Re: Mensajes del núcleo
Alle ore 18:28, domenica 24 giugno 2001, Fabian Arias ha scritto: He visto bastante de ello en la lista linux-kernel. Se supone que NO tienes chipset VIA o si lo tienes? Que kernel usas? On Sun, 24 Jun 2001, Hue-Bond wrote: kernel: probable hardware bug: clock timer configuration lost - probably a VIA686a. kernel: probable hardware bug: restoring chip configuration. pasa lo mismo en una de mi maquinas. compila el kernel con el suporte por el chip VIA686 Meyor compilar el kernel in una otra maquina. -- Un saludo, MaX Massimo Biffi - icq: 100756110 mail: [EMAIL PROTECTED] LocTeam - Barcelona (Spain) - Localization Engineering Mac OS X - debianPPC - debian i386 - Mac OS 9.1 Powered by: Debian 2.2 Kernel 2.2.19 on Celeron 450a 128MB ReiserFS + Raid 0 Debian 2.3 Kernel 2.4.5 on PII 400 64MB + ReiserFS Debian 2.2 Kernel 2.2.18 on Apple G3 PPC 128MB - iMac Debian 2.2 r3 Kernel 2.2.17 on PowerBook G3 ...mia moglia mi chiama piru-linux... perchè non va mai in crash! _ Do You Yahoo!? Get your free @yahoo.com address at http://mail.yahoo.com
Re: Mensajes del núcleo
Perdonad pero sois vosotros los que elegis la configuracion del nucleo si la placa no tiene un chipset VIA elegid N en la pcion donde se haga referencia i listos. Luego nos envias un extracto mas completo de la salida de error con el modo como se ha producido: Asin divagaremos mucho menos. A Diumenge 24 Juny 2001 22:06, MaX in the FaX va escriure: Alle ore 18:28, domenica 24 giugno 2001, Fabian Arias ha scritto: He visto bastante de ello en la lista linux-kernel. Se supone que NO tienes chipset VIA o si lo tienes? Que kernel usas? On Sun, 24 Jun 2001, Hue-Bond wrote: kernel: probable hardware bug: clock timer configuration lost - probably a VIA686a. kernel: probable hardware bug: restoring chip configuration. pasa lo mismo en una de mi maquinas. compila el kernel con el suporte por el chip VIA686 Meyor compilar el kernel in una otra maquina. -- Sort Antoni Bella Perez #| # [Pàgina de traduccions del nucli Linux]| # http://www.terra.es/personal4/bella5/traduccions.htm # [Traduciones al catalan del Nucleo Linux]| [EMAIL PROTECTED]###