Re: acentuacao no mutt

2002-08-17 Por tôpico jaircs.deb
aqui fiz o seguinte para resolver a acentuacao no debian. apos isso a
acentuacao ta funcionando em tudo (x, console, mutt, etc):

1. instalar (ou configurar) o pacote localeconf e selecionar pt_BR
ISO-8859-1

2. acrescentar a seguinte linha no arq /etc/console-tools/config:
   SCREEN_FONT=lat1u-16.psf

3. acrescentar as seguintes linhas ao arq /etc/inputrc
   set convert-meta off
   set meta-flag on

4. reiniciar o micro.

* Caio A. Ferreira ([EMAIL PROTECTED]) wrote:
>   All
> 
>   Instalei o debian testing em outro micro daqui de casa e estou tendo
>   problemas de acentuacao no mutt. Para acentuar fiz o seguinte :
> 
>   ## no console
> 
>- dpkg-reconfigure console-data. Apos a tela inicial, selecionei a
>opção Select Keymap from Arch List, qwerty e selecionei 
>USInternacional, selecionei US American na lista de opções e 
> em 
>seguida Standard e US International (ISO-8859-1).
> 
>   Alterei os seguinte s arquivos, config e inputrc
> 
>  /etc/console-tools/config
>   SCREEN_FONT=lat1u-16.psf
>/etc/inputrc
>   set convert-meta off
>   set input-meta on
>   set output-meta on
>   set meta-flag on
> 
>   ## no X
> 
>   Acrescentei a seguinte opcao no arquivo /etc/X11/CF86Config-4
> 
>   Section "InputDevice"
>   Option  "XkbLayout" "us-acents"
>   EndSection
> 
>   Reinicializei o micro, e beleza, tanto o console, quanto o X estao
>   acentuando. O problema eh com o mutt, em vez de aparecer acento,
>   aparecem numeros e uma barra, \3245 em vez de uma letra acentuada.
> 
>   Dei uma olhada no historico e o Claviola disse para acrescentar a
>   seguinte linha no arquivo /etc/environment :
> 
>   LANG=en_US
> 
>   Se por acaso eu acrescento essa linha no arquivo environment, tanto o
>   console, quanto o X deixam de acentuar.
> 
>   Por acaso alguem teria alguma ideia do que esta errado ?!!?

--
 Powered By Debian GNU/Linux (distribuicao testing/unstable) 
  jaircs.deb <[EMAIL PROTECTED]> Linux user #189.782   
 
 " Linux em estado puro - A simplicidade do site do projeto Debian 
 GNU/Linux (www.debian.org) não dá ao novo visitante a correta 
 dimensão do que se passa por trás das cortinas de um dos maiores 
 projetos de Software Livre da atualidade. Esta é apenas a primeira 
 impressão, pois trata-se da maior distribuição de Software Livre, não 
 apenas de GNU/Linux."



Re: Qual Debian usar para u m ambiente de produção?

2002-08-17 Por tôpico jaircs.deb
poderia explicar o pq?

* Odair G Martins ([EMAIL PROTECTED]) wrote:
> Evite o kernel 2.4
> 
> Odair 
 
--
 Powered By Debian GNU/Linux (distribuicao testing/unstable) 
  jaircs.deb <[EMAIL PROTECTED]> Linux user #189.782   
 
 " Linux em estado puro - A simplicidade do site do projeto Debian 
 GNU/Linux (www.debian.org) não dá ao novo visitante a correta 
 dimensão do que se passa por trás das cortinas de um dos maiores 
 projetos de Software Livre da atualidade. Esta é apenas a primeira 
 impressão, pois trata-se da maior distribuição de Software Livre, não 
 apenas de GNU/Linux."



Re: Nero no Woody...!

2002-08-09 Por tôpico jaircs.deb
faltou vc dizer que essa eh apenas sua opiniao. eu mesmo prefiro mil
vezes gravar cds via linha de comando, seja ele dados ou audio. nao 
tenho que provar nada a ninguem, pois essa eh a minha opiniao.

* Coffeeman ([EMAIL PROTECTED]) wrote:
> 
> 
> Não vou negar, os programas para gravação de cd no linux são horríveis!
> E que me provem o contrário! Sobretudo quando o assunto é gravar cd's d 
> audio. É um tal de pega o mp3, converte joga pra lá e pra cá... uma 
> porcaria... Baixei o Wine do Unstable no meu woody, instalei, copiei umas 
> dll's... e pronto... To rodando o Nero no linux (não deve ser novidade para 
> grande parte dessa lista, mas para aqueles que não sabiam que era possível, 
> ai esta)... Está funcionando perfeitamente, e como eu tenho o nero oficial em 
> cd, meu pc continua 100% legalizado ;) pena q não é opensource... O jeito é 
> esperar para q o xcdroaster melhore muito mais, para q eu volte a usa-lo... :p

--
 Powered By Debian GNU/Linux 3.0 
 jaircs.deb <[EMAIL PROTECTED]> Linux user #189.782   
 
 " Linux em estado puro - A simplicidade do site do projeto Debian 
 GNU/Linux (www.debian.org) não dá ao novo visitante a correta 
 dimensão do que se passa por trás das cortinas de um dos maiores 
 projetos de Software Livre da atualidade. Esta é apenas a primeira 
 impressão, pois trata-se da maior distribuição de Software Livre, não 
 apenas de GNU/Linux."



Re: linha APT::Default-Release "testing"

2002-08-07 Por tôpico jaircs.deb
descobri que ela realmente eh necessaria. mesmo que meu /etc/sources.list
contenha o repositorio da stable (no caso os cds), descomentado, eh obvio
e tb contenha o repositorio da versao testing e ainda o repositorio da 
unstable, se eu tentar instalar algum pacote a prioridade sempre sera a 
unstable. cito outro exemplo: o pan. sob essas condicoes ao tentar 
instala-lo ele tenta instalar a versao unstable do pan. ao inserir a linha
APT::Default-Release "testing" no arquivo /etc/apt/apt.conf.d/70debconf, a 
prioridade passa a ser a testing. e a stable, coitada, eh totalmente 
desconsiderada. claro que, se quisesse instalar algum pacote da unstable era
so usar o apt-get install pacote/unstable. pq que o mesmo nao funciona com o 
apt-get install pacote/stable? sei que continuo fazendo uma confusao tremenda,
talvez nao esteja sendo claro o suficiente. isso tudo o que comentei se resume
no seguinte: tenho os 3 repositorios (stable, testing, unstable)
descomentados no meu /etc/sources.list, quero instalar um pacote da stable 
(diretamente do cd), que por acaso eh exatamente a mesma versao da testing.
eh obvio que optaria instalar do cd e nao ter que baixar todo o pacote
da internet. como fazer isso sem ter que comentar as linha do repositorio
testing? pois qdo voltar a descomenta-las vou levar um tempao com o
apt-get update?

* jaircs.deb ([EMAIL PROTECTED]) wrote:
> sempre usei um misto de stable, testing e unstable. qdo a woody ainda
> era testing meu arquivo /etc/apt/apt.conf.d/70debconf era o contido
> abaixo. minha duvida eh com relacao a ultima linha desse arquivo. ela eh
> realmente necessaria? a duvida surgiu pq se eu deixar descomentada, no
> /etc/sources.list, a linha referente ao cdrom da versao estavel 
> (deb cdrom:[Debian GNU/Linux 3.0 r0 _Woody_ -Official i386 Binary-1 
> (20020718)]/ unstable contrib main non-US/contrib non-US/main) e tb a
> linha referente ao testing (deb http://http.us.debian.org/debian 
> testing main contrib non-free), e executar o comando apt-get install
> mutt, por exemplo, ele vai instalar o mutt 1.4.0-2 (versao testing), 
> e nao o  mutt 1.3.28-2 (versao estavel), ou seja pelo que entendi a
> prioridade eh a versao testing, mesmo que nao contenha a linha
> APT::Default-Release "testing" no etc/apt/apt.conf.d/70debconf!
> 
> caramba, acho que fiz uma confusao daquelas...
> 
> conteudo do aquivo etc/apt/apt.conf.d/70debconf:
> // Original
> // Pre-configure all packages with debconf before they are installed.
> // If you don't like it, comment it out.
> // DPkg::Pre-Install-Pkgs {"/usr/sbin/dpkg-preconfigure --apt ||
> // true";};
> 
> ///
> // Woody
> // Pre-configure all packages with debconf before they are installed.
> // If you don't like it, comment it out.
> APT::Default-Release "testing";
 
--
  Powered By Debian GNU/Linux 3.0 
  jaircs.deb <[EMAIL PROTECTED]> Linux user #189.782   
  
  " Linux em estado puro - A simplicidade do site do projeto Debian 
  GNU/Linux (www.debian.org) não dá ao novo visitante a correta 
  dimensão do que se passa por trás das cortinas de um dos maiores 
  projetos de Software Livre da atualidade. Esta é apenas a primeira 
  impressão, pois trata-se da maior distribuição de Software Livre, não 
  apenas de GNU/Linux."



linha APT::Default-Release "testing"

2002-08-07 Por tôpico jaircs.deb
sempre usei um misto de stable, testing e unstable. qdo a woody ainda
era testing meu arquivo /etc/apt/apt.conf.d/70debconf era o contido
abaixo. minha duvida eh com relacao a ultima linha desse arquivo. ela eh
realmente necessaria? a duvida surgiu pq se eu deixar descomentada, no
/etc/sources.list, a linha referente ao cdrom da versao estavel 
(deb cdrom:[Debian GNU/Linux 3.0 r0 _Woody_ -Official i386 Binary-1 
(20020718)]/ unstable contrib main non-US/contrib non-US/main) e tb a
linha referente ao testing (deb http://http.us.debian.org/debian 
testing main contrib non-free), e executar o comando apt-get install
mutt, por exemplo, ele vai instalar o mutt 1.4.0-2 (versao testing), 
e nao o  mutt 1.3.28-2 (versao estavel), ou seja pelo que entendi a
prioridade eh a versao testing, mesmo que nao contenha a linha
APT::Default-Release "testing" no etc/apt/apt.conf.d/70debconf!

caramba, acho que fiz uma confusao daquelas...

conteudo do aquivo etc/apt/apt.conf.d/70debconf:
// Original
// Pre-configure all packages with debconf before they are installed.
// If you don't like it, comment it out.
// DPkg::Pre-Install-Pkgs {"/usr/sbin/dpkg-preconfigure --apt ||
// true";};

///
// Woody
// Pre-configure all packages with debconf before they are installed.
// If you don't like it, comment it out.
APT::Default-Release "testing";

--
 Powered By Debian GNU/Linux 3.0 
 jaircs.deb <[EMAIL PROTECTED]> Linux user #189.782   
 
 " Linux em estado puro - A simplicidade do site do projeto Debian 
 GNU/Linux (www.debian.org) não dá ao novo visitante a correta 
 dimensão do que se passa por trás das cortinas de um dos maiores 
 projetos de Software Livre da atualidade. Esta é apenas a primeira 
 impressão, pois trata-se da maior distribuição de Software Livre, não 
 apenas de GNU/Linux."



Re: Conteúd o dos CDs Woody

2002-08-01 Por tôpico jaircs.deb
http://linorg.usp.br/debian/dists/Debian3.0r0/Contents-i386.gz

* Leonardo Custodio ([EMAIL PROTECTED]) wrote:
> Onde posso achar informação sobre o conteúdo específico de cada CD do woody?

--
Powered By Debian GNU/Linux ('Testing' & 'Unstable') 
 jaircs.deb <[EMAIL PROTECTED]> Linux user #189.782   
 
 " Linux em estado puro - A simplicidade do site do projeto Debian 
 GNU/Linux (www.debian.org) não dá ao novo visitante a correta 
 dimensão do que se passa por trás das cortinas de um dos maiores 
 projetos de Software Livre da atualidade. Esta é apenas a primeira 
 impressão, pois trata-se da maior distribuição de Software Livre, não 
 apenas de GNU/Linux."



Re: gravar cd de audio

2002-07-29 Por tôpico jaircs.deb
Total bytes read/written: 31302144/31302768 (13309
sectors).
Starting new track at sector: 142470
Track 11:  29 of  29 MB written (fifo 100%).
WARNING: padding up to secsize.
Track 11: Total bytes read/written: 31279104/31279248 (13299
sectors).
Starting new track at sector: 155921
Track 12:  40 of  40 MB written (fifo 100%).
WARNING: padding up to secsize.
Track 12: Total bytes read/written: 42780672/42782880 (18190
sectors).
Starting new track at sector: 174263
Track 13:  36 of  36 MB written (fifo 100%).
WARNING: padding up to secsize.
Track 13: Total bytes read/written: 38195712/38196480 (16240
sectors).
Starting new track at sector: 190655
Track 14:  32 of  32 MB written (fifo 100%).
WARNING: padding up to secsize.
Track 14: Total bytes read/written: 34440192/34440336 (14643
sectors).
Starting new track at sector: 205450
Track 15:  32 of  32 MB written (fifo 100%).
WARNING: padding up to secsize.
Track 15: Total bytes read/written: 34435584/34435632 (14641
sectors).
Writing  time:  749.510s
cdrecord: fifo had 7982 puts and 7982 gets.
cdrecord: fifo was 0 times empty and 7135 times full, min
fill was 92%.

* Daniel Bolgheroni ([EMAIL PROTECTED]) wrote:
> Ao final da gravação das músicas, use o cdrecord com a opção -fix.

--
Powered By Debian GNU/Linux ('Testing' & 'Unstable') 
 jaircs.deb <[EMAIL PROTECTED]> Linux user #189.782   
 
 " Linux em estado puro - A simplicidade do site do projeto Debian 
 GNU/Linux (www.debian.org) não dá ao novo visitante a correta 
 dimensão do que se passa por trás das cortinas de um dos maiores 
 projetos de Software Livre da atualidade. Esta é apenas a primeira 
 impressão, pois trata-se da maior distribuição de Software Livre, não 
 apenas de GNU/Linux."


--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



gravar cd de audio

2002-07-28 Por tôpico jaircs.deb
quem puder me ajudar, agradeço antecipadamente.

missao: criar um cd de audio para presentear a namorada.

tenho varias musicas em formato mp3. ja consegui converte-las para .wav
usando o comando mpg123 -2 -w novo_arquivo.wav arquivo.mp3
para gravar o cd de audio usei o seguinte comando:
# cdrecord -v -fs=4M speed=4 dev=0,0,0 -pad -nofix -audio faixa1.wav
  faixa2.wav ...

acontece o seguinte: aparentemente ele vai gravando, nao ocorre
absolutamente erro algum. apos a "conclusao" do processo de gravação,
vou verificar o cd e... nao tem nada. o problema ocorre apenas com cd de
audio. gravação de dados funciona perfeitamente.

--
Powered By Debian GNU/Linux ('Testing' & 'Unstable') 
 jaircs.deb <[EMAIL PROTECTED]> Linux user #189.782   
 
 " Linux em estado puro - A simplicidade do site do projeto Debian 
 GNU/Linux (www.debian.org) não dá ao novo visitante a correta 
 dimensão do que se passa por trás das cortinas de um dos maiores 
 projetos de Software Livre da atualidade. Esta é apenas a primeira 
 impressão, pois trata-se da maior distribuição de Software Livre, não 
 apenas de GNU/Linux."


--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: Ativar tecla (led) NumL ock na inicialização do X

2002-07-26 Por tôpico jaircs.deb
# apt-cache search numlockx
numlockx - Control the state of NumLock

* Eduardo Canegusucu ([EMAIL PROTECTED]) wrote:
> Pessoal,
> 
> Há alguma maneira de ativar a tecla (led) NumLock na inicialização do X ?
> 
> Para os consoles (CTL+ALT F1, F2, ...) tudo bem, eu fiz um script com o 
> SETLEDS +NUM ... Mas e no X ?
> 
> Encontrei na Internet um programa chamado "numlockx", vocês sabem se existe 
> alguma coisa pra Debian ?

--
Powered By Debian GNU/Linux ('Testing' & 'Unstable') 
 jaircs.deb <[EMAIL PROTECTED]> Linux user #189.782   
 
 " Linux em estado puro - A simplicidade do site do projeto Debian 
 GNU/Linux (www.debian.org) não dá ao novo visitante a correta 
 dimensão do que se passa por trás das cortinas de um dos maiores 
 projetos de Software Livre da atualidade. Esta é apenas a primeira 
 impressão, pois trata-se da maior distribuição de Software Livre, não 
 apenas de GNU/Linux."


--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: Configurar fetchmail para o sistema

2002-07-19 Por tôpico jaircs.deb
aqui vai meu meu .fetchmailrc. talvez ajude.

poll pop3.uol.com.br with proto pop3 user "[EMAIL PROTECTED]" there with 
password "minha-senha-no-uol" is "jaircsdebian" here
poll pop3.uol.com.br with proto pop3 user "[EMAIL PROTECTED]" there with 
password "minha-senha-no uol" is "krasnoyarsk" here

entendeu? as msg do usuario do uol [EMAIL PROTECTED] irao para a
cx postal do usuario local jaircsdebian. e as do usuario 
[EMAIL PROTECTED] irao para o usuario local krasnoyarsk. eh so vc
adicionar o fetchmail no cron para baixar automaticamente as msgs.

* Fabiano Manoel de Andrade ([EMAIL PROTECTED]) wrote:
> 
>   Olá Pessola da lista.
> 
>   Eu estou tentando configurar o fetchmail para o sistema todo
>  para baixar as mensagens mas não estou conseguindo. Alguém pode 
>  me dar alguma dica ou doc? Agradeço desde já.

--
Powered By Debian GNU/Linux ('Testing' & 'Unstable') 
 jaircs.deb <[EMAIL PROTECTED]> Linux user #189.782   
 
 " Linux em estado puro - A simplicidade do site do projeto Debian 
 GNU/Linux (www.debian.org) não dá ao novo visitante a correta 
 dimensão do que se passa por trás das cortinas de um dos maiores 
 projetos de Software Livre da atualidade. Esta é apenas a primeira 
 impressão, pois trata-se da maior distribuição de Software Livre, não 
 apenas de GNU/Linux."


--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: tomcat - olha so o tam desse log!

2002-07-08 Por tôpico jaircs.deb
complementando minha msg anterior aqui esta o conteudo do
/var/log/tomcat/stdout.log

PoolTcpEndpoint: Endpoint
ServerSocket[addr=maq1/0.0.0.0,port=0,localport=8081] ignored exception:
java.net.SocketException: Socket closed
java.net.SocketException: Socket closed
at java.net.PlainSocketImpl.close(PlainSocketImpl.java:408)
at java.net.Socket.close(Socket.java:383)
at java.net.ServerSocket.implAccept(ServerSocket.java:206)
at java.net.ServerSocket.accept(ServerSocket.java:181)
at 
org.apache.tomcat.util.net.PoolTcpEndpoint.acceptSocket(PoolTcpEndpoint.java:314)
at org.apache.tomcat.util.net.TcpWorkerThread.runIt(PoolTcpEndpoint.java:459)
at 
org.apache.tomcat.util.threads.ThreadPool$ControlRunnable.run(ThreadPool.java:519)
at java.lang.Thread.run(Thread.java)

e assim se repete exatamente essas linhas quase que infinitamente (ate
completar os 543 Mb).

* Gleydson Mazioli da Silva ([EMAIL PROTECTED]) wrote:
> Ola,
> 
> É importante enviar alguns detalhes a mais sobre o que está acontecendo para 
> entendermos 
> melhor o que está acontecendo na sua máquina. 
> 
> O log começa em que data? se ele é de dois dias para cá (por exemplo), pode 
> haver algum problema que está 
> sendo reportado e que precisa ser solucionado. Caso ele tenha começado há 
> muito tempo atrás, 
> será necessário fazer a "rotação" de logs diariamente/semanalmente para que 
> não alcancem este 
> tamanho.
> 
> O logrotate é uma ferramenta ideal para isto, e permite a você especificar o 
> limite de tamanho 
> que o log deve atingir antes de ser "arquivado" como "nomedolog.gz.1",
> quantos logs devem ser 
> arquivados, etc...
> 
> Veja o FocaLinux no nível Avançado um capítulo sobre o logrotate para 
> exemplos e referências:
> http://www.focalinux.org
> 
--
 Powered By Debian GNU/Linux ('Testing' & 'Unstable') 
  jaircs.deb <[EMAIL PROTECTED]> Linux user #189.782   
  
  " Linux em estado puro - A simplicidade do site do projeto Debian 
  GNU/Linux (www.debian.org) não dá ao novo visitante a correta 
  dimensão do que se passa por trás das cortinas de um dos maiores 
  projetos de Software Livre da atualidade. Esta é apenas a primeira 
  impressão, pois trata-se da maior distribuição de Software Livre, não 
  apenas de GNU/Linux."


--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: tomcat - olha so o tam desse log!

2002-07-08 Por tôpico jaircs.deb
pelo que eu pude observar ele esta aumentado geometricamente! era 528 Mb
ontem, hoje ja esta em 543 Mb!
mas nao sei que a detalhes vc se refere. nao sei exatamente em que data
ele comecou, apenas sei que ele eh atualizado diariamente. de qualquer
forma obrigado e vou dar uma lida no focalinux avancado.

* Gleydson Mazioli da Silva ([EMAIL PROTECTED]) wrote:
> Ola,
> 
> É importante enviar alguns detalhes a mais sobre o que está acontecendo para 
> entendermos 
> melhor o que está acontecendo na sua máquina. 
> 
> O log começa em que data? se ele é de dois dias para cá (por exemplo), pode 
> haver algum problema que está 
> sendo reportado e que precisa ser solucionado. Caso ele tenha começado há 
> muito tempo atrás, 
> será necessário fazer a "rotação" de logs diariamente/semanalmente para que 
> não alcancem este 
> tamanho.
> 
> O logrotate é uma ferramenta ideal para isto, e permite a você especificar o 
> limite de tamanho 
> que o log deve atingir antes de ser "arquivado" como "nomedolog.gz.1",
> quantos logs devem ser 
> arquivados, etc...
> 
> Veja o FocaLinux no nível Avançado um capítulo sobre o logrotate para 
> exemplos e referências:
> http://www.focalinux.org
> 
--
 Powered By Debian GNU/Linux ('Testing' & 'Unstable') 
  jaircs.deb <[EMAIL PROTECTED]> Linux user #189.782   
  
  " Linux em estado puro - A simplicidade do site do projeto Debian 
  GNU/Linux (www.debian.org) não dá ao novo visitante a correta 
  dimensão do que se passa por trás das cortinas de um dos maiores 
  projetos de Software Livre da atualidade. Esta é apenas a primeira 
  impressão, pois trata-se da maior distribuição de Software Livre, não 
  apenas de GNU/Linux."


--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



tomcat - olha so o tam desse log!

2002-07-07 Por tôpico jaircs.deb
durante o backup do /var/log tomei um susto com o tam do arquivo
/var/log/tomcat/stdout.log (528 Mb!!!). isso eh normal?

--
Powered By Debian GNU/Linux ('Testing' & 'Unstable') 
 jaircs.deb <[EMAIL PROTECTED]> Linux user #189.782   
 
 " Linux em estado puro - A simplicidade do site do projeto Debian 
 GNU/Linux (www.debian.org) não dá ao novo visitante a correta 
 dimensão do que se passa por trás das cortinas de um dos maiores 
 projetos de Software Livre da atualidade. Esta é apenas a primeira 
 impressão, pois trata-se da maior distribuição de Software Livre, não 
 apenas de GNU/Linux."


--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



subscribe

2002-06-29 Por tôpico jaircs.deb





-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: disquete de boot

2002-06-29 Por tôpico jaircs.deb
sao varias opcoes, entre elas:
criar disquete de boot:
# dd if=/path_do_seu_kernel of=/dev/fd0
onde path_do_seu_kernel eh a localizacao completa da imagem do kernel
(por exemplo: /boot/vmlinuz)

criar sistema de arquivos do debian (ext2), checando os blocos ruins:
# mke2fs -c /dev/fd0 

formatar disquete no debian: 
# fdformat /dev/fd0

* jjj3 ([EMAIL PROTECTED]) wrote:
> 
> agora o problema eh o seguinte: como faco pra criar um disco de boot depois
> que tenho o meu sistema operacional instalado? e pra formata-lo?
> 
=>==>>===>>>>>>>=>>>>>==>>>>>>===>>>>>>>
  Powered By Debian GNU/Linux ('Testing' e 'Unstable')
jaircs.deb <[EMAIL PROTECTED]> Linux user #189.782
===<<<<<<<==<<<<<<=<<<<<<<<<===<<<==<<=<


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: acentuar no woody

2002-06-28 Por tôpico jaircs.deb
1. instala o locale e o localeconf
   # apt-get install locale localeconf
2. executa o localeconf
   # dpkg-reconfigure localeconf
3. seleciona pt_BR ISO-8859-1 qdo solicitado
4. efetua o logoff

* André Luis F. Tinoco ([EMAIL PROTECTED]) wrote:
> Tudo bem pessoal?
> Eu fique 6 meses fora da lista e perdi muita coisa, mas que quero manter-me 
> atualizado com tudo. Por isso tomei coragem e atualizei o meu Debian para o 
> Woody, so' que, utilizando o texto do Gleydson para fazer-lo, nao consegui 
> fazer com que acentuar no X. Sei que deve ter sido respondido na lista, mas 
> ajude-me em pvt. 
> -- 
=>==>>===>>>>>>>=>>>>>==>>>>>>===>>>>>>>
  Powered By Debian GNU/Linux ('Testing' e 'Unstable')
jaircs.deb <[EMAIL PROTECTED]> Linux user #189.782
===<<<<<<<==<<<<<<=<<<<<<<<<===<<<==<<=<


--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: crontab [was Re: Mutt]

2002-06-25 Por tôpico jaircs.deb
valeu. eh vivendo e aprendendo.

* Mario Olimpio de Menezes ([EMAIL PROTECTED]) wrote:
> On Mon, Jun 24, 2002 at 08:32:04PM -0300, jaircs.deb wrote:
> > 
> > SHELL=/bin/bash
> > PATH=/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin
> > MAILTO=jaircsdebian
> > 0,5,10,15,20,25,30,35,40,45,50,55 * * * * /usr/bin/fetchmail | 
> > /usr/bin/mail jaircsdebian
> 
> a título de "aprender um pouco mais", esta linha da crontab poderia ser
> assim:
> 
> */5 * * * * /usr/bin/fetchmail | /usr/bin/mail jaircsdebian
>  
> e a outra assim:
> 
> */15 * * * * /bin/netstat -a | /usr/bin/mail root
> 
> na primeira, ele vai executar o comando de 5 em 5 minutos e na segunda,
> de 15 em 15minutos.
> 
> no meu caso, a primeira linha contém simplesmente:
> 
> */5 * * * * /usr/bin/fetchmail -s
> 
> o fetchmail pega as mensagens e entrega na porta 25 do localhost; lá o
> exim está escutando e as repassa ao procmail para a filtragem e entrega
> final, através do procmailrc.
> 
=>==>>===>>>>>>>=>>>>>==>>>>>>===>>>>>>>
  Powered By Debian GNU/Linux ('Testing' e 'Unstable')
jaircs.deb <[EMAIL PROTECTED]> Linux user #189.782
===<<<<<<<==<<<<<<=<<<<<<<<<===<<<==<<=<


--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: Problemas com a acentua ção no console

2002-06-24 Por tôpico jaircs.deb
passo nr 1: instala o locales e o localeconf
 # apt-get install locales localeconf
passo nr 2: executa o localeconf e seleciona pt_BR ISO-8859-1 qdo 
solicitado
 # dpkg-reconfigure localeconf

* Sergio Ricardo Milare ([EMAIL PROTECTED]) wrote:
> 
> Pessoal, estou com o seguinte problema, estou utilizando a Woody,
> configurei a acentuação no modo gráfico e esta funcionando, mas no
> console não, se tento acentuar a letra e, por exemplo, aparece \351.
> Alguém tem idéia do que esta ocorrendo.
> Agradeço antecipadamente a atenção,

=>==>>===>>>>>>>=>>>>>==>>>>>>===>>>>>>>
  Powered By Debian GNU/Linux ('Testing' e 'Unstable')
jaircs.deb <[EMAIL PROTECTED]> Linux user #189.782
===<<<<<<<==<<<<<<=<<<<<<<<<===<<<==<<=<


--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: Mutt

2002-06-24 Por tôpico jaircs.deb
# set hostname="mockbe"
set hostname="maq7"

set indent_str="> "   # quote das mensagens respondidas
set mail_check=30
set mark_old  # faz distincao entre mensagens antigas e novas
set markers
#set mbox=~/mail/Inbox  # coloca os e-mails dentro do diretrio do usuario
set mbox=~/mbox # coloca os e-mails dentro do diretorio do usuario
# set mbox=/var/spool/mail/jaircsdebian  # coloca os e-mails dentro do 
diretorio do usuario
set mbox_type=MAILDIR
set pager_context=3
set pager_index_lines=9   
set pgp_timeout=1000  
set postponed=~/mail/postponed # mensagens adiadas
set quote_regexp="^( {0,4}-?[>|:]| {0,4}[a-z0-9]+[>|]+)+"
set read_inc=20
set realname="jaircs.deb"
set record=+sent
set reply_regexp="^((re|RE|Re|r e|aw):[ \t]*)*"
set signature="~/assinatura.testing.unstable.jaircsdebian.22.06.2002.txt" 
set simple_search="~f %s | ~C %s | ~s %s"   
#set sort_alias=alias
#set sort_browser=alpha
# set spoolfile=~/mbox  # este eh o arq /home/jaircsdebian/mbox - onde o mutt 
le as msg
set spoolfile=/var/mail/jaircsdebian# este eh o arq onde o mutt le as msg
set status_chars="-*%A" # status da caixa de mensagens
set tmpdir="/tmp"
set to_chars=" +TCF"  #default (Not to me, To me, CC me, From me)
set write_inc=10 

set forward_format="(forw) [%a: %s]"
set index_format="%4C %Z %[!%d/%m] %-17.17F (%3l) %s"
set pager_format="%S [%C] %n (%l) %s"
set folder_format="%F %-8.8u %-8.8g %d %8s %N %f"
set status_format="-%r-Mutt: %f [Msgs:%?M?%M/?%m%?n? New:%n?%?o? Old:%o?%?d? 
Del:%d?%?F? Flag:%F?%?t? Tag:%t?%?p? Post:%p?%?b? Inc:%b? %?l? 
%l?]---(%s/%S)-%>-(%P)---"


auto_view text/html text/enriched application/x-gunzip application/postscript 
image/gif application/x-tar-gz application/pgp-signature
# 
#  teclas de atalho
# 
bind attach ' ' select-entry

bind index   \t  next-new
bind pager   \t  next-new
bind index   ' ' next-unread
bind pager   ' ' next-unread
bind index   V   show-version
bind pager   V   show-version
bind index   A   create-alias
bind pager   A   create-alias
macro index  S   add_spammer.pls="SPAM\n"
macro pager  S   add_spammer.pls="SPAM\n"

macro generic   ,ve   "!Eterm -e vim ~/.muttrc &\r"
macro generic   ,vu   ":source ~/.muttrc\r"
macro generic   ,va   "!Eterm -e vim ~/.mutt.aliases &\r"

bind index   P  recall-message
bind index   s  save-message
bind browser x  check-new
bind indexnext-page
bind index  previous-page
bind index   x  sync-mailbox
bind index   a  tag-prefix
bind index   \; tag-entry

macro index  \cb"|urlview\n"
macro index  ,l "l~N ! ~p\n"
macro index  ,n "l~N\n"

bind pager /   search
bind pager L   list-reply
bind pager b   bounce-message
bind pager f   forward-message
bind pager m   mail
bind pager g   group-reply
bind pager j   next-line
bind pager k   previous-line
bind pager :   enter-command
bind pager p   previous-undeleted
bind pager n   next-undeleted
bind pager \n  next-unread
bind compose   \n  send-message
bind compose   s   send-message
bind pager ,p print-message

# =
# Movimento do cursor
# =

bind  pagerprevious-line
bind  pager  next-line
bind  pager  exit 
bind  pager view-attachments
bind  attach exit
bind  attachview-attach
bind  index display-message
macro index  "c?"
bind  browser   select-entry
bind  browserexit

# 
# definição de cores
# 
color attachment white magenta
color body  cyan   default  "ftp://[^ ]*"
color body brightgreen default "[[:alnum:]][-+.#_[:alnum:[EMAIL 
PROTECTED]:alnum:]]*[[:alnum:]]"
color body  cyan   default  ""
color bold  green  default
color error reddefault

color headeryellow default  "^cc:"
color headergreen  default  "^date:"
color headeryellow default  "^from"
color headerbrightcyan default  "^from:"
color headeryellow default  "^newsgroups:"
color headeryellow default  "^reply-to:"
color headerbrightcyan default  "^subject:"
color headergreen  default  "^to:"
color headeryellow default  "^x-mailer:"
color headeryellow default  "^message-id:"
color headeryellow default  "^Organization:"
color headeryellow default  "^Organisation:"  
color headeryellow default  "^User-Ag

Re: Duvidas sobre o Mutt

2002-06-22 Por tôpico jaircs.deb
 usuario
set mbox_type=MAILDIR
set pager_context=3
set pager_index_lines=9   
set pgp_timeout=1000  
set postponed=~/mail/postponed # mensagens adiadas
set quote_regexp="^( {0,4}-?[>|:]| {0,4}[a-z0-9]+[>|]+)+"
set read_inc=20
set realname="jaircs.deb"
set record=+sent
set reply_regexp="^((re|RE|Re|r e|aw):[ \t]*)*"
set signature="~/assinatura.testing.unstable.22-06-2002.txt" 
set simple_search="~f %s | ~C %s | ~s %s"   
#set sort_alias=alias
#set sort_browser=alpha
# set spoolfile=~/mbox  # este eh o arq /home/jaircsdebian/mbox - onde o mutt 
le as msg
set spoolfile=/var/spool/mail/jaircsdebian  # este eh o arq onde o mutt le 
as msg
set status_chars="-*%A" # status da caixa de mensagens
set tmpdir="/tmp"
set to_chars=" +TCF"  #default (Not to me, To me, CC me, From me)
set write_inc=10 

set forward_format="(forw) [%a: %s]"
set index_format="%4C %Z %[!%d/%m] %-17.17F (%3l) %s"
set pager_format="%S [%C] %n (%l) %s"
set folder_format="%F %-8.8u %-8.8g %d %8s %N %f"
set status_format="-%r-Mutt: %f [Msgs:%?M?%M/?%m%?n? New:%n?%?o? Old:%o?%?d? 
Del:%d?%?F? Flag:%F?%?t? Tag:%t?%?p? Post:%p?%?b? Inc:%b? %?l? 
%l?]---(%s/%S)-%>-(%P)---"


auto_view text/html text/enriched application/x-gunzip application/postscript 
image/gif application/x-tar-gz application/pgp-signature
# 
#  teclas de atalho
# 
bind attach ' ' select-entry

bind index   \t  next-new
bind pager   \t  next-new
bind index   ' ' next-unread
bind pager   ' ' next-unread
bind index   V   show-version
bind pager   V   show-version
bind index   A   create-alias
bind pager   A   create-alias
macro index  S   add_spammer.pls="SPAM\n"
macro pager  S   add_spammer.pls="SPAM\n"


macro generic   ,ve   "!Eterm -e vim ~/.muttrc &\r"
macro generic   ,vu   ":source ~/.muttrc\r"
macro generic   ,va   "!Eterm -e vim ~/.mutt.aliases &\r"


bind index   P  recall-message
bind index   s  save-message
bind browser x  check-new
bind indexnext-page
bind index  previous-page
bind index   x  sync-mailbox
bind index   a  tag-prefix
bind index   \; tag-entry

macro index  \cb"|urlview\n"
macro index  ,l "l~N ! ~p\n"
macro index  ,n "l~N\n"

bind pager /   search
bind pager L   list-reply
bind pager b   bounce-message
bind pager f   forward-message
bind pager m   mail
bind pager g   group-reply
bind pager j   next-line
bind pager k   previous-line
bind pager :   enter-command
bind pager p   previous-undeleted
bind pager n   next-undeleted
bind pager \n  next-unread
bind compose   \n  send-message
bind compose   s   send-message
bind pager ,p print-message

# =
# Movimento do cursor
# =

bind  pagerprevious-line
bind  pager  next-line
bind  pager  exit 
bind  pager view-attachments
bind  attach exit
bind  attachview-attach
bind  index display-message
macro index  "c?"
bind  browser   select-entry
bind  browserexit

# 
# definição de cores
# 
color attachment white magenta
color body  cyan   default  "ftp://[^ ]*"
color body brightgreen default "[[:alnum:]][-+.#_[:alnum:[EMAIL 
PROTECTED]:alnum:]]*[[:alnum:]]"
color body  cyan   default  ""
color bold  green  default
color error reddefault

color headeryellow default  "^cc:"
color headergreen  default  "^date:"
color headeryellow default  "^from"
color headerbrightcyan default  "^from:"
color headeryellow default  "^newsgroups:"
color headeryellow default  "^reply-to:"
color headerbrightcyan default  "^subject:"
color headergreen  default  "^to:"
color headeryellow default  "^x-mailer:"
color headeryellow default  "^message-id:"
color headeryellow default  "^Organization:"
color headeryellow default  "^Organisation:"  
color headeryellow default  "^User-Agent:"  
color headeryellow default  "^message-id: .*pine"

color indicator white  blue
color markers   reddefault
color message   white  blue

color normalwhite default  

color quotedcyan  default
color quoted1   yellowdefault
color quoted2   red   default
color quoted3   green default
color quoted4   green  default
color quoted5   yellowdefault
color quoted6   red   default
colo

Re: mozilla - 'apt-get remove mozilla' nao remove?

2002-06-17 Por tôpico jaircs.deb
FUNCIONOU! agradeço de coração.

* Otavio Salvador ([EMAIL PROTECTED]) wrote:
> 
> Acho que eh mais simples tentar fazer:
> 
>  #: apt-get install mozilla* --reinstall
> 
> Acredito que funcione ;)

=>==>>===>>>>>>>=>>>>>==>>>>>>===>>>>>>>
  Debian GNU/Linux 3.0 (`woody')
jaircs.deb <[EMAIL PROTECTED]> Linux user #189.782
===<<<<<<<==<<<<<<=<<<<<<<<<===<<<==<<=<


--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: sources.list... deb gnome 2 :o)

2002-06-17 Por tôpico jaircs.deb
tudo bem. cada qual tem sua opiniao. infelizmente esse eh um grande
problema das listas e newsgroups em geral. muitas vezes o pessoal
experiente nao tem a menor piedade dos calouros. eh uma pena. mas ainda
bem que eh uma minoria. mesmo assim isso contribui para que muitos
desistam de participar, com medo de serem xingados. reconheco que errei
por, como disso o kov, misturar os assuntos. num ato de desespero, na
ansiedade de resolver o meu problema, tomei uma atitude incorreta.
apesar de tudo confesso que, particularmente nao gostei da forma como o 
kov me chamou a atencao (posso ter minha opiniao, nao posso?), mas fazer
o que? so por isso vou deixar de usar a debian? claro que nao, jamais. 
apenas tomei a decisao de, a partir de agora, so postar alguma duvida
qdo todos os demais recursos estiverem esgotados. devo aprender a nao
incomodar os outros qdo se tem toda a internet para vasculhar. desculpe
kov, mais uma vez, pelo incomodo. farei o maximo de esforço para postar
apenas qdo tenho certeza de que posso ajudar alguem. quanto as minhas
duvidas tentarei resolver de outra forma.

* Leandro Ferreira ([EMAIL PROTECTED]) wrote:
> Em Sun, 16 Jun 2002 18:55:59 -0300
> 
> O cara não foi cruel, só foi objetivo.

=>==>>===>>>>>>>=>>>>>==>>>>>>===>>>>>>>
  Debian GNU/Linux 3.0 (`woody')
jaircs.deb <[EMAIL PROTECTED]> Linux user #189.782
===<<<<<<<==<<<<<<=<<<<<<<<<===<<<==<<=<


--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: sources.list... deb gnome 2 :o)

2002-06-16 Por tôpico jaircs.deb
ok. desculpe. foi uma atitude errada da minha parte. mas acho que vc
deveria ser menos cruel, principalmente com iniciantes.

* Gustavo Noronha Silva ([EMAIL PROTECTED]) wrote:
> misturar assuntos não adianta em nada, já vimos sua mensagem na outra
> thread... =)

=>==>>===>>>>>>>=>>>>>==>>>>>>===>>>>>>>
  Debian GNU/Linux 3.0 (`woody')
jaircs.deb <[EMAIL PROTECTED]> Linux user #189.782
===<<<<<<<==<<<<<<=<<<<<<<<<===<<<==<<=<


--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: sources.list... deb gnome 2 :o)

2002-06-16 Por tôpico jaircs.deb
antes qdo usava um misto de testing e unstable meu arq
/etc/apt/apt.conf.d/70debconf continha a seguinte linha:

---
APT::Default-Release "testing";
---
isso faz com que a distribuicao padrao seja a testing

e meu /etc/apt/sources.list:
---
# Woody
deb http://ftp.debian.org.br/debian testing main contrib non-free
deb http://ftp.debian.org.br/debian-non-US testing/non-US main contrib non-free
# Unstable
deb http://ftp.debian.org.br/debian unstable main contrib non-free
deb http://ftp.debian.org.br/debian-non-US unstable/non-US main contrib non-free
---
dessa forma qdo instalo um pacote que nao existe em testing, ele busca
da unstable. certa vez tive um problema em determinado pacote, nao 
lembro qual e, como usuario inexperiente, nao consegui resolve-lo e 
agora estou usando apenas a testing.

o problema agora eh com o mozilla: tentei remover a versao 0.9.9 para
instalar a 1.0. muito simples. eh so fazer: ´apt-get remove mozilla'. 
so que nao removeu nada. la estava o executavel pronto para ser
chamado. continuava funcionando normalmente. entao pensei, vou remover
e expurgar: 'apt-get --purge remove mozilla'. agora deve ter removido, 
nao? que nada. o mozilla nao quer sair do meu woody de jeito nenhuma. 
mais uma tentativa, dessa vez removendo e expurgando tudo quanto faz 
referencia ao mozilla: 'apt-get --purge remove mozilla*'. o impossivel
aconteceu: ele continua instalado e funcionando da mesma forma. se eu
der um 'dpkg -l mozilla' eh claro que o sistema vai retornar que nao
esta instalado. mas se eu executa-lo em qualquer ambiente grafico, ele
entra numa boa!!! entao apelei ao extremo: exlui manualmente todos os 
arquivos referentes ao mozilla. agora, eh obvio que nao funciona mais.
como a instalacao do mozilla 1.0 sentiu falta de varias bibliotecas, 
desisti dele e, sem trauma algum, resolvi voltar para a versao 0.9.9. 
'apt-get install mozilla*'. sera que instalou? (o 'dpkg -l mozilla'
jura que sim). so que nao funciona, pois ele nao criou nenhum 
executavel, aquele que eu tinha excluido manualmente (/etc/bin/mozilla)!
como isso eh possivel? resumindo: nao consigo mais instalar o mozila,
nem a 0.9.9 nem a 1.0!

* Gustavo Noronha Silva ([EMAIL PROTECTED]) wrote:
> Vejam no apt-howto como especificar a versão de onde você quer pegar
> pacotes... isso é necessário pra experimental.
> 
=>==>>===>>>>>>>=>>>>>==>>>>>>===>>>>>>>
  Debian GNU/Linux 3.0 (`woody')
jaircs.deb <[EMAIL PROTECTED]> Linux user #189.782
===<<<<<<<==<<<<<<=<<<<<<<<<===<<<==<<=<


--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: mozilla - 'apt-get remove mozilla' nao remove?

2002-06-15 Por tôpico jaircs.deb
nao. pq apos o 'apt-get install mozilla*' fiz 'apt-cache search mozilla'
e instalei tudo o que continha mozilla. e, obviamente, ele acusava que
tal pacote ja estava instalado.

* Rafael Jannone ([EMAIL PROTECTED]) wrote:
> tah, uma hipotese meio idiota, mas serah q a sua linha de comando nao
> expandiu erroneamente com esse asterisco?
> pq na verdade o bash soh iria manter o wildcard se vc pusesse entre
> aspas. assim:
> 
> apt-get install "mozilla*"
> 
> se vc coloca sem as aspas, o bash expande a linha ANTES de chamar
> o apt-get.

=>==>>===>>>>>>>=>>>>>==>>>>>>===>>>>>>>
  Debian GNU/Linux 3.0 (`woody')
jaircs.deb <[EMAIL PROTECTED]> Linux user #189.782
===<<<<<<<==<<<<<<=<<<<<<<<<===<<<==<<=<


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: mozilla - 'apt-get remove mozilla' nao remove?

2002-06-15 Por tôpico jaircs.deb
acho que vc nao entendeu minha pergunta. ta tudo instalado, com o
'apt-get install mozilla*'. e mesmo assim nao funciona, ou seja, ele nao
foi capaz de criar o executavel que deletei manualmente.

* Gustavo De Nardin ([EMAIL PROTECTED]) wrote:
> 
> $ apt-cache show mozilla
> ...
> Description: Mozilla Web Browser - dummy package
>  This is a dummy package that depends on the main components of the
>  mozilla web browser. It is here to ease upgrades, installations, and
>  provide a consistent upgrade path from previous versions.
>  .
>  It can safely be removed with no ill effects.
> 
>   Se quer os componentes isolados, veja o campo Depends.
> __
> Gustavo De Nardin : [EMAIL PROTECTED] : Ciências da Computação : UFSC
> 
=>==>>===>>>>>>>=>>>>>==>>>>>>===>>>>>>>
  Debian GNU/Linux 3.0 (`woody')
jaircs.deb <[EMAIL PROTECTED]> Linux user #189.782
===<<<<<<<==<<<<<<=<<<<<<<<<===<<<==<<=<


--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: acentuacao no console

2002-06-06 Por tôpico jaircs.deb
1. gere as msg em pt_BR executando dpkg-reconfigure locales e selecione
   pt_BR no menu que for apresentado.
   lembre-se de ter o locales instalado, se nao tiver apt-get install
   locales.
2. crie o arquivo /etc/environment e insire as seguintes linhas:
   export LANG=pt_BR
   export LC_ALL=pt_BR
   export LC_MESSAGES=pt_BR
   LANG=pt_BR
3. logoff no usuario e tudo deve estar resolvido.

* Rodrigo Gruppelli ([EMAIL PROTECTED]) wrote:
> Salve gente...
> 
> Estou com um problema aqui, que na verdade sempre tive, mas nunca dei
> bola. Mas agora decidi que é hora de dar um jeito nisso.
> 
> Ocorre o seguinte: não consigo visualizar acentos no modo console.
> Se eu dou um ls, o nome aparece assim: Ol?_Mundo_Ol?_Ol?.
> 
> Dei um export LANG=pt_BR e funcionou.. menos as seguintes letras:
> 
> - a+til
> - o+til
> - A+til
> - O+til
> 
> - A+acento agudo
> - I+acento agudo
> - O+acento agudo
> - U+acento agudo
> (o É funcionou)
> 
> - E+trema
> - I+trema
> 
> - todas as vogais maiúsculas com acento circunflexo e crase (nenhuma
> funcionou)
> 
> Após o export LANG=pt_BR, o ls por exemplo passou a mostrar "Mundo Cao"
> em vez de "Mundo C?o". Mas tem um til naquele a!
> 
> 
> O que pode ser o problema? Fontes? Alguma variavel de ambiente?

=>==>>===>>>>>>>=>>>>>==>>>>>>===>>>>>>>
  Debian GNU/Linux 3.0 (`woody')
jaircs.deb <[EMAIL PROTECTED]> Linux user #189.782
===<<<<<<<==<<<<<<=<<<<<<<<<===<<<==<<=<


--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: INTRODUZINDO-ME NO DEBIAN

2002-06-05 Por tôpico jaircs.deb
seja bem vindo! se vc realmente tiver vontade de aprender garanto-lhe
que jamais abandonara a debian. falo por experiencia propria. ja usei
todas as principais distros e apos conhecer a debian foi amor a primeira
vista. nao a troca por nada.

* SOMACO - DN 0067 - ([EMAIL PROTECTED]) wrote:
> Caros Colegas,
> 
> Este e-mail eh apenas para dizer que vou instalar o meu primeiro Debian 
> 2.2.r3.
> Depois de ler muito resolvi escolher esta distribuicao por tudo que ela 
> representa
> no Software Livre.
> Qualquer dúvida espero contar com alguma ajuda.
> Atenciosamente,
> Paulo Roberto Cenci.
> Maringa-PR
=>==>>===>>>>>>>=>>>>>==>>>>>>===>>>>>>>
  Debian GNU/Linux 3.0 (`woody')
jaircs.deb <[EMAIL PROTECTED]> Linux user #189.782
===<<<<<<<==<<<<<<=<<<<<<<<<===<<<==<<=<


--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: Particionando meu HD...

2002-06-04 Por tôpico jaircs.deb
so p/ servir de comparacao, aqui tenho:

/dev/hda (8447.37 MB)
hda1 (primary)  /   478 MB
hda2 (primary)  /usr7.3 GB

/hdb (33814.13 MB)
/hdb1 (primary) /home   16 GB
/hdb3 (primary) /backup 12 GB
/hdb5 (logical) swap128 MB
/hdb6 (logical) /var2.8 GB
/hdb7 (logical) tmp 478 MB

* Leonardo Custodio ([EMAIL PROTECTED]) wrote:
> Lista,
> 
> Estou esquematizando o particionamento de meu HD para a instalação do Debian
> 2.2r6 e também um outro sistema do mercado. :)
> Fiz uma diagrama, que segue, imaginando o HD como um vetor unidimencional:
> 
> /boot   (15Mb, primaria)
> swap   (300Mb)
> /  (100Mb, primaria)
> /usr  (2Gb, lógica)
> /var  (500Mb, lógica)
> /tmp (100Mb, lógica)
> /home   (23Gb, lógica)
>(restante, lógica)  ;-)
> 
> Acredito que para um P3, 800Mhz, 128Mb(futuros 256Mb) isso tá bom
> Tá certo que algumas coisas não estão conforme os padrões:
> 
> - swap muito alto (pretendo utilizar capacidade matemática);
> - grande home (pretendo armazenar todos meus arquivos aqui);
> 
> Mas acho que para minhas utilidades (gcc, FTPServer, X, ...) esta adequado.
> Então, minha 'dúvida' é a seguinte:
> Será que alguém discorda em algum ponto, ou tem alguma sugestão que aumente
> o desempenho do meu sistema? Futuramente pretendo acoplar esse PC com mais
> alguns, formando uma rede Debian e disponibilizando um distema distribuído.
> 
> Agradeço,
> Leonardo Custodio
> [EMAIL PROTECTED]
> 
> Obs.: Dúvida a parte: Diretórios criados em /, consumirão o respectivo
> espaço em disco, certo? || É possível criar /root em uma partição separada?
> 
=>==>>===>>>>>>>=>>>>>==>>>>>>===>>>>>>>
  Debian GNU/Linux 3.0 (`woody')
jaircs.deb <[EMAIL PROTECTED]> Linux user #189.782
===<<<<<<<==<<<<<<=<<<<<<<<<===<<<==<<=<


--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: lilo + debian + impleme ntações legais.

2002-06-03 Por tôpico jaircs.deb
password=blabblabla
restricted

* Armando ([EMAIL PROTECTED]) wrote:
> Ola,
> 
> Eu estava vendo o lilo.conf que eh gerado com o potato 2.2r5 e vi que ele
> tem muito exemplos comentados. Achei muito legal.
> 
> Nunca tinha visto tantos exemplos em outras distros. :)))
> 
> Porem um dos recursos que eu tentei ativar nao funcionarão de acordo com o q
> estava escrito nos comentarios. :/
> 
> De quebra eu tive outras duvidas, se alguem puder esclarece-las ficarei
> grato. :)
> 
> 1) Eu quero que o meu lilo peça senha entao eu fiz:
> 
> password=minhasenha
> 
> Ele pede a senha toda hora que inicializa. Eu gostaria que ele entrasse
> normalmente sem pedir senha alguma, APENAS se algum paramentro fosse passado
> ao lilo/kernel q ele pedisse a senha.
> 
> Pq nesse casso se eu reiniciasse, ele entraria normalmente sem pedir senha.
> E nao ficaria esperando o adm dar a senha. Ja caso alguem rebootasse e
> tentasse pegar a console como alguma parametro como single, rescue, 1 ou
> algo do genero ele nao conseguiria... (devido a senha).
> 
> Como eu habilito para o meu lilo so pedir senha se for passado algum
> parametro pelo usuario ?
> 
=>==>>===>>>>>>>=>>>>>==>>>>>>===>>>>>>>
  Debian GNU/Linux 3.0 (`woody')
jaircs.deb <[EMAIL PROTECTED]> Linux user #189.782
===<<<<<<<==<<<<<<=<<<<<<<<<===<<<==<<=<


--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: openoffice - nao deixa gravar ou copiar!

2002-05-26 Por tôpico jaircs.deb
* Fernando Fraga e Silva ([EMAIL PROTECTED]) wrote:
> 
> CDRW ? errado ! Poo.
> é necessário apagar o cdrw :
> cdrecord  blank=fast speed=4 dev=1,0,0  openoffice.iso

ja tinha feito. mas agora percebi que os arquivos estavam sendo
gravados. ao colocar a midia do cdrw no drive do cdrom os arquivos
estavam todos la, mas no drive do cdrw nao aparecia nada!!! 
um ls -al /mnt/cdrw nao mostrava nenhum arquivo. ao desmonta-lo e
monta-lo os arquivos sao mostrados normalmente.

> Formatou o zip antes ? em qual formato ?

nao tinha formatado. vou verificar se isso resolve.
veleu por tudo

=>==>>===>>>>>>>=>>>>>==>>>>>>===>>>>>>>
  Debian GNU/Linux 3.0 (`woody')
jaircs.deb <[EMAIL PROTECTED]> Linux user #189.782
===<<<<<<<==<<<<<<=<<<<<<<<<===<<<==<<=<


--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



openoffice - nao deixa gravar ou copiar!

2002-05-24 Por tôpico jaircs.deb
ta acontecendo o seguinte problema ao tentar gravar o openoffice (levar
para o trabalho). segui os passos abaixos:
1) criei a imagem iso
# mkiso -r -J -V openoffice -o openoffice.iso /home/serv-arq/o/openoffice
2) montei a imagem iso
# mount -t iso9660 -o loop=/dev/loop0 openoffice.iso /mnt/imagem
apos a imagem montada consigo ler seu conteudo normalmente, portanto a 
imagem esta ok
3) antes de queimar a midia testei a imagem
# cdrecord -v -fs=4M -dummy speed=6 dev=1,0,0 -data openoffice.iso
nenhum erro ocorreu
4) gravei o cd
# cdrecord -v -fs=4M speed=4 dev=1,0,0 -data openoffice.iso
apos o processo normal de gravação (mais ou menos uns 12 min), nenhuma
mgs de erro ocorreu. so que... nao gravou nada!!! nao tem nada no cdrw.
fiz a seguencia acima 3 vezes e em todas aconteceu a mesma coisa. nao
perdi midia por ser cdrw. menos mal.

tudo bem. como o arq do openoffice tem 67 mb, tentei entao copiar para o 
zipdrive. montei-o normalmente e copiei. mas ao verificar o conteudo do 
zipdrive ao inves do nome do arquivo completo
(OOo_1.0.0_LinuxIntel_install_pt.tar.gz) ele foi copiado apenas como
ooo_1. e dessa forma ele nao aceitou descompactar. estranho nao? vale 
resaltar que montei o zipdrive tanto em ext2 como em vfat e em ambas 
aconteceu a mesma coisa.

alguem tem alguma ideia do que possa estar ocorrendo?

=>==>>===>>>>>>>=>>>>>==>>>>>>===>>>>>>>
  Debian GNU/Linux 3.0 (`woody')
jaircs.deb <[EMAIL PROTECTED]> Linux user #189.782
===<<<<<<<==<<<<<<=<<<<<<<<<===<<<==<<=<


--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]