Who's using Debian?
Department of Computer Science Engineering Muthayammal Engineering College,Rasipuram. Tamilnadu , India Educational Institution In our Department Debian is used among 4 systems and it provides a wonderful support to the students for their project . We use the following servers NFS ,DNS ,ftp. Debian is also used for surfing the net . Easy upgrade , security are the added advantages -- This message has been scanned for viruses and dangerous content by MailScanner, and is believed to be clean.
Fwd: keep in contact
hi i m seo vipul Keep in contact Thanks vipul
Re: contributors.debian.org (aka a home for contributors)?
On Sat, 2009-04-11 at 15:03 +0200, Frank Lin PIAT wrote: Hello, Currently, the wiki has a lot of wiki-user homepages. There are two issues related to those wiki pages: [..] The initial plan was to simply move those pages to wiki.d.org/User/ and leave those pages copyrighted to their owners. However there is an alternative: What about moving those homepages to something like: http://contibutors.debian.org ?? I fount one good reason why we wouldn't to move the users homepages to another wiki instance... that's links maintenance: If the homepages were moved to another wiki instance, we wouldn't be able to list and fix the backlinks[1], when a wiki page is renamed. Regards, Franklin [1] http://moinmo.in/BackLinks -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-www-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Re: Emails in bug reports
Shams Fantar sfan...@snurf.info wrote: In all bug reports (bugs.debian.org), after the Reported by, the email is shown like this : m...@domain.tld, couldn't you replace @ by AT and . by DOT for example, this would avoid spams. It wouldn't avoid spams because the bug report emails are received as email by numerous other sites and probably some harvesters are subscribed. It would make it harder for humans to respond to the bug reports. Don't let the spammers make the web harder for humans. Hope that explains, -- MJR/slef My Opinion Only: see http://people.debian.org/~mjr/ Please follow http://www.uk.debian.org/MailingLists/#codeofconduct -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-www-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
How to set up a page with gettext (cf. #364913)
Hello, In Brief: = devel/website/working stops short of explaining how to add/create tags to use gettext in the website. Is there an explanation or can someone provide me with one? What I've found out so far: === I looked at the webpage and it seems like a *.defs like is required, where the tags are defined. So in principle I would replace all static text in the generated page by self-made tags which I would define in a corresponding *.defs file. I guess some makefile magic then creates the po/*.pot file used as basis? Is there an explanation how the parameter expansion works? Can I use the new tags in attributes of existing tags, e.g. in the alt attributes of included figures (image alt=)? Background: === Currently the vote pages contain lots of repeated/reused strings which would be a perfect match for the gettext system. My bug regarding this issue (#364913) was stalled for several years, but now I'm in contact with the current debian secretary who provided me with the source for devotee. There a perl script issues the web page for the vote. I try to come up with a patch which makes these pages i18n/l10n friendly (and probably quite quickly with the German translation for those strings, which is currently done by a rather dumb search and replace string perl script). Next steps: === Once I understood the system and set up a preliminary patch I will post it here for further help as my perl-/gettext-/wml-foo probably is not suitable for a 100% solution on the first try, not to speak of the internals of devotee (which is nicly structured, btw.). Thanks for your help! Greetings Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software libre: http://www.ffii.de/ signature.asc Description: Digital signature
Corruptos en Mabella
NOTA DE PRENSA Un abogado impulsa El Corruptómetro donde los ciudadanos miden la honradez y la transparencia de políticos y ayuntamientos. Un abogado residente en Marbella ha difundido a través de una web una encuesta sobre la honradez de ayuntamientos y concejales, a través de su grado de transparencia. Ésta se mide gracias a una encuesta distribuida por Transparencia Internacional, organización no gubernamental a dedicada a combatir la corrupción. En España sus representantes se encuentran encabezados por el jurista de reconocido prestigio Antonio Garrigues Walker El cuestionario se compone de 33 preguntas, claves en el buen funcionamiento de los Ayuntamientos. Las cinco áreas de transparencia que se evalúan son: a) Información sobre la Corporación municipal b) Relaciones con los ciudadanos y la sociedad c) Transparencia económico-financiera d) Transparencia en las contrataciones de servicios e) Transparencia en materias de urbanismo y obras públicas. Según el ranking elaborado para el año 2008, la ciudad con un gobierno municipal más transparente es Bilbao, mientras que Orihuela y Torrevieja se encuentran a la cola. Con respecto a los asuntos urbanísticos en particular, Orihuela y Badajoz recibieron un cero sobre cien puntos posibles. El responsable de la web, José Cosín recalca que no se trata de una valoración objetiva como la de los Ayuntamientos, que se basa en una encuesta muy bien elaborado, sino en la percepción subjetiva, y a veces interesada, de los internautas. No obstante, el objetivo es que los Ayuntamiento adopten las prácticas que se deducen de la encuesta, como la difusión de las actas de plenos y comisiones de gobierno, la creación de un registro de convenios urbanísticos, o la publicación del sueldo del personal de confianza. La web ha tenido esta semana más de 20.000 visitas, y tras una semana de votaciones el Ayuntamiento de Bailén es el mejor parados son los de Albacete y Pamplona. El mensaje que se puede leer en la web es Nosotros los ciudadanos, hartos del constante robo perpetrado por nuestros representantes políticos, hartos de ser robados, hartos de que la política sea una forma de ganarse la vida a costa de los demás. Nosotros los ciudadanos, hemos decidido calificar lo que ellos hacen y hacernos unas sencillas preguntas sobre el funcionamiento de los Ayuntamientos. La corrupción se desarrolla donde cuenta con el silencio cómplice de los ciudadanos, convertidos de nuevo en vasallos La dirección de la web es www.corruptometro.es José Cosín Álvarez Abogado 600416641 This message was delivered by MDaemon - http://www.altn.com/MDaemon/
[SCM] APT Archive Web-Frontend (Alioth repository) branch, master, updated. switch-to-templates-618-gf1bf45d
The following commit has been merged in the master branch: commit f1bf45df8409694f109ad90ae6b795ac30ae3141 Author: Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Date: Sat Apr 18 12:22:45 2009 +0200 Fixes noticed by Jens Seidel, thanks. diff --git a/po/debtags.de.po b/po/debtags.de.po index c22d77c..05ceb74 100644 --- a/po/debtags.de.po +++ b/po/debtags.de.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr Project-Id-Version: debtags.git c82c758c8\n Report-Msgid-Bugs-To: \n POT-Creation-Date: 2007-10-13 19:05+0200\n -PO-Revision-Date: 2009-04-17 18:40+0200\n +PO-Revision-Date: 2009-04-18 12:22+0200\n Last-Translator: Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de\n Language-Team: debian-l10n-german debian-l10n-ger...@lists.debian.org\n MIME-Version: 1.0\n @@ -3857,8 +3857,8 @@ msgstr »Trivial File Transfer Protocol«, ein einfaches Dateiübertragungsprotokoll. TFTP erlaubt es Clients, eine Datei von einem Rechner in der Ferne abzuholen oder dort abzulegen. Eines der Haupteinsatzzwecke ist das Booten von Rechnern -ohne Festplatten über Netz in einem »Local Area Network« (lokalen Netz). Als -Entwicklungsziel war die einfache Implementierung, so dass es in ROM passt.\n +ohne Festplatten über Netz in einem »Local Area Network« (lokalen Netz). +Entwicklungsziel war die einfache Implementierung, so dass es ins ROM passt.\n Link: http://de.wikipedia.org/wiki/Trivial_File_Transfer_Protocol Link: http://www.ietf.org/rfc/rfc1350.txt; diff --git a/po/sections.de.po b/po/sections.de.po index 5e2ecff..4a19cdf 100644 --- a/po/sections.de.po +++ b/po/sections.de.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr Project-Id-Version: packages.git 2cd81017ac27717adcda738074294c4f5cd9e4cd\n Report-Msgid-Bugs-To: \n POT-Creation-Date: 2009-03-15 18:49+0100\n -PO-Revision-Date: 2009-04-17 18:12+0200\n +PO-Revision-Date: 2009-04-18 12:20+0200\n Last-Translator: Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de\n Language-Team: debian-l10n-german debian-l10n-ger...@lists.debian.org\n MIME-Version: 1.0\n @@ -370,8 +370,8 @@ msgid Everything about Python, an interpreted, interactive object oriented language. msgstr -Alles rund um Python, einer interpretierten, interaktiven, objekt- -orientierten Programmiersprache. +Alles rund um Python, einer interpretierten, interaktiven, objektorientierten +Programmiersprache. #: lib/Packages/Sections.pm:90 msgid Ruby @@ -460,7 +460,7 @@ msgstr Video #: lib/Packages/Sections.pm:109 msgid Video viewers, editors, recording, streaming. -msgstr Videobetrachter, -editoren, -rekorder, sender. +msgstr Videobetrachter, -editoren, -rekorder, -sender. #: lib/Packages/Sections.pm:110 msgid Virtual packages -- APT Archive Web-Frontend (Alioth repository) -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-www-cvs-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Debian WWW CVS commit by spaillar: webwml/french/releases/lenny errata.wml
CVSROOT:/cvs/webwml Module name:webwml Changes by: spaillar09/04/18 11:53:40 Modified files: french/releases/lenny: errata.wml Log message: Bump version -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-www-cvs-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Debian WWW CVS commit by spaillar: webwml/french/releases/etch errata.wml
CVSROOT:/cvs/webwml Module name:webwml Changes by: spaillar09/04/18 13:36:00 Modified files: french/releases/etch: errata.wml Log message: Sync with 1.13, following 4.0r8 release [ Guillaume Delacour ] -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-www-cvs-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Debian WWW CVS commit by spaillar: webwml/french/releases/etch errata.wml
CVSROOT:/cvs/webwml Module name:webwml Changes by: spaillar09/04/18 13:55:00 Modified files: french/releases/etch: errata.wml Log message: Replace nbsp; with mdash; (-- in english) -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-www-cvs-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Debian WWW CVS commit by spaillar: webwml/french/releases/lenny errata.wml
CVSROOT:/cvs/webwml Module name:webwml Changes by: spaillar09/04/18 13:55:47 Modified files: french/releases/lenny: errata.wml Log message: Replace nbsp; with mdash; (-- in english) -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-www-cvs-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Debian WWW CVS commit by spaillar: webwml/french/releases/lenny errata.wml
CVSROOT:/cvs/webwml Module name:webwml Changes by: spaillar09/04/18 14:14:58 Modified files: french/releases/lenny: errata.wml Log message: Proofread [ Stephane Blondon, Guillaume Delacour ] -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-www-cvs-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Debian WWW CVS commit by joey: CVSROOT/. passwd
CVSROOT:/cvs/webwml Module name:CVSROOT Changes by: joey09/04/18 15:11:22 Modified files: . : passwd Log message: s/o added zibi alias introduce Szabolcs Siebenhofer z...@t-online.hu for Hungarian -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-www-cvs-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Debian WWW CVS commit by spaillar: webwml/french/News/2009 20090408.wml
CVSROOT:/cvs/webwml Module name:webwml Changes by: spaillar09/04/18 15:52:05 Added files: french/News/2009: 20090408.wml Log message: Initial translation of Etch 4.0r8 announce [Simon Paillard] -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-www-cvs-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org