Re: [dev-fr] Vérificateur grammatical

2007-02-25 Par sujet sophie
Bonjour à tous,

Je complète juste un tout petit peu la réponse de Laurent,
Laurent Godard wrote:
> Bonjour Jean-Christophe
> 
>> ps: je vois que mes remarques sur gramooo et tout ça n'ont pas l'air
>> d'accrocher qui que ce soit. est-ce que le projet est mort ?
>>
> 
> désolé du délai, un peu la course en ce moment et pas eu le temps de
> repondre depuis ce matin

Merci pour ta réponse.
> 
> Pour ce qui est de gramooo, les conclusions du rapport etaient que bien
> que prometteur, structurellement Gramadoir ne permettait pas de couvrir
> la grammaire francaise dan sosn ensemble (on ne pouvait envoisager que
> des phrases simples). C'est la principale conclusion du rapport de Myriam
> http://blogs.nuxeo.com/sections/blogs/myriam_lechelt/2005_11_30_gramooo-memoire-slides
> 
> (novembre 2005)
> 
> Depuis OOo s'est doté d'une API pour la correction grammaticale (google
> soc 2006) et intégré (ou en passe de l'etre, je ne sais plus)
> Attention que l'on ne s'y trompe pas, cetet api est "juste" là pour
> interagir avec des moteurs de corrections grammaticale (ie. souligné les
> fautes) et en aucun cas faire de la correction. Il gere la communication
> des elements c'est tout (soumet une phrase, recoit les zones d'ererurs
> et messages)
> 
> Entre temps, languagetool (qui n'avait pas ete retenu en version 1 dans
> le memoire de myriam) a ete reecrit et est desormais plus apte a
> appréhender la grammaire francaise bien qu'il reste du travail dessus.
> C'est pourquoi lors de la OOoCon j'ai organisé une entrevue entre Thomas
> Lebarbé, maitre de confèrence à Grenoble III et Daniel Naber auteur de
> languagetool. Ils continuent à discuter et se sont mis d'accord sur des
> evolutions structurelles à faire
> 
> Actuellement, nous avons defini un projet de recherche pour une thèse
> appliquée à cette problématique et dont languagetool devrait etre le
> support continu (ie. integration continue des regles et corrections)
> Le financement est en cours de recherche 

Pour le financement, nous allons déposer un projet à Ouverture Paris
Région, le pôle de compétitivité logiciel libre IDF. Le financement se
fera donc via le pôle si le dossier est labellisé.
http://www.ouverture-paris-region.org/xwiki/bin/Main/
> 
> Un memoire de recherche (master II recherche - ex DEA) vient de debuter
> sur le croisement des regles et conclusions techniques du travail de
> Myriam et de languagetool.
> 
> Donc les choses avancent. Jamais assez vite pour notre besoin, mais
> avancent.
> Je pense  vous en reparler (et vous mettre à contribution pour la
> redaction de regles) quand les choses seront reelement lancées.

Itou pour le dossier, je vous tiens au courant au fur et à mesure de son
avancement.

A bientot
Sophie

-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Re: [dev-fr] Vérificateur grammatical

2007-02-22 Par sujet Jean-Christophe Helary


On 23 févr. 07, at 02:03, eric.bachard wrote:

En fait, nous sommes plusieurs, je ne suis pas seul pour le port  
Aqua (heureusement ! ),  et je fais la différence entre implémenter  
quelque chose de nouveau et tracer pour voir où / pourquoi cela ne  
fonctionne pas/pas bien (moins difficile).


Si tu veux te lancer sur Antidote, et avec la conviction que tu  
réussira à trouver le pb, je veux bien payer une licence et t'en  
faire le bénéficiaire le temps qu'il te faut. Qu'en penses-tu ?


JC
-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Re: [dev-fr] Vérificateur grammatical

2007-02-22 Par sujet eric.bachard

Bonjour,

Jean-Christophe Helary a écrit :


Je me souviens aussi qu'il y avait des problème (bête ) de nommage  de 
bibliothèques sous Linux.


\ O /Y a-t-il quelqu'un qui travaille pour Antidote dans le  coin 
?   \ O /



TU crois pas que tu as assez de boulot avec AquOOo/OOoqua ?


En fait, nous sommes plusieurs, je ne suis pas seul pour le port Aqua 
(heureusement ! ),  et je fais la différence entre implémenter quelque 
chose de nouveau et tracer pour voir où / pourquoi cela ne fonctionne 
pas/pas bien (moins difficile).



--
ericb

-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Re: [dev-fr] Vérificateur grammatical

2007-02-22 Par sujet Jean-Christophe Helary


On 23 févr. 07, at 00:43, Laurent Godard wrote:


J'espere avoir repondu aux interrogations


Tout à fait. Merci infiniment. Donc dans l'attente.

JC
-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Re: [dev-fr] Vérificateur grammatical

2007-02-22 Par sujet Laurent Godard

Bonjour Jean-Christophe

ps: je vois que mes remarques sur gramooo et tout ça n'ont pas l'air 
d'accrocher qui que ce soit. est-ce que le projet est mort ?




désolé du délai, un peu la course en ce moment et pas eu le temps de 
repondre depuis ce matin


Pour ce qui est de gramooo, les conclusions du rapport etaient que bien 
que prometteur, structurellement Gramadoir ne permettait pas de couvrir 
la grammaire francaise dan sosn ensemble (on ne pouvait envoisager que 
des phrases simples). C'est la principale conclusion du rapport de Myriam

http://blogs.nuxeo.com/sections/blogs/myriam_lechelt/2005_11_30_gramooo-memoire-slides
(novembre 2005)

Depuis OOo s'est doté d'une API pour la correction grammaticale (google 
soc 2006) et intégré (ou en passe de l'etre, je ne sais plus)
Attention que l'on ne s'y trompe pas, cetet api est "juste" là pour 
interagir avec des moteurs de corrections grammaticale (ie. souligné les 
fautes) et en aucun cas faire de la correction. Il gere la communication 
des elements c'est tout (soumet une phrase, recoit les zones d'ererurs 
et messages)


Entre temps, languagetool (qui n'avait pas ete retenu en version 1 dans 
le memoire de myriam) a ete reecrit et est desormais plus apte a 
appréhender la grammaire francaise bien qu'il reste du travail dessus.
C'est pourquoi lors de la OOoCon j'ai organisé une entrevue entre Thomas 
Lebarbé, maitre de confèrence à Grenoble III et Daniel Naber auteur de 
languagetool. Ils continuent à discuter et se sont mis d'accord sur des 
evolutions structurelles à faire


Actuellement, nous avons defini un projet de recherche pour une thèse 
appliquée à cette problématique et dont languagetool devrait etre le 
support continu (ie. integration continue des regles et corrections)

Le financement est en cours de recherche 

Un memoire de recherche (master II recherche - ex DEA) vient de debuter 
sur le croisement des regles et conclusions techniques du travail de 
Myriam et de languagetool.


Donc les choses avancent. Jamais assez vite pour notre besoin, mais 
avancent.
Je pense  vous en reparler (et vous mettre à contribution pour la 
redaction de regles) quand les choses seront reelement lancées.


J'espere avoir repondu aux interrogations

Laurent

Ps: Myriam Lechelt cherche du travail
http://oooconv.free.fr/cv/lechelt_myriam.html

--
Laurent Godard <[EMAIL PROTECTED]> - Ingénierie OpenOffice.org - 
http://www.indesko.com
Nuxeo Enterprise Content Management >> http://www.nuxeo.com - 
http://www.nuxeo.org

Livre "Programmation OpenOffice.org", Eyrolles 2004-2006

-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Re: [dev-fr] Vérificateur grammatical

2007-02-22 Par sujet Jean-Christophe Helary


On 22 févr. 07, at 23:04, eric b wrote:


Bonjour,


À l'occasion de je ne sais plus quel Salon, j'ai voulu proposer mon  
aide, et il m'a été répondu qu'Antidote fonctionnait. Alors, j'ai  
fait autre chose depuis, mais je veux bien passer un moment dessus  
si on me propose une version ( même de test, je m'en fous) de cet  
Antidote.


Le site d'Antidote indique clairement que il fonctionne pour OOo Win/ 
Linux et pas pour Mac.
J'ai eu quelques échanges avec une personne de Antidote mais l'idée  
de faire marcher leur truc sur Mac ça a l'air de les dépasser un peu:



At 19:47 2007-01-23, you wrote:

Merci pour votre réponse.

Le problème qui se pose donc c'est qu'il faudrait que j'ai Linux+OOo
en virtuel sur ma machine pour avoir accès aux services de Antidote
sur mon Mac...

C'est vraiment très dommage que OOo soit supporté sur Windows et
Linux mais pas sur Mac. Alors que Mac est la meilleure plateforme
multilingue existante aujourd'hui sur le marché. Et qu'il n'existe
aucun produit équivalent au votre. Après tout il n'y a pas de
problèmes de versions multiples de OOo sur Mac comme il en existe sur
Linux. Et OOo est stable sur Mac tout autant que sur Windows ou sur
Linux.

Par ailleurs, même la version Japonaise de Word offre la correction
grammaticale en français, donc je me trouve dans l'obligation de
travailler avec un produit MS pas particulièrement performant.

Avez-vous une idée de la date de sortie d'une version d'Antidote qui
offre une intégration OOo/NO sur Mac aussi ?

Jean-Christophe Helary


Bonjour Monsieur Helary,

Nous prenons bonne note de toutes les suggestions qui nous  
parviennent, toutefois, nous ne pouvons prévoir avec certitude la  
date d'intégration d'Antidote.


Nous vous invitions à vous abonner à l'Info-Druide, notre bulletin  
épisodique, sur http://www.druide.com/listes.html, afin d'être  
prévenu des nouveaux logiciels auxquels Antidote s'intègrera  
graduellement.


Merci de votre intérêt pour Antidote.

Martin Robitaille
Service à la clientèle



Je me souviens aussi qu'il y avait des problème (bête ) de nommage  
de bibliothèques sous Linux.


\ O /Y a-t-il quelqu'un qui travaille pour Antidote dans le  
coin ?   \ O /


TU crois pas que tu as assez de boulot avec AquOOo/OOoqua ?

JC

ps: je vois que mes remarques sur gramooo et tout ça n'ont pas l'air  
d'accrocher qui que ce soit. est-ce que le projet est mort ?



Le 22 févr. 07 à 03:17, Jean-Christophe Helary a écrit :


Bonjour tout le monde.

La seule raison que j'ai aujourd'hui de conserver MS Office sur ma  
machine c'est le vérificateur orthographique.


Antidote RX ne fonctionne pas sur OOo/Mac, et pas non plus sur MS  
Office Japonais (la version que j'utilise) donc je n'ai même pas  
d'alternatives.


Je voudrais savoir quels sont les projets qui travaillent sur un  
tel vérificateur, parce que si je peux collaborer à OOo c'est  
plutôt dans ce domaine.


Par ailleurs, le fait que OOo n'accepte toujours pas le caractère  
"œ" en vérification orthographique est aussi un problème. À quel  
projet faut-il s'inscrire pour participer à l'amélioration du  
dictionnaire ?


Amicalement,

Jean-Christophe Helary
-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]




-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Jean-Christophe Helary




-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Re: [dev-fr] Vérificateur grammatical

2007-02-22 Par sujet eric b

Bonjour,


À l'occasion de je ne sais plus quel Salon, j'ai voulu proposer mon  
aide, et il m'a été répondu qu'Antidote fonctionnait. Alors, j'ai  
fait autre chose depuis, mais je veux bien passer un moment dessus si  
on me propose une version ( même de test, je m'en fous) de cet Antidote.


Je me souviens aussi qu'il y avait des problème (bête ) de nommage de  
bibliothèques sous Linux.



\ O /Y a-t-il quelqu'un qui travaille pour Antidote dans le  
coin ?   \ O /



Voila ...



Eric Bachard



Le 22 févr. 07 à 03:17, Jean-Christophe Helary a écrit :


Bonjour tout le monde.

La seule raison que j'ai aujourd'hui de conserver MS Office sur ma  
machine c'est le vérificateur orthographique.


Antidote RX ne fonctionne pas sur OOo/Mac, et pas non plus sur MS  
Office Japonais (la version que j'utilise) donc je n'ai même pas  
d'alternatives.


Je voudrais savoir quels sont les projets qui travaillent sur un  
tel vérificateur, parce que si je peux collaborer à OOo c'est  
plutôt dans ce domaine.


Par ailleurs, le fait que OOo n'accepte toujours pas le caractère  
"œ" en vérification orthographique est aussi un problème. À quel  
projet faut-il s'inscrire pour participer à l'amélioration du  
dictionnaire ?


Amicalement,

Jean-Christophe Helary
-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]




-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



[dev-fr] saisie des caractères français (Re: [dev-fr ] Vérificateur grammatical)

2007-02-22 Par sujet Jean-Christophe Helary


On 22 févr. 07, at 16:53, Robert Cabane wrote:


C'est pour ça qu'il faut travailler sur un système qui fonctionne
correctement. Même sur mon Mac acheté au Japon avec un clavier JIS,
il me suffit de taper [cmd+q] pour avoir [œ].

Comme je n'ai aucun problème de saisie des caractères français, je
préfère bosser sur le dictionnaire et sur le vérificateur grammatical
pour que tout le monde puisse en bénéficier :)

Loin d'être aussi simple sous Windows...


Il n'y a pas de méthodes de saisie genre alt+'+e pour é ?

JC
-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Re: [dev-fr] Vérificateur grammatical

2007-02-21 Par sujet Robert Cabane

C'est pour ça qu'il faut travailler sur un système qui fonctionne
correctement. Même sur mon Mac acheté au Japon avec un clavier JIS,
il me suffit de taper [cmd+q] pour avoir [œ].

Comme je n'ai aucun problème de saisie des caractères français, je
préfère bosser sur le dictionnaire et sur le vérificateur grammatical
pour que tout le monde puisse en bénéficier :)

Loin d'être aussi simple sous Windows...


--
Robert Cabane

-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



[dev-fr] Vérificateur grammatical

2007-02-21 Par sujet Jean-Christophe Helary


On 22 févr. 07, at 15:59, Robert Cabane wrote:


Par ailleurs, le fait que OOo n'accepte toujours pas le caractère "œ"
en vérification orthographique est aussi un problème. À quel projet
faut-il s'inscrire pour participer à l'amélioration du dictionnaire ?


Solution bricolée : on entre manuellement les mots litigieux (avec la
ligature oe) dans le dictionnaire, puis on fait des remplacements
automatisés dans l'autocorrection. C'est largement meilleur comme
méthode de saisie parce que de toutes façons tu n'as pas de touche sur
ton clavier pour la ligature oe, de sorte qu'il faut trifouiller dans
les caractères spéciaux; alors tant qu'à faire je préfère taper "o"
suivi de "e" et le mot qui va avec, et OOo fait le reste. Il faut bien
entrer les mots corrects dans le dico car sinon ils vont être
soulignés en rouge. Si on veut peaufiner on peut mettre les formes
incorrectes (non ligaturées) et les formes correctes dans un
dictionnaire d'exceptions.


C'est pour ça qu'il faut travailler sur un système qui fonctionne  
correctement. Même sur mon Mac acheté au Japon avec un clavier JIS,  
il me suffit de taper [cmd+q] pour avoir [œ].


Comme je n'ai aucun problème de saisie des caractères français, je  
préfère bosser sur le dictionnaire et sur le vérificateur grammatical  
pour que tout le monde puisse en bénéficier :)


Par ailleurs, j'ai vu les blogs de Nuxeo (pour lesquels l'info  
relative à GramOOo se limite à 2005) et j'ai aussi envoyé un message  
à la personne qui semble s'occuper de GramOOo sur SourceForge.


Mais ça n'a pas l'air très actif...

Laurent ?

JC
-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Re: [dev-fr] Vérificateur grammatical

2007-02-21 Par sujet Robert Cabane

Par ailleurs, le fait que OOo n'accepte toujours pas le caractère "œ"
en vérification orthographique est aussi un problème. À quel projet
faut-il s'inscrire pour participer à l'amélioration du dictionnaire ?


Solution bricolée : on entre manuellement les mots litigieux (avec la
ligature oe) dans le dictionnaire, puis on fait des remplacements
automatisés dans l'autocorrection. C'est largement meilleur comme
méthode de saisie parce que de toutes façons tu n'as pas de touche sur
ton clavier pour la ligature oe, de sorte qu'il faut trifouiller dans
les caractères spéciaux; alors tant qu'à faire je préfère taper "o"
suivi de "e" et le mot qui va avec, et OOo fait le reste. Il faut bien
entrer les mots corrects dans le dico car sinon ils vont être
soulignés en rouge. Si on veut peaufiner on peut mettre les formes
incorrectes (non ligaturées) et les formes correctes dans un
dictionnaire d'exceptions.

Ce qui serait bien ça serait de diffuser la table d'autocorrection et
le dictionnaire d'exceptions incluant tous ces problèmes de ligatures
par avance. Je veux bien m'associer à cet effort.

Robert

-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Re: [dev-fr] Vérificateur grammatical

2007-02-21 Par sujet Jean-Christophe Helary


On 22 févr. 07, at 11:17, Jean-Christophe Helary wrote:


Bonjour tout le monde.

La seule raison que j'ai aujourd'hui de conserver MS Office sur ma  
machine c'est le vérificateur orthographique.


Je voulais dire bien sûr "le vérificateur grammatical". Qui, même si  
il n'est pas parfait permet quand même de repérer certaines erreurs  
qui résistent à une relecture en état de fatigue :)


Le reste du mail est correct.

Antidote RX ne fonctionne pas sur OOo/Mac, et pas non plus sur MS  
Office Japonais (la version que j'utilise) donc je n'ai même pas  
d'alternatives.


Je voudrais savoir quels sont les projets qui travaillent sur un  
tel vérificateur, parce que si je peux collaborer à OOo c'est  
plutôt dans ce domaine.


Par ailleurs, le fait que OOo n'accepte toujours pas le caractère  
"œ" en vérification orthographique est aussi un problème. À quel  
projet faut-il s'inscrire pour participer à l'amélioration du  
dictionnaire ?


Amicalement,

Jean-Christophe Helary


-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



[dev-fr] Vérificateur grammatical

2007-02-21 Par sujet Jean-Christophe Helary

Bonjour tout le monde.

La seule raison que j'ai aujourd'hui de conserver MS Office sur ma  
machine c'est le vérificateur orthographique.


Antidote RX ne fonctionne pas sur OOo/Mac, et pas non plus sur MS  
Office Japonais (la version que j'utilise) donc je n'ai même pas  
d'alternatives.


Je voudrais savoir quels sont les projets qui travaillent sur un tel  
vérificateur, parce que si je peux collaborer à OOo c'est plutôt dans  
ce domaine.


Par ailleurs, le fait que OOo n'accepte toujours pas le caractère "œ"  
en vérification orthographique est aussi un problème. À quel projet  
faut-il s'inscrire pour participer à l'amélioration du dictionnaire ?


Amicalement,

Jean-Christophe Helary
-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]