Re: RES: Configurações IDE (fwd) (fwd)

1999-06-21 Por tôpico Rafael Caetano dos Santos
- Forwarded message from Eduardo Marcel Macan <[EMAIL PROTECTED]> -

Date: Mon, 21 Jun 1999 08:25:17 -0300
From: Eduardo Marcel Macan <[EMAIL PROTECTED]>
To: Rafael Caetano dos Santos <[EMAIL PROTECTED]>
Subject: Re: RES: Configurações IDE (fwd)
X-Mailer: Mutt 0.95.3i

On Sat, Jun 19, 1999 at 12:59:01PM -0300, Rafael Caetano dos Santos wrote:
> - Forwarded message from Edson Lima Monteiro <[EMAIL PROTECTED]> -
> 
> Date: Fri, 18 Jun 1999 14:38:22 -0300 (EST)
> From: Edson Lima Monteiro <[EMAIL PROTECTED]>
> To: Rafael Caetano dos Santos <[EMAIL PROTECTED]>
> Subject: Re: RES: Configurações IDE
> 
> 
>  Oi
> 
>  Estou interessado em ajudar no esforco de traducao do debian... vcs tem
> algum informativo para explicar como funciona?

Bem, que tal dar uma olhada em 

http://www.debian.org/devel/HOWTO_translate ?

Esta em ingles, mas como voce esta se propondo a traduzir creio 
que isso nao seja problema :)

--macan

- End forwarded message -
bye 
Rafael Caetano <[EMAIL PROTECTED]>


Re: RES: Configurações IDE (fwd)

1999-06-20 Por tôpico Paulo Henrique Baptista de Oliveira
Oi,
nos estamos fazendo um esforco concentrado para a traducao dos manuais
da Debian para o portugues:
Na pagina da Debian-PT ou -BR (http://linuxlabs.lci.ufrj.br/debian-pt)
tem maiores informacoes sobre o que esta sendo feito.
Falta um manual que nao me lembro agora de cabeca alguem pegar para
ajudar.
Se voce quiser...
Eu vou reformular a pagina para no maximo semana que vem, ter uma tabela
com o progresso das traducoes...
ABracos,PH
Quoting Rafael Caetano dos Santos ([EMAIL PROTECTED]):
> - Forwarded message from Edson Lima Monteiro <[EMAIL PROTECTED]> -
> 
> Date: Fri, 18 Jun 1999 14:38:22 -0300 (EST)
> From: Edson Lima Monteiro <[EMAIL PROTECTED]>
> To: Rafael Caetano dos Santos <[EMAIL PROTECTED]>
> Subject: Re: RES: Configurações IDE
> 
> 
>  Oi
> 
>  Estou interessado em ajudar no esforco de traducao do debian... vcs tem
> algum informativo para explicar como funciona?
> 
>  Valeu
>  
>  
> 
> -
> Edson Lima Monteiro e-mail: [EMAIL PROTECTED]
> Analista de Suporte Tecnico (estagio) 
> Graduando em Fisica
> -
> 
> - End forwarded message -
> bye 
> Rafael Caetano <[EMAIL PROTECTED]>
> 
> 
> --  
> To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
> with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
> 


Re: RES: Configurações IDE (fwd)

1999-06-19 Por tôpico Rafael Caetano dos Santos
- Forwarded message from Edson Lima Monteiro <[EMAIL PROTECTED]> -

Date: Fri, 18 Jun 1999 14:38:22 -0300 (EST)
From: Edson Lima Monteiro <[EMAIL PROTECTED]>
To: Rafael Caetano dos Santos <[EMAIL PROTECTED]>
Subject: Re: RES: Configurações IDE


 Oi

 Estou interessado em ajudar no esforco de traducao do debian... vcs tem
algum informativo para explicar como funciona?

 Valeu
 
 

-
Edson Lima Monteiro e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Analista de Suporte Tecnico (estagio) 
Graduando em Fisica
-

- End forwarded message -
bye 
Rafael Caetano <[EMAIL PROTECTED]>