Cantarell? (Was: Re: Planned GNOME Shell UI changes (was Re: String and UI Change Announcement))

2011-01-12 Thread Allan Day
Given recent discussions regarding the use of this list, I'm unsure
whether I should be responding to this question here. That said, I do
want to ensure that people get answers to queries like this.

Andrew Cowie wrote:
 On Mon, 2011-01-10 at 12:33 -0500, Owen Taylor wrote:
   * The default font will be changing to Cantarell 
 
 Cantarell?
 
 If Cantarell is this, http://abattis.org/cantarell/ which says
 
 As my very first typeface design... designed for on-screen
 reading; in particular, reading web pages on an HTC Dream mobile
 phone ...  font file currently contains 391 glyphs
 
 then at first glance it seems an odd choice.
 
 DejaVu serves us well with outstanding coverage across the Unicode space
 and one of the only fonts with complimentary Serif, Sans, and Sans Mono
 families. Do we need to replace it?

It's not a question of coverage; it's about style (though we need to use
fonts that have good coverage, of course). The visual style that has
been developed for GNOME 3 is one that aspires to be subtle and refined.
Stylistically, Cantarell accords with that in a way that DejaVu does
not. Another aim for GNOME 3 is to ensure that the new desktop is
visually distinctive. Cantarell is a better choice than DejaVu here,
too.

I'm really excited that we're using this new font for GNOME 3; it has a
really nice design and will give the new desktop an extra bit of
sophistication.

Allan
-- 
Blog: https://afaikblog.wordpress.com/
IRC: aday on irc.gnome.org

___
desktop-devel-list mailing list
desktop-devel-list@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/desktop-devel-list


Re: Cantarell? (Was: Re: Planned GNOME Shell UI changes (was Re: String and UI Change Announcement))

2011-01-12 Thread Maciej Piechotka
On Wed, 2011-01-12 at 11:53 +, Allan Day wrote: 
 Andrew Cowie wrote:
  On Mon, 2011-01-10 at 12:33 -0500, Owen Taylor wrote:
* The default font will be changing to Cantarell 
  
  Cantarell?
  
  If Cantarell is this, http://abattis.org/cantarell/ which says
  
  As my very first typeface design... designed for on-screen
  reading; in particular, reading web pages on an HTC Dream mobile
  phone ...  font file currently contains 391 glyphs
  
  then at first glance it seems an odd choice.
  
  DejaVu serves us well with outstanding coverage across the Unicode space
  and one of the only fonts with complimentary Serif, Sans, and Sans Mono
  families. Do we need to replace it?
 
 It's not a question of coverage; it's about style (though we need to use
 fonts that have good coverage, of course). The visual style that has
 been developed for GNOME 3 is one that aspires to be subtle and refined.
 Stylistically, Cantarell accords with that in a way that DejaVu does
 not. Another aim for GNOME 3 is to ensure that the new desktop is
 visually distinctive. Cantarell is a better choice than DejaVu here,
 too.
 
 I'm really excited that we're using this new font for GNOME 3; it has a
 really nice design and will give the new desktop an extra bit of
 sophistication.
 
 Allan

According to my fast check (which may be wrong) it seems that it does
not cover still used Greek alphabet (tech people aside it is still used
in greek language). It does not cover Cyrilic (used among others in
Russian) and Chinese and Hindi (I copy the names of national anthem from
wikipedia) as well. That alone would make early 40% of world's
population according to Wikipedia (sure - probably most Hindi users are
bilingual but they would still want to see their documents' titles -
fonts are even more important then translation)[1].

I don't think that using Latin alphabet (+ few extentions) + few others
(such as Arabic) should be requirement for GNOME 3.0. While it may not
be a problem for webpage (it is usually in one language controlled by
creator) it is for desktop where you will find large variety of
languages.

Sure - desktop font probably does not require ⊕ or ⊛ (although it would
be nice) but I don't think that cutting large portion of users justify
subtle and refined style.

Regards

[1] Ok. I've just added population of countries - but not fully
supporting displaying characters of 2 biggest countries in the world
would be rather bad starting from user experience through message sent
by Gnome ending on the marketing.


signature.asc
Description: This is a digitally signed message part
___
desktop-devel-list mailing list
desktop-devel-list@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/desktop-devel-list

Re: Cantarell?

2011-01-12 Thread Shaun McCance
On Wed, 2011-01-12 at 16:52 +0100, Maciej Piechotka wrote:
 On Wed, 2011-01-12 at 11:53 +, Allan Day wrote: 
  Andrew Cowie wrote:
   On Mon, 2011-01-10 at 12:33 -0500, Owen Taylor wrote:
 * The default font will be changing to Cantarell 
   
   Cantarell?
   
   If Cantarell is this, http://abattis.org/cantarell/ which says
   
   As my very first typeface design... designed for on-screen
   reading; in particular, reading web pages on an HTC Dream mobile
   phone ...  font file currently contains 391 glyphs
   
   then at first glance it seems an odd choice.
   
   DejaVu serves us well with outstanding coverage across the Unicode space
   and one of the only fonts with complimentary Serif, Sans, and Sans Mono
   families. Do we need to replace it?
  
  It's not a question of coverage; it's about style (though we need to use
  fonts that have good coverage, of course). The visual style that has
  been developed for GNOME 3 is one that aspires to be subtle and refined.
  Stylistically, Cantarell accords with that in a way that DejaVu does
  not. Another aim for GNOME 3 is to ensure that the new desktop is
  visually distinctive. Cantarell is a better choice than DejaVu here,
  too.
  
  I'm really excited that we're using this new font for GNOME 3; it has a
  really nice design and will give the new desktop an extra bit of
  sophistication.
  
  Allan
 
 According to my fast check (which may be wrong) it seems that it does
 not cover still used Greek alphabet (tech people aside it is still used
 in greek language). It does not cover Cyrilic (used among others in
 Russian) and Chinese and Hindi (I copy the names of national anthem from
 wikipedia) as well. That alone would make early 40% of world's
 population according to Wikipedia (sure - probably most Hindi users are
 bilingual but they would still want to see their documents' titles -
 fonts are even more important then translation)[1].
 
 I don't think that using Latin alphabet (+ few extentions) + few others
 (such as Arabic) should be requirement for GNOME 3.0. While it may not
 be a problem for webpage (it is usually in one language controlled by
 creator) it is for desktop where you will find large variety of
 languages.

DejaVu still exists and will probably still be installed. How bad
does it look for DejaVu Cyrillic characters to be shown alongside
Cantarell Latin characters?

(IIRC, we had the same issue when switching to Vera, before it was
forked into DejaVu and other alphabets were added.)

--
Shaun



___
desktop-devel-list mailing list
desktop-devel-list@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/desktop-devel-list


Re: Cantarell? (Was: Re: Planned GNOME Shell UI changes (was Re: String and UI Change Announcement))

2011-01-12 Thread Pat Suwalski

On 12/01/11 10:52 AM, Maciej Piechotka wrote:

According to my fast check (which may be wrong) it seems that it does
not cover still used Greek alphabet (tech people aside it is still used
in greek language). It does not cover Cyrilic (used among others in
Russian) and Chinese and Hindi (I copy the names of national anthem from
wikipedia) as well. That alone would make early 40% of world's
population according to Wikipedia (sure - probably most Hindi users are
bilingual but they would still want to see their documents' titles -
fonts are even more important then translation)[1].


Maciej,

That in itself is not a very big problem. If Cyrillic characters from 
DejaVu are put into a titlebar file name by fontconfig, they won't look 
terribly out of place.


The problem is if characters that really need to blend well do not, say 
if you had the word Journée, and the é was pulled from DejaVu.


--Pat
___
desktop-devel-list mailing list
desktop-devel-list@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/desktop-devel-list


Re: Volunteer needed: Snapshot live image project

2011-01-12 Thread Frederic Crozat
2010/12/9 Paul Cutler pcut...@gnome.org:
 No one is currently maintaining the rPath images - I've talked to the
 developers at the last 2 GNOME releases and they no longer have the
 time.

So, it took more time than expected, but I have a first shot at a
working image :

http://susegallery.com/a/zksD5W/gnome-3

For now, it requires a SUSE Studio account (just create one, it is
very easy) to download it but I plan to move the
image generation and hosting on openSUSE Build Service which will not
require any account for downloading.

It has a lot of rought edges, doesn't ship with a lot of applications
(otherwise filesize would kill everybody) and doesn't feature a full
GNOME3 application suite yet, but
please, mail me for any issue you find with it.

-- 
Frederic Crozat
Novell / SUSE
___
desktop-devel-list mailing list
desktop-devel-list@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/desktop-devel-list


Re: Volunteer needed: Snapshot live image project

2011-01-12 Thread Frederic Crozat
2011/1/12 Frederic Crozat f...@crozat.net:
 2010/12/9 Paul Cutler pcut...@gnome.org:
 No one is currently maintaining the rPath images - I've talked to the
 developers at the last 2 GNOME releases and they no longer have the
 time.

 So, it took more time than expected, but I have a first shot at a
 working image :

 http://susegallery.com/a/zksD5W/gnome-3

 For now, it requires a SUSE Studio account (just create one, it is
 very easy) to download it but I plan to move the
 image generation and hosting on openSUSE Build Service which will not
 require any account for downloading.

 It has a lot of rought edges, doesn't ship with a lot of applications
 (otherwise filesize would kill everybody) and doesn't feature a full
 GNOME3 application suite yet, but
 please, mail me for any issue you find with it.

Oh, I forgot : to keep it updated after being dumped on a stick, just
run as root zypper up.

I'll add this on the webpage

-- 
Frederic Crozat
___
desktop-devel-list mailing list
desktop-devel-list@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/desktop-devel-list


Re: Cantarell font

2011-01-12 Thread Wouter Bolsterlee
Maciej Piechotka schreef op wo 12-01-2011 om 16:52 [+0100]:
 According to my fast check (which may be wrong) it seems that it does
 not cover still used Greek alphabet (tech people aside it is still
 used in greek language). It does not cover Cyrilic (used among others
 in Russian)

This part of your argument makes sense to me. Greek and Cyrillic are
stylistically closely related to the Latin scripts, since they share a
large part of their history.

Quoting one of the guidelines from The Elements of Typographic Style (a
standard text on type by Robert Bringhurst):

  §6.6.1   Choose non-Latin faces as carefully as Latin ones.
   [...] The Latin, Greek and Cyrillic alphabets are as closely
   related in structure as roman, italic and small caps.

For what it's worth: there are very few typefaces that have really good
coverage for Latin, Greek, and Cyrillic in the same typeface — Minion
being a notable exception (non-free though).

 and Chinese and Hindi (I copy the names of national anthem from
 wikipedia) as well.

However, these examples make no sense to me at all. Quoting from The
Elements of Typographic style again:

  §6.7.4   Don't mix faces haphazardly when specialized sorts
   are required.

The Chinese and Hindi scripts are completely distinct from the European
ones. Those deserve their own typefaces, specifically designed with
those languages in mind. There is no reason Cantarell should address
that.

 That alone would make early 40% of world's
 population according to Wikipedia (sure - probably most Hindi users
 are bilingual but they would still want to see their documents' titles
 - fonts are even more important then translation)[1].

This is something that Pango/FontConfig may address. My guess is that
there is a way to instruct Pango/FontConfig to use a specific set of
typefaces in a specific fallback order.

— Wouter


signature.asc
Description: This is a digitally signed message part
___
desktop-devel-list mailing list
desktop-devel-list@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/desktop-devel-list

Re: String and UI Change Announcement Period

2011-01-12 Thread Carlos Garnacho
Hi!

On Sun, 2011-01-09 at 23:31 +0100, Vincent Untz wrote:
 Hi all,
 
 We'll enter the String and UI Change Announcement Period at the end of
 tomorrow. This means that starting on Tuesday:
 
   - all string changes must be announced to both gnome-i18n@ and
 gnome-doc-l...@.
 
   - all user interface changes must be announced to gnome-doc-l...@.
 
 It probably makes sense at least for the shell team and for the people
 working on the default theme to tell gnome-doc-list how much of the UI
 can be expected to still change during that period. It'd be a shame to
 have people starting to take many screenshots if they'll all be outdated
 a few weeks after.

I just got started polishing the gnome3 theme, so I guess it'd be good
to hold off screenshots for a few days, apologies for the inconvenience.

Cheers,
  Carlos

 
 Thanks,
 
 Vincent
 
 -- 
 Les gens heureux ne sont pas pressés.


___
desktop-devel-list mailing list
desktop-devel-list@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/desktop-devel-list