Re: problema de fontes
nao podia esperar de passar esta grande noticia, pelo menos para mim e torco muito para que seja para o amigo bruno. nao sei exatamente o que deu jeito, so sei que eu mexi pacas e que estava sempre olhando pra ver se tido dado jeito, e so vi que deu jeito depois que executei esses comandos... # dpkg-reconfigure xfonts-base # dpkg-reconfigure xfs # dpkg-reconfigure xfonts-scalable # dpkg-reconfigure locales # chmod 755 /usr/share/fonts/truetype/win/ # chmod 644 /usr/share/fonts/truetype/win/* ...o diretorio acima contem algumas fontes que nao estavam aparecendo nos aplicativos em virtude de eu nao ter permissao de leitura, ou seja somente o root tinha tal permissao. entao pensei, sera que determinados caracteres, que se encontravam em outra pasta, nao eram exibidos por alguma falha de permissao nessa pasta? outra, a mensagem que eu mesmo postei ja nao me mostra mais aqueles caracteres quadrados. sumiram! muito obrigado a todos. On 10/11/05, Bruno de Oliveira Schneider <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > On 10/11/05, André Luíz Ribas Cardoso wrote: > > 2005/10/10, Bruno de Oliveira Schneider wrote: > >> [...] > > > Isso sim é estranho e me incomoda. Tenho o yelp 2.6.5 e gnome 2.10.2 e > > > quase todos os manuais (não que hajam muitos...) apresentam caracteres > > > estranhos nos títulos, subtítulos e legendas. Não tenho idéia do que > > > seja. > > > > Provavelmente isto é problema com os locales: > > # dpkg-reconfigure locales > > > > verifique que o portugues brasileiro tem duas opções iso88... e UTF8, > > provavelmente está para UTF8, experimente trocar. > > Sim, eu conheço o sistema de internacionalização dos programas. Não > executei o "dpkg-reconfigure locales" porque meu sistema está > configurado corretamente com 4 locales possíveis. O arquivo > /etc/locales.gen está assim: > > === > en_US ISO-8859-1 > > en_US.UTF-8 UTF-8 > pt_BR ISO-8859-1 > pt_BR.UTF-8 UTF-8 > === > > O yelp tem problema com todos os 4. Estou enviando em anexo uma imagem > do yelp em "pt_BR" (ISO-8859-1). Note que a documentação propriemente > dita está em inglês. Até onde sei, não existe documentação em > português do Gnome (essa que o yelp mostra -- ver diretório > /usr/share/gnome/help/gcalctool por exemplo). > > -- > Bruno de Oliveira Schneider > http://www.dcc.ufla.br/~bruno/ > > >
Re: problema de fontes
Em 11/10/05, Bruno de Oliveira Schneider<[EMAIL PROTECTED]> escreveu: > O yelp tem problema com todos os 4. Estou enviando em anexo uma imagem > do yelp em "pt_BR" (ISO-8859-1). Note que a documentação propriemente > dita está em inglês. Até onde sei, não existe documentação em > português do Gnome (essa que o yelp mostra -- ver diretório > /usr/share/gnome/help/gcalctool por exemplo). Não seri isso um bug, que devesse sei reportado? -- G
Re: problema de fontes
On 10/11/05, André Luíz Ribas Cardoso wrote: > 2005/10/10, Bruno de Oliveira Schneider wrote: >> [...] > > Isso sim é estranho e me incomoda. Tenho o yelp 2.6.5 e gnome 2.10.2 e > > quase todos os manuais (não que hajam muitos...) apresentam caracteres > > estranhos nos títulos, subtítulos e legendas. Não tenho idéia do que > > seja. > > Provavelmente isto é problema com os locales: > # dpkg-reconfigure locales > > verifique que o portugues brasileiro tem duas opções iso88... e UTF8, > provavelmente está para UTF8, experimente trocar. Sim, eu conheço o sistema de internacionalização dos programas. Não executei o "dpkg-reconfigure locales" porque meu sistema está configurado corretamente com 4 locales possíveis. O arquivo /etc/locales.gen está assim: === en_US ISO-8859-1 en_US.UTF-8 UTF-8 pt_BR ISO-8859-1 pt_BR.UTF-8 UTF-8 === O yelp tem problema com todos os 4. Estou enviando em anexo uma imagem do yelp em "pt_BR" (ISO-8859-1). Note que a documentação propriemente dita está em inglês. Até onde sei, não existe documentação em português do Gnome (essa que o yelp mostra -- ver diretório /usr/share/gnome/help/gcalctool por exemplo). -- Bruno de Oliveira Schneider http://www.dcc.ufla.br/~bruno/ yelp.png Description: PNG image
Re: problema de fontes
2005/10/10, Bruno de Oliveira Schneider <[EMAIL PROTECTED]>: > On 10/8/05, Avalci Suzano wrote: > > estou com problemas de mostragens de algumas fontes em alguns lugares > > do sistema. por exemplo... > > > > Vejam como ficou o campo subject no meu debian. aparece uma letra > > quadrada com uns numeros dentro apos a palavra "Re: swap..." Nao sei > > se acontece com voces. > > > > From: Marcos Vinicius Lazarini > > lists.debian.org > > To: Debian User Portuguese > > Date: Oct 7, 2005 5:52 PM > > Subject: Re: swap � > > Aqui aparece também. Entretanto caracteres estranhos em e-mail são > comuns e não chamam minha atenção. > > > ...outro exemplo, no help do Nautilus o quadrado aparece entre o > > ultimo ponto depois dos numeros e o texto em cada item abaixo... > > > > Nautilus File Manager > > > > * I.7.1. Introduction to Nautilus File Manager > > * I.7.2. Browsing Your Files > > * I.7.3. Navigating Your Files and Folders as Objects > > * I.7.4. Modifying the Appearance of Files and Folders > > * I.7.5. Assigning Actions to Files > > * I.7.6. Customizing the File Manager > > * I.7.7. Opening Files > > * I.7.8. Navigating Your Computer > > * I.7.9. Managing Your Files and Folders > > * I.7.10. Using Removable Media > > * I.7.11. Writing CDs > > * I.7.12. Running Scripts From the File Manager > > > > ...o que posso fazer para corrigir este problema? > > obs.: eu instalei algumas fontes do alfabeto japones e chines. > > Isso sim é estranho e me incomoda. Tenho o yelp 2.6.5 e gnome 2.10.2 e > quase todos os manuais (não que hajam muitos...) apresentam caracteres > estranhos nos títulos, subtítulos e legendas. Não tenho idéia do que > seja. > Provavelmente isto é problema com os locales: # dpkg-reconfigure locales verifique que o portugues brasileiro tem duas opções iso88... e UTF8, provavelmente está para UTF8, experimente trocar. > -- > Bruno de Oliveira Schneider > http://www.dcc.ufla.br/~bruno/ >
Re: problema de fontes
On 10/8/05, Avalci Suzano wrote: > estou com problemas de mostragens de algumas fontes em alguns lugares > do sistema. por exemplo... > > Vejam como ficou o campo subject no meu debian. aparece uma letra > quadrada com uns numeros dentro apos a palavra "Re: swap..." Nao sei > se acontece com voces. > > From: Marcos Vinicius Lazarini > lists.debian.org > To: Debian User Portuguese > Date: Oct 7, 2005 5:52 PM > Subject: Re: swap � Aqui aparece também. Entretanto caracteres estranhos em e-mail são comuns e não chamam minha atenção. > ...outro exemplo, no help do Nautilus o quadrado aparece entre o > ultimo ponto depois dos numeros e o texto em cada item abaixo... > > Nautilus File Manager > > * I.7.1. Introduction to Nautilus File Manager > * I.7.2. Browsing Your Files > * I.7.3. Navigating Your Files and Folders as Objects > * I.7.4. Modifying the Appearance of Files and Folders > * I.7.5. Assigning Actions to Files > * I.7.6. Customizing the File Manager > * I.7.7. Opening Files > * I.7.8. Navigating Your Computer > * I.7.9. Managing Your Files and Folders > * I.7.10. Using Removable Media > * I.7.11. Writing CDs > * I.7.12. Running Scripts From the File Manager > > ...o que posso fazer para corrigir este problema? > obs.: eu instalei algumas fontes do alfabeto japones e chines. Isso sim é estranho e me incomoda. Tenho o yelp 2.6.5 e gnome 2.10.2 e quase todos os manuais (não que hajam muitos...) apresentam caracteres estranhos nos títulos, subtítulos e legendas. Não tenho idéia do que seja. -- Bruno de Oliveira Schneider http://www.dcc.ufla.br/~bruno/
problema de fontes
estou com problemas de mostragens de algumas fontes em alguns lugares do sistema. por exemplo... Vejam como ficou o campo subject no meu debian. aparece uma letra quadrada com uns numeros dentro apos a palavra "Re: swap..." Nao sei se acontece com voces. From: Marcos Vinicius Lazarini <[EMAIL PROTECTED]> Mailed-By: lists.debian.org To: Debian User Portuguese Date: Oct 7, 2005 5:52 PM Subject: Re: swap � ...outro exemplo, no help do Nautilus o quadrado aparece entre o ultimo ponto depois dos numeros e o texto em cada item abaixo... Nautilus File Manager * I.7.1. Introduction to Nautilus File Manager * I.7.2. Browsing Your Files * I.7.3. Navigating Your Files and Folders as Objects * I.7.4. Modifying the Appearance of Files and Folders * I.7.5. Assigning Actions to Files * I.7.6. Customizing the File Manager * I.7.7. Opening Files * I.7.8. Navigating Your Computer * I.7.9. Managing Your Files and Folders * I.7.10. Using Removable Media * I.7.11. Writing CDs * I.7.12. Running Scripts From the File Manager ...o que posso fazer para corrigir este problema? obs.: eu instalei algumas fontes do alfabeto japones e chines.