Problemas con la configuracion del proxy en debian

2007-02-22 Por tema [Daniel]

Hola,

estoy montando un servidor con debian sarge y me encuentro con el
siguiente problema:

No consigo acceder a los repositorios porque la configuración del
proxy no es de las normales.

a que llamo yo que no son de las normales,

no son del estilo IP -- Puerto sino que en el firefox se utliliza
la opción URL para la configuración del proxy donde se pone la url
http://proxy.empresa.es/PROXY.PAC; y cada vez que abro un nuevo
navegador me solicita un usuario y una contraseña.

gracias de antemano

Daniel Menéndez


DebianLive teclado en español

2007-02-22 Por tema xve
Hola a todos,

Estoy realizando un Live CD con debian-live, pero no consigo que al iniciar, 
me inicie con el teclado en español... Agradeceria cualquier ayuda.

He colocado en el fichero isolinux.cfg:
lang=es
locale=es_ES
pero no consigo que me funcione.

Estoy realizando la live desde la version ustable de Debian.

Saludos
-- 
xve



Re: Problemas con la configuracion del proxy en debian

2007-02-22 Por tema Fernando
[Daniel] wrote:
 
 Hola,
 
 estoy montando un servidor con debian sarge y me encuentro con el
 siguiente problema:
 
 No consigo acceder a los repositorios porque la configuración del
 proxy no es de las normales.
 
 a que llamo yo que no son de las normales,
 
 no son del estilo IP -- Puerto sino que en el firefox se utliliza
 la opción URL para la configuración del proxy donde se pone la url
 http://proxy.empresa.es/PROXY.PAC; y cada vez que abro un nuevo
 navegador me solicita un usuario y una contraseña.
 
 gracias de antemano
 
 Daniel Menéndez


No te puedo ayudar mucho, pero creo recordar que si abres con el
navegador esa
url, veras como se configura la conexion para cada caso (por ip's,
etc...)

Una vez que sepas cual es tu caso, en la variable de entorno http_proxy
( o algo asi)
puedes poner los parametros necesarios...)


-- 
Fernando.
{:-{D

   Hackers do it with fewer instructions.


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: DebianLive teclado en español

2007-02-22 Por tema Arnau Carrasco

prueba poniendo:

kbdmap spanish.kdb

saludos
- Original Message - 
From: xve [EMAIL PROTECTED]

To: debian-user-spanish@lists.debian.org
Sent: Thursday, February 22, 2007 10:23 AM
Subject: DebianLive teclado en español


Hola a todos,

Estoy realizando un Live CD con debian-live, pero no consigo que al iniciar,
me inicie con el teclado en español... Agradeceria cualquier ayuda.

He colocado en el fichero isolinux.cfg:
lang=es
locale=es_ES
pero no consigo que me funcione.

Estoy realizando la live desde la version ustable de Debian.

Saludos
--
xve




--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: DebianLive teclado en español (RECTIFICADO)

2007-02-22 Por tema Arnau Carrasco




prueba poniendo:

kbdmap spanish.kdb


PERDON ES spanish.kbd
(dislexia roolz)



saludos
- Original Message - 
From: xve [EMAIL PROTECTED]

To: debian-user-spanish@lists.debian.org
Sent: Thursday, February 22, 2007 10:23 AM
Subject: DebianLive teclado en español


Hola a todos,

Estoy realizando un Live CD con debian-live, pero no consigo que al 
iniciar,

me inicie con el teclado en español... Agradeceria cualquier ayuda.

He colocado en el fichero isolinux.cfg:
lang=es
locale=es_ES
pero no consigo que me funcione.

Estoy realizando la live desde la version ustable de Debian.

Saludos
--
xve




--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact 
[EMAIL PROTECTED]






--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Problemas con ./configure y ./autogen.sh

2007-02-22 Por tema Rub?n G?mez Antol?
Hola a todos,

Estoy intentando compilar dos programas distintos en dos máquinas distintas,
ambas con Sid, y prácticamente me tiran el mismo error, pero no soy capaz
de dar con él, he rastreado google -¿a alguien más le parece que google es
cada vez menos capaz de dar con la respuesta correcta?- y «ask.es» sin
éxito, solo mensajes de error parecidos sin respuesta o con cosas que ya he
probado y muy antiguos.

En concreto estoy intentando compilar Ngspice [0] desde el cvs (también he
probado compilar la rama estable sin éxito) y el programa cycling [1],
también desde el cvs, ya que no tiene publicado ningún paquete estable.

Los errores y advertencias son los siguientes:

- Ngspice
-- corte desde la consola -
[EMAIL PROTECTED]:~/Fuentes/Ngspice/ngspice/ng-spice-rework$ ./configure 
--enable-experimental --enable-intnoise --enable-xspice --enable-cider 
--enable-xgraph --with-readline=yes
 salida.configure
config.status: WARNING:  Makefile.in seems to ignore the --datarootdir
setting
config.status: WARNING:  doc/Makefile.in seems to ignore the --datarootdir
setting
config.status: WARNING:  man/Makefile.in seems to ignore the --datarootdir
setting
config.status: WARNING:  man/man1/Makefile.in seems to ignore
the --datarootdir setting
config.status: WARNING:  src/Makefile.in seems to ignore the --datarootdir
setting
config.status: WARNING:  src/spicelib/Makefile.in seems to ignore
the --datarootdir setting
config.status: WARNING:  src/spicelib/analysis/Makefile.in seems to ignore
the --datarootdir setting
config.status: WARNING:  src/spicelib/devices/Makefile.in seems to ignore
the --datarootdir setting
config.status: error: cannot find input file:
src/spicelib/devices/adms/hicum0/Makefile.in
[EMAIL PROTECTED]:~/Fuentes/Ngspice/ngspice/ng-spice-rework$ make
make[1]: se ingresa al directorio
`/home/razer/Fuentes/Ngspice/ngspice/ng-spice-rework'
cd .  autoheader
configure.in:372: warning: AC_PROG_LEX invoked multiple times
../../lib/autoconf/programs.m4:779: AC_DECL_YYTEXT is expanded from...
aclocal.m4:7570: AM_PROG_LEX is expanded from...
configure.in:372: the top level
make[1]: se sale del directorio
`/home/razer/Fuentes/Ngspice/ngspice/ng-spice-rework'
cd . \
   CONFIG_FILES= CONFIG_HEADERS=[config.h] \
 /bin/sh ./config.status
config.status: error: cannot find input file: [config.h].in
make: *** [stamp-h] Error 1
[EMAIL PROTECTED]:~/Fuentes/Ngspice/ngspice/ng-spice-rework$  
 Fin del corte ---

- Cycling

- corte desde la consola --
configure: creating ./config.status
config.status: creating Makefile
config.status: creating intl/Makefile
config.status: WARNING:  intl/Makefile.in seems to ignore the --datarootdir
setting
config.status: creating po/Makefile.in
config.status: WARNING:  po/Makefile.in.in seems to ignore the --datarootdir
setting
config.status: creating src/Makefile
config.status: creating config.h
config.status: config.h is unchanged
config.status: executing depfiles commands
config.status: executing po-directories commands
[EMAIL PROTECTED]:~/Fuentes/Aplicaciones_de_entrenamiento/Cycling/cycling$ make
make  all-recursive
make[1]: se ingresa al directorio
`/home/razer/Fuentes/Aplicaciones_de_entrenamiento/Cycling/cycling'
Making all in intl
make[2]: se ingresa al directorio
`/home/razer/Fuentes/Aplicaciones_de_entrenamiento/Cycling/cycling/intl'
make[2]: No se hace nada para `all'.
make[2]: se sale del directorio
`/home/razer/Fuentes/Aplicaciones_de_entrenamiento/Cycling/cycling/intl'
Making all in po
make[2]: se ingresa al directorio
`/home/razer/Fuentes/Aplicaciones_de_entrenamiento/Cycling/cycling/po'
make[2]: *** No hay ninguna regla para construir el objetivo `all'.  Alto.
make[2]: se sale del directorio
`/home/razer/Fuentes/Aplicaciones_de_entrenamiento/Cycling/cycling/po'
make[1]: *** [all-recursive] Error 1
make[1]: se sale del directorio
`/home/razer/Fuentes/Aplicaciones_de_entrenamiento/Cycling/cycling'
make: *** [all] Error 2
-- fin del corte ---

También he visto cosas como esta:

 consola -
Making ./aclocal.m4 writable ...
Running libtoolize...
You should add the contents of `/usr/share/aclocal/libtool.m4' to
`aclocal.m4'.
Running aclocal  ...
Running autoheader...
Running automake --gnu  ...
-- fin del corte 

--- corte desde la consola -
configure.in:372: warning: AC_PROG_LEX invoked multiple times
../../lib/autoconf/programs.m4:779: AC_DECL_YYTEXT is expanded from...
aclocal.m4:7570: AM_PROG_LEX is expanded from...
configure.in:372: the top level
configure.in: 29: `automake requires `AM_CONFIG_HEADER', not
`AC_CONFIG_HEADER'
configure.in: 29: required file `./[config.h].in' not found
src/Makefile.am:11: endif without if
src/Makefile.am:79: ngspice_SOURCES defined both conditionally and
unconditionally
-- Fin del corte -

En un momento dado la salida, ya he hecho varios intentos esta mañana y no
se cuando 

Re: Problemas con la configuracion del proxy en debian

2007-02-22 Por tema [Daniel]

El 22/02/07, Fernando [EMAIL PROTECTED] escribió:

[Daniel] wrote:

 Hola,

 estoy montando un servidor con debian sarge y me encuentro con el
 siguiente problema:

 No consigo acceder a los repositorios porque la configuración del
 proxy no es de las normales.

 a que llamo yo que no son de las normales,

 no son del estilo IP -- Puerto sino que en el firefox se utliliza
 la opción URL para la configuración del proxy donde se pone la url
 http://proxy.empresa.es/PROXY.PAC; y cada vez que abro un nuevo
 navegador me solicita un usuario y una contraseña.

 gracias de antemano

 Daniel Menéndez


No te puedo ayudar mucho, pero creo recordar que si abres con el
navegador esa
url, veras como se configura la conexion para cada caso (por ip's,
etc...)

Una vez que sepas cual es tu caso, en la variable de entorno http_proxy
( o algo asi)
puedes poner los parametros necesarios...)


--
Fernando.
{:-{D

   Hackers do it with fewer instructions.


--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]




Ya está solucionado, exactamente al poner la url en el navegador
muestra el contenido del  archivo que es un script de javascript en el
que se comprueba que proxy se ha de utilizar para poder acceder a un
sitio o a otro.

en mi caso, hice pruebas con un par de proxys en la configuración del
firefox a ver si funcionaba, cuando encontre el que funcionaba, lo
configure a la hora de instalar el debian como:

http://dominio\usuario:[EMAIL PROTECTED]:8080

y ya está.

Daniel Menéndez


Re: Saber que ordenadores están encendidos en tiempo real

2007-02-22 Por tema esclarecio lol

El día 22/02/07, ramirex [EMAIL PROTECTED] escribió:


Saludos..

Quisiera saber, si ustedes conocen algún software para saber que
ordenadores se encendieron y se desconectaron.

la herramienta que hasta el momento yo uso es el smb4k pero esto
funciona cada vez que yo lo refresco.

Espero sus aportes...




¿Cual es tu objetivo? Porque usar smb4k para ver si estan encendidos, no lo
veo muy logico, aparte de refrescarlo, tienen que tener samba todos los
equipos no? es decir que los windows con firewall y los linux sin samba no
existen?

¿Buscas un browser para samba que se autorefresque? o ¿saber si ai algun pc
en tu red?

Para ambos casos la solucion mas sencilla es un pequeño script, ya sea con
smbclient (si quieres lo de samba) o con ping (broadcast) o nmap(si crees
que ai algunos que filtren).

Creo que lo que buscas es un smbrowser autorefrescable, y sorry pero no
conozco ninguno. Eso si puedes forzar a smb4k que se refresque cada 1 o 5 o
10 o X segundos. Pero repito esto no te dice que equipos estan encendidos,
solo te dice que equipos tienen samba.




--


--- ramirex -
[powered by Linux]
-
weblog:
  http://ajayu.memi.umss.edu.bo/ramirex/




Re: Cliente NIS no se enlaza (bind) cuando se reinicia la NIS.

2007-02-22 Por tema Miguel Da Silva - Centro de Matemática

Miguel Da Silva - Centro de Matemática wrote:

David Martín :: Suki_ :: escribió:
El Miércoles, 21 de Febrero de 2007 14:51, Miguel Da Silva - Centro de 
Matemática escribió:

Mirando el script /etc/init.d/nis me di cuenta que el problema es cuando
se trata de enlazar el cliente al dominio. Yo puedo ejecutar
manualmente el comando ypbind -broadcast o solamente ypbind para
levantar el daemon, pero eso tampoco resuelve el problema. Siempre que
ejectue ypwhich recibo un mensaje de error en vez de recibir el nombre
del host que se hace de servidor NIS.
Efectivamente, tiene toda la pinta de que no resuelve bien el nombre de la 
máquina.



Ese problema empezó el lunes pasado y la máquina llevaba unos 15 dias de
uptime. No sé si será coincidencia o casualidad, pero justo el lunes
hice una actualización de esa PC (que corre Etch). Como dije antes, es
la única PC que tiene ese problema. Sus compañeras no tienen nada de malo.

Alguna sugerencia?
Para confirmar que es la resolución de nombre, añade a mano en el /etc/hosts 
el nombre de la máquina servidor del NIS. Si así te funciona correctamente, 
ya sabes donde tienes el problema. :)


Gracias por la sugerencia David, pero eso ya lo hice. Por experiencias
previas (y por algunas lecturas que hice sobre el tema), me di cuenta
que no es buena idea esperar que el servidor de nombres resuelva el
nombre del servidor de NIS en el cliente NIS. Así que todos los clientes
NIS que tenemos poseen en el archivo /etc/hosts una linea
correspondiente al servidor NIS. Allí ponemos el nombre que usaremos en
algún cliente que necesite esa configuración en el archivo /etc/yp.conf.

O sea, el archivo /etc/hosts de la máquina problemática tiene esa linea
incluída:

192.168.25.4nis.dominio.com nis

Donde 192.168.25.4 es la IP del servidor NIS. Además estube probando
agregar la siguiente linea al archivo /etc/yp.conf:

ypserver nis.dominio.com

Lo más curioso es que el daemon de la NIS se levanta bien en el cliente
durante el boot, pero si lo bajo y trato de levantarlo nuevamente, una
vez que la PC está funcionando, ya no tengo éxito y ahí empiezan los
problemas.

Estube mirando los logs y encontré eso en el archivo /var/log/daemon.log:

Feb 21 08:25:09 dogbert ypbind[2709]: Connection to D-BUS system message
bus failed: Failed to connect to socket /var/run/dbus/system_bus_soc
ket: No such file or directory.
Feb 21 08:25:09 dogbert ypbind[2709]: Assuming online mode

Esa linea que comunica la falta de un archivo de D-BUS empezó a aparecer
después que hice la actualización del sistema y aparece porque la NIS se
está levantado antes que D-BUS. En ese cliente se tiene S19nis y S20dbus
en las carpetas de los runlevels.

Hice la prueba de cambiar el valor que tiene el link que levanta la NIS,
lo puse como S21nis y entonces ya no tuve más éxito ni siquiera cuando
reiniciba la PC.

Será eso un problema con el cliente NIS y D-BUS? Estuve leyendo, creo
que en el manpage de ypbind, algo sobre deshabilitar el soporte a D-BUS
en el cliente NIS. No lo probé porque estoy en mi otro trabajo y solo
tengo acceso remoto a la PC problemática.

Voy a revisar las últimas actualizaciones hechas para ver qué fue lo que
ha sido actualizado y además sguir investigando ese problema.

Saludos.


Todavía no di con la solución, pero estoy avanzando. La cuestión es: es 
necesario tener D-BUS corriendo?!


Pues resulta que si D-BUS está levantado y trato de reinicializar la NIS 
no puedo. Si bajo el D-BUS y entonces bajo-levanto la NIS todo va 
perfecto. Otra opción es ejecutar ypbind con la opción -no-dbus.


Lo que hice al final fue agregar -no-dbus a las opciones que se la pasa 
al ypbind en el script /etc/init.d/nis (hay una variable llamada 
YPBINDARGS y sirve justamente para eso). Cuando ejecuté ypbind con la 
opción -d tuve los siguientes mensajes:


dogbert:~# ypbind -broadcast -no-dbus -d
22080: add_server() domain: cmat, broadcast
22080: [Welcome to ypbind-mt, version 1.20.1]

22080: ping interval is 20 seconds

22082: do_broadcast() for domain 'cmat' is called
22082: Answer for domain 'cmat' from server 'nis.cmat.edu.uy'
22082: leave do_broadcast() for domain 'cmat'

dogbert:~# ypbind -broadcast -d
22014: add_server() domain: cmat, broadcast
22014: [Welcome to ypbind-mt, version 1.20.1]

22014: ping interval is 20 seconds

22016: NetworkManager is running.

22016: Are offline
22016: interface: org.freedesktop.DBus, object path: 
/org/freedesktop/DBus, method: NameAcquired


Se puede ver que sin la opción -no-dbus ni siquiera se comunica con el 
servidor de nis.


Puedo, voy a ver si hay D-BUS necesita algún tipo de configura adicional 
o no.


Saludos.
--
Miguel Da Silva
Administrador de Red
Centro de Matemática - http://www.cmat.edu.uy
Facultad de Ciencias - http://www.fcien.edu.uy
Universidad de la República - http://www.rau.edu.uy


--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: K3B no encuentra mkisofs

2007-02-22 Por tema EL LATINO

  Le dimanche 18 février 2007 12:01, Alwar a écrit :
   Hola lista!
   Quiero grabar un dvd de datos con el k3b, pero
 cuando creo el proyecto
   y le doy a burn me sale  termina el proceso con
 un error diciendo que
   no se encuentra el mkisofs, lo he ejecutado en
 consola y si esta
   instalado, he estado mirando en la configuracion
 del k3b y he visto
   que estan las rutas donde deberia buscar el
 mkisofs pero no lo
   encuentra ¿alguien sabe porque puede ser?
  Hola. Tuve el mismo problema hace poco (antes de
 actualizar) y he tenido que
  utilizar mkisofs en una consola para luego poder
 grabar con k3b.
  Acabo de volver a mirar k3b y he conseguido hacer
 una imagen con k3b.
  ¿Cuál es tu versión de k3b?  La mía es 0.12.17-8
  Tal vez tendrás que actualizar.
  Además, en vez de  /usr/bin/mkisofs, tengo
 /usr/bin/genisoimage en la parte
  mkisofs de la configuración de k3b
  Suerte.
  Salu2




Tambien tuve el mismo problema y lo solucione de la
siguiente manera:
Tools --- Setup --- Paths --- Make ISO FS...
AhI grabe la ruta. teniendo en cuenta que busque
mkisofs en /usr/bin/mkisofs...
Con eso se soluciono el problema...

 


__
Correo Yahoo!
Espacio para todos tus mensajes, antivirus y antispam ¡gratis! 
Regístrate ya - http://correo.espanol.yahoo.com/ 


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: Saber que ordenadores están encendidos en tiempo real

2007-02-22 Por tema EM
ramirex escribió:
 Saludos..
 
 Quisiera saber, si ustedes conocen algún software para saber que
 ordenadores se encendieron y se desconectaron.
 
 la herramienta que hasta el momento yo uso es el smb4k pero esto
 funciona cada vez que yo lo refresco.
 
 Espero sus aportes...
 
Yo ahora mismo estoy montando un monitor de red/sitema (NMS que dice
google) en la oficina :) Estoy probando Nagios y jffnms [1] ambos de
debian. Ahora mismo estoy montando jffnms que parece que hace lo que
pides. Cuando lo tenga montado te comento. He leído que funciona mejor
que nagios, aunque este último es 'más' gráfico e intuitivo. Sea como
sea probaré los dos y ya te comento. Espero comentes que sacas tu por tu
parte. Te incluyo OCSng[2](No Debian) que hace un inventariado de los
diferentes hosts y bueno aunque se salga un poco de lo que pides puede
que te sirva, tiene un módulo en perl para descubrir Ip´s en diferentes
subredes. Suerte,

EM

[1] http://www.jffnms.org/
[2] http://ocsinventory.sourceforge.net/



-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: DebianLive teclado en español (RECTIFICADO)

2007-02-22 Por tema xve
Hola Arnau, muchas gracias por comentarmelo, pero no funciona...
En la primera pagina al colocar la live CD, indica:
Missing parameter in config file

Lo que he colocado en el fichero isolinux.cfg es:
kbdmap spanish.kbd

Saludos y gracias

El Thursday, 22 de February de 2007 10:49, Arnau Carrasco escribió:
  prueba poniendo:
 
  kbdmap spanish.kdb

 PERDON ES spanish.kbd
 (dislexia roolz)

  saludos
  - Original Message -
  From: xve [EMAIL PROTECTED]
  To: debian-user-spanish@lists.debian.org
  Sent: Thursday, February 22, 2007 10:23 AM
  Subject: DebianLive teclado en español
 
 
  Hola a todos,
 
  Estoy realizando un Live CD con debian-live, pero no consigo que al
  iniciar,
  me inicie con el teclado en español... Agradeceria cualquier ayuda.
 
  He colocado en el fichero isolinux.cfg:
  lang=es
  locale=es_ES
  pero no consigo que me funcione.
 
  Estoy realizando la live desde la version ustable de Debian.
 
  Saludos
  --
  xve
 
 
 
 
  --
  To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
  with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact
  [EMAIL PROTECTED]

-- 
xve



Re: Problemas con ./configure y ./autogen.sh

2007-02-22 Por tema Rub?n G?mez Antol?
De nuevo con vosotros,


El Jueves, 22 de Febrero de 2007 11:40, Rub?n G?mez Antol? empezó a aporrear
el teclado, y esto fue lo que salio:

 Hola a todos,
 
 Estoy intentando compilar dos programas distintos en dos máquinas
 distintas, ambas con Sid, y prácticamente me tiran el mismo error, pero no
 soy capaz de dar con él, he rastreado google -¿a alguien más le parece que
 google es cada vez menos capaz de dar con la respuesta correcta?- y
 «ask.es» sin éxito, solo mensajes de error parecidos sin respuesta o con
 cosas que ya he probado y muy antiguos.
 
 En concreto estoy intentando compilar Ngspice [0] desde el cvs (también he
 probado compilar la rama estable sin éxito) y el programa cycling [1],
 también desde el cvs, ya que no tiene publicado ningún paquete estable.

Vale, ya consigo -al menos- que Ngspice salga bien del configure y del
autogen.

El tema estaba aquí:

 corte desde la consola -
[EMAIL PROTECTED]:~/Fuentes/Ngspice/ngspice/ng-spice-rework$ cat
salida.normal.autogen
You should add the contents of `/usr/share/aclocal/libtool.m4' to
`aclocal.m4'.
[EMAIL PROTECTED]:~/Fuentes/Ngspice/ngspice/ng-spice-rework$ cat
salida.errores.autogen
configure.in:32: installing `./missing'
configure.in:32: installing `./install-sh'
doc/Makefile.am:5: installing `doc/mdate-sh'
doc/Makefile.am:5: installing `doc/texinfo.tex'
src/Makefile.am: installing `./depcomp'
src/xspice/cmpp/Makefile.am:18: `%'-style pattern rules are a GNU make
extension
src/xspice/cmpp/Makefile.am:19: *: non-POSIX variable name
src/xspice/cmpp/Makefile.am:22: *: non-POSIX variable name
configure.in: installing `./ylwrap'
configure.in:766: required file
`src/spicelib/devices/adms/hicum0/Makefile.in' not found
configure.in:766: required file
`src/spicelib/devices/adms/hicum2/Makefile.in' not found
configure.in:766: required file
`src/spicelib/devices/adms/mextram/Makefile.in' not found
[EMAIL PROTECTED]:~/Fuentes/Ngspice/ngspice/ng-spice-rework$ history |grep touch
  634  touch src/spicelib/devices/adms/hicum0/Makefile.in
  636  touch src/spicelib/devices/adms/hicum2/Makefile.in
  637  touch src/spicelib/devices/adms/mextram/Makefile.in
  646  history |grep touch
[EMAIL PROTECTED]:~/Fuentes/Ngspice/ngspice/ng-spice-rework$ cat
salida2.errores.autogen
src/xspice/cmpp/Makefile.am:18: `%'-style pattern rules are a GNU make
extension
src/xspice/cmpp/Makefile.am:19: *: non-POSIX variable name
src/xspice/cmpp/Makefile.am:22: *: non-POSIX variable name
[EMAIL PROTECTED]:~/Fuentes/Ngspice/ngspice/ng-spice-rework$ cat
salida2.normal.autogen
--- fin del corte --

Como podéis ver, en una «primera vuelta» me tira el mensaje sobre
la «libtool.m4» y me saca varios errores acerca de varios «Makefile.in». En
un destello de lucidez me da por crearlos con «touch» y después volver a
ejecutar «autogen» que, ahora, como podéis ver no muestra nada
excesivamente raro.

Ahora falla por otra cosa, pero eso ya me suena a suceso más normal debido a
ser fuentes de CVS. Probaré de nuevo con el paquete estable.

Gracias a todos no obstante.

Salud y Revolución.

Lobo.
-- 
¿Libertad? ¿Quien ha dicho libertad?


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: Problemas al minimizar

2007-02-22 Por tema Anibal Fenoglio
El jue, 15-02-2007 a las 13:07 +0100, Meph escribió:
   Hola lista, me gustaría saber porqué en algún ordenador de de mis
 usuarios al minimizar las aplicaciones éstas desaparecen de la barra de
 abajo por tanto nunca pueden minimizar porque se pierden, ¿ Me podrías
 decir algo?, gracias.
 
 

Hola, no se que entorno usan tus usuarios (Gnome, KDE, Xfce, etc) pero
si se que en Gnome ver aplicaciones abiertas es un agregado a la barra y
puede que lo hayan eliminado, para agregarlo nuevamente hay que hacer
click derecho sobre la barra - Añadir al panel... - Lista de
ventanas (Creo que en KDE es algo similar).

También por otro lado pueden usar Alt+Tab para cambiar entre ventanas.

Saludos


Anibal







__ 
Preguntá. Respondé. Descubrí. 
Todo lo que querías saber, y lo que ni imaginabas, 
está en Yahoo! Respuestas (Beta). 
¡Probalo ya! 
http://www.yahoo.com.ar/respuestas 


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: Saber que ordenadores están encendidos en tiempo real

2007-02-22 Por tema Federico Alberto Sayd

ramirex wrote:

Saludos..

Quisiera saber, si ustedes conocen algún software para saber que
ordenadores se encendieron y se desconectaron.

la herramienta que hasta el momento yo uso es el smb4k pero esto
funciona cada vez que yo lo refresco.

Espero sus aportes...

A tener en cuenta que un sistema de monitreo y el sistema de 
anunciamiento de smb son muy distintos! Además el anunciamiento de smb 
es un asco! (microsoft siempre hace las cosas así de bien).
Si lo que quieres es saber qué servers están prendidos (o sea que no se 
hayan  caído) tienes un montón de opicones:


nagios
jffms
zabix
big brother
opennms
pandora
monitorix (y ese? no sé, estaba en mis bookmarks)

Espero que alguno te sirva.

Saludos!!


--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: DebianLive teclado en español (RECTIFICADO)

2007-02-22 Por tema Arnau Carrasco
Veamos, supongo que el problema es que al arrancar no encuentra el archivo. 
Te hablo de memoria, de modo que no se si los programas que te voy a 
comentar siguen vigentes, o han cambiado de nombre:


keytab-lilo /ruta/a/es.kmap.gz  spanish.kbd

eso te creará el fichero spanish.kbd, evidentemente.
ese archivo copialo a /ruta/donde/tengas/la/distro/isolinux

creo que con eso ya te debería funcionar.
Saluditos :)


---

Hola Arnau, muchas gracias por comentarmelo, pero no funciona...
En la primera pagina al colocar la live CD, indica:
Missing parameter in config file

Lo que he colocado en el fichero isolinux.cfg es:
kbdmap spanish.kbd

Saludos y gracias

El Thursday, 22 de February de 2007 10:49, Arnau Carrasco escribió:

 prueba poniendo:

 kbdmap spanish.kdb

PERDON ES spanish.kbd
(dislexia roolz)

 saludos
 - Original Message -
 From: xve [EMAIL PROTECTED]
 To: debian-user-spanish@lists.debian.org
 Sent: Thursday, February 22, 2007 10:23 AM
 Subject: DebianLive teclado en español


 Hola a todos,

 Estoy realizando un Live CD con debian-live, pero no consigo que al
 iniciar,
 me inicie con el teclado en español... Agradeceria cualquier ayuda.

 He colocado en el fichero isolinux.cfg:
 lang=es
 locale=es_ES
 pero no consigo que me funcione.

 Estoy realizando la live desde la version ustable de Debian.

 Saludos
 --
 xve




 --
 To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
 with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact
 [EMAIL PROTECTED]


--
xve 



--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: [OT] Hardware y Software para reconocimiento de huellas dactilares.

2007-02-22 Por tema Manolet Gmail

El 21/02/07, Ricardo Eureka! [EMAIL PROTECTED] escribió:

2007/2/21, Manolet Gmail [EMAIL PROTECTED]:
 2007/2/21, Santiago José López Borrazás [EMAIL PROTECTED]:
  -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
  Hash: SHA512
 
  El 21/02/07 16:26, Enrique Jiménez Campos escribió:
   Por favor no hagas top posting
 
  ¡Je! ¡Lo de siempre! Si es que, la gente cuando les das el enlace, si es
  que _no_ miran,...ni lo leen.
 
  ¿Porqué será? :-??
 
  Lo dicho. Lo de siempre.
 
  No es que me cabree, es que, ya lo estamos diciendo todos hasta en la
  saciedad...
 

 cuando yo llegue a la lista no sabia que era top posting y recibi por
 lo menos 10 mails pidiendome que no ahga top posting, y solo una
 persona me explico que era top posting y porque no debia hacerlo.

 ya se que existe la wikipedia y google. pero que tan difiicil es
 decir: cuanto respondas escribe debajo del mail anterior.

Es exactamente lo que te dicen, pero en otras palabras: NO HAGAS TOP POSTING


OMG NO HICE TOP POSTING

--
Ricardo A.Frydman
Administrador de Sistemas Unix
http://www.eureka-linux.com.ar






[Fwd: Re: OT Firmas]

2007-02-22 Por tema Emilio Andrés Ibáñez

Ricardo Eureka! escribió:

El 21/02/07, basaburu [EMAIL PROTECTED] escribió:

El Miércoles, 21 de Febrero de 2007, Ricardo Eureka! escribió:

aupa

 La norma ya existe. Lo que cada vez escasea mas es gente que dedique
 medio segundo a pensar en los demas y no solo en si mismo. Lo
 lamentable de esto, es que antes, al menos dentro de la comunidad eso
 era valorado. Ahora ya no.

Bueno eso es una apreciación excesiva. no te parece?

No.
Crees que si me hubiera parecido eso lo hubiera escrito?
Concretamenteque quieres decir?




 Cada vez importan mas el software y menos los valores.

Esto ufff... me ha sonado super fuerte.

A mi me la suda lo que hagan una padilla de advenedizos.. 
mientras exista
un nucleo que tiene las cosas claras, pos no pasa nada. Además la 
peña tiene

derecho y enfocar el tema como le salga.. Mientras se respeten los
mínimos. Eso es libertad con todas sus consecuencias. Hay gente que usa
ubuntu.. y esas cosas.. que lo haga guai yo usaré debian. Y 
lo haré
no solo por la calidad del software (que también) si no por lo que 
representa

de modelo, ideologicamente, funcionalmente.

Así que no creo que se pueda decir eso generalizando. Existen unos 
principios

asumidos por un mogollón de gente. A mi me basta. a ti no?



Sinceramente no entiendo que quisiste decir.



Un saludo

BasaBuru





Pues yo tampoco sé que has querido decir... ¿Que tiene que ver la 
eleccion de Debian o Ubuntu en todo esto? No es software Libre??
Lo que acabamos debatiendo es que la gente asocia el software libre al 
software gratuito, a parte de que no es así, es una pena que todo por lo 
que luchamos día a día quede reducido a ese concepto. Solo los que 
tenemos memoría sabemos que el software Libre no es eso. Luchabamos en 
contra de software abusivos, softwares privativos que  coartaban la 
libertad del  usuario.  Programas que no podiamos mejorar o que 
nisiquiera sabiamos lo que hacian realmente. Todo esto comenzó como un 
ideal de libertad, una manera de luchar contra dictadores digitales...


No tiene nada que ver con que no entren virus, que sea mejor o peor que 
otros sistemas o que sea gratuito o no... Utilizamos y desarrollamos 
software libre porque queremos un mundo digital libre.


Es una pena que todo eso se haya perdido y que cuatro niñatos lo limiten 
a algo tan simple.


Pero claro... la ignorancia es además arrogante...

PD.: (El que se pica es porque ajos come...).

Saudos

--
http://unixsystem.funpic.org

Poder pa´l Pueblo

---BeginMessage---

Ricardo Eureka! escribió:

El 21/02/07, basaburu [EMAIL PROTECTED] escribió:

El Miércoles, 21 de Febrero de 2007, Ricardo Eureka! escribió:

aupa

 La norma ya existe. Lo que cada vez escasea mas es gente que dedique
 medio segundo a pensar en los demas y no solo en si mismo. Lo
 lamentable de esto, es que antes, al menos dentro de la comunidad eso
 era valorado. Ahora ya no.

Bueno eso es una apreciación excesiva. no te parece?

No.
Crees que si me hubiera parecido eso lo hubiera escrito?
Concretamenteque quieres decir?




 Cada vez importan mas el software y menos los valores.

Esto ufff... me ha sonado super fuerte.

A mi me la suda lo que hagan una padilla de advenedizos.. 
mientras exista
un nucleo que tiene las cosas claras, pos no pasa nada. Además la 
peña tiene

derecho y enfocar el tema como le salga.. Mientras se respeten los
mínimos. Eso es libertad con todas sus consecuencias. Hay gente que usa
ubuntu.. y esas cosas.. que lo haga guai yo usaré debian. Y 
lo haré
no solo por la calidad del software (que también) si no por lo que 
representa

de modelo, ideologicamente, funcionalmente.

Así que no creo que se pueda decir eso generalizando. Existen unos 
principios

asumidos por un mogollón de gente. A mi me basta. a ti no?



Sinceramente no entiendo que quisiste decir.



Un saludo

BasaBuru





Pues yo tampoco sé que has querido decir... ¿Que tiene que ver la 
eleccion de Debian o Ubuntu en todo esto? No es software Libre??
Lo que acabamos debatiendo es que la gente asocia el software libre al 
software gratuito, a parte de que no es así, es una pena que todo por lo 
que luchamos día a día quede reducido a ese concepto. Solo los que 
tenemos memoría sabemos que el software Libre no es eso. Luchabamos en 
contra de software abusivos, softwares privativos que  coartaban la 
libertad del  usuario.  Programas que no podiamos mejorar o que 
nisiquiera sabiamos lo que hacian realmente. Todo esto comenzó como un 
ideal de libertad, una manera de luchar contra dictadores digitales...


No tiene nada que ver con que no entren virus, que sea mejor o peor que 
otros sistemas o que sea gratuito o no... Utilizamos y desarrollamos 
software libre porque queremos un mundo digital libre.


Es una pena que todo eso se haya perdido y que cuatro niñatos lo limiten 
a algo tan simple.


Pero claro... la ignorancia es además arrogante...

PD.: (El que se pica es porque ajos come...).


Versiones del kernel

2007-02-22 Por tema Angel Vicente
Hola a todos

Esta mañana he descargado, la ultima version del linux-source-2.6.18, pero
he visto que esta disponible en kernel.org la 2.6.20, en Debian no esta
disponible siquiera la 2.6.19, ¿es posible que haya algun problema con esta
versiones en Debian, y por eso no estan disponibles?, ¿como lo puedo
averiguar?

Saludos y gracias de antemano.



Re: Versiones del kernel

2007-02-22 Por tema Adrian Chapela

Angel Vicente escribió:

Hola a todos

Esta mañana he descargado, la ultima version del linux-source-2.6.18, pero
he visto que esta disponible en kernel.org la 2.6.20, en Debian no esta
disponible siquiera la 2.6.19, ¿es posible que haya algun problema con esta
versiones en Debian, y por eso no estan disponibles?, ¿como lo puedo
averiguar?

Saludos y gracias de antemano.


  
Yo he usado la versión 2.6.18 y te puede decir que generaba una carga 
desmesurada en el servidor al usar linux virtual server.


Actualmente me he descargado los fuentes de kernel.org de la 2.6.20 y se 
ha solucionado el problema.


Yo siempre soy partidario de usar el código fuente de Kernel.org (pero 
esto es una decisión personal...) ya que los compilados no me han dado 
siempre el resultado esperado (sobre todo en Red Hat.. que suelen 
incluir bugs en sus toqueteos del kernel..).


Tampoco suelo usar los compilados porque en ocasiones me han faltado 
cosas, como en este caso soporte linux virtual server, soporte AOE (para 
este caso no es necesario recompilar un kernel, se pueden compilar los 
módulos aparte) o soporte para determinadas funciones de iptables.


Un saludo...


--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



RE: Versiones del kernel

2007-02-22 Por tema Angel Vicente
 Angel Vicente escribió:
  Hola a todos
 
  Esta mañana he descargado, la ultima version del 
 linux-source-2.6.18, pero
  he visto que esta disponible en kernel.org la 2.6.20, en 
 Debian no esta
  disponible siquiera la 2.6.19, ¿es posible que haya algun 
 problema con esta
  versiones en Debian, y por eso no estan disponibles?, ¿como lo puedo
  averiguar?
 
  Saludos y gracias de antemano.
 
 

 Yo siempre soy partidario de usar el código fuente de 
 Kernel.org (pero 
 esto es una decisión personal...) ya que los compilados no me 
 han dado 
 siempre el resultado esperado (sobre todo en Red Hat.. que suelen 
 incluir bugs en sus toqueteos del kernel..).
 

Normalmente compilo mi propio nucleo pero a partir de los fuentes
empaquetados por Debian, no tengo una razon para hacerlo asi pero ya llevo
tiempo haciendolo; no se si habra habido algun cambio de politica respecto a
los fuentes del nucleo, porque raramente se ha quedado sin empaquetar una
version de los fuentes del nucleo, sin embargo ahora...

Saludos.



Re: Versiones del kernel

2007-02-22 Por tema Santiago José López Borrazás
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA512

El 22/02/07 16:26, Angel Vicente escribió:
 Normalmente compilo mi propio nucleo pero a partir de los fuentes
 empaquetados por Debian, no tengo una razon para hacerlo asi pero ya llevo
 tiempo haciendolo; no se si habra habido algun cambio de politica respecto a
 los fuentes del nucleo, porque raramente se ha quedado sin empaquetar una
 version de los fuentes del nucleo, sin embargo ahora...

¡Hombre! Eso también hago yo. Pero por una razón, en la 2.6.20 y
siguientes, cambian algunas cosas en algunos módulos y opciones del kernel.

No así en el 2.6.19, que me compila correctísimamente bién.

:-P

- --
Slds de Santiago José López Borrazás. Admin de hackindex.com/.es
Conocimientos avanzados en seguridad informática.
Conocimientos avanzados en redes.
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux)

iQIVAwUBRd26PLuF9/q6J55WAQqpcw/6AskIWeasm7yyIIeqRbcyKXJrNzpCOQMg
SvqT4ItjyppfvAoL/Mq6Q0XQtSMpDMqhIlaSYRO6XLmB2mTr8qZ+3vn0teMudcWL
clqdKeEHZCREPyySAQM3keivE+N19Yazedm4bWovnEn7AmG9yl/eonAC89xZFDO3
V7c4xANKx20sm3cchA2oO7k/TssOaWuAUdR4iNwpAyoFAersXAkq8Z4vdAxLZbXR
k84eec1426rG9pYP1ONOPdlNMwkZ5MOwdUYQK38Hd9/2m9KxHx5n4GLSYNTF2cLc
LI3skDyp0zzpZZUpl1IgSZRbJ99VZXkS59oKN3mu01U5nZqK9KtJl2tjoPBVH8LP
2m7uSgCDTzBcCx8EHJHS/P1LmXTjYccSrrMppsbQaqwXB7aQpG+iG+m7xDy48fCi
cyUHEaghXeZk+BFye2MpyPC+6SU2tPZfm1a1IL/cAZKKUc5sYTU8qudy4QZknaHQ
zRUEFFr0x+MQAWA3kgvScU7vWs655KcIGIrGQdFlauT6SC1va4PJNfIUYs57DLvN
E4dZkq92vF/6FDydtWjo1Je/EOBuX+WyxsG/yk5pMKl8PMBr+aOlEhDeJxqjVf79
iU53GYsKDF4GhYjbVt91HSijncDrhOzV4UThBxEsB92NiDpZy4mpmuHjDDYBFhQo
tGq7r1y+eEk=
=sdxg
-END PGP SIGNATURE-


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: Saber que ordenadores están encendidos en tiempo real

2007-02-22 Por tema Enrique Jiménez Campos
On Thursday 22 February 2007 12:07, esclarecio lol wrote:
 El día 22/02/07, ramirex [EMAIL PROTECTED] escribió:
  Saludos..
 
  Quisiera saber, si ustedes conocen algún software para saber que
  ordenadores se encendieron y se desconectaron.
 
  la herramienta que hasta el momento yo uso es el smb4k pero esto
  funciona cada vez que yo lo refresco.
 
  Espero sus aportes...


ping a la broadcast.
1 saludo



Re: Versiones del kernel

2007-02-22 Por tema Santiago Vila
On Thu, 22 Feb 2007, Angel Vicente wrote:

 Esta mañana he descargado, la ultima version del linux-source-2.6.18, pero
 he visto que esta disponible en kernel.org la 2.6.20, en Debian no esta
 disponible siquiera la 2.6.19, ¿es posible que haya algun problema con esta
 versiones en Debian, y por eso no estan disponibles?, ¿como lo puedo
 averiguar?

Etch está congelado, y se ha decidido ya que el núcleo de etch será el 2.6.18.
Por eso, hasta que etch no sea stable no encontrarás ningún otro núcleo
en unstable.



Re: Saber que ordenadores están encendidos en tiempo real

2007-02-22 Por tema David Tabernero Pérez

Enrique Jiménez Campos escribió:

On Thursday 22 February 2007 12:07, esclarecio lol wrote:
  

El día 22/02/07, ramirex [EMAIL PROTECTED] escribió:


Saludos..

Quisiera saber, si ustedes conocen algún software para saber que
ordenadores se encendieron y se desconectaron.

la herramienta que hasta el momento yo uso es el smb4k pero esto
funciona cada vez que yo lo refresco.

Espero sus aportes...
  


ping a la broadcast.
1 saludo


  
A mi personalmente me gusta ntop, que en debian se instala con apt-get y 
a correr.


--
--
David Tabernero Pérez
Dept. Informatico
INCLAM S.A.
Samaria 4, Madrid, 28009
Tel: 915749107 Ext: 221
Fax: 915749106
Email: [EMAIL PROTECTED]


--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: DebianLive teclado en español (RECTIFICADO)

2007-02-22 Por tema xve
Hola...

te agradezco mucho que me lo hayas comentado, de verdad muchas gracias.
he realizado la prueba, y he generado el fichero spanish.kbd, pero el programa 
kdbmap no lo encuentro en los repositorios de debian.

Voy a ver si encuentro alguna otra manera.

Saludos y gracias nuevamente

El Thursday, 22 de February de 2007 14:32, Arnau Carrasco escribió:
 Veamos, supongo que el problema es que al arrancar no encuentra el archivo.
 Te hablo de memoria, de modo que no se si los programas que te voy a
 comentar siguen vigentes, o han cambiado de nombre:

 keytab-lilo /ruta/a/es.kmap.gz  spanish.kbd

 eso te creará el fichero spanish.kbd, evidentemente.
 ese archivo copialo a /ruta/donde/tengas/la/distro/isolinux

 creo que con eso ya te debería funcionar.
 Saluditos :)


 ---

 Hola Arnau, muchas gracias por comentarmelo, pero no funciona...
 En la primera pagina al colocar la live CD, indica:
 Missing parameter in config file

 Lo que he colocado en el fichero isolinux.cfg es:
 kbdmap spanish.kbd

 Saludos y gracias

 El Thursday, 22 de February de 2007 10:49, Arnau Carrasco escribió:
   prueba poniendo:
  
   kbdmap spanish.kdb
 
  PERDON ES spanish.kbd
  (dislexia roolz)
 
   saludos
   - Original Message -
   From: xve [EMAIL PROTECTED]
   To: debian-user-spanish@lists.debian.org
   Sent: Thursday, February 22, 2007 10:23 AM
   Subject: DebianLive teclado en español
  
  
   Hola a todos,
  
   Estoy realizando un Live CD con debian-live, pero no consigo que al
   iniciar,
   me inicie con el teclado en español... Agradeceria cualquier ayuda.
  
   He colocado en el fichero isolinux.cfg:
   lang=es
   locale=es_ES
   pero no consigo que me funcione.
  
   Estoy realizando la live desde la version ustable de Debian.
  
   Saludos
   --
   xve
  
  
  
  
   --
   To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
   with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact
   [EMAIL PROTECTED]

 --
 xve

-- 
xve



Re: problemas con beryl.

2007-02-22 Por tema Jhosue Rui

jEsuSdA escribió:

¿Es posible que estés con ubuntu?



Cordial saludo.
No, estoy con debian testing.
Felicidades.




Te lo preguntaba porque a mí me dió ese error con Ubuntu; traté de
instalar los drivers oficiales de nvidia y, al parecer, el paquete de
drivers compilados de ubuntu dejaba algo que impedía que se instalaran
bien.

La solución por la que opté fue por volver a reinstalar los drivers de
ubuntu y volvió todo a funcionar de nuevo.

En este caso, me temo que mi solución no te sirva de ayuda. :(

Salu2 de jEsuSdA 8)


Hola.  has mirado tu /etc/modules a ver si esta el modulo nvidia 
registrado


te propongo la siguiente prueba ejecuta:

modprobe nvidia

y ejecuta las X. Si funciona entonces es que no cargas el modulo. una 
solucion a lo debian instala modconf y añade el modulo o edita el 
archivo /etc/modules a mano.


Comenta.

Suerte.

--

Por favor, NO utilice formatos de archivo propietarios para el
intercambio
de documentos, como DOC y XLS, sino HTML, PDF, TXT, CSV o cualquier
otro
que no obligue a utilizar un programa de un fabricante concreto.
Internet Explorer y Outlook son muy peligrosos por sus continuos
problemas
de seguridad. Utilice alternativas libres: http://www.mozillaes.org/

usuario linux registrado #387231
http://counter.li.org

Por favor evite enviar adjuntos de powerpoint y word
vea http://www.gnu.org/philosophy/no-word-attachments.es.html


--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



RE: Problemas con la configuracion del proxy en debian

2007-02-22 Por tema Takayuki Kun Narumi



From: [Daniel] [EMAIL PROTECTED]
To: debian-user-spanish@lists.debian.org
Subject: Problemas con la configuracion del proxy en debian
Date: Thu, 22 Feb 2007 10:19:37 +0100

Hola,

estoy montando un servidor con debian sarge y me encuentro con el
siguiente problema:

No consigo acceder a los repositorios porque la configuración del
proxy no es de las normales.

a que llamo yo que no son de las normales,

no son del estilo IP -- Puerto sino que en el firefox se utliliza
la opción URL para la configuración del proxy donde se pone la url
http://proxy.empresa.es/PROXY.PAC; y cada vez que abro un nuevo
navegador me solicita un usuario y una contraseña.

gracias de antemano

Daniel Menéndez


Yo tengo tambien un prosy configurado por URL en ICEWEASEL y nunca me ha 
pedido ninguna clave, el problema no ira en que has de ver teclado una clave 
en el mismo navegador para acceder a el, ya que el proxy como tu lo dices 
debera de estar en el navegador si lo que quieres es navegar por internet si 
no tendra que ir en las configuraciones del OS


_
Don't just search. Find. Check out the new MSN Search! 
http://search.msn.click-url.com/go/onm00200636ave/direct/01/



--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: Lenguaje chino

2007-02-22 Por tema Salvador Garcia Z.

Yo uso el idioma chino y para ello estoy utilizando scim, me funciona
perfectamente.

Respecto al idioma te puedo comentar que es muy complicado y necesitas mucha
paciencia para hablarle, pero todo se puede.

Si te sirve de algo empieza por usar el bopofomo y expreciones muy comunes
para que puedas empezar a distinguir la pronunciacion entre dos palabras
practicamente similar en pronunciacion, pero de escritura diferente y
significado diferente.

Tambien te recomiendo que no te distraigas con otros dialectos, usa el pin
yin, para la escritura que es el oficial de china (*pūtōnghuà*). Mas
conosido como mandarin

古代 [gǔ dài] la antiguedad

古典 [gǔ diǎn] clásico

古迹 [gǔ jī] reliquia arqueológica

鼓掌 [gǔ zhǎng] aplaudir

故宫 [Gù gōng] Palacio Imperial

故居 [gù jū] domicilio antiguo

故事 [gù shì] cuento, historia

故乡 [gù xiāng] tierra natal
aqui te coloco algunos ejemplos , espero te sirvan de algo


OT: expresiones regulares

2007-02-22 Por tema Christian Pinedo Zamalloa
hola,

tengo una debian sarge que corre mailman como lista de correo pero realmente 
mi problema es configurar mailman para el soporte de temas ya que tengo que 
definir unas expresiones regulares.

Me gustaría saber como es en expresiones regulares que una línea no 
contenga [party].

La expresión regular para detectar una línea que contenga [party] es: 
\[party\]

¿Pero cual es la expresión regular para que me detecte las líneas que *no* 
contengan [party]?

Saludos y gracias,

-- 
Christian Pinedo Zamalloa (zako)
PGP key at: http://pgp.mit.edu:11371/pks/lookup?op=getsearch=0x828D0C80
Fingerprint: 7BFF 4105 F46B 7977 BD96  348C 1007 4FF8 828D 0C80


pgp7WJ2OrkuSG.pgp
Description: PGP signature


Re: OT: expresiones regulares

2007-02-22 Por tema Luis Rodrigo Gallardo Cruz
On Thu, Feb 22, 2007 at 10:23:02PM +0100, Christian Pinedo Zamalloa wrote:
 La expresión regular para detectar una línea que contenga [party] es: 
 \[party\]
 
 ¿Pero cual es la expresión regular para que me detecte las líneas que *no* 
 contengan [party]?

Ugh. Teóricamente se debe poder, por que un ER es un autómata finito y
la negación de un AF es un AF y un AF es una ER. Ya de ahí a
*escribirla* ...

Podrías intentar algo como:

 ^[^[]*$ | ^[^[]*\[[^p].*$ | ...

Es decir, las cadenas compuestas por caracteres que no son '[' o las
que tienen un '[' seguido de algo que no es 'p', o las que ...
¿Se capta la idea?

Lo más fácil: Cambia el 
 if re.match()
por un
 if not re.match()

-- 
Rodrigo Gallardo
GPG-Fingerprint: 7C81 E60C 442E 8FBC D975  2F49 0199 8318 ADC9 BC28
Zenophobia: the irrational fear of convergent sequences.


signature.asc
Description: Digital signature


Re: Imposible suprimir k3d

2007-02-22 Por tema Claude Micouin
Hola a todos y todas,
Uf!! Por fin, funciona. Os traduzco la explicación que me dieron:

Sería que utilizas testing sin hacer actualizaciones regulares. Y como 
testing es a menudo coherente sólo en un momento dado, ne se garantiza esta 
coherencia cuando pasa el tiempo y no todos los casos previstos en los 
scripts de actualización, al contrario de estable.

Ahora, os describo como hice (no he ententido gran cosa :-)

Creación de un fichero k3d.dirs conteniendo esta línea /usr/share/k3d con:
# echo /usr/share/k3d  /usr/share/python-support/k3d.dirs

después reemplazar la línea de k3d.prerm por:
  update-python-modules -c -b k3d.dirs 
y # dpkg -P k3d

Si no hubiera funcionado, yo hubiese utilizado el método de poner exit 0 y 
luego unos limpiazos.

He tenido que hacer igual con solfege et lyx-common que bloqueaban.
Despues, apt-get upgrade y dist-upgrade vuelve a funcionar.

A parte de esto, había intentado cambiar los víncolos simbólicos de python2.4 
hacía python2.3, pero sin éxito.

Bueno, está arreglado, y es lo principal.
Gracias por vuestras ayudas.
Salu2
-- 
Claude Micouin [EMAIL PROTECTED]     http://astuce.linux.free.fr
Por favor, no adjunte documentos en formatos doc o ppt, sino en algún 
formato estándar como html, pdf, rtf o txt. Gracias.
Cf: http://www.gnu.org/philosophy/no-word-attachments.es.html



Re: OT: expresiones regulares

2007-02-22 Por tema Gonzalo Rivero

No se si te referís a algo como esto:
http://www.zvon.org/other/PerlTutorial/Output_spa/example22.html

si no era eso, podés hacer
man regex
man 7 regex

--

`

http://fishblues.blogspot.com/
http://gonzalor.blogspot.com/


Re: OT: expresiones regulares

2007-02-22 Por tema Iñaki Baz Castillo
El Jueves, 22 de Febrero de 2007, Luis Rodrigo Gallardo Cruz escribió:
 On Thu, Feb 22, 2007 at 10:23:02PM +0100, Christian Pinedo Zamalloa wrote:
  La expresión regular para detectar una línea que contenga [party] es:
  \[party\]
 
  ¿Pero cual es la expresión regular para que me detecte las líneas que
  *no* contengan [party]?

 Ugh. Teóricamente se debe poder, por que un ER es un autómata finito y
 la negación de un AF es un AF y un AF es una ER. Ya de ahí a
 *escribirla* ...

 Podrías intentar algo como:

  ^[^[]*$ | ^[^[]*\[[^p].*$ | ...

¿Pero no hay algo en plan:  !(\[party\])   ?




-- 
Iñaki Baz Castillo



Re: OT: expresiones regulares

2007-02-22 Por tema Luis Rodrigo Gallardo Cruz
On Thu, Feb 22, 2007 at 11:09:43PM +0100, Iñaki Baz Castillo wrote:
  Ugh. Teóricamente se debe poder, por que un ER es un autómata finito y
  la negación de un AF es un AF y un AF es una ER. Ya de ahí a
  *escribirla* ...
 
  Podrías intentar algo como:
 
   ^[^[]*$ | ^[^[]*\[[^p].*$ | ...
 
 ¿Pero no hay algo en plan:  !(\[party\])   ?

No. :-(

-- 
Rodrigo Gallardo
GPG-Fingerprint: 7C81 E60C 442E 8FBC D975  2F49 0199 8318 ADC9 BC28
Zenophobia: the irrational fear of convergent sequences.


signature.asc
Description: Digital signature


Re: Saber que ordenadores están encendidos e n tiempo real

2007-02-22 Por tema alex aponte

--- David Tabernero Pérez [EMAIL PROTECTED]
escribió:

 Enrique Jiménez Campos escribió:
  On Thursday 22 February 2007 12:07, esclarecio lol
 wrote:

  El día 22/02/07, ramirex [EMAIL PROTECTED]
 escribió:
  
  Saludos..
 
  Quisiera saber, si ustedes conocen algún
 software para saber que
  ordenadores se encendieron y se desconectaron.
 
  la herramienta que hasta el momento yo uso es el
 smb4k pero esto
  funciona cada vez que yo lo refresco.
 
  Espero sus aportes...

 
  ping a la broadcast.
  1 saludo
 
 

 A mi personalmente me gusta ntop, que en debian se
 instala con apt-get y 
 a correr.
 
Con zabbix se puede hacer eso y muchas cosas mas. Creo
que ya esta en etch.

__
Correo Yahoo!
Espacio para todos tus mensajes, antivirus y antispam ¡gratis! 
Regístrate ya - http://correo.espanol.yahoo.com/ 


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



RE: Versiones del kernel

2007-02-22 Por tema Angel Vicente
  Esta mañana he descargado, la ultima version del 
 linux-source-2.6.18, pero
  he visto que esta disponible en kernel.org la 2.6.20, en 
 Debian no esta
  disponible siquiera la 2.6.19, ¿es posible que haya algun 
 problema con esta
  versiones en Debian, y por eso no estan disponibles?, ¿como lo puedo
  averiguar?
 
 Etch está congelado, y se ha decidido ya que el núcleo de 
 etch será el 2.6.18.
 Por eso, hasta que etch no sea stable no encontrarás ningún 
 otro núcleo
 en unstable.

Entonces esta claro el motivo, de todas formas, supongo que no existe ningun
impedimento para que me desacargue de kernel.org, y compile un nucleo usando
kernel-package.

Saludos



Re: Versiones del kernel

2007-02-22 Por tema Adrian Chapela

Angel Vicente escribió:
Esta mañana he descargado, la ultima version del 
  

linux-source-2.6.18, pero

he visto que esta disponible en kernel.org la 2.6.20, en 
  

Debian no esta

disponible siquiera la 2.6.19, ¿es posible que haya algun 
  

problema con esta


versiones en Debian, y por eso no estan disponibles?, ¿como lo puedo
averiguar?
  
Etch está congelado, y se ha decidido ya que el núcleo de 
etch será el 2.6.18.
Por eso, hasta que etch no sea stable no encontrarás ningún 
otro núcleo

en unstable.



Entonces esta claro el motivo, de todas formas, supongo que no existe ningun
impedimento para que me desacargue de kernel.org, y compile un nucleo usando
kernel-package.

Saludos


  
No existe ningún impedimento. Yo de hecho lo hago y funcionan 
correctamente...



--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



duda de iptables

2007-02-22 Por tema Mariano Cediel

* Escenario

Sede externa (X)
- ip del tunel (openvpn)

Equipo [C] control con ...
- ip externa
- ip interna
- ip del tunel (de la openvpn)

Equipo [I] interno con
- ip interna

Equipo [G] que actúa de gateway de [I].
- tiene firewall (drop por defecto)
- ip interna
- ip externa

* problema:
Conexión casa (X) - equipo interno (I) No funciona
Si a (G) le quito el firewall funciona .. por lo que es problema del
firewall (no de rutas ni nada de eso)

Ahora bien  qué es lo que está fallando del firewall ?
Ni idea.

Le he puesto la regla ...
iptables -A FORWARD -d $IP_TUNEL -j ACCEPT
(y no funciona)
En teoría solo es esta regla no .. ?
Influye el hecho de que .. estas peticiones entran y salen por la
misma interface ... ?
no, verdad .. ?

Espero haberme expresado con claridad.

Un saludo y muchas gracias.

PS. Si considerais que NO es necesario ninguna regla mas ... me lo
indicais igualmente
PS2. Si alguien necesita el firewall se lo envío personalmente

--
   [o - -  -   --  -
  (\   |  el pollo galáctico.
  (  \_('
  (__(=_)
 -=