Re: locale names in glibc and XFree86

2000-12-10 Thread Ben Collins
On Sun, Dec 10, 2000 at 05:20:00PM +0100, Juliusz Chroboczek wrote:
> BC> It would be nice if Xlibs used the same format file (and even
> BC> better if it could just symlink and use that exact file).
> 
> Impossible for licencing reasons: we cannot use GPL'd code in XFree86
> (and we support a number of systems that don't use glibc).

I'm pretty sure I never said "code", I said format. Which simply means it
can parse the same file, and in Debian (or other distributions) it means
we can make X look at that file from glibc, as opposed to it's own list.
This would mean it is always in sync with the system.

There are no license conflicts with this approach.

-- 
 ---===-=-==-=---==-=--
/  Ben Collins  --  ...on that fantastic voyage...  --  Debian GNU/Linux   \
`  [EMAIL PROTECTED]  --  [EMAIL PROTECTED]  --  [EMAIL PROTECTED]  '
 `---=--===-=-=-=-===-==---=--=---'



Re: locale names in glibc and XFree86

2000-12-10 Thread Juliusz Chroboczek
BC> It would be nice if Xlibs used the same format file (and even
BC> better if it could just symlink and use that exact file).

Impossible for licencing reasons: we cannot use GPL'd code in XFree86
(and we support a number of systems that don't use glibc).

Juliusz



Re: locale names in glibc and XFree86

2000-12-10 Thread Ben Collins

On Sun, Dec 10, 2000 at 05:20:00PM +0100, Juliusz Chroboczek wrote:
> BC> It would be nice if Xlibs used the same format file (and even
> BC> better if it could just symlink and use that exact file).
> 
> Impossible for licencing reasons: we cannot use GPL'd code in XFree86
> (and we support a number of systems that don't use glibc).

I'm pretty sure I never said "code", I said format. Which simply means it
can parse the same file, and in Debian (or other distributions) it means
we can make X look at that file from glibc, as opposed to it's own list.
This would mean it is always in sync with the system.

There are no license conflicts with this approach.

-- 
 ---===-=-==-=---==-=--
/  Ben Collins  --  ...on that fantastic voyage...  --  Debian GNU/Linux   \
`  [EMAIL PROTECTED]  --  [EMAIL PROTECTED]  --  [EMAIL PROTECTED]  '
 `---=--===-=-=-=-===-==---=--=---'


--  
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]




Re: locale names in glibc and XFree86

2000-12-10 Thread Juliusz Chroboczek

BC> It would be nice if Xlibs used the same format file (and even
BC> better if it could just symlink and use that exact file).

Impossible for licencing reasons: we cannot use GPL'd code in XFree86
(and we support a number of systems that don't use glibc).

Juliusz


--  
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]




Re: locale names in glibc and XFree86

2000-12-10 Thread Branden Robinson
On Sat, Dec 09, 2000 at 08:04:29PM -0500, Ben Collins wrote:
> > 
> > Ben, can you point me to one so I can write up a patch and send it upstream
> > before 4.0.2 is tagged?  This is pretty important for people who are choosy
> > about their locales.
> > 
> 
> /etc/locale.alias
> 
> It would be nice if Xlibs used the same format file (and even better if it
> could just symlink and use that exact file).

I read that.  That's not what I'm talking about.

What I mean is, is there a list of canonical locales used by glibc?  I
assume it makes a distinction between

en_US.iso-8859-1

and

ZZ_yy.zvkjshkgsa-ghzalkjfgj-324097

-- 
G. Branden Robinson |   oh my, it's a UP P III.
Debian GNU/Linux|   dos it.
[EMAIL PROTECTED]  |  * joeyh runs dselect
http://www.debian.org/~branden/ |   that ought to be sufficient :)


pgpM5g9EaC1ID.pgp
Description: PGP signature


Re: locale names in glibc and XFree86

2000-12-09 Thread Branden Robinson

On Sat, Dec 09, 2000 at 08:04:29PM -0500, Ben Collins wrote:
> > 
> > Ben, can you point me to one so I can write up a patch and send it upstream
> > before 4.0.2 is tagged?  This is pretty important for people who are choosy
> > about their locales.
> > 
> 
> /etc/locale.alias
> 
> It would be nice if Xlibs used the same format file (and even better if it
> could just symlink and use that exact file).

I read that.  That's not what I'm talking about.

What I mean is, is there a list of canonical locales used by glibc?  I
assume it makes a distinction between

en_US.iso-8859-1

and

ZZ_yy.zvkjshkgsa-ghzalkjfgj-324097

-- 
G. Branden Robinson |   oh my, it's a UP P III.
Debian GNU/Linux|   dos it.
[EMAIL PROTECTED]  |  * joeyh runs dselect
http://www.debian.org/~branden/ |   that ought to be sufficient :)

 PGP signature


Re: locale names in glibc and XFree86

2000-12-09 Thread Ben Collins
> 
> Ben, can you point me to one so I can write up a patch and send it upstream
> before 4.0.2 is tagged?  This is pretty important for people who are choosy
> about their locales.
> 

/etc/locale.alias

It would be nice if Xlibs used the same format file (and even better if it
could just symlink and use that exact file).

Ben

-- 
 ---===-=-==-=---==-=--
/  Ben Collins  --  ...on that fantastic voyage...  --  Debian GNU/Linux   \
`  [EMAIL PROTECTED]  --  [EMAIL PROTECTED]  --  [EMAIL PROTECTED]  '
 `---=--===-=-=-=-===-==---=--=---'



Re: locale names in glibc and XFree86

2000-12-09 Thread Ben Collins

> 
> Ben, can you point me to one so I can write up a patch and send it upstream
> before 4.0.2 is tagged?  This is pretty important for people who are choosy
> about their locales.
> 

/etc/locale.alias

It would be nice if Xlibs used the same format file (and even better if it
could just symlink and use that exact file).

Ben

-- 
 ---===-=-==-=---==-=--
/  Ben Collins  --  ...on that fantastic voyage...  --  Debian GNU/Linux   \
`  [EMAIL PROTECTED]  --  [EMAIL PROTECTED]  --  [EMAIL PROTECTED]  '
 `---=--===-=-=-=-===-==---=--=---'


--  
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]




locale names in glibc and XFree86

2000-12-09 Thread Branden Robinson
Some folks have been reporting problems of this kind:

Warning: locale not supported by Xlib, locale set to C

This happens because glibc's idea of canonical locale names differs from
XFree86's.  For instance, "en_US.iso-8859-1" is recognized by glibc but not
by XFree86.  XFree86 uses the following instead:

en_US.88591 en_US.ISO8859-1
en_US.88591.en  en_US.ISO8859-1
en_US.iso88591  en_US.ISO8859-1
en_US.ISO_8859-1en_US.ISO8859-1

Clearly, aliases for all recognized GNU libc locales are going to have to
be added to XFree86's locale.alias list.

I went looking in our libc6 packages for a list of canonical GNU locales,
but couldn't find one.

Ben, can you point me to one so I can write up a patch and send it upstream
before 4.0.2 is tagged?  This is pretty important for people who are choosy
about their locales.

(A good way of testing is to try the following in a POSIX shell:

LC_CTYPE= xmessage -file /etc/motd
LC_CTYPE=en_US.iso88591 xmessage -file /etc/motd
LC_CTYPE=en_US.iso-8859-1 xmessage -file /etc/motd
)

-- 
G. Branden Robinson|Experience should teach us to be most on
Debian GNU/Linux   |our guard to protect liberty when the
[EMAIL PROTECTED]  |government's purposes are beneficent.
http://deadbeast.net/~branden/ |-- Louis Brandeis


pgpexw2htY6z1.pgp
Description: PGP signature


locale names in glibc and XFree86

2000-12-09 Thread Branden Robinson

Some folks have been reporting problems of this kind:

Warning: locale not supported by Xlib, locale set to C

This happens because glibc's idea of canonical locale names differs from
XFree86's.  For instance, "en_US.iso-8859-1" is recognized by glibc but not
by XFree86.  XFree86 uses the following instead:

en_US.88591 en_US.ISO8859-1
en_US.88591.en  en_US.ISO8859-1
en_US.iso88591  en_US.ISO8859-1
en_US.ISO_8859-1en_US.ISO8859-1

Clearly, aliases for all recognized GNU libc locales are going to have to
be added to XFree86's locale.alias list.

I went looking in our libc6 packages for a list of canonical GNU locales,
but couldn't find one.

Ben, can you point me to one so I can write up a patch and send it upstream
before 4.0.2 is tagged?  This is pretty important for people who are choosy
about their locales.

(A good way of testing is to try the following in a POSIX shell:

LC_CTYPE= xmessage -file /etc/motd
LC_CTYPE=en_US.iso88591 xmessage -file /etc/motd
LC_CTYPE=en_US.iso-8859-1 xmessage -file /etc/motd
)

-- 
G. Branden Robinson|Experience should teach us to be most on
Debian GNU/Linux   |our guard to protect liberty when the
[EMAIL PROTECTED]  |government's purposes are beneficent.
http://deadbeast.net/~branden/ |-- Louis Brandeis

 PGP signature