Re: [l10n-dev] specs for Migration analysis module in 3.2

2009-09-25 Thread Martin Srebotnjak
2009/9/25 Sophie :
> André Schnabel a écrit :
>>
>> Hi,
>>
>> Rafaella Braconi schrieb:
>>>
>>> finally I got the answer .. which is no: the module should not be
>>> translated. It will be removed (or hidden) in Pootle. I've commented the
>>> issue asking to find another place to host this module.
>>
>> Hmm .. why this?
>
> Yes, I don't understand either, now that it is translated why should it be
> removed ?
>
> I have 100% translation for it (ok . i did use the old
>>
>> translations that were still the source code).
>
> Did you have a close look to it. For French, Windows was translated as a
>  window (fenêtre = Fenster) and Office as a office room...
>
> Kind regards
> Sophie

Please, correct me if I misunderstood. This Migration Analysis module
or extension will be removed and/or should not be localized because
the French translation is not good enough?

Lp, m.

-
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@l10n.openoffice.org



Re: [l10n-dev] specs for Migration analysis module in 3.2

2009-09-25 Thread André Schnabel

Hi,

Sophie schrieb:


Did you have a close look to it. For French, Windows was translated as 
a  window (fenêtre = Fenster) and Office as a office room...


Uhm .. no.

Normally I follow the philosophy "If it was ok until now, I'd expect it 
to be ok unless people tell me something differnt." (Menas - If hte 
first issue is filed, I'll check the tranlation).


André

-
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@l10n.openoffice.org



Re: [l10n-dev] specs for Migration analysis module in 3.2

2009-09-25 Thread Sophie

André Schnabel a écrit :

Hi,

Rafaella Braconi schrieb:
finally I got the answer .. which is no: the module should not be 
translated. It will be removed (or hidden) in Pootle. I've commented 
the issue asking to find another place to host this module.


Hmm .. why this? 


Yes, I don't understand either, now that it is translated why should it 
be removed ?


I have 100% translation for it (ok . i did use the old

translations that were still the source code).


Did you have a close look to it. For French, Windows was translated as a 
 window (fenêtre = Fenster) and Office as a office room...


Kind regards
Sophie


-
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@l10n.openoffice.org



Re: [l10n-dev] specs for Migration analysis module in 3.2

2009-09-25 Thread André Schnabel

Hi,

Rafaella Braconi schrieb:
finally I got the answer .. which is no: the module should not be 
translated. It will be removed (or hidden) in Pootle. I've commented 
the issue asking to find another place to host this module.


Hmm .. why this? I have 100% translation for it (ok . i did use the old 
translations that were still the source code).


André

-
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@l10n.openoffice.org



Re: [l10n-dev] string change for m60

2009-09-25 Thread Martin Srebotnjak
Hello, Mechtilde,

I am not impatient, I am more or less asking if there is a more direct
link to sdf file when it becomes available than the extended mirrors -
I am enhancing my translation server so I am wondering what is the web
address that the sdf is first available at.

Lp, m.

2009/9/25 Mechtilde :
> Hello Martin,
>
> Martin Srebotnjak schrieb:
>> Almost OT, m60 should be out today, but the sdf is still not available
>> on extended mirrors I checked.
>> Can someone point me to the m60 sdf file, if it is out there somewhere?
>>
> Be a little bit patient. ;-)
> the version m60 is announced today a bit latter as planned. It takes a
> while to put all files to the mirrors.
>
> Kind regards
>
> Mechtilde
>
> --
> Dipl. Ing. Mechtilde Stehmann
> ## http://de.openoffice.org
> ## Ansprechpartnerin für die deutschsprachige QA
> ## Freie Office-Suite für Linux, Mac, Windows, Solaris
> ## Meine Seite http://www.mechtilde.de
> ## PGP encryption welcome! Key-ID: 0x53B3892B
>
>
> -
> To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org
> For additional commands, e-mail: dev-h...@l10n.openoffice.org
>
>

-
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@l10n.openoffice.org



Re: [l10n-dev] string change for m60

2009-09-25 Thread Mechtilde
Hello Martin,

Martin Srebotnjak schrieb:
> Almost OT, m60 should be out today, but the sdf is still not available
> on extended mirrors I checked.
> Can someone point me to the m60 sdf file, if it is out there somewhere?
> 
Be a little bit patient. ;-)
the version m60 is announced today a bit latter as planned. It takes a
while to put all files to the mirrors.

Kind regards

Mechtilde

-- 
Dipl. Ing. Mechtilde Stehmann
## http://de.openoffice.org
## Ansprechpartnerin für die deutschsprachige QA
## Freie Office-Suite für Linux, Mac, Windows, Solaris
## Meine Seite http://www.mechtilde.de
## PGP encryption welcome! Key-ID: 0x53B3892B


-
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@l10n.openoffice.org



Re: [l10n-dev] string change for m60

2009-09-25 Thread Martin Srebotnjak
Almost OT, m60 should be out today, but the sdf is still not available
on extended mirrors I checked.
Can someone point me to the m60 sdf file, if it is out there somewhere?

Thanks,
m.

2009/9/25 Ivo Hinkelmann :
> Hi all,
>
> sadly there is still one important string change pending, we were not able
> to fix it in time on the master of the m60. Attached is the patch, it will
> be done as masterfix for the next milestones ( m61 / m1 ). Only the
> identifier changed for 2 strings.
>
> Cheers,
> Ivo
>
> -
> To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org
> For additional commands, e-mail: dev-h...@l10n.openoffice.org
>

-
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@l10n.openoffice.org



[l10n-dev] string change for m60

2009-09-25 Thread Ivo Hinkelmann

Hi all,

sadly there is still one important string change pending, we were not 
able to fix it in time on the master of the m60. Attached is the patch, 
it will be done as masterfix for the next milestones ( m61 / m1 ). Only 
the identifier changed for 2 strings.


Cheers,
Ivo
Index: ooo/uui/source/ids.src
===
--- ooo/uui/source/ids.src	(revision 276428)
+++ ooo/uui/source/ids.src	(working copy)
@@ -45,12 +45,12 @@
 };
 
 
-String( STR_WARNING_BROKENSIGNATURE_TITLE )
+String STR_WARNING_BROKENSIGNATURE_TITLE 
 {
 Text [ en-US ] = "Invalid Document Signature" ;
 };
 
-String( STR_WARNING_INCOMPLETE_ENCRYPTION_TITLE )
+String STR_WARNING_INCOMPLETE_ENCRYPTION_TITLE 
 {
 Text [ en-US ] = "Non-Encrypted Streams" ;
 };


string.sdf
Description: chemical/mdl-sdfile
-
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@l10n.openoffice.org