Re: broken Polish translations

2004-12-04 Thread Denis Barbier
On Sat, Dec 04, 2004 at 01:12:37AM +0100, Bartosz Fenski aka fEnIo wrote:
[...]
> > are 'broken'. Instead of normal html page user can see only very few 
> > words about some mailing list or just a blank page...
> 
> Blank page is the most common result for me.

It is likely that www-master disk is full, someone needs to remove
useless stuff, and then all empty files wrongly generated.
But few people have access to this machine.

Denis



Re: broken Polish translations

2004-12-03 Thread Bartosz Fenski aka fEnIo
On Fri, Dec 03, 2004 at 09:08:42PM +0100, Piotr Findeisen wrote:
> Hello!

Hi. 

> I'm very sorry to inform you than Polish translations for pages
> http://www.debian.org/distrib/floppyinst

That's right but I'm not sure where is the problem.

> http://www.debian.org/distrib/netinst

This looks fine for me.

> (and probably more)
> are 'broken'. Instead of normal html page user can see only very few 
> words about some mailing list or just a blank page...

Blank page is the most common result for me.

regards
fEnIo

-- 
  _  Bartosz Fenski | mailto:[EMAIL PROTECTED] | pgp:0x13fefc40 | 
IRC:fEnIo
_|_|_ 32-050 Skawina - Glowackiego 3/15 - w. malopolskie - Polska
(0 0)  phone:+48602383548 | Slackware - the weakest link
ooO--(_)--Ooo  http://skawina.eu.org | JID:[EMAIL PROTECTED] | RLU:172001


signature.asc
Description: Digital signature