Re: [de-dev] Hunspell Wörterbücher
Hi, Guido Ostkamp schrieb: ... Ergo mußte es also noch unveröffentlichte Quellen geben. Und da ich davon ausging, daß alles, was in OOo verwendet wird, als open-source erhältlich sein muß und abgelegt ist, dachte ich, das Projekt hätte das getrennt gespeichert. Nun scheint es aber, wenn ich Dich richtig verstanden habe, so zu sein, daß hier (noch) closed Source Bestandteile verwendet worden sind, mit anderen Worten, ich kann leider nichts machen. Einzig und allein kann dir das wohl Björn Jacke beantworten. Wir übernehmen 1:1 seine Wörterbücher (übrigens nicht aufgrund der GPL sondern aufgrund seiner Erleubnis, diese Wörterbücher in Programmen, die ODF als Standardformat verwenden, einsetzen zu dürfen). Allerdings hat Björn seine Wörterbücher auch unter GPL lizenziert. Wenn Du der Meinung bist, es fehlen Quellcodes, solltest du ihn fragen, wo diese sind. Aufgrund der Lizenz ist er verpflichtet, diese zur Verfügung zu stellen. André - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [de-dev] Hunspell Wörterbücher
Hallo Andre, *, Nein, die Wörterbücher stehen nicht im cvs, sie werden extern gepflegt. genau das habe ich befürchtet. Offenbar steht nur das Ergebnis (=Compilat) drin (zumindest im Sourcecode-Tarball auf der PrOOo-Box). Björn *ist* der Autor der Hunspell-Wörterbücher. Ich finde bei ihm auch genau die Hunspell-Wörterbücher, die mit OOo geliefert werden: http://j3e.de/hunspell/ An dieser Stelle stehen die wohl Compilate, wie sie dann später von OOo benutzt werden. Die kann man aber nicht mehr zurückverwandeln, denn es sind keine bloßen Wortlisten. im neuesten ispell-Snapshot sind auch verweise auf hunspell drin http://j3e.de/ispell/igerman98/dict/igerman98-snapshot20051113.tar.bz2 wobei ich nicht verstehe, was Quellen für das Wörterbuch sein sollen. Aus diesen igerman-tarballs, die die Quellen enthalten, werden durch Makefile Aufruf (was eine ganze Toolchain anwirft) dann Compilate erzeugt, d.h. die Endfassungen für aspell, myspell, hunspell usw. Die Quellen sind Dateien wie etwa diese hier ... abkuerz2.txt elektronik.txt marken.txt vornamen.txt abkuerzpunkt.txt end-compound.txt marker vornamen2.txt abkuerzungen.txt fixwords.txt.old mathematik.txt worte-a.txt adjektive-a.txtfranzoesisch.txt medizin.txt worte-n.txt adjektive-n.txtgeografie.txt namen.txt worte-neu.txt adjektive.txt geografie2.txt namen2.txt worte-zusammen.txt alphabeta.txt helvetismen-de_ch.txt orgabk.txt worte.txt anglizismen-a.txt infoabk.txtroemisch.txtworte2.txt anglizismen-n.txt informatik.txt seltenes.txtzahlen-ordinal.txt anglizismen.txtklein-a.txttechnik.txt zahlen.txt austriazismen.txt klein-comp.txt typos zusammen-gross.txt blacklist klein-n.txtverben-a.txtzusammen-klein.txt compeng.txtklein.txt verben-n.txt compound.txt latein.txt verben.txt ... die nach Kategorien etc. aufgeteilt sind. Außerdem gibt es Endungen auf -a.txt für alte Rechtschreibung und -n.txt für neue Rechtschreibung neben Spezialformen für den österreichischen Sprachraum usw. Da ich im Usenet zwar Tips erhielt, wie ich ein schon existierendes myspell-Wörterbuch mit nur der alten deutscher Rechtschreibung installieren könnte, gleichzeitig aber darauf hingewiesen wurde, dies sei schon lange nicht mehr upgedated worden, wollte ich mir eine top neue Version mit nur alter deutscher Rechtschreibung selbst basteln (die aktuellen Kombi-Wörterbücher bringen mir nichts, denn die lassen die neue deutsche Rechtschreibung durch, und die will ich nicht haben). Bei den Experimenten mit den dort downloadbaren Ständen hat sich aber gezeigt. daß die erzeugten Wörterbuch-Dateien deutlich kleiner waren als die in OOo enthaltenen. Ergo mußte es also noch unveröffentlichte Quellen geben. Und da ich davon ausging, daß alles, was in OOo verwendet wird, als open-source erhältlich sein muß und abgelegt ist, dachte ich, das Projekt hätte das getrennt gespeichert. Nun scheint es aber, wenn ich Dich richtig verstanden habe, so zu sein, daß hier (noch) closed Source Bestandteile verwendet worden sind, mit anderen Worten, ich kann leider nichts machen. Gruß, Guido - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [de-dev] Hunspell Wörterbücher
Hi Guido Guido Ostkamp schrieb: Weiß jemand, wo ich die Sourcen der deutschen Wörterbücher von OOo 2.0.3 finde? Keine Ahnung, aber als ichs noch wusste, hab ichs mir runtergeladen - kann dir also hunspell_UNO_1.1.2_OOo_2.0_Windows.zip schicken, wenns dringend (und für win) ist. liebe Grüße erich - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [de-dev] Hunspell Wörterbücher
Hallo Guido, Weiß jemand, wo ich die Sourcen der deutschen Wörterbücher von OOo 2.0.3 finde? Eventuell hier: http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=143754package_id=157912 (unter der Annahme das Erich seine Datei aktuell ist - nicht falsch verstehen *g*) Gruss Jens - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [de-dev] Hunspell Wörterbücher
Hallo Jens und Erich und *, Weiß jemand, wo ich die Sourcen der deutschen Wörterbücher von OOo 2.0.3 finde? Eventuell hier: http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=143754package_id=157912 (unter der Annahme das Erich seine Datei aktuell ist - nicht falsch verstehen *g*) danke, aber Ihr habt mich falsch verstanden. Ich suche weder eine compilierte Hunspell Library (DLL) oder die Sourcen des Hunspell Moduls, sondern die des Wörterbuches, d.h. dessen Einträge. Theoretisch gibt es das unter http://j3e.de/ispell/igerman98/dict, aus der Distribution werden dann sozusagen die Dateien de_DE.dic usw. durch eine Art Compilierung erzeugt. Nur ... die Sourcen dort sind alt und was daraus entsteht ist volumenmäßig nicht identisch mit dem was OOo (compiliert) mitliefert (die OOo Files sind deutlich größer). Den Autor habe ich schon gefragt, aber leider nur die Info erhalten, daß ispell/igerman98 z.Zt. eine Baustelle wäre und nicht veröffentlicht werden könnte. Da bei in OOo in den Files nur steht, daß die OOo Version auf den o.g. Dingen aufbaut, dachte ich, OOo hätte vielleicht eine eigene, d.h. weiterentwickelte Version. Die müßte dann aber irgendwo im CVS etc. stehen. Und diese Location suche ich, wenn es sie gibt. Vielleicht wurde aber auch nur eine private Version des Autors übernommen (was mich aber etwas wundern würde). Gruß, Guido - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [de-dev] Hunspell Wörterbücher
Hi, Guido Ostkamp schrieb: Theoretisch gibt es das unter http://j3e.de/ispell/igerman98/dict, aus der Distribution werden dann sozusagen die Dateien de_DE.dic usw. durch eine Art Compilierung erzeugt. Nur ... die Sourcen dort sind alt und was daraus entsteht ist volumenmäßig nicht identisch mit dem was OOo (compiliert) mitliefert (die OOo Files sind deutlich größer). Den Autor habe ich schon gefragt, aber leider nur die Info erhalten, daß ispell/igerman98 z.Zt. eine Baustelle wäre und nicht veröffentlicht werden könnte. Da bei in OOo in den Files nur steht, daß die OOo Version auf den o.g. Dingen aufbaut, dachte ich, OOo hätte vielleicht eine eigene, d.h. weiterentwickelte Version. Die müßte dann aber irgendwo im CVS etc. stehen. Nein, die Wörterbücher stehen nicht im cvs, sie werden extern gepflegt. Und diese Location suche ich, wenn es sie gibt. Vielleicht wurde aber auch nur eine private Version des Autors übernommen (was mich aber etwas wundern würde). Björn *ist* der Autor der Hunspell-Wörterbücher. Ich finde bei ihm auch genau die Hunspell-Wörterbücher, die mit OOo geliefert werden: http://j3e.de/hunspell/ im neuesten ispell-Snapshot sind auch verweise auf hunspell drin http://j3e.de/ispell/igerman98/dict/igerman98-snapshot20051113.tar.bz2 wobei ich nicht verstehe, was Quellen für das Wörterbuch sein sollen. André - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]