Re: [l10n-dev] Hebrew/Aramaic dictionary for OpenOffice? for Jonathan Avraham

2005-01-26 Thread Laurent Godard
Hi Eric,
Shalom, I am a new user of OpenOffice and was
wondering if there will be a Hebrew/Aramaic dictionary
(transliterated)available for spell check.
an Hebrew dictionnary is available for OpenOffice.org
You'll find and install it using DicOOo (File > autopilot > install 
dictionaries)

You can also find it on
http://lingucomponent.openoffice.org/spell_dic.html
HTH
laurent
--
Laurent Godard <[EMAIL PROTECTED]> - Ingénierie OpenOffice.org
Indesko >> http://www.indesko.com
Nuxeo CPS >> http://www.nuxeo.com - http://www.cps-project.org
Livre "Programmation OpenOffice.org", Eyrolles 2004
-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]


Re: [l10n-dev] Hebrew/Aramaic dictionary for OpenOffice? for Jonathan Avraham

2005-01-26 Thread Jonathan Ben Avraham
Hi Eric,
OOo now comes with two options for Hebrew spell checking. The "stock" 
OpenOffice comes with a myspell format Hebrew dictionary that is extracted 
from Hspell, a GPL Hebrew spell checker. The second option is to add Hspell 
itself to your OOo in order to get the full Hspell engine functionality 
and not just a word list. You can find older distributions of OOo with 
Hspell built-in for you on http://www.openoffice.org.il, and you can also 
find a kit on that same URL for adding Hspell yourself (like to an English 
interface OOo).

For additional configuration and programming support for Hspell with OOo 
please contact Rabbi Eliyahu Yaniger at <[EMAIL PROTECTED]>.

For additional information on Hspell contact Nadav Har'El 
<[EMAIL PROTECTED]>, or visit the Hspell home page.

Neither of the above options will help you with transliteration in either 
direction, that is, transliterating a Hebrew word, or checking the spelling 
of a transliterated Hebrew word.

The Hspell engine and the OOo Hebrew dictionary that is extracted from 
Hspell are specifically Hebrew and not Aramaic. So Hspell wont be of much 
help if you are writing Aramaic. Biblical and rabbinic Aramaic is now a 
read-only language, so there's little demand for a spell-checking 
dictionary. rabbinic Aramaic dictionaries are usually used for translation 
and concordance (the common Jastrow Aramaic dictionary for English readers 
for example) not spell-checking. Modern spoken Aramaic is no longer used 
by any Jewish community for reading, writing or speech, and it has forked 
so far from Rabbinic and Biblical Aramaic that you wont find tools for it 
in association with Hebrew language tools as you might with rabbinic 
Aramaic (the common Even Shoshan dictionary for example).
Regards,

 - yba
On Tue, 25 Jan 2005, Eric John Nagel wrote:
Shalom, I am a new user of OpenOffice and was
wondering if there will be a Hebrew/Aramaic dictionary
(transliterated)available for spell check.
Thanks very much, Eric John Nagel
-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

--
 EE 77 7F 30 4A 64 2E C5  83 5F E7 49 A6 82 29 BA~. .~   Tk Open Systems
=}ooO--U--Ooo{=
 - [EMAIL PROTECTED] - tel: +972.2.679.5364, http://www.tkos.co.il -
-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]