This should not be translated at all, it is an issue.

Ain

On Mon, Dec 15, 2008 at 13:43, Dick Groskamp <th.grosk...@quicknet.nl> wrote:
> Would like to know how the Accelerator-keys in Office.po are to be
> translated.
>
> Source (for instance)  is:  .uno:SelectAll
>
> Translation could be:
>
> A   .unoAllesselecteren
> B   Alles selecteren
> C  .unoAlles selecteren
>
> I'm in the dark about the visible use of these keys and, if done wrong,
> would it break functionality ?
>
> If the source is to be used as the visible use of the key I would translate
> this example as:  Alles selecteren.
> Since I'm not sure if that breaks functionality since it is a Command.value
> I would like someone to shine some light on this.
>
> So, please enlighten me
>
> --
> DiGro
>
> Windows XP Professional SP2 and OOo 2.4
> Scanned with Multikabel Internet Security Plus
>
>
> ---------------------------------------------------------------------
> To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org
> For additional commands, e-mail: dev-h...@l10n.openoffice.org
>
>

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@l10n.openoffice.org

Reply via email to