates.pot $ dpo-apply-compendium package_pt_BR.po $ vi package_pt_BR.po $ dpo-wrap package_pt_BR.po $ dpo-check package_pt_BR.po $ podebconf-display-po package_pt_BR.po $ # send the file package_pt_BR.po to RFR (request for review) 2. To review a
Re: ajuda para corrigir um erro na inicialização
Boa noite, Verifique se no seu diretório "/etc/initramfs-tools/conf.d/" existe o arquivo de nome "resume". Att; Leandro L. Pereira Em 26/06/2018 19:45, ka lu escreveu: Boa noite, Henrique. mesmo com senha root aparece a mensagem de que não tenho permissão para acessar o conteúdo do meu arquivo "/etc/lvm/lvm.conf" Saberia me dizer porque isso pode ocorrer? Obrigada, Karin Em terça-feira, 26 de junho de 2018 19:35:10 BRT, Henrique Fagundes escreveu: Prezado, boa noite! Poderia postar o conteúdo do seu arquivo "/etc/lvm/lvm.conf" ? Atenciosamente, Henrique Fagundes supo...@aprendendolinux.com <mailto:supo...@aprendendolinux.com> Skype: magnata-br-rj Linux User: 475399 https://www.aprendendolinux.com https://www.facebook.com/AprendendoLinux https://youtube.com/AprendendoLinux https://twitter.com/AprendendoLinux https://telegram.me/AprendendoLinux __ Participe do Grupo Aprendendo Linux https://listas.aprendendolinux.com/listinfo/aprendendolinux Ou envie um e-mail para: aprendendolinux-subscr...@listas.aprendendolinux.com <mailto:aprendendolinux-subscr...@listas.aprendendolinux.com> Em 26/06/2018 19:22, ka lu escreveu: > Boa noite, > > > gostaria que me ajudassem, por favor, a resolver um problema que aparece > ao inicializar o computador. > > Meu computador é um lenovo Z400, que tem instalada a versão estável do > debian (Debian GNU/LINUX 9 )stretch 64-bit. O processador é intel core > i7-3632QM CPU@2.20GHz <mailto:CPU@2.20GHz> x8 e os gráficos lvybridge mobile. Gnome versão > 3.22.2. > > Não sei especificar a data exata que ocorreu o erro de inicialização > (entre abril e maio), ao ligar o computador, antes de entrar o pedido de > senha de criptografia aparece a seguinte mensagem: > > “warning: failed to connect to lvmetad. Failling back to device > scanning. Volume group “(nome do meu computador) -vg” not found. Cannot > process volume group (nome do meu computador) – vg > > Depois de umas semanas além da mensagem acima, começou a aparecer, após > o pedido de senha de criptografia a seguinte mensagem: > > Warning: failed to connect to lvmetad. Failling back to device scanning. > > Reading all physical volumes. This may take a while… > > Found volume group “(nome do computador)-vg” using metadata type lvm2 > > Warning: failed to connect to lvmetad. Failling back to device scanning. > > 3 logical volume(s) in volume group “(nome do computador)-vg now active > > cryptsetup (sda3_crypt): set up sucessfully > > /dev/mapper/(nome do computador)--vg-root: clean, 159939/1831424 files, > 1352203/7323648 bio > > [ 66.687110] kvm; disabled by bios > > [ 78.291265] r8169 :01:00.0: firmware: failled to load > rt1_nic/rt18105e-1.fw (-2) > > > antes desse problema aparecia uma série de linhas com colchetes no > inicio, como estas duas acima, no entanto elas tinham um [ ok] antes, > depois desses erros aparecem somente essas duas linhas acima sem a > mensagem de [ok] entre colchetes antes da numeração. A tipografia também > muda quando aparece essa segunda mensagem. > > E as vezes quando desligo o computador aparecem linhas como a acima, > dispersas na tela, isto é, como se estivem começando em colunas > diferentes, com [ok] em verde antes da numeração. > > Eu assisti alguns vídeos no canal do debian Brasil no you tube, entrei > no site. No entanto eu não sei identificar qual o problema e tampouco > como solucioná-lo. > > Eu tenho atualizado com frequência o sistema e estou procurando me > familiarizar com o terminal. Porém meu conhecimento é ainda muito limitado. > > Vocês poderiam me ajudar, por favor. > > Desde já agradeço, > > Karin >