Unidentified subject!
Re: Cual es la Ultima Version de Debian???
Hola Estoy usando un Debian Woody, pero el KDE 2.2 no me resulta muy "atractivo" que digamos.mi pregunta es como lo actualizo al ultimo (que seguro es Unstable, y deberé usar uno de esos ports que decís), ya que el apt-get me dice que es el ultima versión estable la que tengo instalada y no me da posibilidad de cambiarla. Si no la otra opción es instalar directamente Sid, pero no me resulta muy sencillo ver de donde la bajo, es igual que Sarge? que te tenes que bajar un instalador mínimo y después usas el apt-get? Gracias. - Original Message - From: "Josep Maria" <[EMAIL PROTECTED]> To: Sent: Tuesday, September 14, 2004 4:38 PM Subject: Re: Cual es la Ultima Version de Debian??? > En Debian se mantienen tres ramas o distribuciones. > > 1. Stable. Es el conjunto de paquetes que cumplen los criterios > impuestos de calidad de la distribución. Esta sería la distribución > liberada como tal. Acutalmente es la 3.0 cuyio nombre es Woody. > > 2. Testing. Se trata de la que será la siguiente versión de la > distribución. Se compone de paquetes más recientes pero en que es > posible encontrar algunos bugs, dado que la finalidad de esta versión, > como su nombre indica, es la realizar pruebas. Actualmente es la 3.1 y > su nombre es Sarge, aunque pronto será liberada y se convertirá en la > estable. > > 3. Unstable. O tambien llamada Sid. Son los paquetes más recientes > incorporados a la distribución y por tanto susceptibles de tener más > fallos. No obstante yo creo que es 100% operativa (yo es la que uso). > > La elección de la distribución depende de las necesidades de cada uno. > Existe tambien la posiblidad de utilizar una versión Stable con lo que > se denominan "ports" que son conjuntos de paquetes de testing o > unstable, que alguien ha preparado para que se puedan ejecutar en la > versión estable. Ello permite tener una base robusta con un software más > actualizado. > > Tambien se pueden mezclar las diferentes ramas aunque con mucho cuidado > ya que suelen haber problemas de dependencias de paquetes que en > ocasiones son muy dificiles de solucionar. > > Espero que esto te haya servido de aclaración. > > > -- > To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] > with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED] >
Re: mas de smtp auth con postfix w/ sql
Ah tb tube que cambiar: comentar mech_list para que use todos los que conozca, esa linea la copie de un ejemplo en google, si no se pone nada utilizara cualquiera disponible. Lo del hostnames lo deje el localhost ya que conecto a la base de datos por el pipe unix. La query si que tube que poner al final "[EMAIL PROTECTED]", ponia "%u" por que creia que esa era la string que se ponia donde user en el login y que lo del %r era solo para NTLM en el que te piden dominio aparte de user pero la cosa es que smtpd parsea la cadena de username del login en esas dos separandolos. bueno ahora toca algun webmail, cual me recomendais? - Original Message - From: Victor Arnelas Cc: debian-user-spanish@lists.debian.org Sent: Friday, October 08, 2004 2:30 AM Subject: Re: mas de smtp auth con postfix w/ sql hola rogelio, el problema lo tengo con sasl, la cosa es que ya lo tengo he estado straceando postfix y he encontrado esto 29107 open("/etc/postfix/sasl/smtpd.conf", O_RDONLY) = -1 ENOENT (No such file or directory) y digo coño como que no esta y tanto que no esta, lo que tenia era un smptd.conf, la p y la t cambiadas. que pena doy... - Original Message - From: Rogelio Castillo A. To: Victor Arnelas Cc: debian-user-spanish@lists.debian.org Sent: Friday, October 08, 2004 1:44 AM Subject: Re: mas de smtp auth con postfix w/ sql . virtual_alias_maps = mysql:/etc/postfix/mysql-virtual_forwardings.cf virtual_mailbox_domains = mysql:/etc/postfix/mysql-virtual_domains.cf virtual_mailbox_maps = mysql:/etc/postfix/mysql-virtual_mailboxes.cf en mi caso son esos archivos, fijate en los tuyos, en cada uno hay una definicion para conectarse a una bd: ... user = ** password = *** dbname = * table = users select_field = concat(email,'/Maildir/') where_field = email additional_conditions = and active = '1' hosts = 127.0.0.1 tambien debes poner explicitamente el host donde esta la base de datos. tb en el /etc/mysql/my.cnf debes comentar : #skip-networking tambien debes tener en el main.cf la sigte linea: smtpd_sasl_auth_enable = yes ojala te ayude, chau On Thu, 7 Oct 2004 14:05:29 +0200, Victor Arnelas wrote > pues he cambiado eso y sigue sin hacer ni caso, lo cual ya suponia por que es que ni siquiera busca conectar con mysql. hay alguna manera de mirar los valores que esta usando cyrus-sasl, algo como lo que hace postconf, igual no me reconoce algun parametro de smtpd.conf. > - Original Message - > From: Rogelio Castillo A. > To: Victor Arnelas > Cc: debian-user-spanish@lists.debian.org > Sent: Thursday, October 07, 2004 3:47 AM > Subject: Re: mas de smtp auth con postfix w/ sql > > Hola, mi smtp.conf es: > > pwcheck_method: auxprop > auxprop_plugin: sql > mech_list: plain login cram-md5 digest-md5 > sql_engine: mysql > sql_hostnames: 127.0.0.1 > sql_user: * > sql_passwd: * > sql_database: * > sql_select: select password from users where email='[EMAIL PROTECTED]' > > yo tengo postfix+mysql+sasl2, el sql_select, fijate, si tienes mas de un dominio o si tienes solo uno, es util que los usuarios los hagas [EMAIL PROTECTED] (email='[EMAIL PROTECTED]'), bueno el unico error qe creo qe tienes esta a la vista y TU mismo lo dijiste :) postfix por seguridad esta en una "jaula". por lo que al poner "localhost" busca en el archivo /etc/hosts de la jaula, no del sistema y postfix no responde a un localhost, ahi debes poner en forma explicita la ip de la maquina, en este caso 127.0.0.1 en el item sql_hostname. > > Con unos amigos en la U estamos haciendo un howto, para luego hacer un administrador de correo via web, y juntarlo con el servidor de ftp y apache. (postfix sobre mysql, con antivirus, antispam+rbl, webmail(squirrelmail con css para que se vea mas bonito :P), smtp auth, con pop e imap, y queremos juntar esto con pure-ftpd+mysql) es una idea que tenemos que pronto saldra al aire, publicare aqui cuando este lista, en una de esas nos ayudan ;) > > On Wed, 6 Oct 2004 17:11:16 +0200, Victor Arnelas wrote > > - Cyrus-sasl para autenticar smtp, A MEDIAS, despues de mucho pulular e instalar un monton de paquetes seguro que inutiles en este momento para mi sistema (realmente ahora no me atrevo a quitar ninguno ya que al menos va "a medias") me he dado cuenta de que ponga lo que ponga en /etc/postfix/sasl/smtpd.conf con passwd_check: auxprop y straceando al smtpd veo que siempre se va a mirar a /etc/sasldb2 (bueno el de dentro de la jaula de postifix), creo que si no se indica auxprop_plugin busca por todos por lo que seria logico
Re: mas de smtp auth con postfix w/ sql
hola rogelio, el problema lo tengo con sasl, la cosa es que ya lo tengo he estado straceando postfix y he encontrado esto 29107 open("/etc/postfix/sasl/smtpd.conf", O_RDONLY) = -1 ENOENT (No such file or directory) y digo coño como que no esta y tanto que no esta, lo que tenia era un smptd.conf, la p y la t cambiadas. que pena doy... - Original Message - From: Rogelio Castillo A. To: Victor Arnelas Cc: debian-user-spanish@lists.debian.org Sent: Friday, October 08, 2004 1:44 AM Subject: Re: mas de smtp auth con postfix w/ sql . virtual_alias_maps = mysql:/etc/postfix/mysql-virtual_forwardings.cf virtual_mailbox_domains = mysql:/etc/postfix/mysql-virtual_domains.cf virtual_mailbox_maps = mysql:/etc/postfix/mysql-virtual_mailboxes.cf en mi caso son esos archivos, fijate en los tuyos, en cada uno hay una definicion para conectarse a una bd: ... user = ** password = *** dbname = * table = users select_field = concat(email,'/Maildir/') where_field = email additional_conditions = and active = '1' hosts = 127.0.0.1 tambien debes poner explicitamente el host donde esta la base de datos. tb en el /etc/mysql/my.cnf debes comentar : #skip-networking tambien debes tener en el main.cf la sigte linea: smtpd_sasl_auth_enable = yes ojala te ayude, chau On Thu, 7 Oct 2004 14:05:29 +0200, Victor Arnelas wrote > pues he cambiado eso y sigue sin hacer ni caso, lo cual ya suponia por que es que ni siquiera busca conectar con mysql. hay alguna manera de mirar los valores que esta usando cyrus-sasl, algo como lo que hace postconf, igual no me reconoce algun parametro de smtpd.conf. > - Original Message - > From: Rogelio Castillo A. > To: Victor Arnelas > Cc: debian-user-spanish@lists.debian.org > Sent: Thursday, October 07, 2004 3:47 AM > Subject: Re: mas de smtp auth con postfix w/ sql > > Hola, mi smtp.conf es: > > pwcheck_method: auxprop > auxprop_plugin: sql > mech_list: plain login cram-md5 digest-md5 > sql_engine: mysql > sql_hostnames: 127.0.0.1 > sql_user: * > sql_passwd: * > sql_database: * > sql_select: select password from users where email='[EMAIL PROTECTED]' > > yo tengo postfix+mysql+sasl2, el sql_select, fijate, si tienes mas de un dominio o si tienes solo uno, es util que los usuarios los hagas [EMAIL PROTECTED] (email='[EMAIL PROTECTED]'), bueno el unico error qe creo qe tienes esta a la vista y TU mismo lo dijiste :) postfix por seguridad esta en una "jaula". por lo que al poner "localhost" busca en el archivo /etc/hosts de la jaula, no del sistema y postfix no responde a un localhost, ahi debes poner en forma explicita la ip de la maquina, en este caso 127.0.0.1 en el item sql_hostname. > > Con unos amigos en la U estamos haciendo un howto, para luego hacer un administrador de correo via web, y juntarlo con el servidor de ftp y apache. (postfix sobre mysql, con antivirus, antispam+rbl, webmail(squirrelmail con css para que se vea mas bonito :P), smtp auth, con pop e imap, y queremos juntar esto con pure-ftpd+mysql) es una idea que tenemos que pronto saldra al aire, publicare aqui cuando este lista, en una de esas nos ayudan ;) > > On Wed, 6 Oct 2004 17:11:16 +0200, Victor Arnelas wrote > > - Cyrus-sasl para autenticar smtp, A MEDIAS, despues de mucho pulular e instalar un monton de paquetes seguro que inutiles en este momento para mi sistema (realmente ahora no me atrevo a quitar ninguno ya que al menos va "a medias") me he dado cuenta de que ponga lo que ponga en /etc/postfix/sasl/smtpd.conf con passwd_check: auxprop y straceando al smtpd veo que siempre se va a mirar a /etc/sasldb2 (bueno el de dentro de la jaula de postifix), creo que si no se indica auxprop_plugin busca por todos por lo que seria logico que lo hiciese. Mi smtpd.conf es: > > > > pwcheck_method: auxprop > > mech_list: login plain > > auxprop_plugin: sql > > sql_engine: mysql > > sql_hostnames: localhost > > sql_user: postfix > > sql_passwd: > > sql_database: postfix > > sql_select: select password from mailbox where username = '%u' > > > > tengo instalados los paquetes sasl2-bin libsasl2 libsasl-modules libsasl-modules-sql, aun asi postfix no intenta ni siquiera conectar a mysql, o eso dice mysql.log y sigue todavia buscando en /etc/sasldb2. La cosa es que añadiendo usuarios con saslpasswd2 pues el server me chusca, como solo estoy yo de usuario y un par de colegas no es problema añadir esas cuentas pero me gustaria mas que todo funcionase con la BBDD mysql. > > > > De momento me quedo aqui pinchado, tb quiero poner un webmail, postfix-admin y quotas pero eso para cuando este listo esto. A ver si alguno puede hecharme una mano. > > > > Saludos liste
Re: mas de smtp auth con postfix w/ sql
. virtual_alias_maps = mysql:/etc/postfix/mysql-virtual_forwardings.cf virtual_mailbox_domains = mysql:/etc/postfix/mysql-virtual_domains.cf virtual_mailbox_maps = mysql:/etc/postfix/mysql-virtual_mailboxes.cf en mi caso son esos archivos, fijate en los tuyos, en cada uno hay una definicion para conectarse a una bd: ... user = ** password = *** dbname = * table = users select_field = concat(email,'/Maildir/') where_field = email additional_conditions = and active = '1' hosts = 127.0.0.1 tambien debes poner explicitamente el host donde esta la base de datos. tb en el /etc/mysql/my.cnf debes comentar : #skip-networking tambien debes tener en el main.cf la sigte linea: smtpd_sasl_auth_enable = yes ojala te ayude, chau On Thu, 7 Oct 2004 14:05:29 +0200, Victor Arnelas wrote > pues he cambiado eso y sigue sin hacer ni caso, lo cual ya suponia por que es que ni siquiera busca conectar con mysql. hay alguna manera de mirar los valores que esta usando cyrus-sasl, algo como lo que hace postconf, igual no me reconoce algun parametro de smtpd.conf. > - Original Message - > From: Rogelio Castillo A. > To: Victor Arnelas > Cc: debian-user-spanish@lists.debian.org > Sent: Thursday, October 07, 2004 3:47 AM > Subject: Re: mas de smtp auth con postfix w/ sql > > Hola, mi smtp.conf es: > > pwcheck_method: auxprop > auxprop_plugin: sql > mech_list: plain login cram-md5 digest-md5 > sql_engine: mysql > sql_hostnames: 127.0.0.1 > sql_user: * > sql_passwd: * > sql_database: * > sql_select: select password from users where email='[EMAIL PROTECTED]' > > yo tengo postfix+mysql+sasl2, el sql_select, fijate, si tienes mas de un dominio o si tienes solo uno, es util que los usuarios los hagas [EMAIL PROTECTED] (email='[EMAIL PROTECTED]'), bueno el unico error qe creo qe tienes esta a la vista y TU mismo lo dijiste :) postfix por seguridad esta en una "jaula". por lo que al poner "localhost" busca en el archivo /etc/hosts de la jaula, no del sistema y postfix no responde a un localhost, ahi debes poner en forma explicita la ip de la maquina, en este caso 127.0.0.1 en el item sql_hostname. > > Con unos amigos en la U estamos haciendo un howto, para luego hacer un administrador de correo via web, y juntarlo con el servidor de ftp y apache. (postfix sobre mysql, con antivirus, antispam+rbl, webmail(squirrelmail con css para que se vea mas bonito :P), smtp auth, con pop e imap, y queremos juntar esto con pure-ftpd+mysql) es una idea que tenemos que pronto saldra al aire, publicare aqui cuando este lista, en una de esas nos ayudan ;) > > On Wed, 6 Oct 2004 17:11:16 +0200, Victor Arnelas wrote > > - Cyrus-sasl para autenticar smtp, A MEDIAS, despues de mucho pulular e instalar un monton de paquetes seguro que inutiles en este momento para mi sistema (realmente ahora no me atrevo a quitar ninguno ya que al menos va "a medias") me he dado cuenta de que ponga lo que ponga en /etc/postfix/sasl/smtpd.conf con passwd_check: auxprop y straceando al smtpd veo que siempre se va a mirar a /etc/sasldb2 (bueno el de dentro de la jaula de postifix), creo que si no se indica auxprop_plugin busca por todos por lo que seria logico que lo hiciese. Mi smtpd.conf es: > > > > pwcheck_method: auxprop > > mech_list: login plain > > auxprop_plugin: sql > > sql_engine: mysql > > sql_hostnames: localhost > > sql_user: postfix > > sql_passwd: > > sql_database: postfix > > sql_select: select password from mailbox where username = '%u' > > > > tengo instalados los paquetes sasl2-bin libsasl2 libsasl-modules libsasl-modules-sql, aun asi postfix no intenta ni siquiera conectar a mysql, o eso dice mysql.log y sigue todavia buscando en /etc/sasldb2. La cosa es que añadiendo usuarios con saslpasswd2 pues el server me chusca, como solo estoy yo de usuario y un par de colegas no es problema añadir esas cuentas pero me gustaria mas que todo funcionase con la BBDD mysql. > > > > De momento me quedo aqui pinchado, tb quiero poner un webmail, postfix-admin y quotas pero eso para cuando este listo esto. A ver si alguno puede hecharme una mano. > > > > Saludos listeros. > >
Re: [OT] FINAL
Pedro Insua F. wrote: On Thu, Oct 07, 2004 at 11:12:56AM -0300, Ivan La Malfa wrote: Pedro Insua F. wrote: Sólo decir, que esta lista es para usuarios de habla hispana y consecuentemente alberga una amplia diversidad de variantes de la lengua española como el español de España, el español de Argentina... y muchos más. Esto implica directamente que el correcto uso de cada una de ellas provoque en las demás ciertas 'faltas de ortografía', y por lo tanto, sería 'casi' imposible no 'patear' el diccionario (de la RAE?). Diccionarios hay uno sólo: El de la RAE. Cómo argentino me es muy difícil escribir sin regionalismos (es decir: escribir el castellano "neutro"), pero esto no significa que use otro idioma. Las reglas ortográficas son las *mismas*. Me es dificil decir: "tu haces que...", en vez de "vos hacés que...", pero no por ello voy a tener el "derecho" a escribir: "voz ases k" alegando que utilizo un diccionario distinto al de la RAE Olá. Hola En ningun momento he dicho a lo largo del mensaje que utilizase unas fuentes distintas a las de la RAE. ¿¿¿No???, por qué no releés el primer párrafo (que es de tu autoría) Vamos, es facilemente comprensible que me referia a Debian GNU/(Linux/HURD), por tanto, al mundo digital. Y dicho esto, dejo este [OT], el cual además de no estar en español provoca una grande perdida de tiempo. Yo también lo dejo, pero además dejo la lista. Esta lista debiera ser bastante buena, pero lamentablemente apesta. El poco tiempo que estuve suscripto noté muchas cosas desagradables para una lista. 1º Hay gente (lamentablemente mucha) que quiere todo servido. Miente diciendo que ha buscado en google y cuando le demuestran que su búsqueda no ha sido real, todavía tiene el descaro de enojarse [1] 2º Son pocos los que leen las /manpages/ antes de hacer una pregunta. [2] 3º No respetan las normas básicas de una lista y están orgullosos de ello. [3] En fin, parece que en esta lista quien hace las cosas bien queda como ogro. En las referencias sólo pondré un ejemplo de cada uno, pero hay muchísimos ejemplos más (son TODOS de debian-user-spanish). (Pido perdón a las personas a las que he puesto de ejemplo. A nadie le gusta ser ejemplo de lo malo, pero a alguien tenía que poner) [1] "Re: Montar cdrom", de Josh el 7/10/04 [2] "Re: Duda "Inteligente" del apt", de Rafael F. Rodríguez el 29/9/04 Yo me equivoqué y puse --show-uris cuando en realidad era --print-uris. Haciendo 'man apt-get' se hubiera dado cuenta de mi error, pero es preferible preguntar a la lista y que otro se fije en las manpages. [3] "Re: [OT] Escribir correctamente en la lista", de masAcre el 7/10/04 a las 13:13 Lamento tener que desuscribirme a esta lista y mucho más lamento tener que irme sin poder dejar, auque sea de cumplido: "muy buena la lista", ya que es mentira. Lo siento por la gente (que por suerte también es mucha) que hace las cosas bien. Para Uds. saludos y sigan así. Tal vez Uds. si puedan arreglar esta lista. Yo no pude y me voy un poco dolido por mi fracaso. Saludos. -- Ivan (Vanchi) La Malfa email/ JID: [EMAIL PROTECTED]
Re: Alguien instalo OpenWebmail?
--- Tony <[EMAIL PROTECTED]> escribió: > Hola, quisiera saber si alguien probo de instalar > OpenWebmail y como le fue? > > > SAlu2s > > Tony > Lo instale en Sarge sin promblema y hasta ahora funciona bien. _ Do You Yahoo!? Información de Estados Unidos y América Latina, en Yahoo! Noticias. Visítanos en http://noticias.espanol.yahoo.com
Re: preg. sobre DOSEMU
> hola a todos > si quisiera instalar el dosemu ¿necesito tener una particion DOS? No, no hace falta, creo que en Debian se incluye el paquete dosemu-freedos para este propósito. Yo juego con mucha frecuencia a juegos de MS-DOS con Dosbox, y no tengo una partición de DOS ni en pintura. ;-) Haplo
Re: [LARGO] apt-get Segmentation fault
> Saludos, Uso Debian sarge, recientemente despues de > hacer un apt-get dist-upgrade el programa apt termina > con señal "Segmentation fault". ¿Te ocurre lo mismo con dpkg? ¿Te empezó a pasar esto después de alguna actualización? Si te funciona dpkg puedes probar a reinstalar apt-get y paquetes relacionados. Haplo
Re: problema de squid
bueno que ya mire y no creo que sea del conf y del archivo pero al reiniciar el servidor ( lo siento), y el bind decia que el puerto 8080 estaba ocupado, saludos, El jue, 07-10-2004 a las 12:34, Francisco Neira escribió: > Robin Ross escribió: > > No, no tengo ni idea para que sirve, y no lo cree yo que sepa, > > > > tendra que ver con el sistema de squid?? que por eso no me deja > > navegar,porque al tratar de navegar me dice que no puede conectarse con > > el servidor proxy, que tengo acceso denegado, > > > > > > saludos, > > > > > > El jue, 07-10-2004 a las 11:21, Gerardo Castro escribió: > > > >>Por lo visto en el detalle del archivo 'syslog' el problema pasa por la > >>falta de un archivo, específicamente el > >>'/usr/lib/squid/errors/English/esta', verifica la existencia de este > >>archivo. > >> > >>Ahora una pregunta ¿tienes idea de la función de este archivo? > >>¿Lo creaste tu? > >> > >>Gerardo Castro > >> > > > > > > > > Pues estoy casi seguro que la cosa va por lo que te dice Gerardo. Mira > en el archivo /etc/squid.conf Es probable que hayas cambiado > inadvertidamente algo en el y por ello esta buscando un > directorio/archivo que no existe. En mi caso la linea esta cerca del > numero 2650. > > Suerte. >
kernel + initrd
Hola a todos, Tengo unos problemillas relacionados con la compilación del kernel, me explico: Me he compilado un kernel a medida de la serie 2.4. El caso es que quiero además generar una imagen initrd para él, tal y como lo hacen los kernels precompilados que vienen con debian. Pues bueno, configuro el kernel, lo instalo, ejecuto el siguiente comando para generar la imagen initrd, mkinitrd -o initrd 2.4.24 la imagen se crea perfectamente, después añado el nuevo kernel en el menu.lst el grub y reinicio la máquina. Una vez arrancado el nuevo kernel me sale este error, "Kernel panic:VFS:Unable to mount root fs" seguramente sea por que el soporte para los sistemas de ficheros están como módulos y no puede cargarlos como es lógico, no puede leer de ellos. Mi pregunta es, no sirve la imagen initrd precisamente para esto, para poder tener todo como módulo y que el kernel pueda obtener los módulos de allí, hasta que pueda acceder a disco. Gracias a todos de antemano. P.D.: Yo de mientras seguiré googleando, a ver si encuentro alguna pista. -- ___ |\_/| Eduardo Bellido Bellido | / \ | [EMAIL PROTECTED] |/_\| . . . . . . . . . . . . signature.asc Description: Esta parte del mensaje =?ISO-8859-1?Q?est=E1?= firmada digitalmente
Re: Problemilla en kmldonkey
Bueno, hago un "upgrade" de mi problema: Resulta que acabo de sortear ciertos impedimentos y he podido instalar la última versión de Kmldonkey, la 0.10pre4. Bueno, pues la he arrancado lleno de ilusiones... y me ocurre lo mismo, en cualquier búsqueda, el "Hash" es siempre y la Red 0. :( En fin, ¿alguien disfruta de Kmldonkey en KDE3.3 sin mis dichosos problemas? PD: En vista de que no veo solución al problema he pensado en cambiar de GUI. He visto fotos de Platero, muy bonito, pero no está disponible en la página donde se supone debería estarlo: http://www.nongnu.org/platero/#download y tampoco lo encuentro por más que "googleo". ¿Alguien sabe dónde conseguirlo? Muchas gracias.
Re: mula para linux en consola
El Jueves, 7 de Octubre de 2004 22:26, Victor Arnelas escribió: > Hay algun programa de estos de la red edonkey que rule en consola y que > sirva un panel de control via http, como lo que hace el emule. se que esta > lmule pero requiere X. > > o si no es via web mediante otro sistema, pero que se pueda manejar > remotamente, el edonkey tienen control pero es feo, tienes que pillar la > shell y andar con comandos inhumanos. > > saludotes Pues yo uso aMule 2.0.0-rc5 y tiene la opción de manejo remoto mediante navegación web. Aunque la verdad es que todavía no la he probado :p Saludos. -- José Luis Patiño Andrés [EMAIL PROTECTED] Linux user #356839
Alguien instalo OpenWebmail?
Hola, quisiera saber si alguien probo de instalar OpenWebmail y como le fue? SAlu2s Tony
Re: ADSL vía USB
Estimado Ricardo. Contigo, tendremos que bajar a una localidad que medie la distancias de nuestras ciudades (yo estoy en Santa Fe capital), tomarnos unas cervezas, vinos, o cualquier cosa que se antoje para dejar de lado palabras dichas con apresuramiento, empezamos mal y no quiero que siga mal. Sin terminos de la jungla. Bien, te diré que no quiero googlear ni en investigar nada porque ando muy escaso de tiempo y puse mensaje para que alguien tire puntas sobre instrucciones para acceder al sevicio ADSL vía un modem USB (el que provee ahora Arnet) . Con todo el respeto, te saludo cordialmente. Hugo Zanitti - Administrador de Red Paradigma Ingeniería SRL Santa Fe - Argentina (0342)-4523250 (0342)-155-470837 - Original Message - From: "Ricardo - Eureka!" <[EMAIL PROTECTED]> To: Sent: Thursday, October 07, 2004 5:26 PM Subject: Re: ADSL vía USB
Re: mula para linux en consola
El Jueves, 7 de Octubre de 2004 22:26, Victor Arnelas escribió: || Hay algun programa de estos de la red edonkey que rule en consola y que || sirva un panel de control via http, como lo que hace el emule. se que esta || lmule pero requiere X. || || o si no es via web mediante otro sistema, pero que se pueda manejar || remotamente, el edonkey tienen control pero es feo, tienes que pillar la || shell y andar con comandos inhumanos. || || saludotes El mldonkey se puede manejar con GUI, con Telnet o vía web. Si no te gusta el telnet (feo es, sí, para qué nos vamos a engañar), puedes controlarlo vía web (te permite hasta distintos colores :) y mejor aun, instalando un GUI en el terminal remoto (si es un ordenador al que accedes a menudo) y conectándolo al proceso mlnet de tu ordenador personal.
mula para linux en consola
Hay algun programa de estos de la red edonkey que rule en consola y que sirva un panel de control via http, como lo que hace el emule. se que esta lmule pero requiere X. o si no es via web mediante otro sistema, pero que se pueda manejar remotamente, el edonkey tienen control pero es feo, tienes que pillar la shell y andar con comandos inhumanos. saludotes
RE: Evitar que arranque configuración a internet.
-Mensaje original- De: Ricardo Frydman [mailto:[EMAIL PROTECTED] En nombre de Ricardo - Eureka! Enviado el: Jueves, 07 de Octubre de 2004 15:28 Para: debian-user-spanish Asunto: Re: Evitar que arranque configuración a internet. Oct 07, 2004 at 09:11:21PM +0200, Aritz Beraza Garayalde [Rei] wrote: > > Hola a todos. > > Alguien sabría decirme como puedo evitar que se carge automaticamente la > > configuración a internet al arranque del sistema. > > No quisiera tocar lo que no deba. Una pregunta ¿Tu enlace es ADSL? ¿Lo gestionas a través de pppoe? Si es así, debes reconfigurar el pppoe. Para esto ejecuta el comando pppoeconf y leer muy bien cada una de las preguntas y solicitudes ya que en una de ellas solicita que indiques como quieres que arranque el demonio, al inicio o de forma independiente. Luego... Para levantar la conexión a Internet de forma manual debes ejecutar el comando 'pon dsl-provider' Gerardo Castro Santiago de Chile To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Bridge entre wlan y ethernet
A ver, espero que no se haga largo el resumen del diario, estoy intentando dar inet a un vecino usando un pc viejo enganchado al router. Como wlan device tiene una edimax ew-7126 con chipset rtl8180 (olvidandonos de hostAP :((( ), como esa tarjeta es una mierda (que me perdone el que se cabrea cuando llaman mierda a las cosas) pues no me rulan los drivers linux de realtek, y mira que tienen buena pinta ya que el driver puede configurarse para que el dispositivo trabaje en modo Master y asi rular como access point pero toma Segmentation fault que te crió cuando activo la tarjeta (se usa iwconfig wlan0 w_param enable). Hay dos versiones de drivers, una para gcc-2.95 y otra para gcc-3, ambas petaban, tengo varios kernels en la maquina con los requisitos que pide wlan y en todos igual, pense a ver si voy a ser yo, busque un disco duro viejo, lo meti en el pc e instale RH9 que es con lo que compilaron los binarios de los drivers, aunque estos binarios no eran para modo master solo queria comprobar que funcionaban, pero PUUUMMM. Googleando hay mucha gente igual y ninguna solucion. He llegado a la conclusion que los chicos de Edimax no han implementado el rtl8180 como deberian, raro ya que incluyen en el cd de drivers los drivers linux. La cosa es que viendo que no chutaba meti en ese disco duro windows 98 y anda, la tarjeta funciona, ademas el panel de control de la tarjeta permite alterar entre modo master y managed/adhoc, en modo master hace perfectamente de AP y con winroute comparto la conexion, pero kaka, no quiero, quito el disco y pongo otra vez el de debian. Opto por usar ndiswrapper para cargar los drivers de xp bajo linux, bien la tarjeta chusca pero no puedo configurarla en modo master (los driver windows deben leer la configuracion para modo master en algun lado pero aun no se ni donde ni como hacer que la lea ndiswrapper). Bueno pos pondre ad-hoc que para 2 pcs k van a ser viene a ser lo mismo. Configuro la wlan0 y ok los pcs se ve, se pingean, vamos que se quieren mucho. Ahora viene el problema. El bridge: brctl add br0 brctl addif br0 eth0 brctl addif br0 wlan0 ifconfig eth0 0.0.0.0 promisc ifconfig wlan0 0.0.0.0 promisc ifconfig br0 192.168.1.99 up al sistema le cuesta pero finalmente hace sus tablitas y con brctl showmacs veo todas las maquinas y el router. hago: ping de mi maquina a mi vecino OK ping de mi vecino a mi maquina NO CHUSCA ping de mi vecino a mi maquina otra vez OK (se atasca el pobre del bridge) ping de mi vecino al router y ADIOS monitorizando todo con tcpdump veo las peticiones de arp y rulan, en el ultimo ping salen un monton de echo request, como si el bridge se hiciera un lio y repartiera por donde no tenia que repartir. la wlan0 se desconfigura, se pone 802.11-DS a 1MB/s, haciendo pigns entre las wlan salen paketes duplicados como locos un ping -c 1 devuelve 73 paquetes DUP!, los rebotes de la señal, parece que se ha tocado la capa de enlace o algo de la red. Bueno eso fue cuando lo configure, esta tarde me ha dado por probar, he cambiado de pci la wlan (el monton de cosas que eso arregla XD) pero nada, por lo menos los dup ya no aparece. Creo que saber que pasa aqui es la respuesta del millon. Lo logico es que sea del bridge por que todo empieza a ir mal cuando quiero comunicar las redes. uso la version 0.10 (creo, ahora no lo puedo mirar) de bridge-utils aunque he probado con 2 o 3 anteriores tb. ahora no me apetece enredar mas, mañana probare a hacer SNAT aver si asi, puedo, total solo son dos pcs, aunque me gustaria mas con bridge. PD: si alguien me pone la sentencia iptables que tengo que usar me ahorrara mañana mirarme la ayuda.
Re: ADSL vía USB
On Thu, Oct 07, 2004 at 05:13:51PM -0300, Lista Debian wrote: > Configurar acceso ADSL vía USB. > > Desde ya gracias Quieres aclararnos en un idioma diferente al de Tarzan que demonios quieres hacer -- Ricardo A.Frydman Analista de Sistemas de Computación http://www.eureka-linux.com.ar (POR FAVOR! NO envie documentos en formato Word http://breu.bulma.net/?l3192 Gracias!!!) pgpOiz4SRfX4f.pgp Description: PGP signature
Problemilla en kmldonkey
Hola, Desde que actualicé a KDE3.3 tengo una serie de problemillas con Kmldonkey. Resulta que cuando hago una búsqueda, en el listado de archivos encontrados el campo Red (Network) es siempre 0 y el campo Hash siempre . Tal cuál. Esto supone un problema, ya que al no reconocer el Hash, no colorea de distinto color los ficheros que ya me esté bajando, y no los puedo distinguir en posteriores búsquedas del mismo archivo. Otro problema es cuando le digo "Descargar como..." e introduzco el nombre que me conviene a dicho archivo, entonces hace caso omiso de mi petición y se pone a descargar el archivo con el nombre original. No es grave, pero antes no pasaba. Estoy un poco preocupado porque por más que busco en Internet no encuentro absolutamente ninguna solución, es más, lo único que he encontrado es otra petición de ayuda en inglés al que nadie le ha respondido (en la propia página de Kmldonkey): http://kmldonkey.org/node/view/71 Incluso publiqué víctima de mi desesperación un "bug" en la página de KDE y uno de los desarrolladores de Kmldonkey me respondió que no le pasaba nada similar. Decir que no es culpa de mi configuración de usuario puesto que me pasa con todos los usuarios de mi sistema, ejecutando en la home de cada uno el mlnet. También comentar que he probado con muchas versiones de Kmldonkey, y la única conclusión que saco es que esto me ocurre desde que actualicé a KDE3.3. Me he descargado la última versión (la 010-pre4) pero a fecha de hoy soy incapaz de instalarla :( Por cierto, vía web o mldonkey-gui no ocurre nada similar, con lo que yo al menos desecho la idea de un problema relacionado con mldonkey. ¿Le ocurre a alguien algo similar? O dicho de otra forma, ¿alguien usa KDE3.3 y le funciona perfectamente el Kmldonkey? ¿Qué versión usa? Muchas gracias a todos.
ADSL vía USB
Configurar acceso ADSL vía USB. Desde ya gracias
Re: Teclado
De nada ! :) hoy por ti mañana por mi, no tendras 12.000 euros k dejarme jejejej. Enga un saludo! El jue, 07-10-2004 a las 18:28, coin escribió: > <>>>pues si me funciono lo segundo>>>>>><<<>> > gracias><<>>> > > > On Thu, 07 Oct 2004 15:58:49 +0200, noticias <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > El jue, 07-10-2004 a las 02:11, coin escribió: > > > > > > > En mi teclado no sirven las teclas mayor que y menor que. > > > ¿que será? > > > gracias > > > > > > > > > > > > > 1.- si no te funciona en ningun momento es porque tu configuracion es de > > 104 teclas en lugar de 105 > > > > 2.- si no te funciona en las X (usango Gnome por ejemplo) es porque el > > centro de control de gnome esta configurado como 104 teclas y por mucho > > que configures el Xfree86 Gnome pilla su propia configuracion :) > > > > > > >
Re: Evitar que arranque configuración a internet.
Sin entrar en piques por tonterias rcconf es un front-end de update-rc.d (man update-rc.d) update-rc.d script_que_esta_en_init start XX 2 3 4 5 . stop YY 0 1 6 . eso crea arranca el script en la posicion XX del arranque y lo para en YY. (XX e YY son numeros entre 01 y 99) Para que no se arranque BASTA CON BORRAR el enlace que hay en /etc/rc2.d/ que apunta a networking así no se arrancara la red. El jue, 07-10-2004 a las 21:55, Ricardo - Eureka! escribió: > On Thu, Oct 07, 2004 at 09:40:16PM +0200, mario in debian wrote: > > > > > Yo no lo borraria, instalaria rcconf, un programa que te permite elegir > > > que servicio debe levantarse al inicio y cual no. > > > > rcconf lo que hace exactamente es borrar los enlaces que hay el los > > directorios /etc/rcX.d/ que apuntan a /etc/init.d/ > > > > Saludos > > Despues de responderte, me quedo la duda de si lo que afirmas es verdad, ya > que me parecia "sucio" el metodo. > Definitivamente, rcconf no hace _eso_ que tu dices. man rcconf. > > > > > > -- > > To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] > > with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED] > >
Re: [OT] Escribir correctamente en la lista
> no pienso discutir mas... si escribo con k es cosa mia, si no kereis > contestar a dudas por eso, ya me diresis ke klase de personas sois. > si escribo con muchas k, pido perdon, para ke nadie se ofenda. > pero si lo hago es pq consigo una mayor velocidad en la escritura. > Pienso ke poner un mensaje tipo sms tardo muchisimo mas. y no es tan > comprensible. no me compares un ke con un trabalenguas. > Hay un estandar en internet (RFC1855), comunmente llamado netiqueta (netiquette). Este estandar intenta regular las normas de conducta en las comunicaciones por internet, estableciendo unas normas mínimas a seguir. En varios de los puntos de este estandar se pide que se tenga especial cuidado con lo que se escribe y como se escribe, sobretodo si se trata de participar en una lista de distribución. Puede ser, como es mi caso, que la ortografía del autor sea mala, y dado que usa un webmail que solo incorpora corrector en inglés no pueda pasar el corrector, vale, es algo que el autor no hace a proposito, pero si se puede evitar eso y facilitar la comunicación, creo que por respeto se debería intentar hacerlo. No más, saludos a todos. Aritz Beraza Garayalde [Rei] -- Aritz Beraza Garayalde [Rei] ___ [ WWW ] http://evangelion.homelinux.net [jabber] [EMAIL PROTECTED]
Re: Evitar que arranque configuración a internet.
On Thu, Oct 07, 2004 at 09:40:16PM +0200, mario in debian wrote: > > > Yo no lo borraria, instalaria rcconf, un programa que te permite elegir que > > servicio debe levantarse al inicio y cual no. > > rcconf lo que hace exactamente es borrar los enlaces que hay el los > directorios /etc/rcX.d/ que apuntan a /etc/init.d/ > > Saludos Despues de responderte, me quedo la duda de si lo que afirmas es verdad, ya que me parecia "sucio" el metodo. Definitivamente, rcconf no hace _eso_ que tu dices. man rcconf. > > > -- > To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] > with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED] > -- Ricardo A.Frydman Analista de Sistemas de Computación http://www.eureka-linux.com.ar (POR FAVOR! NO envie documentos en formato Word http://breu.bulma.net/?l3192 Gracias!!!) pgpnSKv2ay2lG.pgp Description: PGP signature
Re: Evitar que arranque configuración a internet.
On Thu, Oct 07, 2004 at 09:40:16PM +0200, mario in debian wrote: > > > Yo no lo borraria, instalaria rcconf, un programa que te permite elegir que > > servicio debe levantarse al inicio y cual no. > > rcconf lo que hace exactamente es borrar los enlaces que hay el los > directorios /etc/rcX.d/ que apuntan a /etc/init.d/ Los borra y los crea...ya veo en dos semanas el mensaje del mismo que mando el incial diciendo "sres, borre mi enlace para levantar " > > Saludos otros > > > -- > To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] > with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED] > -- Ricardo A.Frydman Analista de Sistemas de Computación http://www.eureka-linux.com.ar (POR FAVOR! NO envie documentos en formato Word http://breu.bulma.net/?l3192 Gracias!!!) pgpXIZRnFrg7E.pgp Description: PGP signature
Re: Evitar que arranque configuración a internet.
> Yo no lo borraria, instalaria rcconf, un programa que te permite elegir que > servicio debe levantarse al inicio y cual no. rcconf lo que hace exactamente es borrar los enlaces que hay el los directorios /etc/rcX.d/ que apuntan a /etc/init.d/ Saludos
Re: Restringir paginas
Gracias ya pude hacer lo de ruben, voy a intentar lo que me dice Max On Thu, 7 Oct 2004 16:11:38 -0300, Maximiliano J. Goldsmid <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > Si, para que solo se vea desde la Lan, podes hacer lo que dice Ruben. > Y para que puedas acceder desde Internet y que te pida login... > Se hace con htpasswd, hay varias formas de hacerlo, te presento la > manera en lo que hago yo. > > En el DocumentRoot de tu Intranet generas un .htaccess en donde > declaras la configuracion y parametros de htpasswd con el siguiente > contenido: > AuthType Basic > AuthName "Password Required" > AuthUserFile /etc/apache/passwd > > Y con htpasswd generas los usuario/claves que se van a guardar en > /etc/apache/passwd. > > Fijate bien la documentacion de esto, de httpasswd y htaccess, por que > te lo estoy diciendo de memoria... > pero a grandes rasgos es asi. > > Saludos > Maxi > > > > On Thu, 7 Oct 2004 13:39:59 -0500, coin <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > Saludos > > En el servidor tengo tanto el servidor web como el gateway por medio > > de iptables para dar internet a la red interna. Tengo en el servidor > > web tanto la página web de la empresa ante el público y un sistema que > > diseñe para la operación interna de la empresa. ¿Como puedo hacer para > > que solo puedan ver la página web del sistema solo los de la intranet > > y desde internet solo se vea la página "publicitaria"? > > También si se puede ver el sistema desde fuera pero con el uso > > exclusivo de una contraseña, ¿se hace desde html?, ¿se hace desde > > apache? Gracias > > > > >
Re: Evitar que arranque configuración a internet.
On Thu, Oct 07, 2004 at 09:11:21PM +0200, Aritz Beraza Garayalde [Rei] wrote: > > Hola a todos. > > Alguien sabría decirme como puedo evitar que se carge automaticamente la > > configuración a internet al arranque del sistema. > > No quisiera tocar lo que no deba. > > No acabo de pillar bien bien lo que quieres. La configuración A > internet no se a que te refieres. > > Si te refieres a la configuración de red (targetas ethernet/wireless o > lo que uses), creo que has de borrar el enlace a /etc/init.d/network > que hay en /etc/rcS.d/ (se llamara algo así como S40networking. Yo no lo borraria, instalaria rcconf, un programa que te permite elegir que servicio debe levantarse al inicio y cual no. > > Saludos > Aritz Beraza [Rei] > -- > Aritz Beraza Garayalde [Rei] > ___ > [ WWW ] http://evangelion.homelinux.net > [jabber] [EMAIL PROTECTED] > -- Ricardo A.Frydman Analista de Sistemas de Computación http://www.eureka-linux.com.ar (POR FAVOR! NO envie documentos en formato Word http://breu.bulma.net/?l3192 Gracias!!!) pgp8YpmTv6uPx.pgp Description: PGP signature
Re: Restringir paginas
Si, para que solo se vea desde la Lan, podes hacer lo que dice Ruben. Y para que puedas acceder desde Internet y que te pida login... Se hace con htpasswd, hay varias formas de hacerlo, te presento la manera en lo que hago yo. En el DocumentRoot de tu Intranet generas un .htaccess en donde declaras la configuracion y parametros de htpasswd con el siguiente contenido: AuthType Basic AuthName "Password Required" AuthUserFile /etc/apache/passwd Y con htpasswd generas los usuario/claves que se van a guardar en /etc/apache/passwd. Fijate bien la documentacion de esto, de httpasswd y htaccess, por que te lo estoy diciendo de memoria... pero a grandes rasgos es asi. Saludos Maxi On Thu, 7 Oct 2004 13:39:59 -0500, coin <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > Saludos > En el servidor tengo tanto el servidor web como el gateway por medio > de iptables para dar internet a la red interna. Tengo en el servidor > web tanto la página web de la empresa ante el público y un sistema que > diseñe para la operación interna de la empresa. ¿Como puedo hacer para > que solo puedan ver la página web del sistema solo los de la intranet > y desde internet solo se vea la página "publicitaria"? > También si se puede ver el sistema desde fuera pero con el uso > exclusivo de una contraseña, ¿se hace desde html?, ¿se hace desde > apache? Gracias > >
Re: Evitar que arranque configuración a internet.
> Hola a todos. > Alguien sabría decirme como puedo evitar que se carge automaticamente la > configuración a internet al arranque del sistema. > No quisiera tocar lo que no deba. No acabo de pillar bien bien lo que quieres. La configuración A internet no se a que te refieres. Si te refieres a la configuración de red (targetas ethernet/wireless o lo que uses), creo que has de borrar el enlace a /etc/init.d/network que hay en /etc/rcS.d/ (se llamara algo así como S40networking. Saludos Aritz Beraza [Rei] -- Aritz Beraza Garayalde [Rei] ___ [ WWW ] http://evangelion.homelinux.net [jabber] [EMAIL PROTECTED]
Your Card Debt can be wipe clean
If you are heavily in DEBT to card companies, we can help you. Say Goodbye to your card payments. Legally stop the harassment about late payments No injury will happen to your payment history. Our certified counselors will consult with you to cover how this exciting program could help you, with obligation on your part. http://www.queenproductselections.com/2/ For more information or to stop receiving or to see our address.
Re: Traductores...
$apt-cache search i2e i2e - English-Spanish translation dictionary wordtrans-data - Multi Language Word Translator for Linux wordtrans-doc - Multi Language Word Translator for Linux wordtrans-kde - Multi Language Word Translator for Linux wordtrans-qt - Multi Language Word Translator for Linux wordtrans-web - Multi Language Word Translator for Linux Yo he usado i2e. Suerte! Chau! On Thu, 7 Oct 2004 13:46:36 -0500, gnuino angeles <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > Hola alguien tiene un software para traducir de ingles > español ??? > > -- > Miguel Angel Angeles Ramon > Asesoria en Conectividad y Servidores > Telf. 97451277 > > http://angeles.gratishost.com > > -- Sinceramente, Gonzalo Pineda UTFSM - Ex umbra in solem: http://www.alumnos.utfsm.cl/~gonzalo_pineda/
Re: [OT] Escribir correctamente en la lista
On Thu, Oct 07, 2004 at 06:13:48PM +0200, masAcre wrote: > no pienso discutir mas... si escribo con k es cosa mia, si no kereis > contestar a dudas por eso, ya me diresis ke klase de personas sois. > si escribo con muchas k, pido perdon, para ke nadie se ofenda. > pero si lo hago es pq consigo una mayor velocidad en la escritura. > Pienso ke poner un mensaje tipo sms tardo muchisimo mas. y no es tan > comprensible. no me compares un ke con un trabalenguas. > > Saludos. Personalmente, cuando veo algun mensaje idiota escrito con "k" deliberadamente, los borro, pues me hacen doler la vista y el cerebro. (como el tuyo). Respecto de los herrores de hortographia, pues tienen un imbento marabiyoso yamado "corrector" USENLO! > > > On Thu, 07 Oct 2004 12:17:47 -0300, Sanchez Héctor > <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > bueno..= se entndn ls mnsjes q mndan a la lsta. > > Pe-ro c-ue-estta más leer-los..nada más que eso.. > > Sdos.. > > > > PD: > > La hermenéutica > > http://www.efdeportes.com/efd25b/cualit.htm > > > > El jue, 07-10-2004 a las 11:09, masAcre escribió: > > > > > > > alguien dijo en este hilo o en otro... > > > > > > "si abusan de las k, ignoro el mensaje", a eso le llamo yo tolerancia. > > > > > > Primeramente, con tal de QUE se entienda el mensaje, cada uno puede > > > usar el codigo que quiera, el que OT sea un acronimo no quiere decir > > > que todo el mundo lo entienda, porque la primera vez que lo lei en > > > esta lista, yo no sabia que era...(a mi me sonaba a Operacion Triunfo, > > > por ejemplo) hasta que uno puso "...este Off Topic..." y ya cai en la > > > cuenta... > > > Con esto quiero explicar que esos supuestos acronimos no se entienden. > > > y un ke si se entiende. > > > > > > Cada cual que escriba como le venga en gana, si en una lista que > > > compartimos muchos hispano hablantes cada uno protesta por como se > > > expresa otro, estariamos de los OT como este hasta el gorro. > > > > > > Yo seguire escribiendo como se, no me puedo permitir echarme 20 > > > minutos escribiendo un mensaje, luego repasando faltas ortograficas... > > > por muy seria que sea esta lista, no puedes pretender que todo el > > > mundo escriba como a ti o a un grupo le parezca correcto. diversidad > > > de culturas, diversidad de formas de escribir. > > > > > > con esto y un bizcocho, nos vemos despues de volver de la universidad. > > > > > > -- Para escribir este mensaje no habia utilizado k y tarde mas del > > > doble ke cuando si las uso. > > > > > > Saludos y menos vinagre en sangre. > > > > > > On Thu, 7 Oct 2004 15:36:01 +0200, Iñaki <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > > > El Jueves, 7 de Octubre de 2004 14:55, Pedro Insua F. escribió: > > > > > > > > || Sólo decir, que esta lista es para usuarios de habla hispana y > > > > || consecuentemente alberga una amplia diversidad de variantes de la > > > > || lengua española como el español de España, el español de > > > > || Argentina... y muchos más. Esto implica directamente que el correcto > > > > || uso de cada una de ellas provoque en las demás ciertas 'faltas de > > > > || ortografía', y por lo tanto, sería 'casi' imposible no 'patear' el > > > > || diccionario (de la RAE?). > > > > Precisamente, ya que la lista engloba muchos países de habla hispana, me > > > > parece lógico que cada cual escriba lo más correctamente posible para > > > > evitar > > > > malentendidos (recuerdo que todo este [OT] viene de que un argentino no > > > > entendía porqué un español hablaba con "k" en vez de "c"). Hay faltas de > > > > ortografía "universales" y escribiendo medianamente bien, ningún > > > > usuario de > > > > habla hispana debería tener mayor dificultad para entender a otro > > > > usuario de > > > > otro país, creo yo, o en cualquier caso, aun habiendo algún problema > > > > éste > > > > sería seguro mayor si cada cual emplea despreocupadamente su propia > > > > jerga > > > > "pateando" intencionadamente su propio diccionario. > > > > > > > > || Como último apunte, en este [OT] que nada tiene que ver con Debian, > > > > no > > > > || todo el mundo tiene el tiempo suficiente para revisar la ortografía > > > > de > > > > || cada respuesta o pregunta a esta lista. Y ya sea, por ignorancia o > > > > por > > > > || provocación, el uso de 'ke' o 'qu' o 'q' o... expresa lo mismo , que > > > > || no es lo mismo que un acrónimo como el que da título a este > > > > || mensage ([OT]). > > > > De acuerdo, y yo soy el primero que comete faltas de ortografía, pero > > > > no las > > > > cometo deliberadamente, a diferencia de si empleara "k" u otras > > > > abreviaturas. > > > > > > > > Y es cierto, este [OT] nada tiene que ver con Debian, por eso es un > > > > [OT], pero > > > > como trata directamente de esta lista me había parecido razonable > > > > publicarlo. > > > > > > > > || Xau. > > > > > > > > > > > > || > > > > || -- > > > > || Porqué loitar e matar, se podes amar e sonhar > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > -- > > OnE Quake to RulE Th
Re: [OT] Escribir correctamente en la lista
On Thu, Oct 07, 2004 at 11:12:56AM -0300, Ivan La Malfa wrote: > Pedro Insua F. wrote: > > > > >Sólo decir, que esta lista es para usuarios de habla hispana y > >consecuentemente alberga una amplia diversidad de variantes de la > >lengua española como el español de España, el español de > >Argentina... y muchos más. Esto implica directamente que el correcto > >uso de cada una de ellas provoque en las demás ciertas 'faltas de > >ortografía', y por lo tanto, sería 'casi' imposible no 'patear' el > >diccionario (de la RAE?). > > > > > Diccionarios hay uno sólo: El de la RAE. > Cómo argentino me es muy difícil escribir sin regionalismos (es decir: > escribir el castellano "neutro"), pero esto no significa que use otro > idioma. Las reglas ortográficas son las *mismas*. > > Me es dificil decir: "tu haces que...", en vez de "vos hacés que...", > pero no por ello voy a tener el "derecho" a escribir: "voz ases k" > alegando que utilizo un diccionario distinto al de la RAE Olá. En ningun momento he dicho a lo largo del mensaje que utilizase unas fuentes distintas a las de la RAE. > > Vos saludaste con "Olá" y con "Xau". Eso NO es un regionalismo, es > simplemente otro idioma con las mismas fuentes que el español, pero NO > es español (spanish). Si, 'Olá' ni 'Xau' son verbas españolas, no soy español. > > Esto significa que "Olá" NO es un error ortográfico (al menos no lo se, > no conozco ese idioma) de "Hola", ya que esa palabra simplemente no > pertenece al español. Totalmente de acuerdo. Si revisas los mensajes que he escrito , en todos comienzo con 'Olá' y remato con 'Xau'. Mi cita a la ortografía en ningún momento ha sido referido a palabras que no sean del español, sino a 'ke' 'que' y demás.. Todo esto por el simple procedimiento de que ambas formas suenan igual y en mi pensamiento equivalen a lo mismo, ya este bien o mal. > > Recordá que el habla hispana es EXCLUSIVAMENTE español (/spanish/ o > castellano) y no ninguna de las otras lenguas habladas en España (o América) > > > > >Como último apunte, en este [OT] que nada tiene que ver con Debian, > > > > > Ya se ha constestado en esta misma lista, que lo de debian es sólo un > título. La mayoría de las preguntas no son exclusivas para este SO. (Se > ha dado el caso, bastante frecuente, de preguntas CON respuestas que > eran específicamente de otras distribuciones, e incluso hubieron varias > de sistemas NO-GNU como güindous). Vamos, es facilemente comprensible que me referia a Debian GNU/(Linux/HURD), por tanto, al mundo digital. Y dicho esto, dejo este [OT], el cual además de no estar en español provoca una grande perdida de tiempo. > > Sin ir más lejos, la pregunta del blog. ¿Concernía específicamente a > Debian? > > >no > >todo el mundo tiene el tiempo suficiente para revisar la ortografía de > >cada respuesta o pregunta a esta lista. Y ya sea, por ignorancia o por > >provocación, el uso de 'ke' o 'qu' o 'q' o... expresa lo mismo > > > > NO. DE NINGUNA MANERA 'ke' expresa lo mismo que 'qu' o 'q' > Fijate bien en el mensaje al que respondés (el de Iñaki). El explica > bien que 'k' demarca dejadez o chabacanería y de ninguna manera le > redactarías un mensaje (por poco tiempo que tengas) a alguien improtante > (ej. un profesor o directivo) utilizando 'k'. > > ¡El poco tiempo NO es una excusa válida! > > Saludos. > Xau. -- Porqué loitar e matar, se podes amar e sonhar
Re: Restringir paginas
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 con esta directiva: ~ AllowOverride All ~ order deny,allow ~ deny from all ~ allow from dir_ip_de_la_red/255.255.255.0 y como complemento, échale un vistazo a http://quark.fe.up.pt/ApachES/ coin wrote: | Saludos | En el servidor tengo tanto el servidor web como el gateway por medio | de iptables para dar internet a la red interna. Tengo en el servidor | web tanto la página web de la empresa ante el público y un sistema que | diseñe para la operación interna de la empresa. ¿Como puedo hacer para | que solo puedan ver la página web del sistema solo los de la intranet | y desde internet solo se vea la página "publicitaria"? | También si se puede ver el sistema desde fuera pero con el uso | exclusivo de una contraseña, ¿se hace desde html?, ¿se hace desde | apache? Gracias | | -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.2.4 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Thunderbird - http://enigmail.mozdev.org iD8DBQFBZY9D0Cewitpf4moRAkJeAJ91rJoIjUves1oI3xbdlkCur0W6OQCgsJqI tTuIRWDLmQGyH5xh5cOxQlo= =w3pK -END PGP SIGNATURE-
Traductores...
Hola alguien tiene un software para traducir de ingles > español ??? -- Miguel Angel Angeles Ramon Asesoria en Conectividad y Servidores Telf. 97451277 http://angeles.gratishost.com
Restringir paginas
Saludos En el servidor tengo tanto el servidor web como el gateway por medio de iptables para dar internet a la red interna. Tengo en el servidor web tanto la página web de la empresa ante el público y un sistema que diseñe para la operación interna de la empresa. ¿Como puedo hacer para que solo puedan ver la página web del sistema solo los de la intranet y desde internet solo se vea la página "publicitaria"? También si se puede ver el sistema desde fuera pero con el uso exclusivo de una contraseña, ¿se hace desde html?, ¿se hace desde apache? Gracias
Re: problema de squid
Robin Ross escribió: No, no tengo ni idea para que sirve, y no lo cree yo que sepa, tendra que ver con el sistema de squid?? que por eso no me deja navegar,porque al tratar de navegar me dice que no puede conectarse con el servidor proxy, que tengo acceso denegado, saludos, El jue, 07-10-2004 a las 11:21, Gerardo Castro escribió: Por lo visto en el detalle del archivo 'syslog' el problema pasa por la falta de un archivo, específicamente el '/usr/lib/squid/errors/English/esta', verifica la existencia de este archivo. Ahora una pregunta ¿tienes idea de la función de este archivo? ¿Lo creaste tu? Gerardo Castro Pues estoy casi seguro que la cosa va por lo que te dice Gerardo. Mira en el archivo /etc/squid.conf Es probable que hayas cambiado inadvertidamente algo en el y por ello esta buscando un directorio/archivo que no existe. En mi caso la linea esta cerca del numero 2650. Suerte. -- Francisco Neira B. /~\ The ASCII Administrador de Red\ / Ribbon Campaign Defensoria del PuebloX Against Lima, Peru, -05:00 UTC / \ HTML Email PGP Pub Key at http://portal.defensoria.gob.pe/~fneira/llavepublica.asc
RE: problema de squid
--- Robin Ross <[EMAIL PROTECTED]> wrote: (...) > el servidor proxy, que tengo acceso denegado, Humm..entonces el problema es otro.. Configuraste bien en el Squid los permisos de acceso al proxy?? Hay una línea que por defecto está así: #http_access deny all y tendrías que cambiarla por: http_access allow all Suerte. -- Diego.- = "No he venido, amigos míos, a robarles el corazón..." Julio césar. (acto III, escena II) __ Do you Yahoo!? Yahoo! Mail Address AutoComplete - You start. We finish. http://promotions.yahoo.com/new_mail
RE: problema de squid
No, no tengo ni idea para que sirve, y no lo cree yo que sepa, tendra que ver con el sistema de squid?? que por eso no me deja navegar,porque al tratar de navegar me dice que no puede conectarse con el servidor proxy, que tengo acceso denegado, saludos, El jue, 07-10-2004 a las 11:21, Gerardo Castro escribió: > Por lo visto en el detalle del archivo 'syslog' el problema pasa por la falta > de un archivo, específicamente el '/usr/lib/squid/errors/English/esta', > verifica la existencia de este archivo. > > Ahora una pregunta ¿tienes idea de la función de este archivo? > ¿Lo creaste tu? > > Gerardo Castro >
md5sum
buenas: A la hora de modificar un paquete de cualquier distribucion debian, y volver a integrarlo en el propio CD hemos de actualizar tambien los md5 en "bastantes" sitios, datos de control del paquete, Packages, Release y supongo que algunos más que aun no me me han dado problemas, pero que me los daran al usar el nuevo CD para instalar :( Si modificamos varios paquetes, el tener que hacer estos pasos uno a uno, fichero por fichero, puede hacerse algo pesado, sabeis si existe algun metodo mas comodo ? Actualizar los datos del propio paquete logico que sea individual, ya que son datos que van en el propio paquete, pero ... la actualizacion de la integridad en el resto de lugares donde estan estos datos, puede hacerse de alguna forma mas "automatica" algun programa, script o utilidad que lo haga mas "comodo" ? En caso de que no ! Aparte de los datos de control del propio paquete, el fichero Release y Packages, en que otros lugares debería actualizar ese dato ? Gracias de antemano :)
RE: problema de squid
Por lo visto en el detalle del archivo 'syslog' el problema pasa por la falta de un archivo, específicamente el '/usr/lib/squid/errors/English/esta', verifica la existencia de este archivo. Ahora una pregunta ¿tienes idea de la función de este archivo? ¿Lo creaste tu? Gerardo Castro
'Services-admin' desaparecida de Gnome-System-Tools
Hola a todos. Pues como os he comentado en el asunto la versión 1.0.0-1 de Gnome-system-tools ha eliminado la referencia a la presentación GUI de los servicios activos en el sistema. La versión que tengo instalada (0.32.0-2) sí la incluye. La pregunta consiste en saber si hay alguna otra forma (comando, etc.) para poder saber qué servicios están activos a la hora de actualizar el paquete de gnome. Gracias, Segismundo
fonts en debian sarge
Hola uso fluxbox + rox y me he bajado un font quisiera saber en que ubicacion ponerlo. Gracias -- Miguel Angel Angeles Ramon Asesoria en Conectividad y Servidores Telf. 97451277 http://angeles.gratishost.com
Re: problema de squid
Ya lo hice y nada de nada, he estado viendo el syslog y me pone esto del squid: Oct 7 10:26:03 cirma-files squid[15307]: Squid Parent: child process 15343 started Oct 7 10:26:03 cirma-files squid[15343]: Starting Squid Cache version 2.4.STABLE6 for i386-debian-linux-gnu... Oct 7 10:26:03 cirma-files squid[15343]: Process ID 15343 Oct 7 10:26:03 cirma-files squid[15343]: With 1024 file descriptors available Oct 7 10:26:03 cirma-files squid[15343]: DNS Socket created on FD 5 Oct 7 10:26:03 cirma-files squid[15343]: Adding nameserver 127.0.0.1 from /etc/resolv.conf Oct 7 10:26:03 cirma-files squid[15343]: Adding nameserver 66.82.25.54 from /etc/resolv.conf Oct 7 10:26:03 cirma-files squid[15343]: Adding nameserver 216.230.128.32 from /etc/resolv.conf Oct 7 10:26:03 cirma-files squid[15343]: Adding nameserver 216.230.128.3 from /etc/resolv.conf Oct 7 10:26:03 cirma-files squid[15343]: helperOpenServers: Starting 5 'ncsa_auth' processes Oct 7 10:26:03 cirma-files squid[15343]: User-Agent logging is disabled. Oct 7 10:26:03 cirma-files squid[15343]: Referer logging is disabled. Oct 7 10:26:03 cirma-files squid[15343]: errorTryLoadText: '/usr/lib/squid/errors/English/esta': (2) No such file or directory Oct 7 10:26:03 cirma-files squid[15343]: failed to find or read error text file. Oct 7 10:26:03 cirma-files squid[15307]: Squid Parent: child process 15343 exited due to signal 6 Oct 7 10:26:03 cirma-files squid[15307]: Exiting due to repeated, frequent failures No se que mas o menos significa, saludos, El jue, 07-10-2004 a las 08:51, =?UTF-8?Q?Ing=2E_Juan_Carlos_Robles_Jim=E9nez?= escribió: > On Thu, Oct 07, 2004 at 08:40:06AM -0600, Robin Ross wrote: > > Buenas listeros: > > > > > > Mi problema es el siguiente, tengo un servidor debian woody que tiene > > squid para el internet, el caso es que hace algunos dias para aca el > > access.log se ha estado llenando mucho, alcanza a tener un tamaño de > > hasta 600 megas o mas al dia, lo cual me parece raro ya que no habia > > pasado antes, lo mismo me pasa con store.log, y ha llegado incluso a > > pararme los servicios de postfix y squid porque el var ya no tiene > > espacio, entonces generalmente yo chequeo el tamaño y los copio > > (access.log y store.log), a una carpeta de mi computadora (por aquello > > de los informes), si estan demasiado grandes, > > > > señores no se que hacer porque mi compañero de trabajo borro el > > access.log y el store.log y no me arranca el squid, :(, ya he intentado > > de todo /etc/init.d/sqdui start / restart / stop, todas la s opciones > > que he podido encontrar y no se levanta el servidor y no puedo reiniciar > > el servidor ya que tengo un servidor nfs tambien el cual se tarda como > > media hora para levantarse ( lo cual no puedo permitirme) (pero eso > > noviene al caso verdad?), > > > > alguan sugerencia opinion regañada o demas, sera biena ceptada, de > > antemano gracias, > > > > > > robin ross > > > > > > -- > > To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] > > with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]> > > PAra volver hacerlo funcionar ya intentaste crear nuevamente las tablas > de squid? squid -z y despues de esi /etc/init.d/squid start > > En el manual de squid recomiendan nunca borrar esos archivos > mientras funciona el squid. > > Intenta lo que te dije, yo he borrado las bitacoras y con solo crear > nuevamente la swap de squid funciona bien. > > > Saludos > > Juan Carlos
Re: ayuda para configurar mi targeta de sonido
Hola Peter Fierro, bienvenido! Sí, un manual te puede ayudar a aprender más sobre debian prueba con http://qref.sourceforge.net/ está en español y varios formatos. Mira, primero deberías al menos informar de "cual" es tu tarJeta de sonido, para saberlo tu mismo escribe el comando "lspci" y te saldrá algo así para identificar tu placa ":00:11.0 Multimedia audio controller: Ensoniq ES1371 [AudioPCI-97] (rev 02)" fíjate bien en Multimedia audio controller, eso te indicará que está hablando de tu placa de sonido. Luego usa el comando "uname -a" para que veas que versión de kernel estás usando, ejemplo: "Linux base 2.4.18-bf2.4 #1 Son Apr 14 09:53:28 CEST 2002 i686 GNU/Linux" La parte que dice 2 punto algo, es tu kernel ;) en este caso es 2.4.18-bf2.4, que es una versión hecha para debian, no siempre incluyen letras las versiones del kernel. Una vez que ubiques el nombre de tu placa de sonido y de tu kernel, te recomiendo que pongas los nombre y agregues debian y modulos en Google "tu placa + debian + modulos + elkernel"(o módulo) Luego, una vez que sabes como se llama tu módulo que funciona bajo ese kernel, entras como root(super usuario) y haces "modconf", vas a la parte de /kernel/drivers/sound/ y eliges el módulo que sabes que funciona, mira para probar que mi explicación funciona, lo hice yo mismo http://www.google.cl/search?hl=es&q=Ensoniq+ES1371+%5BAudio+PCI-97%5D+(rev+02)+%2B+debian+%2B+modules+%2B+2.4.18-bf24&spell=1 y encontré que el nombre era "es1371" que justamente es...entonces si entro como root a "modconf" y lo eliJo tendré sonando el sonido en mi ordenador lo más bien. Espero te ayude, como trucos y parches para este mismo comentario, si no encuentras nada en español, pone "modules" en lugar de "modulos" o sin plural también... Suerte! Chau! On Thu, 7 Oct 2004 18:24:38 +0200 (CEST), peter nelson <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > hola a todos me llamo peter fierro y soy novato, tengo problemas con mi > targeta de sonido, no la esta reconociendo y no he podido saber como > configurarla, les agradeceria mucho su colavoracion, diciendome como lograr > configurar mi targeta de sonido, y si alguno de ustedes sabe de un buen > tutorial para debeian porfavor envienme la direccion o si es posible el > manual. > muchas gracias. > > > > > > > -- Sinceramente, Gonzalo Pineda UTFSM - Ex umbra in solem: http://www.alumnos.utfsm.cl/~gonzalo_pineda/
preg. sobre DOSEMU
hola a todos si quisiera instalar el dosemu ¿necesito tener una particion DOS? saludos. Marco. _ MSN Amor: busca tu ½ naranja http://latam.msn.com/amor/
Re: Imposible compilar el kernel 2.6.8.1
Creo que es más fácil darle un apt-get install kernel-source si no tienes bajados los headers, ella te los baja y te los pone en /usr/src/ On Thu, 7 Oct 2004 13:50:25 +0200, Victor Arnelas <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > la verdad es que las cabeceras del nucleo solo son necesarias cuando quieres > compilar modulos para ese nucleo que tienes en binario y no tienes las > fuentes, vienen incluidas en el source y por tanto las tiene en el sistema. > yo tengo varios sources de kernels en mi sistema para cuando me aburro > compilarme un kernel XDDD. y cada vez que encuentro algun problema de > includepaths reinstalo las cabeceras del nucleo que quiero compilar y ya ves > tu que se arregla, supongo que reinstalando las fuentes tb se arregla pero > ocupa mucho mas y en mi sistema con su disco enano suelo hacer clean al > repositorio local de atp. > > > > - Original Message - > From: "Iñaki" <[EMAIL PROTECTED]> > To: > Sent: Thursday, October 07, 2004 11:21 AM > Subject: Re: Imposible compilar el kernel 2.6.8.1 > > El Jueves, 7 de Octubre de 2004 10:26, Gorka escribió: > || Pues no sabía nada de las kernel-headers-2.6.8.1, las he vuscado (tras > || leer tu email) en http://www.kernel.org/pub/linux/kernel/v2.6/ que es de > || donde me bajé el kernel y no he encontrado ni rastro de ellas aquí. > || > || En google sólo enlaces rotos e información confusa en inglés. ¿De dónde > || las consigues tú? ¿Las descomprimo en la carpeta linux-2.6.8.1 y continúo > || desde make mrproper, verdad? > > Si desde consola pones: > apt-cache search kernel-source-2.6.7 > apt-cache search kernel-headers-2.6.7 > Verás que tienes disponibles ambas cosas. > > Eso sí, ahora la duda la tengo yo. He mirado en debian.org las dependencias > de > "kernel-source-x.y.z" y no aparecen las "kernel-headers-x.z.z" como una de > ellas. De hecho yo nunca me he bajado las "headers", y eso que instalo con > "apt" que debería bajar las dependencias. > Además, ultimamente he compilado varias veces mi kernel bajándome sólo la > "source" mediante "apt-get install kernel-source-x.y.z", con lo que se > guarda > en /usr/src/kernel-source-x.y.z, entro en el directorio, hago "make > menuconfig" y luego "make clean bzImage ..." > Y de esta forma instalo perfectamente el nuevo kernel. > > ¿Para qué haría falta bajarse los "headers"? Perdonad mi ignorancia. > > > -- > To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] > with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED] > >
Re: ayuda para configurar mi targeta de sonido
si sndconfig no te detecta hw de sonido empieza por buscar los drivers, usa lspci para tener una referencia del chip o miralo en la superficie del mismo. un saludo - Original Message - From: peter nelson To: debian-user-spanish@lists.debian.org Sent: Thursday, October 07, 2004 6:24 PM Subject: ayuda para configurar mi targeta de sonido hola a todos me llamo peter fierro y soy novato, tengo problemas con mi targeta de sonido, no la esta reconociendo y no he podido saber como configurarla, les agradeceria mucho su colavoracion, diciendome como lograr configurar mi targeta de sonido, y si alguno de ustedes sabe de un buen tutorial para debeian porfavor envienme la direccion o si es posible el manual. muchas gracias.
ayuda para configurar mi targeta de sonido
hola a todos me llamo peter fierro y soy novato, tengo problemas con mi targeta de sonido, no la esta reconociendo y no he podido saber como configurarla, les agradeceria mucho su colavoracion, diciendome como lograr configurar mi targeta de sonido, y si alguno de ustedes sabe de un buen tutorial para debeian porfavor envienme la direccion o si es posible el manual. muchas gracias.
Compilando mod_gb para publicar asp en apache
Estoy intentando compilar en una debian sarge un modulo para poder publicar paginas asp en un apache y al ejecutar el script de compilacion me sa el siguiente error: __ gcc -g -w -I. -I.. -I../gb -I/usr/local/include/glib-2.0 -I/usr/local/lib/glib-2.0/include -c gbrun-array.c gcc -g -w -I. -I.. -I../gb -I/usr/local/include/glib-2.0 -I/usr/local/lib/glib-2.0/include -c gbrun-collection.c gcc -g -w -I. -I.. -I../gb -I/usr/local/include/glib-2.0 -I/usr/local/lib/glib-2.0/include -c gbrun-eval.c gcc -g -w -I. -I.. -I../gb -I/usr/local/include/glib-2.0 -I/usr/local/lib/glib-2.0/include -c gbrun-file.c gcc -g -w -I. -I.. -I../gb -I/usr/local/include/glib-2.0 -I/usr/local/lib/glib-2.0/include -c gbrun-global.c gcc -g -w -I. -I.. -I../gb -I/usr/local/include/glib-2.0 -I/usr/local/lib/glib-2.0/include -c gbrun-object.c gcc -g -w -I. -I.. -I../gb -I/usr/local/include/glib-2.0 -I/usr/local/lib/glib-2.0/include -c gbrun-project.c gcc -g -w -I. -I.. -I../gb -I/usr/local/include/glib-2.0 -I/usr/local/lib/glib-2.0/include -c gbrun-stack.c gcc -g -w -I. -I.. -I../gb -I/usr/local/include/glib-2.0 -I/usr/local/lib/glib-2.0/include -c gbrun-statement.c gcc -g -w -I. -I.. -I../gb -I/usr/local/include/glib-2.0 -I/usr/local/lib/glib-2.0/include -c gbrun-type.c gcc -g -w -I. -I.. -I../gb -I/usr/local/include/glib-2.0 -I/usr/local/lib/glib-2.0/include -c gbrun-value.c gcc -o libgbrun.a gbrun-array.o gbrun-collection.o gbrun-eval.o gbrun-file.o gbrun-global.o gbrun-object.o gbrun-project.o gbrun-stack.o gbrun-statement.o gbrun-type.o gbrun-value.o -shared -ldl -lglib2 /usr/bin/ld: no se puede encontrar -lglib2 ___ Alguna idea de por donde pueden ir los tiros del error???
cups puerto serie
Nesesito configurar una impresora por puerto serie y el cups no me lo reconoce (caon ls >>/dev/ttyS1 si funciona). Algun consejo
Re: Webcam en vivo como???
apt-cache search webcam webcam - capture and upload images va bien El mar, 05-10-2004 a las 19:11, oxygen escribió: > El problema con eso que he estado mirando es el ancho de banda k me > puede kitar, creo que me paso a capturar 1 imagen cada x segundos y > subirla por ftp pero tampoco conozco ningun programa que pueda hacer eso > :( algun apt-get para esto??? saludos! >
Re: Firefox en español... donde?
Por ahora en ningún lado como han metido en sarge el firefox 0.9 no existe localización al castellano (estoy todos los dias pendiente del proyecto nave (http://nave.escomposlinux.org/) para poder castellanizarlo), pero todavia no estan los xpi (y por lo tanto dificilmente se va a poder hacer un paquete para debian. El sáb, 02-10-2004 a las 12:43, oxygen escribió: > mozilla-firefox-locale-es - Mozilla Firefox Language/Region Package > > en mis sources del apt sale, uso sarge :) > >
Re: [OT] Escribir correctamente en la lista
pero que pesao dios aqui no hay admins pa cerrar hilos? XDD mira si no quieres leer algo por que tiene k's y te molesta pues no lo leas pero no crees que cansa un poco ya el tema. espero no te hayas molestado. - Original Message - From: "Ivan La Malfa" <[EMAIL PROTECTED]> To: Sent: Thursday, October 07, 2004 4:12 PM Subject: Re: [OT] Escribir correctamente en la lista > Pedro Insua F. wrote: > > > > >Sólo decir, que esta lista es para usuarios de habla hispana y > >consecuentemente alberga una amplia diversidad de variantes de la > >lengua española como el español de España, el español de > >Argentina... y muchos más. Esto implica directamente que el correcto > >uso de cada una de ellas provoque en las demás ciertas 'faltas de > >ortografía', y por lo tanto, sería 'casi' imposible no 'patear' el > >diccionario (de la RAE?). > > > > > Diccionarios hay uno sólo: El de la RAE. > Cómo argentino me es muy difícil escribir sin regionalismos (es decir: > escribir el castellano "neutro"), pero esto no significa que use otro > idioma. Las reglas ortográficas son las *mismas*. > > Me es dificil decir: "tu haces que...", en vez de "vos hacés que...", > pero no por ello voy a tener el "derecho" a escribir: "voz ases k" > alegando que utilizo un diccionario distinto al de la RAE > > Vos saludaste con "Olá" y con "Xau". Eso NO es un regionalismo, es > simplemente otro idioma con las mismas fuentes que el español, pero NO > es español (spanish). > > Esto significa que "Olá" NO es un error ortográfico (al menos no lo se, > no conozco ese idioma) de "Hola", ya que esa palabra simplemente no > pertenece al español. > > Recordá que el habla hispana es EXCLUSIVAMENTE español (/spanish/ o > castellano) y no ninguna de las otras lenguas habladas en España (o América) > > > > >Como último apunte, en este [OT] que nada tiene que ver con Debian, > > > > > Ya se ha constestado en esta misma lista, que lo de debian es sólo un > título. La mayoría de las preguntas no son exclusivas para este SO. (Se > ha dado el caso, bastante frecuente, de preguntas CON respuestas que > eran específicamente de otras distribuciones, e incluso hubieron varias > de sistemas NO-GNU como güindous). > > Sin ir más lejos, la pregunta del blog. ¿Concernía específicamente a > Debian? > > > no > >todo el mundo tiene el tiempo suficiente para revisar la ortografía de > >cada respuesta o pregunta a esta lista. Y ya sea, por ignorancia o por > >provocación, el uso de 'ke' o 'qu' o 'q' o... expresa lo mismo > > > > NO. DE NINGUNA MANERA 'ke' expresa lo mismo que 'qu' o 'q' > Fijate bien en el mensaje al que respondés (el de Iñaki). El explica > bien que 'k' demarca dejadez o chabacanería y de ninguna manera le > redactarías un mensaje (por poco tiempo que tengas) a alguien improtante > (ej. un profesor o directivo) utilizando 'k'. > > ¡El poco tiempo NO es una excusa válida! > > Saludos. > > -- > Ivan (Vanchi) La Malfa > email/ JID: [EMAIL PROTECTED] > > > > > -- > To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] > with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED] > >
Re: Teclado
<>>>pues si me funciono lo segundo>>>>>><<<>> gracias><<>>> On Thu, 07 Oct 2004 15:58:49 +0200, noticias <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > El jue, 07-10-2004 a las 02:11, coin escribió: > > > > En mi teclado no sirven las teclas mayor que y menor que. > > ¿que será? > > gracias > > > > > > > > 1.- si no te funciona en ningun momento es porque tu configuracion es de > 104 teclas en lugar de 105 > > 2.- si no te funciona en las X (usango Gnome por ejemplo) es porque el > centro de control de gnome esta configurado como 104 teclas y por mucho > que configures el Xfree86 Gnome pilla su propia configuracion :) > >
Re: Actualizar Fecha y Hora en woody
el problema es que con date solo cambias system date, el "reloj de linux", si usas GMT/UTC como uso horario linux en arranque pone en hora su reloj utilizando el reloj de la BIOS (hwclock --hwtosys) y luego hara hwclock --utc y añadira el desplazamiento horario sobre GMT como tendras como timezone Europe/Madrid esto es UTC +1, ademas estamos en horario de verano otro +1, pero si usas LOCALTIME como uso horario no te hara cambio alguno y tendras la misma hora en hw que en system. Puedes seleccionar si quieres UTC o no en /etc/default/rcS. - Original Message - From: "Francisco Neira" <[EMAIL PROTECTED]> To: "masAcre" <[EMAIL PROTECTED]> Cc: Sent: Thursday, October 07, 2004 3:40 PM Subject: Re: Actualizar Fecha y Hora en woody > masAcre escribió: > > On Wed, 6 Oct 2004 19:46:46 +0200, Adrià García-Alzórriz > > <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > > >>$man date <--- RTFM! > >>$apt-cache show ntpdate > > > > > > > > mierda, pq los [CCAA][.ss] esos a ver de donde los sakas > > CC es el siglo o mejor dicho la parte de cientos y millares del año en > curso: 20 > AA es la parte de unidades y decenas del año en curso: 04 > ss son los segundos. Que por que se usa ese formato? Desconozco > > El -s hasta donde entiendo, lo usas cuando tu quieres definir tu propia > cadena de representacion de la fecha y no para ajustar la hora. > > Si lo que quieres es ajustar la hora de tu sistema y que prevalezca > despues de un reset, debes de ajustar el reloj de hardware con ella. > Como? con el comando "hwclock --systohc". Deberia funcionarte. > > En mi caso ajusto todos los relojes de mi red con NTP y funciona a las > mil maravillas. > > Saludos > > > -- > Francisco Neira B. /~\ The ASCII > Administrador de Red\ / Ribbon Campaign > Defensoria del PuebloX Against > Lima, Peru, -05:00 UTC / \ HTML Email > PGP Pub Key at http://portal.defensoria.gob.pe/~fneira/llavepublica.asc > > > -- > To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] > with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED] > >
Re: [OT] Escribir correctamente en la lista
no pienso discutir mas... si escribo con k es cosa mia, si no kereis contestar a dudas por eso, ya me diresis ke klase de personas sois. si escribo con muchas k, pido perdon, para ke nadie se ofenda. pero si lo hago es pq consigo una mayor velocidad en la escritura. Pienso ke poner un mensaje tipo sms tardo muchisimo mas. y no es tan comprensible. no me compares un ke con un trabalenguas. Saludos. On Thu, 07 Oct 2004 12:17:47 -0300, Sanchez Héctor <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > bueno..= se entndn ls mnsjes q mndan a la lsta. > Pe-ro c-ue-estta más leer-los..nada más que eso.. > Sdos.. > > PD: > La hermenéutica > http://www.efdeportes.com/efd25b/cualit.htm > > El jue, 07-10-2004 a las 11:09, masAcre escribió: > > > > alguien dijo en este hilo o en otro... > > > > "si abusan de las k, ignoro el mensaje", a eso le llamo yo tolerancia. > > > > Primeramente, con tal de QUE se entienda el mensaje, cada uno puede > > usar el codigo que quiera, el que OT sea un acronimo no quiere decir > > que todo el mundo lo entienda, porque la primera vez que lo lei en > > esta lista, yo no sabia que era...(a mi me sonaba a Operacion Triunfo, > > por ejemplo) hasta que uno puso "...este Off Topic..." y ya cai en la > > cuenta... > > Con esto quiero explicar que esos supuestos acronimos no se entienden. > > y un ke si se entiende. > > > > Cada cual que escriba como le venga en gana, si en una lista que > > compartimos muchos hispano hablantes cada uno protesta por como se > > expresa otro, estariamos de los OT como este hasta el gorro. > > > > Yo seguire escribiendo como se, no me puedo permitir echarme 20 > > minutos escribiendo un mensaje, luego repasando faltas ortograficas... > > por muy seria que sea esta lista, no puedes pretender que todo el > > mundo escriba como a ti o a un grupo le parezca correcto. diversidad > > de culturas, diversidad de formas de escribir. > > > > con esto y un bizcocho, nos vemos despues de volver de la universidad. > > > > -- Para escribir este mensaje no habia utilizado k y tarde mas del > > doble ke cuando si las uso. > > > > Saludos y menos vinagre en sangre. > > > > On Thu, 7 Oct 2004 15:36:01 +0200, Iñaki <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > > El Jueves, 7 de Octubre de 2004 14:55, Pedro Insua F. escribió: > > > > > > || Sólo decir, que esta lista es para usuarios de habla hispana y > > > || consecuentemente alberga una amplia diversidad de variantes de la > > > || lengua española como el español de España, el español de > > > || Argentina... y muchos más. Esto implica directamente que el correcto > > > || uso de cada una de ellas provoque en las demás ciertas 'faltas de > > > || ortografía', y por lo tanto, sería 'casi' imposible no 'patear' el > > > || diccionario (de la RAE?). > > > Precisamente, ya que la lista engloba muchos países de habla hispana, me > > > parece lógico que cada cual escriba lo más correctamente posible para > > > evitar > > > malentendidos (recuerdo que todo este [OT] viene de que un argentino no > > > entendía porqué un español hablaba con "k" en vez de "c"). Hay faltas de > > > ortografía "universales" y escribiendo medianamente bien, ningún usuario > > > de > > > habla hispana debería tener mayor dificultad para entender a otro usuario > > > de > > > otro país, creo yo, o en cualquier caso, aun habiendo algún problema éste > > > sería seguro mayor si cada cual emplea despreocupadamente su propia jerga > > > "pateando" intencionadamente su propio diccionario. > > > > > > || Como último apunte, en este [OT] que nada tiene que ver con Debian, no > > > || todo el mundo tiene el tiempo suficiente para revisar la ortografía de > > > || cada respuesta o pregunta a esta lista. Y ya sea, por ignorancia o por > > > || provocación, el uso de 'ke' o 'qu' o 'q' o... expresa lo mismo , que > > > || no es lo mismo que un acrónimo como el que da título a este > > > || mensage ([OT]). > > > De acuerdo, y yo soy el primero que comete faltas de ortografía, pero no > > > las > > > cometo deliberadamente, a diferencia de si empleara "k" u otras > > > abreviaturas. > > > > > > Y es cierto, este [OT] nada tiene que ver con Debian, por eso es un [OT], > > > pero > > > como trata directamente de esta lista me había parecido razonable > > > publicarlo. > > > > > > || Xau. > > > > > > > > > || > > > || -- > > > || Porqué loitar e matar, se podes amar e sonhar > > > > > > > > > > > -- OnE Quake to RulE ThEm aLL, One RaiL to fRaG tHem!
Re: [OT] Escribir correctamente en la lista
Pedro Insua F. wrote: Sólo decir, que esta lista es para usuarios de habla hispana y consecuentemente alberga una amplia diversidad de variantes de la lengua española como el español de España, el español de Argentina... y muchos más. Esto implica directamente que el correcto uso de cada una de ellas provoque en las demás ciertas 'faltas de ortografía', y por lo tanto, sería 'casi' imposible no 'patear' el diccionario (de la RAE?). Diccionarios hay uno sólo: El de la RAE. Cómo argentino me es muy difícil escribir sin regionalismos (es decir: escribir el castellano "neutro"), pero esto no significa que use otro idioma. Las reglas ortográficas son las *mismas*. Me es dificil decir: "tu haces que...", en vez de "vos hacés que...", pero no por ello voy a tener el "derecho" a escribir: "voz ases k" alegando que utilizo un diccionario distinto al de la RAE Vos saludaste con "Olá" y con "Xau". Eso NO es un regionalismo, es simplemente otro idioma con las mismas fuentes que el español, pero NO es español (spanish). Esto significa que "Olá" NO es un error ortográfico (al menos no lo se, no conozco ese idioma) de "Hola", ya que esa palabra simplemente no pertenece al español. Recordá que el habla hispana es EXCLUSIVAMENTE español (/spanish/ o castellano) y no ninguna de las otras lenguas habladas en España (o América) Como último apunte, en este [OT] que nada tiene que ver con Debian, Ya se ha constestado en esta misma lista, que lo de debian es sólo un título. La mayoría de las preguntas no son exclusivas para este SO. (Se ha dado el caso, bastante frecuente, de preguntas CON respuestas que eran específicamente de otras distribuciones, e incluso hubieron varias de sistemas NO-GNU como güindous). Sin ir más lejos, la pregunta del blog. ¿Concernía específicamente a Debian? no todo el mundo tiene el tiempo suficiente para revisar la ortografía de cada respuesta o pregunta a esta lista. Y ya sea, por ignorancia o por provocación, el uso de 'ke' o 'qu' o 'q' o... expresa lo mismo NO. DE NINGUNA MANERA 'ke' expresa lo mismo que 'qu' o 'q' Fijate bien en el mensaje al que respondés (el de Iñaki). El explica bien que 'k' demarca dejadez o chabacanería y de ninguna manera le redactarías un mensaje (por poco tiempo que tengas) a alguien improtante (ej. un profesor o directivo) utilizando 'k'. ¡El poco tiempo NO es una excusa válida! Saludos. -- Ivan (Vanchi) La Malfa email/ JID: [EMAIL PROTECTED]
Re: Impresion con CUPS y mozilla-firefox
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 de na! por defecto??, en principio es esa la "por defecto". Rafael F. Rodríguez wrote: | Holas :-) . | | Muchísimas gracias, funciona de maravilla, ahora, ¿se puede poner esta opción | por defecto?. | | | El Jueves, 7 de Octubre de 2004 17:13, Rubén D. escribió: | |>Firefox -> File -> Print... -> Printer: "PostScript/Default" |> |>Rafael F. Rodríguez wrote: |>| Holas |>| Perdona mi ignorancia, pero ¿donde se pone esto exactamente?, no veo |> |>ningún |> |>| Postcript/default por ningún sitio :-?. |>| |>| El Martes, 5 de Octubre de 2004 14:12, Rubén D. escribió: |>|>gtklp ${MOZ_PRINTER_NAME:+'-P'}${MOZ_PRINTER_NAME} | | | -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.2.4 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Thunderbird - http://enigmail.mozdev.org iD8DBQFBZWga0Cewitpf4moRAk3GAKC3XVrO3wMs1weqV0LnKwbkk6P9TwCgpyvj o3vfShc1BmmIulMj0pdEWUE= =37sr -END PGP SIGNATURE-
Re: Impresion con CUPS y mozilla-firefox
Holas :-) . Muchísimas gracias, funciona de maravilla, ahora, ¿se puede poner esta opción por defecto?. El Jueves, 7 de Octubre de 2004 17:13, Rubén D. escribió: > Firefox -> File -> Print... -> Printer: "PostScript/Default" > > Rafael F. Rodríguez wrote: > | Holas > | Perdona mi ignorancia, pero ¿donde se pone esto exactamente?, no veo > > ningún > > | Postcript/default por ningún sitio :-?. > | > | El Martes, 5 de Octubre de 2004 14:12, Rubén D. escribió: > |>gtklp ${MOZ_PRINTER_NAME:+'-P'}${MOZ_PRINTER_NAME}
Re: Evitar que arranque configuración a internet.
Pablo Braulio escribiu: Hola a todos. Alguien sabría decirme como puedo evitar que se carge automaticamente la configuración a internet al arranque del sistema. No quisiera tocar lo que no deba. Lo que arranca en debian esta en /etc/rc2.d/ todos los enlaces que puedes ver a /etc/init.d/ en ese directorio son los scripts que se ejecutan al inicio, con borrar el que no te gusta listo. ¿como puedes probar cual es el que te gusta y el que no? pues poniendo /etc/init.d/elscriptquesea stop paras los servicios o cosas que haga ese script (como cuando apagas el pc) y lo mismo pero con start hace lo que haría al arrancar el pc... yo diría que el que no quieres tu es el inetd, el networking o el hotplug, pero con lo que me cuentas no consigo saber cual es concretamente el que no quieres que arranque, prueba tu.
RE: problema de squid
-Mensaje original- > De: Robin Ross [mailto:[EMAIL PROTECTED] > Enviado el: Jueves, 07 de Octubre de 2004 10:40 > Para: Debian Lista en Español > Asunto: problema de squid > > Buenas listeros: > > señores no se que hacer porque mi compañero de trabajo borro el > access.log y el store.log y no me arranca el squid, :(, Probaste crear nuevamente los archivos .log? ¿Te arroja algún mensaje el squid o el sistema cuando intentas arrancar el squid? Si puedes dar más información podemos ayudarte... Gerardo Castro. Santiago de Chile
Re: [OT] Escribir correctamente en la lista
bueno..= se entndn ls mnsjes q mndan a la lsta. Pe-ro c-ue-estta más leer-los..nada más que eso.. Sdos.. PD: La hermenéutica http://www.efdeportes.com/efd25b/cualit.htm El jue, 07-10-2004 a las 11:09, masAcre escribió: > alguien dijo en este hilo o en otro... > > "si abusan de las k, ignoro el mensaje", a eso le llamo yo tolerancia. > > Primeramente, con tal de QUE se entienda el mensaje, cada uno puede > usar el codigo que quiera, el que OT sea un acronimo no quiere decir > que todo el mundo lo entienda, porque la primera vez que lo lei en > esta lista, yo no sabia que era...(a mi me sonaba a Operacion Triunfo, > por ejemplo) hasta que uno puso "...este Off Topic..." y ya cai en la > cuenta... > Con esto quiero explicar que esos supuestos acronimos no se entienden. > y un ke si se entiende. > > Cada cual que escriba como le venga en gana, si en una lista que > compartimos muchos hispano hablantes cada uno protesta por como se > expresa otro, estariamos de los OT como este hasta el gorro. > > Yo seguire escribiendo como se, no me puedo permitir echarme 20 > minutos escribiendo un mensaje, luego repasando faltas ortograficas... > por muy seria que sea esta lista, no puedes pretender que todo el > mundo escriba como a ti o a un grupo le parezca correcto. diversidad > de culturas, diversidad de formas de escribir. > > con esto y un bizcocho, nos vemos despues de volver de la universidad. > > -- Para escribir este mensaje no habia utilizado k y tarde mas del > doble ke cuando si las uso. > > Saludos y menos vinagre en sangre. > > On Thu, 7 Oct 2004 15:36:01 +0200, Iñaki <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > El Jueves, 7 de Octubre de 2004 14:55, Pedro Insua F. escribió: > > > > || Sólo decir, que esta lista es para usuarios de habla hispana y > > || consecuentemente alberga una amplia diversidad de variantes de la > > || lengua española como el español de España, el español de > > || Argentina... y muchos más. Esto implica directamente que el correcto > > || uso de cada una de ellas provoque en las demás ciertas 'faltas de > > || ortografía', y por lo tanto, sería 'casi' imposible no 'patear' el > > || diccionario (de la RAE?). > > Precisamente, ya que la lista engloba muchos países de habla hispana, me > > parece lógico que cada cual escriba lo más correctamente posible para evitar > > malentendidos (recuerdo que todo este [OT] viene de que un argentino no > > entendía porqué un español hablaba con "k" en vez de "c"). Hay faltas de > > ortografía "universales" y escribiendo medianamente bien, ningún usuario de > > habla hispana debería tener mayor dificultad para entender a otro usuario de > > otro país, creo yo, o en cualquier caso, aun habiendo algún problema éste > > sería seguro mayor si cada cual emplea despreocupadamente su propia jerga > > "pateando" intencionadamente su propio diccionario. > > > > || Como último apunte, en este [OT] que nada tiene que ver con Debian, no > > || todo el mundo tiene el tiempo suficiente para revisar la ortografía de > > || cada respuesta o pregunta a esta lista. Y ya sea, por ignorancia o por > > || provocación, el uso de 'ke' o 'qu' o 'q' o... expresa lo mismo , que > > || no es lo mismo que un acrónimo como el que da título a este > > || mensage ([OT]). > > De acuerdo, y yo soy el primero que comete faltas de ortografía, pero no las > > cometo deliberadamente, a diferencia de si empleara "k" u otras > > abreviaturas. > > > > Y es cierto, este [OT] nada tiene que ver con Debian, por eso es un [OT], > > pero > > como trata directamente de esta lista me había parecido razonable > > publicarlo. > > > > || Xau. > > > > > > || > > || -- > > || Porqué loitar e matar, se podes amar e sonhar > > > > > signature.asc Description: Esta parte del mensaje =?ISO-8859-1?Q?est=E1?= firmada digitalmente
Re: Impresion con CUPS y mozilla-firefox
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Firefox -> File -> Print... -> Printer: "PostScript/Default" Rafael F. Rodríguez wrote: | Holas | Perdona mi ignorancia, pero ¿donde se pone esto exactamente?, no veo ningún | Postcript/default por ningún sitio :-?. | | | El Martes, 5 de Octubre de 2004 14:12, Rubén D. escribió: | |>gtklp ${MOZ_PRINTER_NAME:+'-P'}${MOZ_PRINTER_NAME} | | | -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.2.4 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Thunderbird - http://enigmail.mozdev.org iD8DBQFBZV0e0Cewitpf4moRAlhnAJ0TLWKJsTRoWOFnLmubNgpypKA4AgCglRFi pABhwNocJEcTFVq+8/MHLdM= =+igZ -END PGP SIGNATURE-
Re: Impresion con CUPS y mozilla-firefox
Holas Perdona mi ignorancia, pero ¿donde se pone esto exactamente?, no veo ningún Postcript/default por ningún sitio :-?. El Martes, 5 de Octubre de 2004 14:12, Rubén D. escribió: > gtklp ${MOZ_PRINTER_NAME:+'-P'}${MOZ_PRINTER_NAME}
Re: ayuda con ppp
Pues debe ser algo asi, he descubierto que si antes de intentar conectar hago "killall diald", luego conecta sin problemas con pon, no sale siquiera la linea "Sep 29 18:34:03 manolo diald[197]: Calling site 192.168.0.2". Al final consegui lo que queria pero si alguien sabe una manera para que no haya que poner lo de killall diald le estaria muy agradecido _ Acepta el reto MSN Premium: Protección para tus hijos en internet. Descárgalo y pruébalo 2 meses gratis. http://join.msn.com?XAPID=1697&DI=1055&HL=Footer_mailsenviados_proteccioninfantil
problema de squid
Buenas listeros: Mi problema es el siguiente, tengo un servidor debian woody que tiene squid para el internet, el caso es que hace algunos dias para aca el access.log se ha estado llenando mucho, alcanza a tener un tamaño de hasta 600 megas o mas al dia, lo cual me parece raro ya que no habia pasado antes, lo mismo me pasa con store.log, y ha llegado incluso a pararme los servicios de postfix y squid porque el var ya no tiene espacio, entonces generalmente yo chequeo el tamaño y los copio (access.log y store.log), a una carpeta de mi computadora (por aquello de los informes), si estan demasiado grandes, señores no se que hacer porque mi compañero de trabajo borro el access.log y el store.log y no me arranca el squid, :(, ya he intentado de todo /etc/init.d/sqdui start / restart / stop, todas la s opciones que he podido encontrar y no se levanta el servidor y no puedo reiniciar el servidor ya que tengo un servidor nfs tambien el cual se tarda como media hora para levantarse ( lo cual no puedo permitirme) (pero eso noviene al caso verdad?), alguan sugerencia opinion regañada o demas, sera biena ceptada, de antemano gracias, robin ross
Re: [OT] Escribir correctamente en la lista
Victor Arnelas wrote: > > coincido en lo de Operacion Triunfo XDDD > > Para el que inicio el hilo: > por otra parte no creo que para sustituir la k por "que" a medida" haya que > hacer 5 años de carrera universitaria vamos, seguro que con haberlo visto > las 4 veces que lo has visto en este thread ya te has hecho a la lectura. > Este hilo ya cansa un poco. Creo que es una tontería escribir mal intencionadamente, que no ahorra nada de tiempo, ya que si escribes habitualmente el poner un "que" es tan automático que no supone ningún esfuerzo. Las faltas de ortografía supongo que no se ponen intencionadamente y que en su mayor parte se pueden evitar con el corrector del programa de correo. Estas si son mas perjudiciales, ya que uno se acostumbra por ejemplo a ver escrito "tarGeta" y llega un momento que ni le suena mal. Además ese tipo de costumbres harán que algún día en un documento importante se te cuele alguna de esas expresiones y no des una buena imagen. Hoy en día con el ancho de banda que maneja la gente no creo que ese dos por ciento que puedes ahorrar sea significativo :) (en un SMS tal vez si) Por cierto, yo soy de los que a priori ni se molesta en leer los mensajes codificados (incluyendo los que vienen en html), e imagino que hay bastante gente como yo, así que si buscas ayuda no es una buena idea. En cuanto al uso de acrónimos no ayuda a la comprensión de los mensajes y están desaconsejados. Un Saludo. -- Fernando. {:-{D> "Hackers do it with fewer instructions."
No puedo salir por el puerto 80
Hola a todos, estoy teniendo problemas con una debian Sarge que funciona como proxy HTTP para la red local (usando squid), tiene un servidor web apache 1.x y aparte mantiene un enlace VPN con otra máquina. El caso es que todo funciona perfectamente durante un tiempo, pero de repente el proxy enpieza a dar time-outs al pedir las páginas, pero no por culpa del squid, sino que ninguna petición que vaya por el puerto 80 parece funcionar, ni siquiera un apt-get (sin pasar por el proxy). He probado a reiniciar la red, el proxy, samba, apache, openvpn y todo lo que se me ha ocurrido, pero nada. Sólo reiniciando la máquina he conseguido que las cosas vayan con normalidad. Antes de tener la máquina en producción estuve uándola yo como proxy y me pegué meses sin ningún problema, ahora que tiene más carga de trabajo (unos 30 usuarios como mucho) la tengo que reiniciar una vez a la semana por lo que os he comentado. No he visto nada raro en los logs del iptables ni en los del squid, parece como si las peticiones por el puerto 80 desapareciesen. Otros servicios parecen funcionar bien, por lo menos dentro de la red local. El equipo Dell PowerEdge 2600 con debian Sarge, kernel de debian 2.6.8-1-686-smp, módulo de tarjeta de red e1000 La carga de trabajo es muy baja. ¿Puede ser que el proxy de telefónica me banee? Estoy bastante perdido con este tema, agradecería cualquier pista o sugerencia. Muchas gracias y un saludo. Juan Orti.
Re: Actualizar Fecha y Hora en woody
Hola, primero apt-get install rdate y luego en la consola escribe tal cual rdate -s time_b.timefreq.bldrdoc.gov eso debiera solucionar tu problema en seguida :)! salu2 Nelson Lopez V - Original Message - From: "Adrià García-Alzórriz" <[EMAIL PROTECTED]> To: Cc: "Debian" Sent: Thursday, October 07, 2004 9:57 AM Subject: Re: Actualizar Fecha y Hora en woody On Thu, 7 Oct 2004 15:29:09 +0200, masAcre <[EMAIL PROTECTED]> wrote: On Wed, 6 Oct 2004 19:46:46 +0200, Adrià García-Alzórriz <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > $man date <--- RTFM! > $apt-cache show ntpdate macho el man del date es una puta basura, asi de claro te lo digo. encima no sirve pa nada. Si no te parece bien el trabajo que han hecho otras personas, o bien te propones voluntario para mejorarlo o bien expones tu opinión sin insultar ni faltar. yo tenia el mismo problema, el man del date no me decia una puta mierda, pq los [CCAA][.ss] esos a ver de donde los sakas bueno con el date -s pusiese la cadena como la pusiese me decia ke tururu con date poniendo la hora los minutos y la fecha me la cambiaba pero al reiniciar me la volvia a poner mal, con -u tb me la puso bien, pero al reiniciar me la volvia a poner mal eso es lo que tendrías que haber explicado en tu primer mensaje: "he estado mirando la ayuda, buscando y leyendo documentación pero no he solucionado mi problema [aquí va la explicación concreta del mismo]" Me podéis echar una mano? yo lo solucione como dicen por ahi con el ntpdate menos rtfm y mas echar una mano... con respuestas concretas, ke si alguien escribe a la lista es pq NO lo sabe, no para ke le echen en cara ke no lo saben. Una respuesta más concreta que la ejecución de un comando no sé dónde la vas a encontrar. Es distinto no saber y tener interés en aprender que no saber y pedir ayuda sin haberse esforzado. tanta prepotencia y tanta ostia... si no se aporta nada util, no respondas! ke nadie hace daño mandando mails. En mi respuesta te propuse un apt-cache show ntpdate. Creo que era útil. Disculpad el thread, quizás un poquito off-topic. No es mi intención generar una discusión que no sirva para llegar a ninguna parte, así que si hay gente interesada en ello la invito a meditarlo. Yo lo dejo aquí. Un saludo, -- Adrià García-Alzórriz [EMAIL PROTECTED]
Re: [OT] Escribir correctamente en la lista
coincido en lo de Operacion Triunfo XDDD Para el que inicio el hilo: por otra parte no creo que para sustituir la k por "que" a medida" haya que hacer 5 años de carrera universitaria vamos, seguro que con haberlo visto las 4 veces que lo has visto en este thread ya te has hecho a la lectura. - Original Message - From: "masAcre" <[EMAIL PROTECTED]> To: "Debian" Sent: Thursday, October 07, 2004 4:09 PM Subject: Re: [OT] Escribir correctamente en la lista alguien dijo en este hilo o en otro... "si abusan de las k, ignoro el mensaje", a eso le llamo yo tolerancia. Primeramente, con tal de QUE se entienda el mensaje, cada uno puede usar el codigo que quiera, el que OT sea un acronimo no quiere decir que todo el mundo lo entienda, porque la primera vez que lo lei en esta lista, yo no sabia que era...(a mi me sonaba a Operacion Triunfo, por ejemplo) hasta que uno puso "...este Off Topic..." y ya cai en la cuenta... Con esto quiero explicar que esos supuestos acronimos no se entienden. y un ke si se entiende. Cada cual que escriba como le venga en gana, si en una lista que compartimos muchos hispano hablantes cada uno protesta por como se expresa otro, estariamos de los OT como este hasta el gorro. Yo seguire escribiendo como se, no me puedo permitir echarme 20 minutos escribiendo un mensaje, luego repasando faltas ortograficas... por muy seria que sea esta lista, no puedes pretender que todo el mundo escriba como a ti o a un grupo le parezca correcto. diversidad de culturas, diversidad de formas de escribir. con esto y un bizcocho, nos vemos despues de volver de la universidad. -- Para escribir este mensaje no habia utilizado k y tarde mas del doble ke cuando si las uso. Saludos y menos vinagre en sangre. On Thu, 7 Oct 2004 15:36:01 +0200, Iñaki <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > El Jueves, 7 de Octubre de 2004 14:55, Pedro Insua F. escribió: > > || Sólo decir, que esta lista es para usuarios de habla hispana y > || consecuentemente alberga una amplia diversidad de variantes de la > || lengua española como el español de España, el español de > || Argentina... y muchos más. Esto implica directamente que el correcto > || uso de cada una de ellas provoque en las demás ciertas 'faltas de > || ortografía', y por lo tanto, sería 'casi' imposible no 'patear' el > || diccionario (de la RAE?). > Precisamente, ya que la lista engloba muchos países de habla hispana, me > parece lógico que cada cual escriba lo más correctamente posible para evitar > malentendidos (recuerdo que todo este [OT] viene de que un argentino no > entendía porqué un español hablaba con "k" en vez de "c"). Hay faltas de > ortografía "universales" y escribiendo medianamente bien, ningún usuario de > habla hispana debería tener mayor dificultad para entender a otro usuario de > otro país, creo yo, o en cualquier caso, aun habiendo algún problema éste > sería seguro mayor si cada cual emplea despreocupadamente su propia jerga > "pateando" intencionadamente su propio diccionario. > > || Como último apunte, en este [OT] que nada tiene que ver con Debian, no > || todo el mundo tiene el tiempo suficiente para revisar la ortografía de > || cada respuesta o pregunta a esta lista. Y ya sea, por ignorancia o por > || provocación, el uso de 'ke' o 'qu' o 'q' o... expresa lo mismo , que > || no es lo mismo que un acrónimo como el que da título a este > || mensage ([OT]). > De acuerdo, y yo soy el primero que comete faltas de ortografía, pero no las > cometo deliberadamente, a diferencia de si empleara "k" u otras abreviaturas. > > Y es cierto, este [OT] nada tiene que ver con Debian, por eso es un [OT], pero > como trata directamente de esta lista me había parecido razonable publicarlo. > > || Xau. > > > || > || -- > || Porqué loitar e matar, se podes amar e sonhar > > -- OnE Quake to RulE ThEm aLL, One RaiL to fRaG tHem!
Re: [OT] Escribir correctamente en la lista
alguien dijo en este hilo o en otro... "si abusan de las k, ignoro el mensaje", a eso le llamo yo tolerancia. Primeramente, con tal de QUE se entienda el mensaje, cada uno puede usar el codigo que quiera, el que OT sea un acronimo no quiere decir que todo el mundo lo entienda, porque la primera vez que lo lei en esta lista, yo no sabia que era...(a mi me sonaba a Operacion Triunfo, por ejemplo) hasta que uno puso "...este Off Topic..." y ya cai en la cuenta... Con esto quiero explicar que esos supuestos acronimos no se entienden. y un ke si se entiende. Cada cual que escriba como le venga en gana, si en una lista que compartimos muchos hispano hablantes cada uno protesta por como se expresa otro, estariamos de los OT como este hasta el gorro. Yo seguire escribiendo como se, no me puedo permitir echarme 20 minutos escribiendo un mensaje, luego repasando faltas ortograficas... por muy seria que sea esta lista, no puedes pretender que todo el mundo escriba como a ti o a un grupo le parezca correcto. diversidad de culturas, diversidad de formas de escribir. con esto y un bizcocho, nos vemos despues de volver de la universidad. -- Para escribir este mensaje no habia utilizado k y tarde mas del doble ke cuando si las uso. Saludos y menos vinagre en sangre. On Thu, 7 Oct 2004 15:36:01 +0200, Iñaki <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > El Jueves, 7 de Octubre de 2004 14:55, Pedro Insua F. escribió: > > || Sólo decir, que esta lista es para usuarios de habla hispana y > || consecuentemente alberga una amplia diversidad de variantes de la > || lengua española como el español de España, el español de > || Argentina... y muchos más. Esto implica directamente que el correcto > || uso de cada una de ellas provoque en las demás ciertas 'faltas de > || ortografía', y por lo tanto, sería 'casi' imposible no 'patear' el > || diccionario (de la RAE?). > Precisamente, ya que la lista engloba muchos países de habla hispana, me > parece lógico que cada cual escriba lo más correctamente posible para evitar > malentendidos (recuerdo que todo este [OT] viene de que un argentino no > entendía porqué un español hablaba con "k" en vez de "c"). Hay faltas de > ortografía "universales" y escribiendo medianamente bien, ningún usuario de > habla hispana debería tener mayor dificultad para entender a otro usuario de > otro país, creo yo, o en cualquier caso, aun habiendo algún problema éste > sería seguro mayor si cada cual emplea despreocupadamente su propia jerga > "pateando" intencionadamente su propio diccionario. > > || Como último apunte, en este [OT] que nada tiene que ver con Debian, no > || todo el mundo tiene el tiempo suficiente para revisar la ortografía de > || cada respuesta o pregunta a esta lista. Y ya sea, por ignorancia o por > || provocación, el uso de 'ke' o 'qu' o 'q' o... expresa lo mismo , que > || no es lo mismo que un acrónimo como el que da título a este > || mensage ([OT]). > De acuerdo, y yo soy el primero que comete faltas de ortografía, pero no las > cometo deliberadamente, a diferencia de si empleara "k" u otras abreviaturas. > > Y es cierto, este [OT] nada tiene que ver con Debian, por eso es un [OT], pero > como trata directamente de esta lista me había parecido razonable publicarlo. > > || Xau. > > > || > || -- > || Porqué loitar e matar, se podes amar e sonhar > > -- OnE Quake to RulE ThEm aLL, One RaiL to fRaG tHem!
Re: Teclado
El jue, 07-10-2004 a las 02:11, coin escribió: > En mi teclado no sirven las teclas mayor que y menor que. > ¿que será? > gracias > > > 1.- si no te funciona en ningun momento es porque tu configuracion es de 104 teclas en lugar de 105 2.- si no te funciona en las X (usango Gnome por ejemplo) es porque el centro de control de gnome esta configurado como 104 teclas y por mucho que configures el Xfree86 Gnome pilla su propia configuracion :)
Re: Actualizar Fecha y Hora en woody
On Thu, 7 Oct 2004 15:29:09 +0200, masAcre <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > On Wed, 6 Oct 2004 19:46:46 +0200, Adrià García-Alzórriz > <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > $man date <--- RTFM! > > $apt-cache show ntpdate > > macho el man del date es una puta basura, asi de claro te lo digo. > encima no sirve pa nada. Si no te parece bien el trabajo que han hecho otras personas, o bien te propones voluntario para mejorarlo o bien expones tu opinión sin insultar ni faltar. > yo tenia el mismo problema, el man del date no me decia una puta > mierda, pq los [CCAA][.ss] esos a ver de donde los sakas > bueno con el date -s pusiese la cadena como la pusiese me decia ke tururu > con date poniendo la hora los minutos y la fecha me la cambiaba pero > al reiniciar me la volvia a poner mal, con -u tb me la puso bien, pero > al reiniciar me la volvia a poner mal eso es lo que tendrías que haber explicado en tu primer mensaje: "he estado mirando la ayuda, buscando y leyendo documentación pero no he solucionado mi problema [aquí va la explicación concreta del mismo]" Me podéis echar una mano? > > yo lo solucione como dicen por ahi con el ntpdate > > menos rtfm y mas echar una mano... con respuestas concretas, ke si > alguien escribe a la lista es pq NO lo sabe, no para ke le echen en > cara ke no lo saben. Una respuesta más concreta que la ejecución de un comando no sé dónde la vas a encontrar. Es distinto no saber y tener interés en aprender que no saber y pedir ayuda sin haberse esforzado. > tanta prepotencia y tanta ostia... si no se aporta nada util, no > respondas! ke nadie hace daño mandando mails. > En mi respuesta te propuse un apt-cache show ntpdate. Creo que era útil. Disculpad el thread, quizás un poquito off-topic. No es mi intención generar una discusión que no sirva para llegar a ninguna parte, así que si hay gente interesada en ello la invito a meditarlo. Yo lo dejo aquí. Un saludo, -- Adrià García-Alzórriz [EMAIL PROTECTED]
Evitar que arranque configuración a internet.
Hola a todos. Alguien sabría decirme como puedo evitar que se carge automaticamente la configuración a internet al arranque del sistema. No quisiera tocar lo que no deba. -- Saludos. Pablo Braulio. Linux user number 354599 Fingerprint: F8C9 58DB 89A2 1522 D9C9 28F9 4A2D 7C25 0CD9 0907 El ladrón mas temido es aquel que roba silenciosamente. No descuides tu privacidad. ¡Invierte en tu seguridad!
Re: Actualizar Fecha y Hora en woody
hola, mi reloj de la bios estaba tb bien configurado. habia ejecutado hwclock para comprobarlo. lo de la cadena -s no sabia, seguia pensando ke era para definir la cadena a insertar para definir la hora, no para la salida. Gracias por la info ;) lo de los CCAA .ss tb sabia su significado, pero al ponerlo no me funcionaba. Desde ke empece a usar el ntp ya no tengo problemas :) Gracias por la respuesta, saludos Adrian Freijeiro. On Thu, 07 Oct 2004 08:40:28 -0500, Francisco Neira <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > masAcre escribió: > > On Wed, 6 Oct 2004 19:46:46 +0200, Adrià García-Alzórriz > > <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > > >>$man date <--- RTFM! > >>$apt-cache show ntpdate > > > > > > > > mierda, pq los [CCAA][.ss] esos a ver de donde los sakas > > CC es el siglo o mejor dicho la parte de cientos y millares del año en > curso: 20 > AA es la parte de unidades y decenas del año en curso: 04 > ss son los segundos. Que por que se usa ese formato? Desconozco > > El -s hasta donde entiendo, lo usas cuando tu quieres definir tu propia > cadena de representacion de la fecha y no para ajustar la hora. > > Si lo que quieres es ajustar la hora de tu sistema y que prevalezca > despues de un reset, debes de ajustar el reloj de hardware con ella. > Como? con el comando "hwclock --systohc". Deberia funcionarte. > > En mi caso ajusto todos los relojes de mi red con NTP y funciona a las > mil maravillas. > > Saludos > > -- > Francisco Neira B. /~\ The ASCII > Administrador de Red\ / Ribbon Campaign > Defensoria del PuebloX Against > Lima, Peru, -05:00 UTC / \ HTML Email > PGP Pub Key at http://portal.defensoria.gob.pe/~fneira/llavepublica.asc > -- OnE Quake to RulE ThEm aLL, One RaiL to fRaG tHem!
Re: linneighborhood
Tenes conectividad a las otras subredes ? cual es el error que te da ? Maxi On Thu, 7 Oct 2004 08:39:21 -0600, Lic. Francisco Javier Ferreyra López <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > hola, buenos días a todos, > uso linneighborhood para montar recursos > compartidos de maquinas windows a mi máquina trabajo dentro de una > universidad con una red clase B, donde existen varios segmentos o subredes, > no tengo ningún problema en montar recursos del segmento o al red en donde yo > me encuentre pero de otros segmentos no puedo montar nada me saca un error, y > desde maquinas windows si lo puedo hacer aunque no este en el mismo segmento > en donde esta el recurso compartido... > espero algunas sugerencias gracias > > -- > Open WebMail Project (http://openwebmail.org) > Debian Project (http://www.debian.org) > > -- > To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] > with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED] > >
Re: Actualizar Fecha y Hora en woody
masAcre escribió: On Wed, 6 Oct 2004 19:46:46 +0200, Adrià García-Alzórriz <[EMAIL PROTECTED]> wrote: $man date <--- RTFM! $apt-cache show ntpdate mierda, pq los [CCAA][.ss] esos a ver de donde los sakas CC es el siglo o mejor dicho la parte de cientos y millares del año en curso: 20 AA es la parte de unidades y decenas del año en curso: 04 ss son los segundos. Que por que se usa ese formato? Desconozco El -s hasta donde entiendo, lo usas cuando tu quieres definir tu propia cadena de representacion de la fecha y no para ajustar la hora. Si lo que quieres es ajustar la hora de tu sistema y que prevalezca despues de un reset, debes de ajustar el reloj de hardware con ella. Como? con el comando "hwclock --systohc". Deberia funcionarte. En mi caso ajusto todos los relojes de mi red con NTP y funciona a las mil maravillas. Saludos -- Francisco Neira B. /~\ The ASCII Administrador de Red\ / Ribbon Campaign Defensoria del PuebloX Against Lima, Peru, -05:00 UTC / \ HTML Email PGP Pub Key at http://portal.defensoria.gob.pe/~fneira/llavepublica.asc
linneighborhood
hola, buenos días a todos, uso linneighborhood para montar recursos compartidos de maquinas windows a mi máquina trabajo dentro de una universidad con una red clase B, donde existen varios segmentos o subredes, no tengo ningún problema en montar recursos del segmento o al red en donde yo me encuentre pero de otros segmentos no puedo montar nada me saca un error, y desde maquinas windows si lo puedo hacer aunque no este en el mismo segmento en donde esta el recurso compartido... espero algunas sugerencias gracias -- Open WebMail Project (http://openwebmail.org) Debian Project (http://www.debian.org)
Re: [OT] Escribir correctamente en la lista
El Jueves, 7 de Octubre de 2004 14:55, Pedro Insua F. escribió: || Sólo decir, que esta lista es para usuarios de habla hispana y || consecuentemente alberga una amplia diversidad de variantes de la || lengua española como el español de España, el español de || Argentina... y muchos más. Esto implica directamente que el correcto || uso de cada una de ellas provoque en las demás ciertas 'faltas de || ortografía', y por lo tanto, sería 'casi' imposible no 'patear' el || diccionario (de la RAE?). Precisamente, ya que la lista engloba muchos países de habla hispana, me parece lógico que cada cual escriba lo más correctamente posible para evitar malentendidos (recuerdo que todo este [OT] viene de que un argentino no entendía porqué un español hablaba con "k" en vez de "c"). Hay faltas de ortografía "universales" y escribiendo medianamente bien, ningún usuario de habla hispana debería tener mayor dificultad para entender a otro usuario de otro país, creo yo, o en cualquier caso, aun habiendo algún problema éste sería seguro mayor si cada cual emplea despreocupadamente su propia jerga "pateando" intencionadamente su propio diccionario. || Como último apunte, en este [OT] que nada tiene que ver con Debian, no || todo el mundo tiene el tiempo suficiente para revisar la ortografía de || cada respuesta o pregunta a esta lista. Y ya sea, por ignorancia o por || provocación, el uso de 'ke' o 'qu' o 'q' o... expresa lo mismo , que || no es lo mismo que un acrónimo como el que da título a este || mensage ([OT]). De acuerdo, y yo soy el primero que comete faltas de ortografía, pero no las cometo deliberadamente, a diferencia de si empleara "k" u otras abreviaturas. Y es cierto, este [OT] nada tiene que ver con Debian, por eso es un [OT], pero como trata directamente de esta lista me había parecido razonable publicarlo. || Xau. || || -- || Porqué loitar e matar, se podes amar e sonhar
Re: Actualizar Fecha y Hora en woody
On Wed, 6 Oct 2004 19:46:46 +0200, Adrià García-Alzórriz <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > $man date <--- RTFM! > $apt-cache show ntpdate macho el man del date es una puta basura, asi de claro te lo digo. encima no sirve pa nada. yo tenia el mismo problema, el man del date no me decia una puta mierda, pq los [CCAA][.ss] esos a ver de donde los sakas bueno con el date -s pusiese la cadena como la pusiese me decia ke tururu con date poniendo la hora los minutos y la fecha me la cambiaba pero al reiniciar me la volvia a poner mal, con -u tb me la puso bien, pero al reiniciar me la volvia a poner mal yo lo solucione como dicen por ahi con el ntpdate menos rtfm y mas echar una mano... con respuestas concretas, ke si alguien escribe a la lista es pq NO lo sabe, no para ke le echen en cara ke no lo saben. tanta prepotencia y tanta ostia... si no se aporta nada util, no respondas! ke nadie hace daño mandando mails. -- OnE Quake to RulE ThEm aLL, One RaiL to fRaG tHem!
Re: [OT] blog?
Daniel Fabio Bouzas wrote: ¿Alguien me puede explicar porque escriben todo con "k"?.¿Es un idioma nuevo?. A mi me molesta tanto leer un mensaje que abusa de la "k", que ni siquiera me molesto en leerlo. No se por qué pero antes, cuando los leía, me tardaba el doble o el triple del tiempo que debería en leer ese tipo de mensajes (debe ser que mi mente no está preparada para leer "ke" o "kiero") Yo ya hice un pedido en esta misma lista escasos días antes [1] pidiendo por favor terminar con esa pésima costumbre. Nadie me dio bola :( Nunca olviden que escribir sin faltas es una forma de respeto hacia el lector, quien, en el caso de una lista, dona gratuitamente parte de su tiempo y conocimientos para ayudar. Además me gustaría agregar una última cosa OT: Cuando respondan háganlo *BAJO* el fragmento de texto (/quoteo/) al que responden. De otra forma se hace _muy_difícil_ seguir la "conversación". El siguiente ejemplo es de debian-curiosa [2] A. Because it makes the logic of the discussion difficult to follow. Q. Why shoudn't I top post? A. No. Q Should I top post? Saludos... [1] "OT: Un poco de ortografía [Era: Re: Firewall]" en debian-user-spanish, el 01/10/04 [2] "Re: Top Posting FAQ opinions?" de Robert Parker en debian-curiosa, el 04/10/04 -- Ivan (Vanchi) La Malfa email/ JID: [EMAIL PROTECTED]
Re: Escribir correctamente en la lista
Creo q si para mas de uno le resulta comodo para escribir debe ser cierto, aunque no es mi caso, la verdad que la uso tan poco a la k, que tengo que ojear el teclado para encontrarla. Tal vez si sea mas comodo para mi escribir "q" en vez de "que" pero no "ke"... Pero el verdadero incordio no es la forma de escribir, sino la forma de trasmitir algo de una manera egoista pensando solamente en la comodidad de uno. No creo que para la mayoria que no esta acostumbrado a ver todo escrito con k sea comodo, en mi caso particular si lo veo escrito "dificil" lo ignoro. On Thu, 7 Oct 2004 14:33:58 +0200, Victor Arnelas <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > la verda es que yo uso "k" para escribir "que" y sustituir "qu", lo hago en > los chats por ejemplo por que fue de las primeras abreviaturas por llamarlas > de alguna manera que se empezaron a usar, para escribir mas rapido y por que > el chateo es mas informal. En mails lo evito por que me parece mas formal y > para ahorrar threads chorras como este. > > - Original Message - > From: "masAcre" <[EMAIL PROTECTED]> > To: "Debian" ; "Daniel Fabio Bouzas" > <[EMAIL PROTECTED]> > Sent: Thursday, October 07, 2004 1:23 PM > Subject: Re: [OT] blog? > > pues te lo voy a contar, la k para hacer de C esta mas accesible para > la mano izkierda, ke es la ke se mueve menos cuando escribimos... > aki en españa poner k en vez de C viene de abreviar al poner ke en vez de > que. > y en otro orden de cosas, pq la gente sigue protestando de ke si se > escribe con k o no... si algunos no saben la diferencia entre c y s, > otros ponen doble c donde es x. y nunca nadie se lo ha echado en cara. > si kieres respuestas entra en el irc-hispano y chatea un poko veras ke > te resulta mas facil poner k's ke c's > > ale, y ahora saludos. > :) byebye > > On Wed, 6 Oct 2004 22:17:06 -0300, Daniel Fabio Bouzas > <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > ¿Alguien me puede explicar porque escriben todo con "k"?.¿Es un idioma > > nuevo?. > > > > -Mensaje original- > > De: noticias [mailto:[EMAIL PROTECTED] > > Enviado el: Martes, 05 de Octubre de 2004 09:08 a.m. > > Para: Jakare; Debian > > Asunto: Re: [OT] blog? > > > > El mar, 05-10-2004 a las 08:35, Jakare escribió: > > > Hola, > > > > > > Estoy pensando en montar un blog con mis experiencias con Debian ;) > > > ... con bastantes capturas de pantalla y tal. He buscado varios > > > portales ya hechos en php: > > > - Simple PHP blog > > > - WordPress > > > ... > > > me parecen todos iguales ;) > > > ¿alguna recomendación? > > > > > > He estado mirando varios blog y me gusta bastante el de > > > http://www.zonageek.com/blog/ ¿alquen sabe en que esta hecho, sobre > > > todo el apartado de las fotos ;) > > > > > > Muchas gracias por la ayuda .. y perdon por el offtopic. > > > -- > > > JJ > > > > yo utilizo MovableType.org es muy intuitivo y tiene la faciliad que > > puedes crear tu web a tu gusto y luego pegar las etiketas de como kieres > > que sea lo k se postee. > > > > www.cepiuos.net/weblog/blog.html es un ejemplo malo pero ejemplo :) > > www.blog01.com tb es un ejemplo > > > > > > -- > > OnE Quake to RulE ThEm aLL, One RaiL to fRaG tHem! > > -- > To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] > with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED] > >
Re: [OT] Escribir correctamente en la lista
On Thu, Oct 07, 2004 at 01:52:03PM +0200, Iñaki wrote: > Este correo viene del hilo "[OT] blog?", pero escribo mi respuesta aparte > puesto que ahora no se habla en él sobre los blogs. > Olá > > El Jueves, 7 de Octubre de 2004 13:23, masAcre escribió: > || pues te lo voy a contar, la k para hacer de C esta mas accesible para > || la mano izkierda, ke es la ke se mueve menos cuando escribimos... > || aki en españa poner k en vez de C viene de abreviar al poner ke en vez de > || que. y en otro orden de cosas, pq la gente sigue protestando de ke si se > || escribe con k o no... si algunos no saben la diferencia entre c y s, otros > || ponen doble c donde es x. y nunca nadie se lo ha echado en cara. si kieres > || respuestas entra en el irc-hispano y chatea un poko veras ke te resulta > || mas facil poner k's ke c's > || > || ale, y ahora saludos. > > > Hombre, pues te voy a comentar mi opinión: > > Esto es una lista de correo seria, creo yo. Mandar un correo a ella no es > como > enviar un SMS a un amigo en el que por falta de espacio abreviamos hasta tal > punto que a veces es imposible descifrarlo. Además, recuerdo haber leído en > alguna ocasión ciertas normas básicas para la participación en una lista de > correo, siendo una de ellas la de escribir correctamente (sin abusar de > abreviaturas y faltas de ortografía). ¿Todo esto por qué? Pues por la > sencilla razón de que aquí no nos dirijimos a los "kolegas", si no a un grupo > de gente que se ayudan unos a otros y a los que hay que tratar con el respeto > que se merecen. Al igual que a la hora de entregar un proyecto en el trabajo > o en la universidad nadie utiliza abreviaturas ni escribe con dejadez, aquí > tampoco. > > En cuanto a lo que comentas de que mucha gente escribe con diversas faltas > ortográficas, tampoco son de mi aprobación, y espero que si leen este correo > lo tengan en cuenta para próximas consultas a la lista. > > Ah, y lo del chat irc-hispano, no lo conozco pero me imagino que será como > todos, es decir, un esfuerzo colectivo por patear el diccionario. Pero claro, > esto es una lista de correo, no un chat, aquí lo importante no es minimizar > el tiempo de respuesta aunque sea a costa de una mala ortografía. En una > lista de correo uno tiene todo el tiempo que quiera para escribir > correctamente su consulta o respuesta. > > > Sólo quería decir esto. Perdón por el [OT]. Sólo decir, que esta lista es para usuarios de habla hispana y consecuentemente alberga una amplia diversidad de variantes de la lengua española como el español de España, el español de Argentina... y muchos más. Esto implica directamente que el correcto uso de cada una de ellas provoque en las demás ciertas 'faltas de ortografía', y por lo tanto, sería 'casi' imposible no 'patear' el diccionario (de la RAE?). Como último apunte, en este [OT] que nada tiene que ver con Debian, no todo el mundo tiene el tiempo suficiente para revisar la ortografía de cada respuesta o pregunta a esta lista. Y ya sea, por ignorancia o por provocación, el uso de 'ke' o 'qu' o 'q' o... expresa lo mismo , que no es lo mismo que un acrónimo como el que da título a este mensage ([OT]). Xau. -- Porqué loitar e matar, se podes amar e sonhar
Re: OT: Programa para editar ISOs
On Thu, Oct 07, 2004 at 01:26:42AM +0200, Jose Angel Rodriguez Veiga wrote: > > Cuando he montado una iso ha sido sólo para lectura, pero... probaste > > con un simple montaje > > (perdón si ya lo habías probado) > > > > mount /./imagen.iso /mnt/CDiso -t vfat -o loop > > > > (Debés tener activada la opción del loop en el kernel y además, > > obviamente, el archivo iso con permisos de escritura) > > > > Nada, no lo había probado, pero con la opción vfat dá error de montaje y por > mucho que lo intente, siempre lo monta como de sólo lectura, creo que así no > hay manera. > > Muchas gracias Olá. 'vfat', que debe seguir a '-t' indica el sistema de ficheros (File System, FS). Hay diversos tipos de sistemas de ficheros, los cuales para 'mount' puedes encontrarlos en la página 'man' : man mount. Yo utilizo primero 'file' para averiguar que tipo de iso es, y despues, la monto de acuerdo a la respuesta del comando. Creo recordar que por defecto usa iso9660, pero lo mejor es leer atentamente la susodicha página man. Xau!. -- Porqué loitar e matar, se podes amar e sonhar
Re: Escribir correctamente en la lista
la verda es que yo uso "k" para escribir "que" y sustituir "qu", lo hago en los chats por ejemplo por que fue de las primeras abreviaturas por llamarlas de alguna manera que se empezaron a usar, para escribir mas rapido y por que el chateo es mas informal. En mails lo evito por que me parece mas formal y para ahorrar threads chorras como este. - Original Message - From: "masAcre" <[EMAIL PROTECTED]> To: "Debian" ; "Daniel Fabio Bouzas" <[EMAIL PROTECTED]> Sent: Thursday, October 07, 2004 1:23 PM Subject: Re: [OT] blog? pues te lo voy a contar, la k para hacer de C esta mas accesible para la mano izkierda, ke es la ke se mueve menos cuando escribimos... aki en españa poner k en vez de C viene de abreviar al poner ke en vez de que. y en otro orden de cosas, pq la gente sigue protestando de ke si se escribe con k o no... si algunos no saben la diferencia entre c y s, otros ponen doble c donde es x. y nunca nadie se lo ha echado en cara. si kieres respuestas entra en el irc-hispano y chatea un poko veras ke te resulta mas facil poner k's ke c's ale, y ahora saludos. :) byebye On Wed, 6 Oct 2004 22:17:06 -0300, Daniel Fabio Bouzas <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > ¿Alguien me puede explicar porque escriben todo con "k"?.¿Es un idioma > nuevo?. > > -Mensaje original- > De: noticias [mailto:[EMAIL PROTECTED] > Enviado el: Martes, 05 de Octubre de 2004 09:08 a.m. > Para: Jakare; Debian > Asunto: Re: [OT] blog? > > El mar, 05-10-2004 a las 08:35, Jakare escribió: > > Hola, > > > > Estoy pensando en montar un blog con mis experiencias con Debian ;) > > ... con bastantes capturas de pantalla y tal. He buscado varios > > portales ya hechos en php: > > - Simple PHP blog > > - WordPress > > ... > > me parecen todos iguales ;) > > ¿alguna recomendación? > > > > He estado mirando varios blog y me gusta bastante el de > > http://www.zonageek.com/blog/ ¿alquen sabe en que esta hecho, sobre > > todo el apartado de las fotos ;) > > > > Muchas gracias por la ayuda .. y perdon por el offtopic. > > -- > > JJ > > yo utilizo MovableType.org es muy intuitivo y tiene la faciliad que > puedes crear tu web a tu gusto y luego pegar las etiketas de como kieres > que sea lo k se postee. > > www.cepiuos.net/weblog/blog.html es un ejemplo malo pero ejemplo :) > www.blog01.com tb es un ejemplo > > -- OnE Quake to RulE ThEm aLL, One RaiL to fRaG tHem!
Re: OT: Programa para editar ISOs
Jose Angel Rodriguez Veiga wrote: >>Cuando he montado una iso ha sido sólo para lectura, pero... probaste >>con un simple montaje >>(perdón si ya lo habías probado) >> >>mount /./imagen.iso /mnt/CDiso -t vfat -o loop >> >>(Debés tener activada la opción del loop en el kernel y además, >>obviamente, el archivo iso con permisos de escritura) >> >>-- >>Ivan (Vanchi) La Malfa >>email/ JID: [EMAIL PROTECTED] >> >> > >Nada, no lo había probado, pero con la opción vfat dá error de montaje y por >mucho que lo intente, siempre lo monta como de sólo lectura, creo que así no >hay manera. > >Muchas gracias > > Lo de la opción vfat fue un error mio. Pasa que mi cámara digital tiene ese formato y a la opción loop la probé (he estado leyendo un manual de coreutils) con una copia "raw" de la memoria de mi cámara y por ello se me pasó el error. Además, luego de que me haya conectado y enviado mi mensaje me llegaron los otros que te respondieron exactamente lo mismo que yo, pero SIN errores. También probé yo con mount /home/Ivan/Desktop/Data.iso /mnt/win -t auto -o loop -o rw Pero parece que es sólo lectura nomás -- Ivan (Vanchi) La Malfa email/ JID: [EMAIL PROTECTED]
Re: mas de smtp auth con postfix w/ sql
pues he cambiado eso y sigue sin hacer ni caso, lo cual ya suponia por que es que ni siquiera busca conectar con mysql. hay alguna manera de mirar los valores que esta usando cyrus-sasl, algo como lo que hace postconf, igual no me reconoce algun parametro de smtpd.conf. - Original Message - From: Rogelio Castillo A. To: Victor Arnelas Cc: debian-user-spanish@lists.debian.org Sent: Thursday, October 07, 2004 3:47 AM Subject: Re: mas de smtp auth con postfix w/ sql Hola, mi smtp.conf es: pwcheck_method: auxprop auxprop_plugin: sql mech_list: plain login cram-md5 digest-md5 sql_engine: mysql sql_hostnames: 127.0.0.1 sql_user: * sql_passwd: * sql_database: * sql_select: select password from users where email='[EMAIL PROTECTED]' yo tengo postfix+mysql+sasl2, el sql_select, fijate, si tienes mas de un dominio o si tienes solo uno, es util que los usuarios los hagas [EMAIL PROTECTED] (email='[EMAIL PROTECTED]'), bueno el unico error qe creo qe tienes esta a la vista y TU mismo lo dijiste :) postfix por seguridad esta en una "jaula". por lo que al poner "localhost" busca en el archivo /etc/hosts de la jaula, no del sistema y postfix no responde a un localhost, ahi debes poner en forma explicita la ip de la maquina, en este caso 127.0.0.1 en el item sql_hostname. Con unos amigos en la U estamos haciendo un howto, para luego hacer un administrador de correo via web, y juntarlo con el servidor de ftp y apache. (postfix sobre mysql, con antivirus, antispam+rbl, webmail(squirrelmail con css para que se vea mas bonito :P), smtp auth, con pop e imap, y queremos juntar esto con pure-ftpd+mysql) es una idea que tenemos que pronto saldra al aire, publicare aqui cuando este lista, en una de esas nos ayudan ;) On Wed, 6 Oct 2004 17:11:16 +0200, Victor Arnelas wrote > - Cyrus-sasl para autenticar smtp, A MEDIAS, despues de mucho pulular e instalar un monton de paquetes seguro que inutiles en este momento para mi sistema (realmente ahora no me atrevo a quitar ninguno ya que al menos va "a medias") me he dado cuenta de que ponga lo que ponga en /etc/postfix/sasl/smtpd.conf con passwd_check: auxprop y straceando al smtpd veo que siempre se va a mirar a /etc/sasldb2 (bueno el de dentro de la jaula de postifix), creo que si no se indica auxprop_plugin busca por todos por lo que seria logico que lo hiciese. Mi smtpd.conf es: > > pwcheck_method: auxprop > mech_list: login plain > auxprop_plugin: sql > sql_engine: mysql > sql_hostnames: localhost > sql_user: postfix > sql_passwd: > sql_database: postfix > sql_select: select password from mailbox where username = '%u' > > tengo instalados los paquetes sasl2-bin libsasl2 libsasl-modules libsasl-modules-sql, aun asi postfix no intenta ni siquiera conectar a mysql, o eso dice mysql.log y sigue todavia buscando en /etc/sasldb2. La cosa es que añadiendo usuarios con saslpasswd2 pues el server me chusca, como solo estoy yo de usuario y un par de colegas no es problema añadir esas cuentas pero me gustaria mas que todo funcionase con la BBDD mysql. > > De momento me quedo aqui pinchado, tb quiero poner un webmail, postfix-admin y quotas pero eso para cuando este listo esto. A ver si alguno puede hecharme una mano. > > Saludos listeros.
Re: [OT] Escribir correctamente en la lista
El Jueves, 7 de Octubre de 2004 13:52, Iñaki escribió: || Este correo viene del hilo "[OT] blog?", pero escribo mi respuesta aparte || puesto que ahora no se habla en él sobre los blogs. Vaya, me he despistado y se me ha olvidado crear un correo nuevo en vez de "Responder" al anterior. Así pues, sigue colgando del mismo hilo, lo siento.
[OT] Escribir correctamente en la lista
Este correo viene del hilo "[OT] blog?", pero escribo mi respuesta aparte puesto que ahora no se habla en él sobre los blogs. El Jueves, 7 de Octubre de 2004 13:23, masAcre escribió: || pues te lo voy a contar, la k para hacer de C esta mas accesible para || la mano izkierda, ke es la ke se mueve menos cuando escribimos... || aki en españa poner k en vez de C viene de abreviar al poner ke en vez de || que. y en otro orden de cosas, pq la gente sigue protestando de ke si se || escribe con k o no... si algunos no saben la diferencia entre c y s, otros || ponen doble c donde es x. y nunca nadie se lo ha echado en cara. si kieres || respuestas entra en el irc-hispano y chatea un poko veras ke te resulta || mas facil poner k's ke c's || || ale, y ahora saludos. Hombre, pues te voy a comentar mi opinión: Esto es una lista de correo seria, creo yo. Mandar un correo a ella no es como enviar un SMS a un amigo en el que por falta de espacio abreviamos hasta tal punto que a veces es imposible descifrarlo. Además, recuerdo haber leído en alguna ocasión ciertas normas básicas para la participación en una lista de correo, siendo una de ellas la de escribir correctamente (sin abusar de abreviaturas y faltas de ortografía). ¿Todo esto por qué? Pues por la sencilla razón de que aquí no nos dirijimos a los "kolegas", si no a un grupo de gente que se ayudan unos a otros y a los que hay que tratar con el respeto que se merecen. Al igual que a la hora de entregar un proyecto en el trabajo o en la universidad nadie utiliza abreviaturas ni escribe con dejadez, aquí tampoco. En cuanto a lo que comentas de que mucha gente escribe con diversas faltas ortográficas, tampoco son de mi aprobación, y espero que si leen este correo lo tengan en cuenta para próximas consultas a la lista. Ah, y lo del chat irc-hispano, no lo conozco pero me imagino que será como todos, es decir, un esfuerzo colectivo por patear el diccionario. Pero claro, esto es una lista de correo, no un chat, aquí lo importante no es minimizar el tiempo de respuesta aunque sea a costa de una mala ortografía. En una lista de correo uno tiene todo el tiempo que quiera para escribir correctamente su consulta o respuesta. Sólo quería decir esto. Perdón por el [OT].
Re: Imposible compilar el kernel 2.6.8.1
la verdad es que las cabeceras del nucleo solo son necesarias cuando quieres compilar modulos para ese nucleo que tienes en binario y no tienes las fuentes, vienen incluidas en el source y por tanto las tiene en el sistema. yo tengo varios sources de kernels en mi sistema para cuando me aburro compilarme un kernel XDDD. y cada vez que encuentro algun problema de includepaths reinstalo las cabeceras del nucleo que quiero compilar y ya ves tu que se arregla, supongo que reinstalando las fuentes tb se arregla pero ocupa mucho mas y en mi sistema con su disco enano suelo hacer clean al repositorio local de atp. - Original Message - From: "Iñaki" <[EMAIL PROTECTED]> To: Sent: Thursday, October 07, 2004 11:21 AM Subject: Re: Imposible compilar el kernel 2.6.8.1 El Jueves, 7 de Octubre de 2004 10:26, Gorka escribió: || Pues no sabía nada de las kernel-headers-2.6.8.1, las he vuscado (tras || leer tu email) en http://www.kernel.org/pub/linux/kernel/v2.6/ que es de || donde me bajé el kernel y no he encontrado ni rastro de ellas aquí. || || En google sólo enlaces rotos e información confusa en inglés. ¿De dónde || las consigues tú? ¿Las descomprimo en la carpeta linux-2.6.8.1 y continúo || desde make mrproper, verdad? Si desde consola pones: apt-cache search kernel-source-2.6.7 apt-cache search kernel-headers-2.6.7 Verás que tienes disponibles ambas cosas. Eso sí, ahora la duda la tengo yo. He mirado en debian.org las dependencias de "kernel-source-x.y.z" y no aparecen las "kernel-headers-x.z.z" como una de ellas. De hecho yo nunca me he bajado las "headers", y eso que instalo con "apt" que debería bajar las dependencias. Además, ultimamente he compilado varias veces mi kernel bajándome sólo la "source" mediante "apt-get install kernel-source-x.y.z", con lo que se guarda en /usr/src/kernel-source-x.y.z, entro en el directorio, hago "make menuconfig" y luego "make clean bzImage ..." Y de esta forma instalo perfectamente el nuevo kernel. ¿Para qué haría falta bajarse los "headers"? Perdonad mi ignorancia.
Re: [OT] blog?
pues te lo voy a contar, la k para hacer de C esta mas accesible para la mano izkierda, ke es la ke se mueve menos cuando escribimos... aki en españa poner k en vez de C viene de abreviar al poner ke en vez de que. y en otro orden de cosas, pq la gente sigue protestando de ke si se escribe con k o no... si algunos no saben la diferencia entre c y s, otros ponen doble c donde es x. y nunca nadie se lo ha echado en cara. si kieres respuestas entra en el irc-hispano y chatea un poko veras ke te resulta mas facil poner k's ke c's ale, y ahora saludos. :) byebye On Wed, 6 Oct 2004 22:17:06 -0300, Daniel Fabio Bouzas <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > ¿Alguien me puede explicar porque escriben todo con "k"?.¿Es un idioma > nuevo?. > > -Mensaje original- > De: noticias [mailto:[EMAIL PROTECTED] > Enviado el: Martes, 05 de Octubre de 2004 09:08 a.m. > Para: Jakare; Debian > Asunto: Re: [OT] blog? > > El mar, 05-10-2004 a las 08:35, Jakare escribió: > > Hola, > > > > Estoy pensando en montar un blog con mis experiencias con Debian ;) > > ... con bastantes capturas de pantalla y tal. He buscado varios > > portales ya hechos en php: > > - Simple PHP blog > > - WordPress > > ... > > me parecen todos iguales ;) > > ¿alguna recomendación? > > > > He estado mirando varios blog y me gusta bastante el de > > http://www.zonageek.com/blog/ ¿alquen sabe en que esta hecho, sobre > > todo el apartado de las fotos ;) > > > > Muchas gracias por la ayuda .. y perdon por el offtopic. > > -- > > JJ > > yo utilizo MovableType.org es muy intuitivo y tiene la faciliad que > puedes crear tu web a tu gusto y luego pegar las etiketas de como kieres > que sea lo k se postee. > > www.cepiuos.net/weblog/blog.html es un ejemplo malo pero ejemplo :) > www.blog01.com tb es un ejemplo > > -- OnE Quake to RulE ThEm aLL, One RaiL to fRaG tHem!
Re: Teclado
On Wed, 6 Oct 2004 19:11:04 -0500, coin <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > En mi teclado no sirven las teclas mayor que y menor que. > ¿que será? > gracias > > dpkg-reconfigure xserver-xfree86 dile que tu teclado ees de 105 teclas (no 102 o 104) Si buscas en google -> groups por "debian user spanish tecla mayor menor" seguramente te saldrán las respuestas anteriores. Saludos Aritz Beraza [Rei] -- Aritz Beraza Garayalde [Rei] ___ [ WWW ] http://evangelion.homelinux.net [jabber] [EMAIL PROTECTED]
Re: *****SPAM***** Delivery Bot (reservas@elcaminoturismorural.com)
Esto es una respuesta automática del SPA rural El Camino. Debido a nuestra ubicación no tenemos acceso diario a Internet, con lo que le agradeceríamos se pusiera en contacto telefónico con nosotros para consultas de disponibilidad. Estaremos encantadas de resolverle cualquier duda. movil: 670 313 791 Fijo: 920 377 057 Gracias por su interés en El Camino. María Castejón
Re: Imposible compilar el kernel 2.6.8.1
El Jueves, 7 de Octubre de 2004 10:26, Gorka escribió: || Pues no sabía nada de las kernel-headers-2.6.8.1, las he vuscado (tras || leer tu email) en http://www.kernel.org/pub/linux/kernel/v2.6/ que es de || donde me bajé el kernel y no he encontrado ni rastro de ellas aquí. || || En google sólo enlaces rotos e información confusa en inglés. ¿De dónde || las consigues tú? ¿Las descomprimo en la carpeta linux-2.6.8.1 y continúo || desde make mrproper, verdad? Si desde consola pones: apt-cache search kernel-source-2.6.7 apt-cache search kernel-headers-2.6.7 Verás que tienes disponibles ambas cosas. Eso sí, ahora la duda la tengo yo. He mirado en debian.org las dependencias de "kernel-source-x.y.z" y no aparecen las "kernel-headers-x.z.z" como una de ellas. De hecho yo nunca me he bajado las "headers", y eso que instalo con "apt" que debería bajar las dependencias. Además, ultimamente he compilado varias veces mi kernel bajándome sólo la "source" mediante "apt-get install kernel-source-x.y.z", con lo que se guarda en /usr/src/kernel-source-x.y.z, entro en el directorio, hago "make menuconfig" y luego "make clean bzImage ..." Y de esta forma instalo perfectamente el nuevo kernel. ¿Para qué haría falta bajarse los "headers"? Perdonad mi ignorancia.
RE: Imposible compilar el kernel 2.6.8.1
Pues no sabía nada de las kernel-headers-2.6.8.1, las he vuscado (tras leer tu email) en http://www.kernel.org/pub/linux/kernel/v2.6/ que es de donde me bajé el kernel y no he encontrado ni rastro de ellas aquí. En google sólo enlaces rotos e información confusa en inglés. ¿De dónde las consigues tú? ¿Las descomprimo en la carpeta linux-2.6.8.1 y continúo desde make mrproper, verdad? PD-A tu pregunta, yo le doy a "Responder a Todos" y ya te la pone ahí. El único problema es que tengo que borrar tu email del campo "Para". > -Mensaje original- > De: Victor Arnelas [mailto:[EMAIL PROTECTED] > Enviado el: jueves, 07 de octubre de 2004 0:39 > Para: Gorka > CC: debian-user-spanish@lists.debian.org > Asunto: Re: Imposible compilar el kernel 2.6.8.1 > > > supongo que aparte del source habras instalao tb las > kernel-headers-2.6.8.1,si no ya sabes. > > PD: como se puede hacer para que al responder a un mensaje clave la > direccion de la lista en la copia de carbon.? > > > > - Original Message - > From: "Gorka" <[EMAIL PROTECTED]> > To: "'LINUX CA'" > Sent: Wednesday, October 06, 2004 9:37 PM > Subject: Imposible compilar el kernel 2.6.8.1 > > > Me preparo para mi primera compilación, empollo manuales, sigo todos los > pasos previos, y tras hacer make mrproper obtengo: > > CLEAN scripts/basic > CLEAN scripts/package > > Que me hace pensar que todo ha ido bien hasta este punto, pero al > hacer make > config: > > HOSTCC scripts/basic/split-include > In file included from /usr/include/linux/errno.h:4, > from /usr/include/bits/errno.h:25, > from /usr/include/errno.h:36, > from scripts/basic/split-include.c:26: > /usr/include/asm/errno.h:4: asm-generic/errno.h: No such file > or directory > make[1]: *** [scripts/basic/split-include] Error 1 > make: *** [scripts_basic] Error 2 > > ¿Qué demonios está pasando y cómo lo soluciono? Mil gracias por el cable. > > > --gorka-- > > > > > > > > -- > To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] > with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact > [EMAIL PROTECTED] >
Re: Actualizar Fecha y Hora en woody
Hola: Sé que no es exactamente lo que buscas, pero para no tener que preocuparte de si la máquina está o no en hora yo suelo utilizar red-iris. Me explico: 1.- apt-get install ntpdate 2.- En /etc/crontab añado una línea de este estilo: 01 * * * * root /usr/sbin/ntpdate hora.rediris.es 3.- /etc/init.d/cron stop 4.- /etc/init.d/cron start Así se comporueba cada hora que la hora en la que está la máquina es la correcta. Eso sí, es necesario que la máquina esté conectada a internet. ta luego... - Original Message - From: "fernando villarroel" <[EMAIL PROTECTED]> To: Sent: Wednesday, October 06, 2004 7:06 PM Subject: Actualizar Fecha y Hora en woody > Hola Lista, como actualizo la fecha y hora de mi > Debian woody?. > > Esta un dia atras, revisando tiene > > $date > Tue Oct 5 19:41:27 CLT 2004 > > ...y debiera ser > Oct 6 01:07:00 AM del 2004 > > > > > __ > Renovamos el Correo Yahoo!: ¡100 MB GRATIS! > Nuevos servicios, más seguridad > http://correo.yahoo.es > > > -- > To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] > with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]