Re: Placa rtl8139

2002-05-28 Por tôpico Rafael Righi

Ola,

Eh preciso ver se a placa esta configurada para ser pnp ou nao. Algumas
placas vem acompanhadas de um disquete ( ou cd-rom ) que permite modificar
qual o irq, dma, io que esta utiliza. Talvez seja o caso de mudar e ser
feliz.

Estou utilizando esta placa com o modulo 8139too, que me parece ser uma
atualizacao do rtl8139. Outra coisa: da uma olhada em /proc/interrupts e
verifica qual a sua situacao. No meu caso o IRQ 0 esta sendo usado
pelo "timer".

Era isso.

./Rafael --righi

__

Rafael da Rosa Righi   E-mail : [EMAIL PROTECTED]
[EMAIL PROTECTED]
Estagiario Set. Suporte. a Redes - Centro de Processamento de Dados 
Curso de Ciencia da Computacao   - Universidade Federal de Santa Maria 
__

On Mon, 27 May 2002, Usuario Infohouse Internet wrote:

> Em um pentium 4 1.6Ghz Asus com som on board h? um placa de rede com chip 
> rtl8139(Realtek).
> Problema apresentado: a placa ? reconhecida, instala, mostar o endere?o 
> hexadecimal dela e n?o funciona. Ela se apresenta com IRQ=0. H? um problema 
> de 
> conflito pelo jeito. Mas que conflito se tudo on-board est? desativado no 
> Setup? Alguma dica? 
> Poderia ser o slot que est? reservado para algo on-board?
> 
>  
> 
> 
> -- 
> To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
> with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
> 
> 
> 


--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: acento

2002-03-28 Por tôpico Rafael Righi

Ola,

Voce pode usar o programa  kbdconfig para configurar corretamente
o teclado e consequntemente os acentos. Sua interface eh bem intuitiva.
Era isso.

./Rafael --righi

Estagiario Set. Suporte. a Redes - Centro de Processamento de Dados 
Curso de Ciencia da Computacao   - Universidade Federal de Santa Maria 


On Thu, 28 Mar 2002, caio ferreira wrote:

>   All
> 
>   Por acaso alguem saberia me dizer a onde eh que eu posso encontrar 
> texto que me
> ajude a configurar o acento no debian, unstable. Em alguns softwares, como o
> Gedit, a letra que continha acento eh suprimida. Em outro caso, como o 
> software
> de email do Mozilla, em vez de aparecer a letra com acento aparece o simbolo 
> de
> interrogacao, ?. E em ambos os casos eu nao consigo acentuar.
> 
> -- 
> [ ]'s
>  
>   ***.''`.
> * [EMAIL PROTECTED]  *  : :'  :
> * GNU/Linux Debian   *  `. `'`
>   *** `-
> Key fingerprint = F9F6 F9CC 3DDD 27B5 B3A4  517E 3B38 EC8E 6FC4 89C9
> 
> Ao ser indagado sobre seu progn?stico para um cl?ssico,
> um famoso zagueiro respondeu:
> 'Cl?ssico ? cl?ssico. Eu prefiro dizer meu progn?stico
> depois do jogo'.
> 
> 
> -- 
> To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
> with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
> 
> 
> 


--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: Primeiro contato com o debian.

2002-03-18 Por tôpico Rafael Righi

Ola Armando,

Vou responder algumas das perguntas que voce fez.

A mensagem que aparece na hora do boot esta em /etc/motd. Os
arquivos issue e issue.net agregam algumas informacoes ao texto do
/etc/motd, como a versao do kernel e o nome da maquina.

Sobre a placa de rede, sua configuracao depende se voce esta
usando modulo ( carregavel ) ou compilou um kernel e deu suporte direto.
Como acho que voce esta usando modulo, voce pode usar o arquivo
/etc/modules.conf ( ou conf.modules). Ai voce coloca o nome do modulo (
exemplo "ne" ) e as opcoes ( irq, dma, io ). Se voce tem suporte a placa
direto no kernel precisa passar parametros no momento da inicializacao.
Se voce usa lilo , voce precisa alterar a linha do "append".Para saber
bem quais parametros colocar va no diretorio Documentation/networking do
soure do kernel.

Sobre os scripts de inicializacao: o numero que vem na frente dos
links simbolicos indicam a prioridade da execucao no momento da
inicializacao. O /et/rc6.d e o rc0.d indicam scripts que serao excutados
no momento do reboot e o halt. Quando tirar algum "link" de algum runlevel
eh bom tirar tambem sua entrada no runlevel do halt e do reboot. O
/etc/init.d eh o dir. onde ficam fisicamente todos os scripts (
aconselhavel nao remode-los ).

Sobre o ntsysv , talvez exista alguma pacote para ele, mas nunca
procurei. Eu sei da exsitencia do linuxconf para debian, mas nao o uso.

        Era isso. Ate.

./Rafael --righi --NoWin


    _ _   _ _  
|  _ \  ___| |__ (_) __ _ _ __   | |   (_)_ __  _   ___  __
| | | |/ _ \ '_ \| |/ _` | '_ \  | |   | | '_ \| | | \ \/ /
| |_| |  __/ |_) | | (_| | | | | | |___| | | | | |_| |>  < 
|/ \___|_.__/|_|\__,_|_| |_| |_|_|_| |_|\__,_/_/\_\
   
Rafael da Rosa Righi   E-mail : [EMAIL PROTECTED]
[EMAIL PROTECTED]
Estagiario Set. Suporte. a Redes - Centro de Processamento de Dados 
Curso de Ciencia da Computacao   - Universidade Federal de Santa Maria 


On Mon, 18 Mar 2002, Armando wrote:

> Ola,
> 
> Eu finalmente tomei corajem baixei o debian  2.2 r5 e instalei! :)
> 
> Eu ja tinha ouvido falar muito do debian e resolvi esperimentar, para
> ver se eh tudo que falam mesmo!
> 
> Procurando documenta??o em portugues, acabei achando a HP de vcs e a
> mail-list. Se alguem puder me ajudar!
> 
> 1) Os sites que vem como padr?o no source.list contem todas as
> atualiza??es, incluindo as de seguran?a ?
> 
> O meu ta do seguinte modo:
> 
> deb http://http.us.debian.org/debian stable main contrib non-free
> deb http://non-us.debian.org/debian-non-US stable/non-US main contrib
> non-free
> deb http://security.debian.org stable/updates main contrib non-free
> 
> deb-src http://http.us.debian.org/debian stable main contrib non-free
> deb-src http://non-us.debian.org/debian-non-US stable non-US
> 
> Os patches de seguran?a, sao contidos no mesmo ?
> 
> Eu li em um txt, que o Debian se propoe a corrigir os BUGs descobertos
> em 24hrs. Isso realmente funciona na pratica ?
> 
> 2) Eu notei que na isntala??o padr?o automaticamente inicializa alguns
> servi?oes como daytime, discard, ...! Eu entao mudei na inittab para
> default:3 e remove a chamada ao inetd! Deixando meu assim:
> 
> Debian:~# ls -la /etc/rc3.d/
> total 8
> drwxr-xr-x2 root root 4096 Mar 18 09:52 .
> drwxr-xr-x   47 root root 4096 Mar 18 15:26 ..
> lrwxrwxrwx1 root root   18 Mar 15 16:20 S10sysklogd ->
> ../init.d/sysklogd
> lrwxrwxrwx1 root root   17 Mar 15 16:20 S12kerneld ->
> ../init.d/kerneld
> lrwxrwxrwx1 root root   17 Mar 15 16:20 S20logoutd ->
> ../init.d/logoutd
> lrwxrwxrwx1 root root   17 Mar 15 16:20 S20makedev ->
> ../init.d/makedev
> lrwxrwxrwx1 root root   13 Mar 18 09:52 S20ssh ->
> ../init.d/ssh
> lrwxrwxrwx1 root root   14 Mar 15 17:52 S89cron ->
> ../init.d/cron
> lrwxrwxrwx1 root root   19 Mar 15 16:20 S99rmnologin ->
> ../init.d/rmnologin
> 
> Porem o servi?o sunrpc continua estartando sozinho! :/
> 
> Para parar o sunrpc deveria eu dar um "rm /etc/rcS.d/S41portmap" ??
> 
> 3) Como eu tiro essa msg que aparece toda hora que eu logo ?
> 
> Most of the programs included with the Debian GNU/Linux system are
> freely redistributable; the exact distribution terms for each program
> are described in the individual files in /usr/doc/*/copyright
> 
> Debian GNU/Linux comes with ABSOLUTELY NO WARR

Re: kernel 2.4.18

2002-03-15 Por tôpico Rafael Righi

Ola Raphael,

Ja compilei duas vezes os kernel 2.4.18 e nao tive nenhum problema
na sequencia de compilacao. Coloquei tambem o suporte ext3 e funcionou
muito bem. Ele eh bastante grande : descompactado atinge 144 MB. 
Era isso. Ate.

./Rafael --righi


    _ _   _ _  
|  _ \  ___| |__ (_) __ _ _ __   | |   (_)_ __  _   ___  __
| | | |/ _ \ '_ \| |/ _` | '_ \  | |   | | '_ \| | | \ \/ /
| |_| |  __/ |_) | | (_| | | | | | |___| | | | | |_| |>  < 
|/ \___|_.__/|_|\__,_|_| |_| |_|_|_| |_|\__,_/_/\_\
   
Rafael da Rosa Righi   E-mail : [EMAIL PROTECTED]
[EMAIL PROTECTED]
Estagiario Set. Suporte. a Redes - Centro de Processamento de Dados 
Curso de Ciencia da Computacao   - Universidade Federal de Santa Maria 


On Thu, 14 Mar 2002, Raphael Bittencourt wrote:

> Baixei o kernel 2.4.18... antes de fazer qualquer coisa.. gostaria de uma
> opniao...
> 
> Algu?m ja teve algum problema com a compilacao desse kernel qual???
> 
> 
> 
> Raphael Bittencourt
> 
> 
> -- 
> To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
> with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
> 
> 
> 



Video for Linux e Frame Buffer

2002-03-13 Por tôpico Rafael Righi

Ola pessoal,

Quero inicializar a plataforma texto em 1024x768 no Debian Linux e
queria me certificar que os passos que devo fazer estao corretos.
Primeiramente queria saber se tenho que ter o kernel compilado com a opcao
"Video for Linux" ativa e "Suporte a Frame Buffer". Quando se ativa
qualquer delas surgem outras opcoes possiveis para marcar ( quais delas
sao necessarias? ).
Depois de compilar o kenel correto e colocar a opcao de vga=codigo 
no lilo precisa mais de alguma coisa? Quais os problemas que podem
ocorrer?
Desde ja agradeco pela contribuicao.

./Rafael --righi

PS: Reconheco que parte das minhas duvidas ja foram expostas nesta lista.


   
Rafael da Rosa Righi   E-mail : [EMAIL PROTECTED]
[EMAIL PROTECTED]
Estagiario Set. Suporte. a Redes - Centro de Processamento de Dados 
Curso de Ciencia da Computacao   - Universidade Federal de Santa Maria 




Permissao de gravar ao exportar dir.

2002-03-06 Por tôpico Rafael Righi

Ola pessoal,

Estou com um problema no momento que eu monto 
um diretorio remotamente ( nfs ) nao consigo gravar nele,
mesmo este sendo habilitado para gravacao no /etc/exports
da sua maquina.

Estou procedendo assim:

1) Faco um arquivo /etc/exports com o diretorio que quero
exportar, o ip da maquina que poder monta-lo e as permissoes
possiveis.

2) Inicializo os daemons de nfs-server e nfs-common nas duas
maquinas e depois,  da outra maquina mando montar. Tudo ocorre 
bem mas nao acontece da permissao de "w" funcionar.

Entao pensei:

Sera que nao existe algum outro arquivo mais importante que
o /etc/exports que gerencia esse esquema de permissao de gravar
depois de montado remotamente. Onde estou errando?

Peco que se alguem tiver alguma ideia ou ja passou por problemas
similares, escreverem.

./Rafael --righi


    _ _   _ _  
|  _ \  ___| |__ (_) __ _ _ __   | |   (_)_ __  _   ___  __
| | | |/ _ \ '_ \| |/ _` | '_ \  | |   | | '_ \| | | \ \/ /
| |_| |  __/ |_) | | (_| | | | | | |___| | | | | |_| |>  < 
|/ \___|_.__/|_|\__,_|_| |_| |_|_|_| |_|\__,_/_/\_\
   
Rafael da Rosa Righi   E-mail : [EMAIL PROTECTED]
[EMAIL PROTECTED]
Estagiario Set. Suporte. a Redes - Centro de Processamento de Dados 
Curso de Ciencia da Computacao   - Universidade Federal de Santa Maria 




Impressora remota - como proceder

2002-03-01 Por tôpico Rafael Righi

Ola pessoal,

Tenho configurado em uma maquina debian linux uma impressora HP
640 ,ligada na porta paralela e que funciona bem ( abaixo
esta o /etc/printcap de sua conf. ). Ela esta trabalhando localmente e
preciso que ela sirva tambem outros computadores da rede.

( impressora LP0 ligada em COMP1 e COMP2 deseja usa-la ).

O que preciso eh de uma ajuda de como configura-la no computador
COMP2. Como deve ficar as filas de impressao. O COMP1 esta com a porta 515
printer escutando. Tambem queria saber se preciso mudar algo no printcap
de COMP1 para "tornar" a impressora remota e local.

Abaixo esta o printcap ( em producao ) da impressora em COMP1:

lp|Printer auto:\
:lp=/dev/lp0:\
:if=/etc/apsfilter/basedir/bin/apsfilter:\
:sd=/var/spool/lpd/lp:\
:lf=/var/spool/lpd/lp/log:\
:af=/var/spool/lpd/lp/acct:\
:mx#0:\
:sh:

Era isso. Valeu.

./Rafael --righi



Rafael da Rosa Righi   E-mail : [EMAIL PROTECTED]
[EMAIL PROTECTED]
Estagiario Set. Suporte. a Redes - Centro de Processamento de Dados 
Curso de Ciencia da Computacao   - Universidade Federal de Santa Maria 




Re: Um novato pede orientacao

2001-09-06 Por tôpico Rafael Righi

Ola,

O prompt eh mudado alterando-se as variaveis de ambiente PS1, PS2 ate PS4.
Neles vao caracteres especiais que possuemm significados especificos.
. Alteracao dessas
variaveis depende de que tipo de shell voce estausando. Se for bash, use o
"export PS1=" e se for csh tente "setenv PS1   < 
|/ \___|_.__/|_|\__,_|_| |_| |_|_|_| |_|\__,_/_/\_\
   
Rafael da Rosa Righi   E-mail : [EMAIL PROTECTED]
[EMAIL PROTECTED]
Estagiario Set. Suporte. a Redes - Centro de Processamento de Dados 
Curso de Ciencia da Computacao   - Universidade Federal de Santa Maria 


On Thu, 6 Sep 2001, Luiz Carlos wrote:

> Sou novato no Debian (Ex CL5.0) Peco se alguem da lista poderia
> me orientar no que devo fazer pra poder alterar o prompt do sistema,
> pois assim que logo no debian ? listado uma mensagem falando sobre
> GNU.. etc. Eu gostaria de retirar esta mensage. 
> Isto pode ser feito alterando o prompt?? 
> se pode, o que devo fazer? Ou onde posso encontrar
>  as informacoes que preciso.
> 
> "N?o h? maior resistencia do que ?s muda?as" Autor: Maquiavel
> ? claro que este n?o ? o meu caso ;-)))
> 
> Luiz Carlloz
> 
> 
> 
> ---
> Outgoing mail is certified Virus Free.
> Checked by AVG anti-virus system (http://www.grisoft.com).
> Version: 6.0.268 / Virus Database: 140 - Release Date: 8/7/01
> 



Expressao regular

2001-04-25 Por tôpico Rafael Righi

Ola,

Estou tendo dificuldade de identificar a expressao
regular que devo utilizar para selecionar o seguinte padrao:

"3 a 9 numeros + sinal . + 2 a cinco numeros"

que peguem por exemplo:
123.22
123456789.12345
7892134.555

Tentei usar /[0-9]{3-9}\.[0-9]{2-5}/ e nao funcionou

Se alguem souber qual a expressao regular exata, mande e-mail.
Obrigado.

./Rafael --Righi --NoWin

---
   Rafael da Rosa Righi  e-mail:[EMAIL PROTECTED]
   Estagiario setor Suporte CPD
   Curso de Ciencia da Computacao.
   Universidade Federal de Santa Maria - UFSM
   Rio Grande do Sul - Brasil
---



Tcpdump e pacotes SMB e IPX

2001-04-18 Por tôpico Rafael Righi

Ola,

Estou trabalhando com tcpdump com o objetivo de gerar estatisticas
sobre o fluxo de pacotes na rede e estou enfrentando algumas dificuldades
quanto a analise dos resultados do tcpdump.
Observe a saida abaixo:

987602722.167331 0:0:21:f4:88:fe 11:ff:ff:ee:ff:ff 92: 200.xxx.xxx.xxx >
200.xxx.xxx.xxx: udp 50
 4500 004e ba80  8011 ae15 c812 20e5
 d812 20yf 0p89 0089 002a 341d 82ca 0110
 0001    2045 4245 4d45 4m46
 4b45 5045 4f45

Este eh o formato de saida produzido pelo tcdump em 90 % dos pacotes
analizados.Outro script que possuo analiza isso e gera texto entendivel.

Nos outros 10% ele gera algo como:

987602721.584394 0:48:54:3f:7c:ce 3:0:0:0:0:1 180:
>>> NetBeui Packet
Type=0x3 Length=44 (0x2c) Signature=0xEFFF Command=0x8
NetbiosDataGram:
Destination=LALALA  NameType=0xD (Master Browser)
Source=LALALA   NameType=0x01 (Workstation)
 
 ff0  032c 00ff ef08    004c
 414e 4350 4420 2020 2020 2020 2020 1d43
 4155 3034 2020 2020 2020 2020 2020 00ff
 534d 4225 
Por causa destes 10%, o script de analise se perde.
Se alguem ja enfrentou problemas parecidos com o tcdump e/ou 
sabe  como filtrar dados IPX e SMB para nao apareca caracteristicas do
pacote mas sim apenas seu cabecalho( para seguir o padrao ) , agradeco
pela ajuda.

Teria que ser alguma opcao dizendo para nao especificar os pacotes IPX
e SMB. Tentei a opcao -q ( para diminuir as informacoes output ) e ajudou
um pouco, mas ainda nao resolve.

Era isso. Ate. 

./Rafael --righi --NoWin

---
   Rafael da Rosa Righi  e-mail:[EMAIL PROTECTED]
   Estagiario setor Suporte CPD
   Curso de Ciencia da Computacao.
   Universidade Federal de Santa Maria - UFSM
   Rio Grande do Sul - Brasil
---



Modulo soundcore.o, sb.o e sound.o

2001-04-10 Por tôpico Rafael Righi

Ola a todos,

Estou trabalhando com Debian e quando fiz a instalacao do sistema
operacional nao coloquei os modulos para som. Agora estou precisando
fazer a placa de som funcionar. Tenho uma placa Sound Blaster 16 que
geralmente se adapta bem aos Linux.
Tentei usar os modulos que estao em /lib/modules//
. La encontrei o sb.o, o soundcore.o e outros referentes a som no
diretorio misc.
O problema eh que eu nao sei a ordem de inclusao deles no kernel 
( qual deles vai no insmod primeiro ). E em qual deles vai como
parametro o io e o irq da placa.
Depois de solucionar este problema acho qye tambem tem que criar
algum  dispositivo em /dev, talvez com o nome de audio.

Se alguem ja passou por este problema, ou tem alguma sugestao, 
mande um e-mail. Valeu!

./Rafael --righi --NoWinNT

---
   Rafael da Rosa Righi  e-mail:[EMAIL PROTECTED]
   Estagiario setor Suporte CPD
   Curso de Ciencia da Computacao.
   Universidade Federal de Santa Maria - UFSM
   Rio Grande do Sul - Brasil
---