Re: kde 3.4 ü hala kuramadım

2005-05-01 Başlik mehmet turkoglu
Bu seferde şöyle bir hata veriyor
debian:/etc/apt# apt-get install kdebase/experimental
Reading Package Lists... Done
Building Dependency Tree... Done
Selected version 4:3.4.0-0pre3 (experimental-debian-qt-kde:experimental) for kdebase
Some packages could not be installed. This may mean that you have
requested an impossible situation or if you are using the unstable
distribution that some required packages have not yet been created
or been moved out of Incoming.

Since you only requested a single operation it is extremely likely that
the package is simply not installable and a bug report against
that package should be filed.
The following information may help to resolve the situation:

The following packages have unmet dependencies:
  kdebase: Depends: kappfinder (>= 4:3.4.0-0pre3) but 4:3.3.2-1 is to be installed
   Depends:
kate (>= 4:3.4.0-0pre3) but 4:3.3.2-1 is to be installed
   Depends:
kcontrol (>= 4:3.4.0-0pre3) but 4:3.3.2-1 is to be installed
   Depends:
kdebase-bin (>= 4:3.4.0-0pre3) but 4:3.3.2-1 is to be installed
   Depends:
kdebase-data (>= 4:3.4.0-0pre3) but 4:3.3.2-1 is to be installed
   Depends:
kdebase-kio-plugins (>= 4:3.4.0-0pre3) but 4:3.3.2-1 is to be
installed
   Depends:
kdepasswd (>= 4:3.4.0-0pre3) but 4:3.3.2-1 is to be installed
   Depends:
kdeprint (>= 4:3.4.0-0pre3) but 4:3.3.2-1 is to be installed
   Depends:
kdesktop (>= 4:3.4.0-0pre3) but 4:3.3.2-1 is to be installed
   Depends:
kfind (>= 4:3.4.0-0pre3) but 4:3.3.2-1 is to be installed
   Depends:
khelpcenter (>= 4:3.4.0-0pre3) but 4:3.3.2-1 is to be installed
   Depends:
kicker (>= 4:3.4.0-0pre3) but 4:3.3.2-1 is to be installed
   Depends:
klipper (>= 4:3.4.0-0pre3) but 4:3.3.2-1 is to be installed
   Depends:
kmenuedit (>= 4:3.4.0-0pre3) but 4:3.3.2-1 is to be installed
   Depends:
konqueror-nsplugins (>= 4:3.4.0-0pre3) but 4:3.3.2-1 is to be
installed
   Depends:
konqueror (>= 4:3.4.0-0pre3) but 4:3.3.2-1 is to be installed
   Depends:
konsole (>= 4:3.4.0-0pre3) but 4:3.3.2-1 is to be installed
   Depends:
kpager (>= 4:3.4.0-0pre3) but 4:3.3.2-1 is to be installed
   Depends:
kpersonalizer (>= 4:3.4.0-0pre3) but 4:3.3.2-1 is to be installed
   Depends:
ksmserver (>= 4:3.4.0-0pre3) but 4:3.3.2-1 is to be installed
   Depends:
ksplash (>= 4:3.4.0-0pre3) but 4:3.3.2-1 is to be installed
   Depends:
ksysguard (>= 4:3.4.0-0pre3) but 4:3.3.2-1 is to be installed
   Depends:
ktip (>= 4:3.4.0-0pre3) but 4:3.3.2-1 is to be installed
   Depends:
kwin (>= 4:3.4.0-0pre3) but 4:3.3.2-1 is to be installed
   Depends:
libkonq4 (>= 4:3.4.0-0pre3) but 4:3.3.2-1 is to be installed
On 5/2/05, Yaşar ŞENTÜRK <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
Merhaba;Yanlış hatırlamıyorsam ben apt-get install kde şeklinde değil de apt-getinstall kdebase kdenetwork kdeutils şeklinde kurmuştum. O zaman birproblem yaşamamıştım. İlk adresteki paket deposunu kullanmıştım.
mehmet turkoglu wrote:> şu satırları sources.list e ekledim>>  #kde 3.4> deb http://pkg-kde.alioth.debian.org/kde-3.4.0 ./>
> # KDE 3.4.0-rc1>> # powerpc and i386> deb http://www.debian-desktop.org/pub/linux/debian/kde-3.4.0-rc1/ sarge main
>> ama hala kuramadım bunun için hangi komutu kullanıcam. Sistemim melez> sistem. Tümüyle unstable a da geçmek istemiyorum.> preferences dosyasına da şunu ekledim:> Package: *> Pin: release o=Debian,a=sarge
> Pin-Priority: 500> apt-get install kde/sarge> diyorum> E: Release âsargeâ for âkdeâ was not found> diyor.> Bir de dikkatimi çeken bişey oldu>  apt-show-versions -a | grep kde
> komutunu verdiğimde experimental ve sarge yansılarında direk kde paketi> görünmüyor kdebase vb paketler görünüyor. O zaman komutumda direk kde> yerine bunları mı kullanacağım.> 3 4 gündür deneme yanılmayla bi sürü yol deniyorum bir türlü olmuyor.
> Artık böyle giderse sistemi unstable a terfi ettirip apt-pinning i> kaldıracam heralde o zaman kurarım.>--Yaşar ŞENTÜRKhttp://www.dijitaltek.com/yasar
http://yasarix.blogspot.com

kde 3.4 ü hala kuramadım

2005-05-01 Başlik mehmet turkoglu
şu satırları sources.list e ekledim

 #kde 3.4 
deb http://pkg-kde.alioth.debian.org/kde-3.4.0 ./

# KDE 3.4.0-rc1

# powerpc and i386
deb http://www.debian-desktop.org/pub/linux/debian/kde-3.4.0-rc1/ sarge main
 
ama hala kuramadım bunun için hangi komutu kullanıcam. Sistemim melez sistem. Tümüyle unstable a da geçmek istemiyorum. 
preferences dosyasına da şunu ekledim:
Package: *
Pin: release o=Debian,a=sarge
Pin-Priority: 500
apt-get install kde/sarge 
diyorum
E: Release âsargeâ for âkdeâ was not found
diyor. 
Bir de dikkatimi çeken bişey oldu
 apt-show-versions -a | grep kde
komutunu verdiğimde experimental ve sarge yansılarında direk kde paketi
görünmüyor kdebase vb paketler görünüyor. O zaman komutumda direk kde
yerine bunları mı kullanacağım.
3 4 gündür deneme yanılmayla bi sürü yol deniyorum bir türlü olmuyor.
Artık böyle giderse sistemi unstable a terfi ettirip apt-pinning i
kaldıracam heralde o zaman kurarım.



Re: debian' ı yeni sabit disk'e aktarmak

2005-05-01 Başlik T. Alp Ozkan
   Tam da olması gerektiği gibi bu kadar kolay olmasa şaşardım
doğrusu.  Ama insan ilk aklına geleni uygulamaktan çekiniyor tabi.

   deborphan'ı denedim evet aradığım şeyi benden önce de arayanlar
olmuş ki bu kadar basit bir programı yazmışlar. Biraz daha kurcalayıp
gereksiz dosyaları ayıklama işim epey kolaylaştı. (bol gb lı
harddiskler çıktı mertlik bozuldu)
 
  Her ikinizede teşekkür ederim Can ve Tonguç





On 5/1/05, Tonguc Yumruk <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Birkaç defa diskler ve makinalar arasında sistem aktarmış biri olarak
> süper ileri teknolojili bir program önereceğim size. Bildiğim bütün
> LiveCD'lerin içinde geliyor, haliyle bulmakta sorun yaşayacağınızı
> sanmıyorum. Önce sistemi bir LiveCD'den açıyorsunuz, sonra aşağıdaki
> komutu veriyorsunuz:
> 
> cp -ax /mnt/eskidisk /mnt/yenidisk
> 
> Bu kadar. Sisteminiz yeni diskinize aktarıldı, sonra tek yapmanız
> gereken grub'ı yeniden yüklemek. Grub kullanmadığım için bunun yolunu
> blmiyorum ne yazık ki...
> 
> Sun, May 01, 2005 at 07:28:57PM +0300 Tarihinde T. Alp Ozkan Demişki :
> > Selamlar
> >
> >  1) Hali hazırda çalışan debian sistemi yeni aldığım disk'e aktarmak
> > istiyorum. Bu işi direk olarak kopyalama sonra grub ile mbr'yi yeni
> > den yazmak suretiyle yapabili miyim? Varsa belge önerileriniz çok
> > makbule geçer.
> >
> >  2)Uzunca bir süredir makineye yüklenip kaldırılan yığınla program
> > oldu, bu programları kaldırırken kütüphanelerinde beraberinde
> > kalkmadığı dikkati mi çekti bu fazlalık kütüphanleri kaldırmanın bir
> > yolu var mı? (gerek var mı?)
> >
> > Teşekkürkler Alp Özkan
> > --
> > "may the force be with you."
> 
> --
> Sevgi Saygı GNU/Linux
> 
> In the stairway of life, you'd best take the elevator.
> 
> Tonguç Yumruk
> 
> 
> 


-- 
"may the force be with you."


Re: debian'ı yeni sabit disk'e aktarmak

2005-05-01 Başlik Can Burak Cilingir
> Bu kadar. Sisteminiz yeni diskinize aktarÄldÄ, sonra tek yapmanÄz
> gereken grub'Ä yeniden yÃklemek. Grub kullanmadÄÄÄm iÃin bunun yolunu
> blmiyorum ne yazÄk ki...

Ben cp bitince Åunu denerdim:
  * chroot /mnt/yenidisk
  * su -
  * grub-install /dev/hd?

-- 
Can Burak Ãilingir | [EMAIL PROTECTED]
http://canb.net/   | icq#10720999
http://knuth.cs.bilgi.edu.tr/~canburak/blog/index.php?entry=entry050410-145716


signature.asc
Description: This is a digitally signed message part


Re: debian'ı yeni sabit disk'e aktarmak

2005-05-01 Başlik Tonguc Yumruk
Birkaà defa diskler ve makinalar arasÄnda sistem aktarmÄÅ biri olarak
sÃper ileri teknolojili bir program ÃnereceÄim size. BildiÄim bÃtÃn
LiveCD'lerin iÃinde geliyor, haliyle bulmakta sorun yaÅayacaÄÄnÄzÄ
sanmÄyorum. Ãnce sistemi bir LiveCD'den aÃÄyorsunuz, sonra aÅaÄÄdaki
komutu veriyorsunuz:

cp -ax /mnt/eskidisk /mnt/yenidisk

Bu kadar. Sisteminiz yeni diskinize aktarÄldÄ, sonra tek yapmanÄz
gereken grub'Ä yeniden yÃklemek. Grub kullanmadÄÄÄm iÃin bunun yolunu
blmiyorum ne yazÄk ki...

Sun, May 01, 2005 at 07:28:57PM +0300 Tarihinde T. Alp Ozkan DemiÅki :
> Selamlar
> 
>  1) Hali hazÄrda ÃalÄÅan debian sistemi yeni aldÄÄÄm disk'e aktarmak
> istiyorum. Bu iÅi direk olarak kopyalama sonra grub ile mbr'yi yeni
> den yazmak suretiyle yapabili miyim? Varsa belge Ãnerileriniz Ãok
> makbule geÃer.
> 
>  2)Uzunca bir sÃredir makineye yÃklenip kaldÄrÄlan yÄÄÄnla program
> oldu, bu programlarÄ kaldÄrÄrken kÃtÃphanelerinde beraberinde
> kalkmadÄÄÄ dikkati mi Ãekti bu fazlalÄk kÃtÃphanleri kaldÄrmanÄn bir
> yolu var mÄ? (gerek var mÄ?)
> 
> TeÅekkÃrkler Alp Ãzkan
> -- 
> "may the force be with you."

-- 
Sevgi SaygÄ GNU/Linux

In the stairway of life, you'd best take the elevator.

Tonguà Yumruk


signature.asc
Description: Digital signature


RE: apt-get upgrade'de her seferinde listelenen paketler

2005-05-01 Başlik Serdar Aytekin
Paz, 2005-05-01 tarihinde 18:19 +0300 saatinde, Mehmet Türker yazdı:
> Selam;
> Aslında daenzer'den değil de "deb http://www.nixnuts.net/files/ ./" dan
> alıyorum bunları. Beraber geleni tercih etmememin sebebi, kısaca çalışmıyor
> olmasıdır. Yani orjinal paketlerle DRI aktifleştiremedim. Forumlarda benim
> problemimi yaşıyanlar bu paketleri alarak sorunu çözmüştü ben de öyle
> yaptım. Ne çeşit hatalar aldığımı tam olarak hatırlamıyorum çünkü üzerinde
> çok uğraşıp çok çeşitli hatalar almayı becerebildim :)  En son bu
> paketlerden medet umup aldım ama bu seferde 
> 
> /usr/src/drm-modules/linux-core/Makefile:279: *** CONFIG_X86_CMPXCHG needs
> to be enabled in the kernel.  Stop.

Bu sorun cekirdekte Islemci turu ve ozellikleri (processor type and
features) kismi ile ilgili o kisimdan islemci turunu sectiginizde bu da
aktif olacak buyuk ihtimalle. Bunun aktif edildigi bir cekirdek
uzerinden devam etmelisiniz.

> Hatasıyla karşılaştım ve çekirdeği 2.6.11-1 yaptım. (Sanırım sadece çekirdek
> güncellemesi yaptıktan sonra da bu paketleri kurmadan tekrar denedim ama
> yine de glxinfo da "YES" göremedim. 
> 
> Neyse , zaten bu paketler öyle sık güncellenmiyor. Yani paketler
> güncelleştiği için tekrar almıyor, çoğu zaman (apt-get update yapmadığım
> zaman) , bunları tekrar indirmeden direk kurmaya girişiyor. 
> 
> Yani sorunum paketlerin sık güncellenmesi sebebiyle her seferinde yeniden
> kurmak zorunda kalmam değil, paketler güncellenmese bile apt diskimde duran
> paketleri tekrar tekrar kuruyor.

Bu sorunlu paketlerin "dpkg -l paketismi" seklindeki ciktilarina bir
bakabilir miyiz?

# dpkg -l drm-trunk*
# dpkg -l xlibmesa-gl1*
# dpkg -l xserver-xfree86-dri*

seklinde. Hatirima paketlerin configurasyonun bir sekilde tamamlanmamis
olabilecegi bundan dolayida her upgrade de eksik kalan islemlerini
tamamlamak istemesi geliyor.

Boyle bir durumda "dpkg --configure -a" seklinde varsa eksik
configurasyonlari giderebilirsiniz.

"dpkg --configure -a" ilede deneyin.  Bu komut eksik bir yapilandirma
varsa onu gidermeye calisir. Sorun eksik yapilandirmadan kaynaklaniyorsa
bu komut sonrasi yine ifade ettiginiz durumla karsilasilabilir. 

Ancak yinede paketin her seferinde yeniden kurulmasi ilginc.  Ayarlarda
eksiklik olsa bile yeniden kurulmasini gerektirecek bir sey olmamali
diye dusunuyorum.

2.6.11 cekirdek ile bir kez olsun bu islemi tam olarak hatasiz
sonlandirip daha sonra kontrol etmekte fayda var gibi.

Goruldugu kadari ile 2.6.11 cekirdek ile bu islemi bir kez olsun hatasiz
sonlandirmamisiniz. Once bunu yapmaya calisin bence.

--
Saygilarimla,
Serdar Aytekin


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: debian'ı yeni sabit disk'e aktarmak

2005-05-01 Başlik Can Burak Cilingir
>  2)Uzunca bir sÃredir makineye yÃklenip kaldÄrÄlan yÄÄÄnla program
> oldu, bu programlarÄ kaldÄrÄrken kÃtÃphanelerinde beraberinde
> kalkmadÄÄÄ dikkati mi Ãekti bu fazlalÄk kÃtÃphanleri kaldÄrmanÄn bir
> yolu var mÄ? (gerek var mÄ?)

tam bu amacÄnÄza uygun bir araà var: deborphan

herhangi bir baÄÄmlÄlÄÄÄ olmayan paketleri listeler. VarsayÄlan ayarÄ
sadece kÃtÃphanelerdir.


> 
> TeÅekkÃrkler Alp Ãzkan
-- 
Can Burak Ãilingir | [EMAIL PROTECTED]
http://canb.net/   | icq#10720999
http://knuth.cs.bilgi.edu.tr/~canburak/blog/index.php?entry=entry050410-145716


signature.asc
Description: This is a digitally signed message part


debian'ı yeni sabit disk'e aktarmak

2005-05-01 Başlik T. Alp Ozkan
Selamlar

 1) Hali hazırda çalışan debian sistemi yeni aldığım disk'e aktarmak
istiyorum. Bu işi direk olarak kopyalama sonra grub ile mbr'yi yeni
den yazmak suretiyle yapabili miyim? Varsa belge önerileriniz çok
makbule geçer.

 2)Uzunca bir süredir makineye yüklenip kaldırılan yığınla program
oldu, bu programları kaldırırken kütüphanelerinde beraberinde
kalkmadığı dikkati mi çekti bu fazlalık kütüphanleri kaldırmanın bir
yolu var mı? (gerek var mı?)

Teşekkürkler Alp Özkan
-- 
"may the force be with you."


RE: apt-get upgrade'de her seferinde listelenen paketler

2005-05-01 Başlik Mehmet Türker
Selam;
Aslında daenzer'den değil de "deb http://www.nixnuts.net/files/ ./" dan
alıyorum bunları. Beraber geleni tercih etmememin sebebi, kısaca çalışmıyor
olmasıdır. Yani orjinal paketlerle DRI aktifleştiremedim. Forumlarda benim
problemimi yaşıyanlar bu paketleri alarak sorunu çözmüştü ben de öyle
yaptım. Ne çeşit hatalar aldığımı tam olarak hatırlamıyorum çünkü üzerinde
çok uğraşıp çok çeşitli hatalar almayı becerebildim :)  En son bu
paketlerden medet umup aldım ama bu seferde 

/usr/src/drm-modules/linux-core/Makefile:279: *** CONFIG_X86_CMPXCHG needs
to be enabled in the kernel.  Stop.

Hatasıyla karşılaştım ve çekirdeği 2.6.11-1 yaptım. (Sanırım sadece çekirdek
güncellemesi yaptıktan sonra da bu paketleri kurmadan tekrar denedim ama
yine de glxinfo da "YES" göremedim. 

Neyse , zaten bu paketler öyle sık güncellenmiyor. Yani paketler
güncelleştiği için tekrar almıyor, çoğu zaman (apt-get update yapmadığım
zaman) , bunları tekrar indirmeden direk kurmaya girişiyor. 

Yani sorunum paketlerin sık güncellenmesi sebebiyle her seferinde yeniden
kurmak zorunda kalmam değil, paketler güncellenmese bile apt diskimde duran
paketleri tekrar tekrar kuruyor.

Mehmet Türker
http://www.turker.name.tr
 


> -Original Message-
> From: Serdar Aytekin [mailto:[EMAIL PROTECTED] 
> Sent: Sunday, May 01, 2005 4:30 PM
> To: debian-user-turkish@lists.debian.org
> Subject: Re: apt-get upgrade'de her seferinde listelenen paketler
> 
> Merhaba,
> 
> On Sun, May 01, 2005 at 02:18:14PM +0300, Mehmet T?rker wrote:
> > Selam;
> > Ne zaman apt-get upgrade yapsam 3 paket (drm-trunk-module-src, 
> > xlibmesa-gl1-dri-trunk ve xserver-xfree86-dri-trunk) upgrade 
> > listesinde gözüküyor. Aslında benim için sorun değil ama 
> xlibmesa her 
> > seferinde yeniden derlenmek istediği için küçük upgradelerde bile 
> > sadece xlibmesanın derlenmesini bekliyorum. Sorun nerde olabilir? 
> > Derlenirken bazı uyarılar veriyor mesela bir dosyada bir değişkenin 
> > kullanılmadan önce sıfırlanmadığını söylüyor, bu yüzden 
> hala listede kalıyor olabilir mi?
> > Bununla aynı sorunu daha önce de başka paketlerde 
> yaşamıştım ama onlar 
> > yeni versiyonlar çıktıkça kaybolmuştu, bu baya uzun sürdü.
> 
> Bu paketleri anladigim kadari ile http://people.debian.org/~daenzer/
> deposundan aliyorsunuz. Ve sources.list dosyanizda bu 
> paketlerin source
> (deb-src) kaynagi var. Siz bu paketleride kurarken hazir 
> binarylerinden degilde deb-src lerden derleyip kurmusunuz. 
> Onun icin her yeni guncellemede bu paketlerin yeni surumleri 
> varsa indirilip yeniden derlenilme ihtiyaci hissediyor.
> 
> 1. cozum olarak bu depoyu sources.list dosyanizdan kaldirip 
> mevcut paketler ile yolunuza devam edebilirsiniz.
> 
> 2. cozum deb-src yerine hazir binarylerinden kurulum 
> yaparsaniz her defasinda yeniden derlenme ihtiyaci olmaz.
> 
> 3. cozum bu paketleri artik gunceleme. Sistemimde var olan 
> surumleri ile devam edecegim diyebilirsiniz ki bu asagi 
> yukari 1. cozume denk gelir.
> 
> Sonuc olarak ben 2. cozumu onerebilirim.
> 
> Derleme isleminde olusan hatalari ise hatalari gormeden anlamak guc.
> Ama zaten 2. cozumu uygularsaniz bu sorunda ortadan kalkar.
> 
> --
> Saygilarimla,
> Serdar Aytekin
> 
> 
> --
> To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
> with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact 
> [EMAIL PROTECTED]
> 
> 


GIZLILIK NOTU
Bu e-posta mesaji gizli, hassas bilgi ve/ya da ekler icerebilir. Bu mesaj, 
mesajin alici kisminda belirtilen kullanici/kullanicilara gonderilmistir. Eger 
mesaji yanlislikla almissaniz lutfen gondereni acilen bilgilendiriniz, mesaji 
ve tum kopyalarini siliniz.
Bu mesaj bilinen tüm viruslere karsi Symantec Antivirus ile taranmistir. 
  
CONFIDENTIALITY NOTICE
This email may contain confidential information and/or attachments. This email 
is intended for the use of the addressee only. If you receive this email by 
mistake, please advise the sender immediately and delete the email and any 
copies of it.
This e-mail has been scanned by Symantec Antivirus for all known viruses. 



ftp.tr.debian.org - stable ve testing iso dosyaları

2005-05-01 Başlik Levent YILDIRIM


  Debian   i386  stable  ve  testing  isoları  bugünden  itibaren  her
  yansılama  sonucunda  yeni  jigdo dosyalarından oluşturularak ilgili
  sürümün iso dizinine konulmaya başlanmıştır. Örneğin :
  
  i386 stable isolarına
  
  http://ftp.tr.debian.org/debian-cd/stable/iso/i386

  i386 testing isolarına

  http://ftp.tr.debian.org/debian-cd/testing/iso/i386

  dizini altından ulaşılabilir.

-- 
Have a nice day,

Levent YILDIRIM
GeoSIM  LTD.



-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: Hotplug Event'i Yaratmak - Ustadlar Yardım Lütfen..!

2005-05-01 Başlik Serdar Aytekin
Merhaba,

Paz, 2005-05-01 tarihinde 02:17 +0300 saatinde, Alper KANAT yazdı:
> Selamlar,
> 
> Laptop'umda bir adet Wireless ve Bluetooth'u aktif yapmak için tuş 
> bulunuyor. Bu tuşu açtığımda dmesg'e şu satır ekleniyor:
> 
> usb 3-2: new full speed USB device using ohci_hcd and address 7
> 
> Ayrıca lsusb komutunun çıktısına da şu ekleniyor:
> 
> Bus 003 Device 008: ID 049f:0086 Compaq Computer Corp.
> 
> Device 008 olmasının nedeni sanırım denemelerim için devamlı açıp 
> kapatmam :) O sayı devamlı artıyor... Yukardaki dmesg satırının 
> sonundaki 7 de 8 oluyor mesela..
> 
> Her neyse esas soracağım soru, bu 2 bilgiyi kullanarak bu tuşa 
> bastığımda otomatik olarak ndiswrapper modülünü modprobe ya da rmmod 
> yapması... Bunun için ACPI ve Hotplug'la ilgili bulabildiğim tüm 
> dökümanları okudum ama genel olarak istediğim şeyi elde edemedim. Bana 
> yardımcı olursanız çok sevinirim. Teşekkürler...

Ben konuyu cok anlayamadim ancak yapmak istediginiz islem hotplug
tarafindan yapilmiyor mu? 

http://ndiswrapper.sourceforge.net/phpwiki/index.php/StartNetworkOnInsert

adresindeki bilgiler sizin yapmak istediginize uygun mu bilemiyorum. Bir
bakin.

Ote yandan illa bu islemi bir tusa yuklemek istiyorum diyorsaniz belki
bu noktada hotkeys veya lineakd den faydalanilabilir. Sizin makinenizin
tus duzenine destek saglayip saglamadigina bakmak lazim. Sayet destek
sagliyorsa istediginiz bir tusa (mesela bu bahsettiginiz tusa) bir
programin calistirilabilmesini yukleyebilirsiniz. Burada siz bir program
degilde kendi yazdiginiz ufak bir scriptide tetikleyebilirsiniz vs.

Dedigim gibi tam anlayamadim, konudan uzak seyler yazmissam kusura
bakmayin.

--
Saygilarimla,
Serdar Aytekin
 


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



apt-pinning ve kde 3.4

2005-05-01 Başlik mehmet turkoglu
Ben kde 3.4 ün adresini source listeme ekledim. apt-pinning yapılmış olan
sitemimde bunu yüklemek için komutu nasıl veriyoruz. preferences dosyasına
bişey ekliyor muyuz?
apt-get install kde/unstable  apt-get install kde/experimental gibi komutlar sınuç vermedi.
Preferences dosyamı size göstereyim.
Package: *
Pin: release o=Debian,a=stable
Pin-Priority: 750

Package: *
Pin: release o=Debian,a=testing
Pin-Priority: 1000

Package: *
Pin: release o=Debian,a=unstable
Pin-Priority: 99

Package: *
Pin: release o=Debian,a=experimental
Pin-Priority: 98


Re: rpm nedir?

2005-05-01 Başlik Devrim GUNDUZ
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
Merhaba,
On Sun, 1 May 2005, Serdar Karacay wrote:
Ben şimdi Linux terimlerine çalışıyorum ama rpm dagıtım diye bişeyden
bahsediyor.RPM nedir?
RPM: Rpm Package Manager (www.rpm.org)
4. Linux ve Özgür Yazılım Şenliğinde RPM semineri vereceğim; ancak henüz 
günü/saati belli değil. Oradaki seminerde RPM'i dilimizin döndüğü kadar 
anlatacağız.

Saygılar,
- --
Devrim GUNDUZ 
devrim~gunduz.org, devrim~PostgreSQL.org, devrim.gunduz~linux.org.tr
http://www.tdmsoft.com.tr  http://www.gunduz.org
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.2.1 (GNU/Linux)

iD8DBQFCdODYtl86P3SPfQ4RAozxAKCXIDJlvk+KeIAmkqBykq1iL6mxPgCfQqIl
K9Tw/TDKKrOoISEBnOkDYzM=
=7H0k
-END PGP SIGNATURE-

Re: apt-get upgrade'de her seferinde listelenen paketler

2005-05-01 Başlik Serdar Aytekin
On Sun, May 01, 2005 at 04:30:21PM +0300, Serdar Aytekin wrote:
> Merhaba,
> 
> On Sun, May 01, 2005 at 02:18:14PM +0300, Mehmet T?rker wrote:
> > Selam;
> > Ne zaman apt-get upgrade yapsam 3 paket (drm-trunk-module-src,
> > xlibmesa-gl1-dri-trunk ve xserver-xfree86-dri-trunk) upgrade listesinde
> > gÃzÃkÃyor. AslÄnda benim iÃin sorun deÄil ama xlibmesa her seferinde 
> > yeniden
> > derlenmek istediÄi iÃin kÃÃÃk upgradelerde bile sadece xlibmesanÄn
> > derlenmesini bekliyorum. Sorun nerde olabilir? Derlenirken bazÄ uyarÄlar
> > veriyor mesela bir dosyada bir deÄiÅkenin kullanÄlmadan Ãnce
> > sÄfÄrlanmadÄÄÄnÄ sÃylÃyor, bu yÃzden hala listede kalÄyor 
> > olabilir mi?
> > Bununla aynÄ sorunu daha Ãnce de baÅka paketlerde yaÅamÄÅtÄm ama 
> > onlar yeni
> > versiyonlar ÃÄktÄkÃa kaybolmuÅtu, bu baya uzun sÃrdÃ.
> 
> Bu paketleri anladigim kadari ile http://people.debian.org/~daenzer/
> deposundan aliyorsunuz. Ve sources.list dosyanizda bu paketlerin source
> (deb-src) kaynagi var. Siz bu paketleride kurarken hazir binarylerinden
> degilde deb-src lerden derleyip kurmusunuz. Onun icin her yeni guncellemede
> bu paketlerin yeni surumleri varsa indirilip yeniden derlenilme ihtiyaci
> hissediyor.

Gozden kacirdigim bir noktayi ilave edeyim. Sizin sikayetiniz esas olarak
drm-trunk-module-src paketinden kaynakli. Ancak 
http://somewhere.fscked.org/laptop/
adresinden anladigim kadari ile bu module cekirdegin 2.4.23 surumunden bu yana
zaten cekirdek ile geliyormus. Onun icin kullandiginiz cekirdek surumune gore 
bu pakete ihtiyaciniz olmayabilir bile. Sayet 2.4.23 oncesi bir cekirdek
kullaniyorsaniz her cekirdek guncellemesinde bu modulu yeniden derlemek icap
edebilir.

Daha once soylediklerimie ilaveten http://somewhere.fscked.org/laptop/ 
adresinde 
sizin sorununuza cozum olacak bilgiler mevcut.

Anladigim kadari ile drm-trunk-module-src olmadan

apt-get install xlibmesa-gl xlibmesa-gl1-dri-trunk xserver-xfree86-dri-trunk

seklinde bir kurulum yeterli (yeni cekirdekler icin).

Bu durumda yine sorununuz cozume kavusacaktir diye dusunuyorum. Siz yine
yukaridaki adreste yer alan bilgilere alici gozuyle bir bakin.

--
Saygilarimla,
Serdar Aytekin


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: apt-get upgrade'de her seferinde listelenen paketler

2005-05-01 Başlik Serdar Aytekin
Merhaba,

On Sun, May 01, 2005 at 02:18:14PM +0300, Mehmet T?rker wrote:
> Selam;
> Ne zaman apt-get upgrade yapsam 3 paket (drm-trunk-module-src,
> xlibmesa-gl1-dri-trunk ve xserver-xfree86-dri-trunk) upgrade listesinde
> gÃzÃkÃyor. AslÄnda benim iÃin sorun deÄil ama xlibmesa her seferinde 
> yeniden
> derlenmek istediÄi iÃin kÃÃÃk upgradelerde bile sadece xlibmesanÄn
> derlenmesini bekliyorum. Sorun nerde olabilir? Derlenirken bazÄ uyarÄlar
> veriyor mesela bir dosyada bir deÄiÅkenin kullanÄlmadan Ãnce
> sÄfÄrlanmadÄÄÄnÄ sÃylÃyor, bu yÃzden hala listede kalÄyor olabilir 
> mi?
> Bununla aynÄ sorunu daha Ãnce de baÅka paketlerde yaÅamÄÅtÄm ama onlar 
> yeni
> versiyonlar ÃÄktÄkÃa kaybolmuÅtu, bu baya uzun sÃrdÃ.

Bu paketleri anladigim kadari ile http://people.debian.org/~daenzer/
deposundan aliyorsunuz. Ve sources.list dosyanizda bu paketlerin source
(deb-src) kaynagi var. Siz bu paketleride kurarken hazir binarylerinden
degilde deb-src lerden derleyip kurmusunuz. Onun icin her yeni guncellemede
bu paketlerin yeni surumleri varsa indirilip yeniden derlenilme ihtiyaci
hissediyor.

1. cozum olarak bu depoyu sources.list dosyanizdan kaldirip mevcut
paketler ile yolunuza devam edebilirsiniz.

2. cozum deb-src yerine hazir binarylerinden kurulum yaparsaniz her
defasinda yeniden derlenme ihtiyaci olmaz.

3. cozum bu paketleri artik gunceleme. Sistemimde var olan surumleri
ile devam edecegim diyebilirsiniz ki bu asagi yukari 1. cozume denk gelir.

Sonuc olarak ben 2. cozumu onerebilirim.

Derleme isleminde olusan hatalari ise hatalari gormeden anlamak guc.
Ama zaten 2. cozumu uygularsaniz bu sorunda ortadan kalkar.

--
Saygilarimla,
Serdar Aytekin


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re[2]: http://ftp.tr.debian.org' da problemi olan varmı ?

2005-05-01 Başlik Levent YILDIRIM


Bu  arada  bir  not. ftp.ankara.edu.tr (ftp.tr.debian.org) makinasında
ftp  protokolünde  bağlantı  sınırlaması var. 1 ip 3 bağlantıdan fazla
yapamıyor.  http  de  böyle  bir  sınırlama yok. Şu aralar bu sınırıda
kaldırmayı  düşünüyorum.  Eskiden  ulaknet bağlantımız sınırlı iken bu
kısıtlamayı  koymuştum.  Yada  bu  sınırlama sadece yurt dışı sitelere
konabilir.



Saturday, April 30, 2005, 11:19:13 PM, you wrote:

AD> Cts, 2005-04-30 tarihinde 14:51 +0300 saatinde, adem aydemir yazdı:
>> Merhaba Arkadaşlar,
>>   Sarge 3.1 kullanıyorum. /etc/apt/sources.list' te
>> http://ftp.tr.debian.org kaynaklarını kullanıyorum. Fakat bendenmi
>> kaynaklanıyor bilmiyorum, an geliyor bu kaynaklara hiç bağlanamıyorum.
>> İnternet bağlantımdan şüphe etmiştim ama ftp://ftp.linux.org' ye
>> problemsiz bağlanıyor. Sizlerde de böyle problem var mı?
>>   sources.list' im aşağıdaki gibi. Bana ftp.linux.org için aynı
>> listeyi yazabilirmisiniz? ftp.linux.org' nin ayarları değişik galiba.
>> (Unutmadan yeni bir linux ve debian kullanıcısıyım)

AD> meraba,

AD> bugün bir arkadaşa sarge kurduk. yalnız ftp.tr.debian.org'a ftp
AD> protokolü üzerinden bağlanırken bir paketin kurulumu sona geliyor, 100%
AD> oluyor, fakat sonlanmıyordu, en sonunda "Connection Timeout" hatası
AD> alıyorduk. sources.list'deki adresleri http olarak değiştirince sorun
AD> çözüldü. geçen günlerde de benzer bir durum olmuştu, http'de problem
AD> vardı, adresleri ftp olarak düzenleyince düzeliyordu. arada bir
AD> değiştirmek gerekiyor galiba :)





-- 
Have a nice day,
Levent YILDIRIM
GeoSIM  LTD.



-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: apache betikleri

2005-05-01 Başlik Serdar Aytekin
Merhaba,

On Sun, May 01, 2005 at 03:16:43PM +0300, orkun wrote:
> merhaba
> 
> debian sarge deki
> /etc/init.d apache2
> ve
> /etc/apache2 deki betikleri yanlislikla sildim.
> apache yi yeniden kursamda bu betikleri yeniden olusturmuyor.
> Bir arkadas bu betikleri bana yollarsa belki durumu duzeltebilirim

Bu sorununuza daha once yanit verilmisti hatirladigim kadari ile.
Belirtilen yontem ile sonuca ulasamadiniz mi? Soz konusu yontem kisaca 
soyle.

Makinenizde kurulu olan paketler /var/cache/apt/archives/ icerisinde
muhtemelen mevcuttur (siz temizlememisseniz). Bu dizinde bulunan .deb
paketlerinin icerigini "dpkg -x" seklinde istediginiz bir yere acabilirsiniz.

/var/cache/apt/archives/ dizininde birden fazla apache2 paketi olabilir. Siz
bu dizindeki en son surum apache2 paketini asagidaki yontemle acin.

dpkg -x /var/cache/apt/archives/apache2-[surumu]  



(orn: dpkg -x /var/cache/apt/archives/apache2_2.0.54-2_i386.deb apache2)

apache2 dizini bulundugunuz yerde yoksa olusturulup icerisine apache2'nin
icerigi aktarilacak.

Veya sunu yapin;

wget 
http://ftp.tr.debian.org/debian/pool/main/a/apache2/apache2_2.0.54-2_i386.deb
dpkg -x apache2_2.0.54-2_i386.deb apache2
cd apache2/etc/

Burada istediginiz dosyalari bulacaksiniz.

--
Saygilarimla,
Serdar Aytekin


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: apache betikleri

2005-05-01 Başlik Can Burak Cilingir
Merhaba,

Daha Ãnce sorduÄunuz bu soruya yine ben cevap vermiÅtim.

http://lists.debian.org/debian-user-turkish/2005/04/msg00503.html

On Sun, 2005-05-01 at 15:16 +0300, orkun wrote:
> merhaba
> 
> debian sarge deki
> /etc/init.d apache2
> ve
> /etc/apache2 deki betikleri yanlislikla sildim.
> apache yi yeniden kursamda bu betikleri yeniden olusturmuyor.
> Bir arkadas bu betikleri bana yollarsa belki durumu duzeltebilirim
> 
> saygilar
> 
> 
> 
> __
> XamimeLT - installed on mailserver for domain @deprem.gov.tr
> Queries to: [EMAIL PROTECTED]
> __
> The views and opinions expressed in this e-mail message are the sender's own
> and do not necessarily represent the views and the opinions of Earthquake 
> Research Dept.
> of General Directorate of Disaster Affairs.
> 
> Bu e-postadaki fikir ve gorusler gonderenin sahsina ait olup, yasal olarak 
> T.C.
> B.I.B. Afet Isleri Gn.Mud. Deprem Arastirma Dairesi'ni baglayici nitelikte 
> degildir.
> 

-- 
Can Burak Ãilingir | [EMAIL PROTECTED]
http://canb.net/   | icq#10720999
http://knuth.cs.bilgi.edu.tr/~canburak/blog/index.php?entry=entry050410-145716


signature.asc
Description: This is a digitally signed message part


apache betikleri

2005-05-01 Başlik orkun
merhaba
debian sarge deki
/etc/init.d apache2
ve
/etc/apache2 deki betikleri yanlislikla sildim.
apache yi yeniden kursamda bu betikleri yeniden olusturmuyor.
Bir arkadas bu betikleri bana yollarsa belki durumu duzeltebilirim
saygilar

__
XamimeLT - installed on mailserver for domain @deprem.gov.tr
Queries to: [EMAIL PROTECTED]
__
The views and opinions expressed in this e-mail message are the sender's own
and do not necessarily represent the views and the opinions of Earthquake 
Research Dept.
of General Directorate of Disaster Affairs.
Bu e-postadaki fikir ve gorusler gonderenin sahsina ait olup, yasal olarak T.C.
B.I.B. Afet Isleri Gn.Mud. Deprem Arastirma Dairesi'ni baglayici nitelikte 
degildir.
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


Re: rpm nedir?

2005-05-01 Başlik Emre Kadıoğlu
Serdar Karacay yazmış:
Ben şimdi Linux terimlerine çalışıyorum ama rpm dagıtım diye bişeyden 
bahsediyor.RPM nedir?
şöyle biraz teknik biraz konuşma dili ile bildiğim kadarıyla anlatayım.
İnsanlar kendi aralarında anlaşmak için bir dil kullanırlar, iki insan 
birbirleri ile anlaşmak için aynı dili konuşmak zorundadırlar. 
Bilgisayarlarında kendilerine has bir dilleri vardır, bu dil 0,1 lerden 
oluşan makina dilidir. Önceleri program sadece bu diller kullanılarak 
geliştiriliyordu fakat daha sonra insanların daha rahat anlayabileceği 
diller geliştirildi, C, C++ gibi.. Yazılımcı C dilinde bir program 
yazıyor ve bunu derleyiciye gönderiyor derleyici de bu insanların 
anlayabileceği dili, bilgisayarların anlayabileceği dile çeviriyor, bu 
şekilde binary adı verilen ikilik dosyalar oluşuyor.
Linux te program kurmanın iki yolu vardır;
* hazırlanmış binary dosyaları alıp bir yere kopyalarsınız ve 
çalıştırırsınız
** İnsanların anlayacağı bir dilde yazılmış olan dosyaları alıp 
derleyerek bilgisayar diline çevirirsiniz ve bunu gerekli yerlere 
kopyalayıp çalıştırırsınız. Fakat bu iş uzun sürer ve çeşitli araçlara 
gerek duyar.

Rpm, bir progromın önceden bilgisayar diline çevrilmiş ve paketlenmiş 
halidir. RPM paketlerinin içinde önceden derlenen dosyalar ve bunların 
nerelere kopyalanacağı bilgisi bulunur mesela   canavar diye bir 
programımız var bu programın çalıştırılabilir dosyası /usr/bin altında 
bulunmalı kütüphaneleri(windows ta ki dll diyebiliriz) /usr/lib/canavar 
dizininde bulunmalı, ayar dosyaları da /etc dizini altında bulunmalı. 
rpm ile bunu biz bir paket haline getiriyoruz, bu paketi kişi yüklediği 
zaman önceden hazırlanmış dosyalar gerekli yerlere kopyalanıyor ve  
programı kullanabiliyor. RPM redhat package management tan geliyor ve 
redhat tabanlı sistemlerde kullanılyor, dağtımların kendilerine özgü 
paket yönetim sistemi bulunabilir mesela debian'ın ki deb paket 
sistemidir slackware inki tgz dir. 

Windows ta bu iş tamamen binary yöntemler ile yapılıyor, programı üreten 
kişi bilgisayarların anlayabileceği dile çeviriyor ve siz programı 
yüklerken herşey gerekli yerlere kopyalanıp kayıtları gerekli yerlere 
giriliyor.

umarım düzgün anlatabilmişimidir.
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


Re: rpm nedir?

2005-05-01 Başlik Selçuk Erdem
Serdar Karacay wrote:
Ben şimdi Linux terimlerine çalışıyorum ama rpm dagıtım diye bişeyden 
bahsediyor.RPM nedir?
RPM, Red Hat ve RH tabanlı sistemlerin kullandığı paket yönetimi. 
Debian'ın kendisine özgü bir paket yönetimi var. (Ubuntu da örnegin 
Debian'ın yolunu kullanıyor. ) Debian kullandığınız da .rpm'lerle işiniz 
olmaz genelde. Bazen ne yazık ki istediğiniz bir paketi sadece .rpm 
şeklinde bulursunuz ve canınız sıkılır (Örneğin Ati niyeyse .rpm olarak 
sunuyor sürücülerini) Onun dışında Debian'ın paket yönteminin daha üstün 
olduğu iddia edilir.
.rpm'leri Debian'a çevirebilmek için Alien isimli bir program da vardır.

www.rpm.org/
http://www.debian.org/doc/FAQ/ch-pkg_basics.en.html
http://packages.debian.org/stable/admin/alien
S.E.
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


Re: rpm nedir?

2005-05-01 Başlik Serbulent UNSAL
Öncelikle Merhaba

http://destek.gelecek.com/gecmis/gelecek20-sss.php#nasilrpm

http://q.linux-sevenler.org/show.php?yazi=1016

Ama bunlar zaten google da "rpm nedir ?" diye arattığınızda önünüze
gelen ilk sayfada bulabileceğiniz iki bağlantı.

Aklınıza takılan başka birşey mi var ?

Paz, 2005-05-01 tarihinde 14:12 +0300 saatinde, Serdar Karacay yazdı:
> Ben şimdi Linux terimlerine çalışıyorum ama rpm dagıtım diye bişeyden
> bahsediyor.RPM nedir?


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



RE: rpm nedir?

2005-05-01 Başlik Mehmet Türker



Selam;
RPM , 
sanırım açılımı RedHat Package Manager. Çoğunlukla RedHat ve türevlerinin 
paketleme formatı ve bu formata göre paketlenmiş paketlerin uzantısın RPM dir. 
Yani Debian'daki .deb ler RedHat 'te .rpm oluyor.
 


From: Serdar Karacay 
[mailto:[EMAIL PROTECTED] Sent: Sunday, May 01, 2005 2:12 
PMTo: DEBİANSubject: rpm nedir?

  Ben şimdi Linux terimlerine çalışıyorum ama rpm dagıtım diye 
  bişeyden bahsediyor.RPM nedir?GIZLILIK NOTUBu e-posta mesaji gizli, hassas bilgi ve/ya da ekler icerebilir. Bu mesaj, mesajin alici kisminda belirtilen kullanici/kullanicilara gonderilmistir. Eger mesaji yanlislikla almissaniz lutfen gondereni acilen bilgilendiriniz, mesaji ve tum kopyalarini siliniz.Bu mesaj bilinen tüm viruslere karsi Symantec Antivirus ile taranmistir.   CONFIDENTIALITY NOTICEThis email may contain confidential information and/or attachments. This email is intended for the use of the addressee only. If you receive this email by mistake, please advise the sender immediately and delete the email and any copies of it.This e-mail has been scanned by Symantec Antivirus for all known viruses. 


rpm nedir?

2005-05-01 Başlik Serdar Karacay
Ben şimdi Linux terimlerine çalışıyorum ama rpm dagıtım diye bişeyden bahsediyor.RPM nedir?


Re: debian ile ubuntu arasındaki fark

2005-05-01 Başlik Enver ALTIN
Merhaba,

On Sun, 2005-05-01 at 12:22 +0300, Serdar Ceyhun wrote:
> TÃrkÃe iÃin duyarlÄlÄÄÄnÄzÄ anlayabiliyorum ama hepimiz gelen
> mesajlardaki dilbilgisi hatalarÄnÄ gruba yazarsak biraz garip olmaz mÄ
> sizce?

AÃÄkÃasÄ bu konuda Ãok da duyarlÄ deÄilim, hatta umursamÄyorum.
Dilbilgisi konusunda gerekli bilgiler bildiÄim kadarÄyla ilkokulda
veriliyor. Bu kadar sabÄrlÄ olduÄumu sanmÄyorum.

Ara sÄra insanÄn dÃzeltesi geliyor, diyelim :)
-- 
.O.
..O   Enver ALTIN   |   http://skyblue.gen.tr/
OOO   Software developer @ Parkyeri | http://www.parkyeri.com/


signature.asc
Description: This is a digitally signed message part


apt-get upgrade'de her seferinde listelenen paketler

2005-05-01 Başlik Mehmet Türker



Selam;
Ne zaman apt-get 
upgrade yapsam 3 paket (drm-trunk-module-src, xlibmesa-gl1-dri-trunk ve 
xserver-xfree86-dri-trunk) upgrade listesinde gözüküyor. Aslında benim için 
sorun değil ama xlibmesa her seferinde yeniden derlenmek istediği için küçük 
upgradelerde bile sadece xlibmesanın derlenmesini bekliyorum. Sorun nerde 
olabilir? Derlenirken bazı uyarılar veriyor mesela bir dosyada bir değişkenin 
kullanılmadan önce sıfırlanmadığını söylüyor, bu yüzden hala listede kalıyor 
olabilir mi? Bununla aynı sorunu daha önce de başka paketlerde yaşamıştım ama 
onlar yeni versiyonlar çıktıkça kaybolmuştu, bu baya uzun 
sürdü.
 
 

Mehmet Türker
http://www.turker.name.tr
 GIZLILIK NOTUBu e-posta mesaji gizli, hassas bilgi ve/ya da ekler icerebilir. Bu mesaj, mesajin alici kisminda belirtilen kullanici/kullanicilara gonderilmistir. Eger mesaji yanlislikla almissaniz lutfen gondereni acilen bilgilendiriniz, mesaji ve tum kopyalarini siliniz.Bu mesaj bilinen tüm viruslere karsi Symantec Antivirus ile taranmistir.   CONFIDENTIALITY NOTICEThis email may contain confidential information and/or attachments. This email is intended for the use of the addressee only. If you receive this email by mistake, please advise the sender immediately and delete the email and any copies of it.This e-mail has been scanned by Symantec Antivirus for all known viruses. 


ufak degisiklikler lppp, sws, qvwm-utils

2005-05-01 Başlik [EMAIL PROTECTED]
Selamlar 
Bir takım uygulamalarda ufak degişiklikler yapıldı. Uygulamalara 
www.linuxprogramlama.com adresinden indirilebilir.
Bilginize sunarım.
Saygılarımla
M.Ali VARDAR



Ubuntu ve Linux Dağıtımları Belgesi

2005-05-01 Başlik Serbulent UNSAL
Merhaba

Pek çoğunuzun bildiği gibi "Hangi dağıtımı seçmeliyim ?" diyen yeni
kullanıcılar için türkçe bir dağıtımlar belgesi var.

http://www.linux.org.tr/index.php?Pg=Dagitimlar

Bu belge Distrowatch daki
http://distrowatch.com/dwres.php?resource=major 

belgesinin çevirisi ve Türk kullanıcıların yorumlarından oluşuyor. 
Ancak belgede Ubuntu şu an için yer almıyor. Ubuntunun belgede yer
alması için ben belgenin yöneticisi ile temas kurdum ve Distrowatchdaki
bölümün çevirisine başladım. 

Şimdi Ubuntu kullanan veya bir süre denemiş olan bir gönüllü bir kaç
paragraf yorum (belgedekilere benzer) yazıp bana veya listeye
gönderebilirse bende yaptığım çeviri ile beraber belgeye eklenmesini
sağlayabilirim. Vakit ayırıp yorum yazan herkese şimdiden teşekürler. 



-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: debian ile ubuntu arasındaki fark

2005-05-01 Başlik Serdar Ceyhun
Sayın Enver Bey,

Türkçe için duyarlılığınızı anlayabiliyorum ama hepimiz gelen
mesajlardaki dilbilgisi hatalarını gruba yazarsak biraz garip olmaz mı
sizce?

İyi gunler.

On 4/30/05, Enver ALTIN <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Merhaba,
> 
> On Sat, 2005-04-30 at 12:16 -0500, [EMAIL PROTECTED] wrote:
> > Bir de bir mesaj atıldıgında o mesaj size çok kolay gelebilir ama
> > bilmeyen bir kişi için cehennem olabiliyor ve herkezin de lisanı
> ^^
> >  farklı farklı oabiliyor...en azından benim için öyle.
> 
> Doğru şekli[1] "herkes" olacak.
> 
> İyi eğlenceler,
> 
> [1] http://tdk.org.tr/tdksozluk/SOZBUL.ASP?KELIME=herkes
> --
> .O.
> ..O   Enver ALTIN   |   http://skyblue.gen.tr/
> OOO   Software developer @ Parkyeri | http://www.parkyeri.com/
> 
> 
>


Re: F-Prot wrapper

2005-05-01 Başlik Ahmet DURUÖZ
Tekrar merhaba,
Sorunumun kaynagini buldum ve sizlerle paylasmak istedim. Sorun
mailscannerin eski versiyonda olmasindan kaynaklaniyormus Suanda  4.24-5
versiyonu yüklü ve f-prot ile sorunsuz çalisiyor.



- Original Message - 
From: "Ahmet DURUÖZ" <[EMAIL PROTECTED]>
To: "debian-user-turkish" 
Sent: Sunday, May 01, 2005 1:29 AM
Subject: F-Prot wrapper


Merhaba,
Debian üzer,nde çalisan sendmail+mailscanner+f-prot üçlüsü ile ilgili bir
sorunum var. Hersey normal çalisiyor. mail gelince veya giderken mailscanner
devreye girip taramayi yapiyor. Fakat virüs taramasi için f-protu
çagirdiginda asagidaki mesaji veriyor ve virüs taramsi yapmiyor. Üstelik
virüslü maili gönderiyor. Yardimci olursaniz sevinirim.

Mail.log içerigi:

May  1 00:41:35 mail mailscanner[2825]: Scanning 1 messages, 1999 bytes
May  1 00:41:36 mail mailscanner[2825]: Either you've found a bug in
MailScanner's F-Prot output parser, or F-Prot's output format has changed!
F-Prot said this "Search: .". Please mail the author of MailScanner
May  1 00:41:36 mail mailscanner[2825]: Either you've found a bug in
MailScanner's F-Prot output parser, or F-Prot's output format has changed!
F-Prot said this "Action: Report only". Please mail the author of
MailScanner
May  1 00:41:36 mail mailscanner[2825]: Either you've found a bug in
MailScanner's F-Prot output parser, or F-Prot's output format has changed!
F-Prot said this "Files: "Dumb" scan of all files". Please mail the author
of MailScanner
May  1 00:41:36 mail mailscanner[2825]: Either you've found a bug in
MailScanner's F-Prot output parser, or F-Prot's output format has changed!
F-Prot said this "Switches: -ARCHIVE -PACKED -SERVER -OLD". Please mail the
author of MailScanner
May  1 00:41:36 mail mailscanner[2825]: Scanned 1 messages, 1999 bytes in 0
seconds


Iyi Çalismalar

Ahmet DURUÖZ
DBA & System Administrator
Tepe Mobilya San. ve Tic. A.S.
+ 90 312 2664780 / 154 - 213



Re: Sarge üzerinde Postgresql kurulum hatasi

2005-05-01 Başlik Devrim GUNDUZ
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
Merhaba,
On Sun, 1 May 2005, Recai Oktas wrote:
Merhaba,
Kararsiz olan experimental'daki Postgres-8 mi, Debian paketi mi?  Eger
experimental'daki Postgres'in bizzat kendisinde bir kararsizlik sorunu
yoksa kaynaktan derleyerek kurmayin, bu dogru bir pratik olmaz.
Sanırım Debian paketi. Bununla ilgili bir bilgiyi ve adresi geçenlerde 
listeye atmıştım.

Bu arada küçük bir bilgi: PostgreSQL 8.0.2 ile birlikte libpq ana sürümü 
arttırıldı. Burada bir sıkıntı var: Normalde bunun 8.0'da yapılması 
gerekiyordu; ancak bir şekilde atlandı. Eski ana sürüm 3 idi; şimdi 4 
oldu. libpq.so.3'e bağlı olacak çalışan *tüm* istemci programlarının 
yeniden derlenmesi gerekecek.

Şöyle açıklayayım; benim RHEL sunucularım üzerinde PGDG adına yaptığım 
RPM'leri kullanıyordum ve 8.0.2'ye geçerken PHP ve ProFTPD başta olmak 
üzere birkaç RPM'i tekrar derlemek zorunda kaldım ve bundan sonraki tüm 
güncellemelerde de bu olacak -- taa ki ben ilk boş vaktimde (bu hafta 
içinde) postgresql-libpq3-compat RPM'ini yapana kadar... :)

Saygılar,
- --
Devrim GUNDUZ 
devrim~gunduz.org, devrim~PostgreSQL.org, devrim.gunduz~linux.org.tr
http://www.tdmsoft.com.tr  http://www.gunduz.org
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.2.1 (GNU/Linux)

iD8DBQFCdIVGtl86P3SPfQ4RAr2eAKC+zNoiZPLxGShnJPFRADtqC1REGgCcCAkW
TS/5L02w1Y7pb084ddK8jw4=
=BNJC
-END PGP SIGNATURE-

Re: Sarge üzerinde Postgresql kurulum hatasi

2005-05-01 Başlik Serbulent UNSAL
Merhaba

Kararsızlık konusunu bu listelerde Devrim bey ile yaptığımız yazışmadan
çıkarttım. Sanıyorum Debian paketi...

http://lists.debian.org/debian-user-turkish/2005/04/msg00460.html

Arkadaşımıza da kuracağı sunucunun profesyonel amaçlı olup ileride sorun
yaşama ihtimalı daha az olsun diye kaynak koddan kurulumu önerdim.

Ancak güncelleme vs. konularında haklısınız. Yalnız şu da var ki insan
kaynak koddan kurarken program hakkında daha çok şey öğreniyor zorunlu
olarak :)

Paz, 2005-05-01 tarihinde 09:56 +0300 saatinde, Recai Oktas yazdı:
> Kararsiz olan experimental'daki Postgres-8 mi, Debian paketi mi?  Eger
> experimental'daki Postgres'in bizzat kendisinde bir kararsizlik sorunu
> yoksa kaynaktan derleyerek kurmayin, bu dogru bir pratik olmaz.
> Experimental, biraz da bu tip elle derleme zorunluluklarini onlemek icin
> mevcut.  Bu paketin bir baslangic betigi var; yapilandirmasi, sunucunun
> calistigi bir sanal kullanici/grup var.  Bu ogeler sistemin kalan
> kismiyla zayif bir bag icinde bulunmuyor.  Ayrica Debian paketi olarak
> kurarsaniz yeni bir surume guncellemeniz de kolay olur.
> 
> -- 
> roktas
> 
> 


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: Sarge üzerinde Postgresql kurulum hatasi

2005-05-01 Başlik Devrim GUNDUZ
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
Merhaba,
On Sat, 30 Apr 2005, Timu EREN wrote:
Debian Sid üzerinde Bende aynı hatayı almıştım. Çözemeyince #debian.tr
kanalından aldığım çözüm önerisi olan initdb' yi en_US yereli ile çalıştırıp
sorunumu çözmüştüm.. Sorun Türkçe yerelinden kaynaklanıyor (muş) ...
Garip. 7.4.2 (yoksa 7.4.3 müydü?) Tom Lane bunu çözmüştü; 7.4.7'nin Türkçe 
yerelinde initdb işlemini başarılı şekilde bitirebilmesi gerekli.

Eğer sorun varsa bu yerellerden kaynaklanıyordur; ya da glibc'den. 
PostgreSQL'den değil.

Saygılar,
- --
Devrim GUNDUZ 
devrim~gunduz.org, devrim~PostgreSQL.org, devrim.gunduz~linux.org.tr
http://www.tdmsoft.com.tr  http://www.gunduz.org
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.2.1 (GNU/Linux)

iD8DBQFCdIO7tl86P3SPfQ4RAun2AKChSYrRNWsMTPcPxEAcwUJFWpsmSQCgz+/Y
g3hdn2FmVxK1d3w9jMtbh9w=
=XqOE
-END PGP SIGNATURE-