Re: Re: OT-Traductor Ingles a Español

2017-01-09 Por tema Geovana Gomez hernandez


Enviado desde mi iPhone



Re: Re: OT-Traductor Ingles a Español

2016-11-12 Por tema Esteban Murillo
And what's your problem?. Are you a troll?

2016-11-12 21:24 GMT+01:00 Yessenia Hernandez 
:

> What is compassion?
>
> Enviado desde mi iPhone
>
>


Re: Re: OT-Traductor Ingles a Español

2016-11-12 Por tema Yessenia Hernandez
What is compassion? 

Enviado desde mi iPhone



Re: OT-Traductor Ingles a Español

2010-07-17 Por tema Juan Marcos Delgado Alcantar
El Fri, 16 Jul 2010 18:37:01 +, Camaleón escribió:

> El Fri, 16 Jul 2010 18:25:52 +, Juan Marcos Delgado Alcantar
> escribió:
> 
>> El Fri, 16 Jul 2010 10:59:13 +, Camaleón escribió:
>> 
>>> Yo uso Google Translator para cosas rápidas.
>>> 
>>> StarDict permite usar varios recursos de Internet para hacer las
>>> traducciones.
>> 
>> Hola, ¿en que versión de Debian lo usas? Te pregunto porque los
>> paquetes solamente están para la versión de pruebas o la inestable.
> 
> http://packages.debian.org/lenny/stardict
> 
> :-)
> 
> Saludos,
> 
> --
> Camaleón

Me están afectando las vacaciones. Lo confundí con GoldenDict.
Saludos.

-- 
Marcos Delgado


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-spanish-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/i1tmkc$1s...@dough.gmane.org



Re: OT-Traductor Ingles a Español

2010-07-16 Por tema Camaleón
El Fri, 16 Jul 2010 18:25:52 +, Juan Marcos Delgado Alcantar escribió:

> El Fri, 16 Jul 2010 10:59:13 +, Camaleón escribió:
> 
>> Yo uso Google Translator para cosas rápidas.
>> 
>> StarDict permite usar varios recursos de Internet para hacer las
>> traducciones.
> 
> Hola, ¿en que versión de Debian lo usas? Te pregunto porque los paquetes
> solamente están para la versión de pruebas o la inestable.

http://packages.debian.org/lenny/stardict

:-)

Saludos,

-- 
Camaleón


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-spanish-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/pan.2010.07.16.18.37...@gmail.com



Re: OT-Traductor Ingles a Español

2010-07-16 Por tema Liuber Hernández Leyva
On Friday 16 July 2010 20:25:52 Juan Marcos Delgado Alcantar wrote:
> El Fri, 16 Jul 2010 10:59:13 +, Camaleón escribió:
> > El Thu, 15 Jul 2010 14:12:50 +0200, Liuber Hernández Leyva escribió:
> >> Utilizo el, i2e
> >> pero necesito me recomienden otros,
> >
> > Yo uso Google Translator para cosas rápidas.
> >
> > StarDict permite usar varios recursos de Internet para hacer las
> > traducciones.
> >
> > Saludos,
> >
> > --
> > Camaleón
>
> Hola, ¿en que versión de Debian lo usas? Te pregunto porque los paquetes
> solamente están para la versión de pruebas o la inestable.
>
> Saludos.
>
> --
> Marcos Delgado

lenny.

-- 
sld2.
liuber's
“El ignorante afirma, el sabio duda y reflexiona.” Aristóteles ...


--

Este mensaje le ha llegado mediante el servicio de correo electronico que 
ofrece Infomed para respaldar el cumplimiento de las misiones del Sistema 
Nacional de Salud. La persona que envia este correo asume el compromiso de usar 
el servicio a tales fines y cumplir con las regulaciones establecidas

Infomed: http://www.sld.cu/


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-spanish-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/201007161431.06802.liu...@fts.vcl.sld.cu



Re: OT-Traductor Ingles a Español

2010-07-16 Por tema Juan Marcos Delgado Alcantar
El Fri, 16 Jul 2010 10:59:13 +, Camaleón escribió:

> El Thu, 15 Jul 2010 14:12:50 +0200, Liuber Hernández Leyva escribió:
> 
>> Utilizo el, i2e
>> pero necesito me recomienden otros,
> 
> Yo uso Google Translator para cosas rápidas.
> 
> StarDict permite usar varios recursos de Internet para hacer las
> traducciones.
> 
> Saludos,
> 
> --
> Camaleón

Hola, ¿en que versión de Debian lo usas? Te pregunto porque los paquetes 
solamente están para la versión de pruebas o la inestable.

Saludos.

-- 
Marcos Delgado


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-spanish-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/i1q87g$du...@dough.gmane.org



Re: OT-Traductor Ingles a Español

2010-07-16 Por tema Liuber Hernández Leyva
On Friday 16 July 2010 12:59:13 Camaleón wrote:
> El Thu, 15 Jul 2010 14:12:50 +0200, Liuber Hernández Leyva escribió:
> > Utilizo el, i2e
> > pero necesito me recomienden otros,
>
> Yo uso Google Translator para cosas rápidas.
>
> StarDict permite usar varios recursos de Internet para hacer las
> traducciones.
>
> Saludos,
>
> --
> Camaleón

gracias amigo, 

-- 
sld2.
liuber's
“El ignorante afirma, el sabio duda y reflexiona.” Aristóteles ...


--

Este mensaje le ha llegado mediante el servicio de correo electronico que 
ofrece Infomed para respaldar el cumplimiento de las misiones del Sistema 
Nacional de Salud. La persona que envia este correo asume el compromiso de usar 
el servicio a tales fines y cumplir con las regulaciones establecidas

Infomed: http://www.sld.cu/


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-spanish-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/201007161141.40508.liu...@fts.vcl.sld.cu



Re: OT-Traductor Ingles a Español

2010-07-16 Por tema Camaleón
El Thu, 15 Jul 2010 14:12:50 +0200, Liuber Hernández Leyva escribió:

> Utilizo el, i2e
> pero necesito me recomienden otros,

Yo uso Google Translator para cosas rápidas.

StarDict permite usar varios recursos de Internet para hacer las 
traducciones.

Saludos,

-- 
Camaleón


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-spanish-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/pan.2010.07.16.10.59...@gmail.com



Re: OT-Traductor Ingles a Español

2010-07-15 Por tema Hannibal
El jue, 15-07-2010 a las 14:12 +0200, Liuber Hernández Leyva escribió:

> Hola Lista. 
> 
> Utilizo el, i2e
> pero necesito me recomienden otros, 
> 
> gracias de antemano. 
> -- 
> sld2.
> liuber's
> “El ignorante afirma, el sabio duda y reflexiona.” Aristóteles ...
> 
> 
> --
> 
> Este mensaje le ha llegado mediante el servicio de correo electronico que 
> ofrece Infomed para respaldar el cumplimiento de las misiones del Sistema 
> Nacional de Salud. La persona que envia este correo asume el compromiso de 
> usar el servicio a tales fines y cumplir con las regulaciones establecidas
> 
> Infomed: http://www.sld.cu/
> 
> 


Hola Liuber. Un buen traductor online es: http://tradukka.com/

Saludos.

han...@l



OT-Traductor Ingles a Español

2010-07-15 Por tema Liuber Hernández Leyva
Hola Lista. 

Utilizo el, i2e
pero necesito me recomienden otros, 

gracias de antemano. 
-- 
sld2.
liuber's
“El ignorante afirma, el sabio duda y reflexiona.” Aristóteles ...


--

Este mensaje le ha llegado mediante el servicio de correo electronico que 
ofrece Infomed para respaldar el cumplimiento de las misiones del Sistema 
Nacional de Salud. La persona que envia este correo asume el compromiso de usar 
el servicio a tales fines y cumplir con las regulaciones establecidas

Infomed: http://www.sld.cu/


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-spanish-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/201007151412.50939.liu...@fts.vcl.sld.cu