Re: Problems with umlauts in dc_gui2

2003-01-31 Thread Peter Mathiasson
On Thu, Jan 30, 2003 at 11:27:24PM +0100, Tommy Lindgren wrote:
> Has anyone else noticed these problems too?

Skulle tippa pa att du anvander ett 7-bitars charset.

-- 
Peter Mathiasson, peter at mathiasson dot nu, http://www.mathiasson.nu
GPG Fingerprint: A9A7 F8F6 9821 F415 B066 77F1 7FF5 C2E6 7BF2 F228



inte en debian fråga ....

2003-01-31 Thread John Wall
Hej hoppas ni inte blir allt för sura nu på min fråga ...

Jag vet att det finns ett projekt som gör motattacker mot crackaren.
Applikationen kolla firewall loggarna (även snort om jag inte minns
fel), får den napp i loggen så kollar den upp crackarens burk sen
försöker den göra en "strikeback" på crackaren.

Detta heter något som jag bara inte kan minnas, jag fattar heller inte
varför jag inte spara siten. Blir sur på mig själv 

Är det någon som har hört talas om detta?.

/John
-- 
John Wall <[EMAIL PROTECTED]>



Re: Problems with umlauts in dc_gui2

2003-01-31 Thread Fredrik Persson
> A few days ago, after an upgrade of dcgui and the GTK2 libs, I noticed
> that if a string (i.e. a message, a nickname, a filename) contains 
> Swedish umlauts[1] (or probably any non-ASCII character), the text in
> that string isn't shown (it takes up place but I can't see it). 
> And if I try to send a message with umlauts dcgui crashes.
> 
> However, I can enter and see umlauts in text entries (the search field
> for example).
> 
> If I turn on "Use UTF8 characters" the situation gets somewhat better;
> the umlauts still makes the strings invisible, but I can send (and see
> my own) messages with umlauts.
> 
> Has anyone else noticed these problems too?

Yes, I have seen this. In my case, strings with umlauts would show *up until* 
the umlaut.

Like this:

En_jättebra_divxfilm.avi

would become

En_j

... and then nothing. This problem also cause dc_gui to not be able to use 
those strings (eg, right-ckick and download the files.)

I didn't find a solution. However, DC++ works really well under Wine.

I don't recall the versions of the software components I used, but time-wise, 
this was about 6 months ago, and I usually do apt-get update && apt-get upgrade 
once a week.

I'd love to see this problem solved though.

Btw, isn't this a swedish list?

/Fredrik Persson



Re: Problems with umlauts in dc_gui2

2003-01-31 Thread Fredrik Persson
> A few days ago, after an upgrade of dcgui and the GTK2 libs, I noticed
> that if a string (i.e. a message, a nickname, a filename) contains 
> Swedish umlauts[1] (or probably any non-ASCII character), the text in
> that string isn't shown (it takes up place but I can't see it). 
> And if I try to send a message with umlauts dcgui crashes.
> 
> However, I can enter and see umlauts in text entries (the search field
> for example).
> 
> If I turn on "Use UTF8 characters" the situation gets somewhat better;
> the umlauts still makes the strings invisible, but I can send (and see
> my own) messages with umlauts.
> 
> Has anyone else noticed these problems too?

Yes, I have seen this. In my case, strings with umlauts would show *up until* 
the umlaut.

Like this:

En_jättebra_divxfilm.avi

would become

En_j

... and then nothing. This problem also cause dc_gui to not be able to use 
those strings (eg, right-ckick and download the files.)

I didn't find a solution. However, DC++ works really well under Wine.

I don't recall the versions of the software components I used, but time-wise, 
this was about 6 months ago, and I usually do apt-get update && apt-get upgrade 
once a week.

I'd love to see this problem solved though.

Btw, isn't this a swedish list?

/Fredrik Persson



Re: Knoppix?

2003-01-31 Thread Marcus Rejås
On Fri, Jan 31, 2003 at 12:44:49AM +0100, Robert Björn wrote:
> 
> Hej igen,
> 
> är det någon som har testat Knoppix på PC - och har några erfarenheter att
> dela med sig?

Jag har positiva erfarenheter. Använder Knoppix just nu för att rädda
data från en kraschad Windows 2000 server. Den har SCSI-diskar och lite
annat som kanske inte är helt vanligt.

Knoppix bootar utan problem (I runlevel 2). Nätverket igång. Bara att
mounta upp diskarna och en nfs-volym och kopiera. Mycket trevligare är
en Tom's rtbt eller debains första skiva som jag tidigare använt i
liknande situationer.

Den kommer ännu mer till sin rätt som demonstrator. Kankse kan man tycka
att den är lite väl "extra allt". Den kanske skulle göra sig bättre om
till exempel KDE var konfigurerat lite annorlunda. Men smaken är som
bekant som baken ...

  /Marcus

-- 
Marcus Rejås  cellular: +46 70 266 7985
Rejås Datakonsult e-mail:   [EMAIL PROTECTED]
Kungsgatan 15 gpg-key:  http://www.rejas.se/rejas.asc
s-761 44 Norrtäljeweb:  http://www.rejas.se


pgpVrNCDEQ2bq.pgp
Description: PGP signature


Re: inte en debian fråg a ....

2003-01-31 Thread Marcus Rejås
On Fri, Jan 31, 2003 at 11:18:53AM +0100, John Wall wrote:
> Hej hoppas ni inte blir allt för sura nu på min fråga ...

Hmm, okej då eftersom frågan intresserar mig. Kommer inte att bli en
lång tråd hoppas jag ...

> Jag vet att det finns ett projekt som gör motattacker mot crackaren.
> Applikationen kolla firewall loggarna (även snort om jag inte minns
> fel), får den napp i loggen så kollar den upp crackarens burk sen
> försöker den göra en "strikeback" på crackaren.
> 
> Detta heter något som jag bara inte kan minnas, jag fattar heller inte
> varför jag inte spara siten. Blir sur på mig själv 

Kan det vara detta du tänker på?

http://www.hammerofgod.com/strikeback.txt

> Är det någon som har hört talas om detta?.

Jodå visst har jag det. Det är inte en ny idé. Personligen tycker jag
dessutom att det är en dålig idé.

  /Marcus

-- 
Marcus Rejås  cellular: +46 70 266 7985
Rejås Datakonsult e-mail:   [EMAIL PROTECTED]
Kungsgatan 15 gpg-key:  http://www.rejas.se/rejas.asc
s-761 44 Norrtäljeweb:  http://www.rejas.se


pgpYzhFzPCxPN.pgp
Description: PGP signature


Re: Problems with umlauts in dc_gui2

2003-01-31 Thread Tommy Lindgren
Fredrik Persson <[EMAIL PROTECTED]> writes:

> > Has anyone else noticed these problems too?
> 
> Yes, I have seen this. In my case, strings with umlauts would show *up until* 
> the umlaut.
> 
> Like this:
> 
> En_jättebra_divxfilm.avi
> 
> would become
> 
> En_j
> 
> ... and then nothing. This problem also cause dc_gui to not be able to use 
> those strings (eg, right-ckick and download the files.)

Det låter ju väldigt likt mitt problem, så då var jag iaf inte ensam
om mina bekymmer. Kanske något Debian-specifikt problem? Nåja.
 
> Btw, isn't this a swedish list?

Jo :)  Det var meningen att detta mail skulle gå till dctc-listan,
men mitt lekande med Group parameters i Gnus ställde troligen till det.

-- 
Tommy Lindgren  |  o y @ i u . u
41A942131CAA5C  | t m l l n x n
^C^C



Re: Problems with umlauts in dc_gui2

2003-01-31 Thread Tommy Lindgren
Peter Mathiasson <[EMAIL PROTECTED]> writes:

(Gah, mitt mail skulle eg till dctc-listan)

> On Thu, Jan 30, 2003 at 11:27:24PM +0100, Tommy Lindgren wrote:
> > Has anyone else noticed these problems too?
> 
> Skulle tippa pa att du anvander ett 7-bitars charset.

Ja! Jaa! Jaaa! Min $LANG var av någon anledning satt till C. Ändrade
detta till en_US ISO-8859-1 och slog av UTF8-grejjen i dcgui så
funkade det. Tack!

-- 
Tommy Lindgren  |  o y @ i u . u
41A942131CAA5C  | t m l l n x n
^C^C



Re: Problems with umlauts in dc_gui2

2003-01-31 Thread Henrik Enberg
Tommy Lindgren <[EMAIL PROTECTED]> writes:

> A few days ago, after an upgrade of dcgui and the GTK2 libs, I noticed
> that if a string (i.e. a message, a nickname, a filename) contains 
> Swedish umlauts[1] (or probably any non-ASCII character), the text in
> that string isn't shown (it takes up place but I can't see it). 
> And if I try to send a message with umlauts dcgui crashes.

Jepp.  dc_gui2 är trasigt.  Enda sättet att få det att funka är att
nedgradera till dc_gui 0.64.



Re: Knoppix?

2003-01-31 Thread Helgi Örn Helgason
fre 2003-01-31 klockan 00.44 skrev Robert Björn:
> Jag provade det och blev imponerad. Hastigheten var helt ok (fullt användbar
> vilket jag kanske inte trodde). Tyvärr fixade den inte att konfigurera mitt
> nätverkskort (Realtek 8139) och ljudkort (SB Audigy) men annars fungerade
> det helt problemfritt. Det förde tankarna tillbaks till mitt favorit-OS,
> BeOS, där rätt drivrutiner valdes automatiskt och osynligt från en katalog
> vid uppstart utan användarens interaktion.
> 
Jag har Både Realtek 8139 nätkort och SB Audigy Platinum på en box där
Knoppix fungerade utmärkt, med nät och ljud och allt...:-)

Hej,
HÖ



Re: Problems with umlauts in dc_gui2

2003-01-31 Thread Peter Mathiasson
On Fri, Jan 31, 2003 at 01:06:56PM +0100, Tommy Lindgren wrote:
> Peter Mathiasson <[EMAIL PROTECTED]> writes:
> 
> (Gah, mitt mail skulle eg till dctc-listan)
> 
> > On Thu, Jan 30, 2003 at 11:27:24PM +0100, Tommy Lindgren wrote:
> > > Has anyone else noticed these problems too?
> > 
> > Skulle tippa pa att du anvander ett 7-bitars charset.
> 
> Ja! Jaa! Jaaa! Min $LANG var av någon anledning satt till C. Ändrade
> detta till en_US ISO-8859-1 och slog av UTF8-grejjen i dcgui så
> funkade det. Tack!

Bara ett litet tips:
Om du bara vill ändra teckenuppsättning kan du använda LC_CTYPE istället
för LANG. Det finns fler. Kolla på locale(1) för mer information.

Spelar ju inte så stor roll i detta fallet, men om du vill ha svenskt
datumformat (LC_TIME), sorteringsordning etc. sa kan det vara bra att
veta.

-- 
Peter Mathiasson, peter at mathiasson dot nu, http://www.mathiasson.nu
GPG Fingerprint: A9A7 F8F6 9821 F415 B066 77F1 7FF5 C2E6 7BF2 F228



Re: Problems with umlauts in dc_gui2

2003-01-31 Thread Peter Mathiasson
On Fri, Jan 31, 2003 at 01:07:14PM +0100, Henrik Enberg wrote:
> Tommy Lindgren <[EMAIL PROTECTED]> writes:
> 
> > A few days ago, after an upgrade of dcgui and the GTK2 libs, I noticed
> > that if a string (i.e. a message, a nickname, a filename) contains 
> > Swedish umlauts[1] (or probably any non-ASCII character), the text in
> > that string isn't shown (it takes up place but I can't see it). 
> > And if I try to send a message with umlauts dcgui crashes.
> 
> Jepp.  dc_gui2 är trasigt.  Enda sättet att få det att funka är att
> nedgradera till dc_gui 0.64.

Nej, det är locale-aware. Det är motsatsen till trasigt utanför
iso8859-1 världen. :)

-- 
Peter Mathiasson, peter at mathiasson dot nu, http://www.mathiasson.nu
GPG Fingerprint: A9A7 F8F6 9821 F415 B066 77F1 7FF5 C2E6 7BF2 F228



Re: Problems with umlauts in dc_gui2

2003-01-31 Thread Henrik Enberg
Peter Mathiasson <[EMAIL PROTECTED]> writes:

> On Fri, Jan 31, 2003 at 01:07:14PM +0100, Henrik Enberg wrote:
>> Tommy Lindgren <[EMAIL PROTECTED]> writes:
>> 
>> > A few days ago, after an upgrade of dcgui and the GTK2 libs, I noticed
>> > that if a string (i.e. a message, a nickname, a filename) contains 
>> > Swedish umlauts[1] (or probably any non-ASCII character), the text in
>> > that string isn't shown (it takes up place but I can't see it). 
>> > And if I try to send a message with umlauts dcgui crashes.
>> 
>> Jepp.  dc_gui2 är trasigt.  Enda sättet att få det att funka är att
>> nedgradera till dc_gui 0.64.
>
> Nej, det är locale-aware. Det är motsatsen till trasigt utanför
> iso8859-1 världen. :)

Det funkar inte för mig med rätt locale.



Re: Re: RAR igen

2003-01-31 Thread Niklas Höglund
On Wed, Jan 29, 2003 at 11:04:34PM +0100, Fredrik Persson wrote:

> > > Jag försöker packa upp en DVD-isofil (större än den magiska
> > > 2GB-gränsen) på en Debian testing-burk. Disken jag ska lägga den
> > > stora filen på är en FAT32-disk, monterad som VFAT. Hur jag än
> > > gör, vilket rar-program jag än använder, så stoppar det på
> > > 2GB-gränsen.
> > 
> > Jag sager det en gang till. Anvand unrar, skriv filen till stdout, pipea
> > den till split(1).
> 
> Mja... det funkar inte. 
> 
> 2) Visst, jag kan dela upp resultatet mha split, men vad hjälper
> det? Hur ska jag bränna en isofil som är i två delar? Jag måste
> ju ha hela isofilen.

Jag har inte provat det, men eftersom man kan pipe:a in saker i
cdrecord borde det fungera utmärkt att bränna en delad fil så.
Du kan ju prova 
  
  cat iso.xaa iso.xab | cdrecord -v dev=0,1,0 speed=4 -

med den hastighet och enhetsinställning som gäller för din brännare,
förståss.

-- 
 Niklas



Re: Re: RAR igen

2003-01-31 Thread Peter Mathiasson
On Wed, Jan 29, 2003 at 11:04:34PM +0100, Fredrik Persson wrote:
> 2) Visst, jag kan dela upp resultatet mha split, men vad hjälper det? Hur ska 
> jag bränna en isofil som är i två delar? Jag måste ju ha hela isofilen.

cdrecord-prodvd stödjer det. Vet inte om dvdrecord gör det eller inte.
$ cdrecord-prodvd -v image*

-- 
Peter Mathiasson, peter at mathiasson dot nu, http://www.mathiasson.nu
GPG Fingerprint: A9A7 F8F6 9821 F415 B066 77F1 7FF5 C2E6 7BF2 F228



Re: Problems with umlauts in dc_gui2

2003-01-31 Thread Tommy Lindgren
Peter Mathiasson <[EMAIL PROTECTED]> writes:

> > Ja! Jaa! Jaaa! Min $LANG var av någon anledning satt till C. Ändrade
> > detta till en_US ISO-8859-1 och slog av UTF8-grejjen i dcgui så
> > funkade det. Tack!
> 
> Bara ett litet tips:
> Om du bara vill ändra teckenuppsättning kan du använda LC_CTYPE istället
> för LANG. Det finns fler. Kolla på locale(1) för mer information.

Ah, det är ju vettigare. 
 
> Spelar ju inte så stor roll i detta fallet, men om du vill ha svenskt
> datumformat (LC_TIME), sorteringsordning etc. sa kan det vara bra att
> veta.

Mjo, det vore ju olyckligt om man skulle råka för ut det däringa 
dumma amerikanska datumformatet (MM/DD/YY). Huu.

-- 
Tommy Lindgren  |  o y @ i u . u
41A942131CAA5C  | t m l l n x n
^C^C



Re: Re: RAR igen

2003-01-31 Thread Fredrik Persson
> > > > Jag försöker packa upp en DVD-isofil (större än den magiska
> > > > 2GB-gränsen) på en Debian testing-burk. Disken jag ska lägga den
> > > > stora filen på är en FAT32-disk, monterad som VFAT. Hur jag än
> > > > gör, vilket rar-program jag än använder, så stoppar det på
> > > > 2GB-gränsen.
> > > 
> > > Jag sager det en gang till. Anvand unrar, skriv filen till stdout, pipea
> > > den till split(1).
> > 
> > Mja... det funkar inte. 
> > 
> > 2) Visst, jag kan dela upp resultatet mha split, men vad hjälper
> > det? Hur ska jag bränna en isofil som är i två delar? Jag måste
> > ju ha hela isofilen.
> 
> Jag har inte provat det, men eftersom man kan pipe:a in saker i
> cdrecord borde det fungera utmärkt att bränna en delad fil så.
> Du kan ju prova 
>   
>   cat iso.xaa iso.xab | cdrecord -v dev=0,1,0 speed=4 -
> 
> med den hastighet och enhetsinställning som gäller för din brännare,
> förståss.

Jo, om inget annat funkar så ska jag försöka med det där.

Men jag vill inte gå den vägen, ta mej tusan!

Jag vill verkligen veta varför en vfat-monterad volym inte fixar >2GB filer! 
Jag VILLVILLVILL!!! Om det nu finns en sådan gräns.

Men jag tackar självklart för hjälpen ändå!

/Fredrik



Re: Re: RAR igen

2003-01-31 Thread Fredrik Persson
> On Wed, Jan 29, 2003 at 11:04:34PM +0100, Fredrik Persson wrote:
> > 2) Visst, jag kan dela upp resultatet mha split, men vad hjälper det? Hur 
> > ska jag bränna en isofil som är i två delar? Jag måste ju ha hela isofilen.
> 
> cdrecord-prodvd stödjer det. Vet inte om dvdrecord gör det eller inte.
> $ cdrecord-prodvd -v image*

Jag tackar för hjälpen, min gut feeling säger att dvdrecord borde klara det.

Men, lik förbannat, varför kan jag inte packa upp en fil >2GB på en 
VFAT-monterad FAT32-partition, där samma FAT32-partition klarar detta under 
Windows (98SE)??

/Fredrik



Re: RAR igen

2003-01-31 Thread Tobbe

Fredrik Persson wrote:


On Wed, Jan 29, 2003 at 11:04:34PM +0100, Fredrik Persson wrote:
   


2) Visst, jag kan dela upp resultatet mha split, men vad hjälper det? Hur ska 
jag bränna en isofil som är i två delar? Jag måste ju ha hela isofilen.
 


cdrecord-prodvd stödjer det. Vet inte om dvdrecord gör det eller inte.
$ cdrecord-prodvd -v image*
   



Jag tackar för hjälpen, min gut feeling säger att dvdrecord borde klara det.

Men, lik förbannat, varför kan jag inte packa upp en fil >2GB på en 
VFAT-monterad FAT32-partition, där samma FAT32-partition klarar detta under 
Windows (98SE)??

/Fredrik


 


hej, varför gör du inte som d flesta andra linux användare o kör ext* ?
har aldrig varit med om att ext2 tex har strulat.
//Tobbe