[ja-discuss] Re: [ja-discuss] Re: [ja-discuss] Re: [ja-discuss] 【翻訳:上書提案】master UI Draw レイヤー選択タブ欄ポップアップメニュー

2016-12-11 スレッド表示 Miyoshi Omori
大森です。

Writerの書式ーテキストにあるcycle Caseの訳を
「大小文字の順次切替」で提案しますので、査読お願いします。

9xk7Q
https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_ui/translate/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po#unit=109433341

2016年12月11日 16:26 Naruhiko Ogasawara :
> 小笠原です。
>
> 追加でいただいた分についても、必要に応じて修正して取り込みました。
> ありがとうございました。
>
>> Fuzzy
>> fQQgY
>> https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_ui/translate/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po#unit=100536847
>>
>> Qvz6V
>> https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_ui/translate/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po#unit=100536849
>>
>> kja8B
>> https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_ui/translate/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po#unit=117730040
>>
>> FFXsF
>> https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_ui/translate/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po#unit=100536861
>>
>> QdVwj
>> https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_ui/translate/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po#unit=117729954
>>
>>
>> 提案
>> tHEgG
>> https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_ui/translate/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po#unit=117730049
>>
>> B7bo8
>> https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_ui/translate/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po#unit=117730042
>>
>> kja8B
>> https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_ui/translate/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po#unit=117730040
>>
>> 9iqGn
>> https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_ui/translate/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po#unit=117730037
>>
>> crvpL
>> https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_ui/translate/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po#unit=117730034
>>
>> GCDU4
>> https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_ui/translate/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po#unit=117730032
>>
>> WQw7S
>> https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_ui/translate/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po#unit=117729957

-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+unsubscr...@ja.libreoffice.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


[ja-discuss] Re: [ja-discuss] Re: [ja-discuss] 【翻訳:上書提案】master UI Draw レイヤー選択タブ欄ポップアップメニュー

2016-12-10 スレッド表示 Miyoshi Omori
大森です。

現在Fuzzyとなっているものの確認と、
未訳について提案をお粉ますので、査読お願いします。

84W6A
https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_ui/translate/sfx2/uiconfig/ui.po#unit=109433469

pKBUL
https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_ui/translate/sfx2/uiconfig/ui.po#unit=117733120

Kx4N5
https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_ui/translate/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po#unit=108984240

---
未訳の提案

294YF
https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_ui/translate/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po#unit=117729903

CgPg6
https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_ui/translate/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po#unit=117729986

k7hus
https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_ui/translate/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po#unit=117729976

lwQ7T
https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_ui/translate/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po#unit=117729977

JMHED
https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_ui/translate/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po#unit=117730001

2EkxC
https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_ui/translate/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po#unit=117729906

JHiCn
https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_ui/translate/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po#unit=117729992

ZSe4M
https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_ui/translate/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po#unit=117730051

2016年12月11日 14:50 Naruhiko Ogasawara :
> 小笠原です。
>
> 提案ありがとうございます!
>
> 5.2もまだ2回リリースあるので入れてしまいましょう。
>
>> 提案プロジェクト master UI
>> Unit #108983074
>> KeyID svVv4
>> Pttole URL 
>> https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_ui/translate/of
>> ficecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po#unit=108983074
>> 原文 「‾Insert Layer...」
>> 現訳 「名前の挿入(‾I)...」
>> 提案 「レイヤーの挿入(‾I)...」
>> 補足・意図・理由 Drawのレイヤー選択タブ欄ポップアップメニューの選択肢名です。
>> Wikiへの記載希望事項 今のところ特にありません(未検討)。
>
> おーテンプレ化している。すばらしい。
> ちゃんとテンプレ作ったらMLに書こうと思いつつまだできてないので
> (手が遅くてすみません><)、構成案をいただきます!
>
> なお、Wikiの書き先はこちらです:
>
> 5.2 https://wiki.documentfoundation.org/JA/Translation/Translation_fixes_5.2
> 5.3 https://wiki.documentfoundation.org/JA/Translation/Translation_fixes_5.3
>
> こんな感じの作文をしていただけるとうれしい、という話は別途まとめます。
> では。
>
> --
> Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+unsubscr...@ja.libreoffice.org
> Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
> List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/
> All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted

-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+unsubscr...@ja.libreoffice.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


[ja-discuss] 【OSC北海道】にLibreOffice日本語チームが出展します

2014-06-12 スレッド表示 Miyoshi Omori
大森です。

今週の土曜日(6/14)にオープンソースカンファレンス2014 Hokkaido
が開催されます。

*LibreOffice日本語チームとして、ブース出展及び、発表をおこないますので、お近くの方は、ぜひお越し下さい。
セミナ表題:「LibreOfficeをカスタマイズしよう」
時間:16:15-17:00 ルーム5 技能訓練棟(3F)にて実施

ブースでは、4.2系の新機能や使い方などデモを行っておりますので、
興味のある方は声を気軽に声をかけてください。

開催日:6月14日(土) 10:00~18:10(展示は16:00まで)
*会場*:札幌市産業振興センター 産業振興棟 OSC受付:2F
(地下鉄東西線東札幌駅から徒歩5分)
https://www.ospn.jp/osc2014-do/

-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+unsubscr...@ja.libreoffice.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


[ja-discuss] 【OSC沖縄】にLibreOffice日本語チームが出展します

2014-05-21 スレッド表示 Miyoshi Omori
大森です。

今週の土曜日(5/24)にオープンソースカンファレンス2014 Okinawa
が開催されます。

*LibreOffice日本語チームとして、ブース出展を行いますので、お近くの方は、
ぜひお越し下さい。
4.2系の新機能や、使い方などデモを行っておりますので、興味のある方は
声を気軽に声をかけてください。


*日程*:2014年5月24日(土) 10:00-17:00(展示は15:30まで)
*会場*:沖縄コンベンションセンター 会議棟B http://www.oki-conven.jp OSC受付:会議場B1(B棟2F)
 [アクセス詳細] http://www.oki-conven.jp/access.html (那覇空港からバス50分~80分)
(那覇バスターミナルよりバスで40分)
*費用:無料*
http://www.ospn.jp/osc2014-okinawa/

-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+unsubscr...@ja.libreoffice.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


[ja-discuss] LibreOffice mini Conference 2014 Tokyo/Japan 開催のお知らせ

2014-05-21 スレッド表示 Miyoshi Omori
LibreOffice日本語チームの大森です。

本メールは users@ と discuss@ の両方にポストしています。

先日よりお伝えしております LibreOffice mini Conference 2014
Tokyo/Japan(略称 LibO miniconf 2014 Tokyo) の内容が決定し
ましたのでお知らせ致します。

日時:
2014年6月7日(土)13:45-18:40

会場:
株式会社インターネットイニシアティブ 17階
中会議室http://www.iij.ad.jp/company/about/outline/index.html
東京都千代田区神田神保町1丁目105 (神保町三井ビルディング)


詳細なプログラム内容は、以下のリンクにて掲載しておりますので
参加登録をお願い致します。
http://connpass.com/event/6422/

なお、終了後に懇親会も予定しております。こちらも後日お知らせ
致しますので、参加お願いいたします。

-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+unsubscr...@ja.libreoffice.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


[ja-discuss] 第2回 LibreOffice miniカンファレンス開催のお知らせ

2014-04-16 スレッド表示 Miyoshi Omori
LibreOffice日本語チームの大森です。

6/7(土)に関東で、第2回LibreOffice miniカンファレンスを
開催致します。
今回の内容は、開発に特化した内容を集めて発表を行い
ます。

詳細な内容については、後日発表させて頂きますので、
開発に興味のある方は、是非とも参加をお願い致します。

-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+unsubscr...@ja.libreoffice.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


[ja-discuss] 【OSC浜名湖】にLibreOffice日本語チームが出展します

2014-03-18 スレッド表示 Miyoshi Omori
大森です。

今週の土曜日(3/22)にオープンソースカンファレンス2014 Hamanako
が開催されます。



*LibreOffice日本語チームとして、ブース出展と、セミナーを行いますので、お近くの方は、ご来場お願い致します。日程*:2014年3月22日(土)
10:00-18:00 (展示は17:00まで)
*会場*:浜松市市民協働センター 2F ギャラリー (浜松駅から徒歩8分)
*費用:無料*
http://www.ospn.jp/osc2014-hamanako/ https://www.ospn.jp/osc2014-spring/


翌日(日曜日)は、第3回浜名湖LibreOffice勉強会も開催されます
ので、ご興味のある方は、参加お願いします。
http://connpass.com/event/4908/ http://connpass.com/event/4823/

-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+unsubscr...@ja.libreoffice.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted



[ja-discuss] 【OSC東京】にLibreOffice日本語チームが出展します

2014-02-26 スレッド表示 Miyoshi Omori
大森です。

今週の金曜日(2/28)、土曜日(3/1)にオープンソースカンファレンス2014 Tokyo/Springが
開催されます。
https://www.ospn.jp/osc2014-spring/ http://www.ospn.jp/osc2013-fukuoka/

LibreOffice日本語チームとして、ブース出展と、セミナーを行いますので、
お近くの方は、お気軽に参加して頂けます様お願いします。
ブースは305号教室にて出展しておりますので、お立ち寄りください。
また、2/28日に303号教室にて、下記のセミナーを行います。
13:00 
LibreOfficeと連携できるプライベートクラウド登場〜ownCloudを使ってみよう!https://www.ospn.jp/osc2014-spring/modules/eguide/event.php?eid=38
(鎌滝)
14:00  起動画面も刷新したLibreOffice
4.2の新機能を紹介https://www.ospn.jp/osc2014-spring/modules/eguide/event.php?eid=16
(大森)

翌日(日曜日)は、関東LibreOfficeハッカソン(#2)  DocFest 2014
Tokyo/Springhttp://connpass.com/event/4823/
も開かれますので、ご興味のある方は、参加お願いします。
http://connpass.com/event/4823/

-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+unsubscr...@ja.libreoffice.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted



[ja-discuss] OSC福岡に出展します

2013-11-13 スレッド表示 Miyoshi Omori
大森です。

今週の土曜日(11/16)にオープンソースカンファレンス2013 Fukuokaが
開催されます。
http://www.ospn.jp/osc2013-fukuoka/

LibreOffice日本語チームとして、ブース出展と、セミナーを行いますので、
お近くの方は、お気軽に参加して頂けます様お願いします。

セミナーは、3連続でLibreOffice関連の話題になります。
10:00〜 LibreOfficeの最新動向について:日本語チーム
11:00〜 ノンデザイナーのためのLibreOffice Draw入門:JA福岡市
12:00〜 【飲食可】来年4月に迫るOffice 2003のサポート終了〜クラウド時代に
求められるオフィスソフトの条件とは:OpenOffice.org日本ユーザ会

翌日には、第4回九州LibreOffice勉強会も開かれますので、
ご興味のある方は、参加お願いします。
http://connpass.com/event/2957/

-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+unsubscr...@ja.libreoffice.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted



[ja-discuss] [北海道] オープンソースカンファレンス2013 Hokkaido に出展します

2013-09-11 スレッド表示 Miyoshi Omori
今週9月14日(土)に札幌コンベンションセンターで開かれる
オープンソースカンファレンス2013 Hokkaido(展示は11:00〜16:00)
http://www.ospn.jp/osc2013-do/ に、LibreOffice 日本語チームが
ブースを出展します。
最新のLibreOffice 4.1における新機能について紹介します。
会場にお越しの際には、ぜひブースにお立ち寄りください。

お近くの方は、会場までお越しい頂けると幸いです。

LibreOffice 日本語チーム一同

-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+unsubscr...@ja.libreoffice.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted



[ja-discuss] [翻訳][4.1]修正提案「スタート」ー「開始」

2013-07-10 スレッド表示 Miyoshi Omori
大森です。

Impressのスライドショーメニューにある
Start from first Slide  -先頭のスライドから開始
Start from current Slide -現在のスライドからスタート
ですが、開始で統一した方が良いと思います。
また、現在のはカレントに直した方が良いと思いますが
どうでしょうか

-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+unsubscr...@ja.libreoffice.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted



[ja-discuss] Re: [ja-discuss] [翻訳][4.1]修正提案「スタート」ー「開始」

2013-07-10 スレッド表示 Miyoshi Omori
PowerPoint 2013で確認したところ、「現在のスライドから」


2013年7月10日 23:01 Naruhiko Ogasawara naru...@gmail.com:

 小笠原です。


 2013年7月10日 22:51 Miyoshi Omori miyoshi.om...@gmail.com:
 
  大森です。

 おつかれさまです。


  Impressのスライドショーメニューにある
  Start from first Slide  -先頭のスライドから開始
  Start from current Slide -現在のスライドからスタート
  ですが、開始で統一した方が良いと思います。

 これは賛成です。

  また、現在のはカレントに直した方が良いと思いますが
  どうでしょうか

 正直、「カレント」の方がわかりやすいという意味がわかりません。
 「現在の」がわかりにくいのであれば、

 「今開いているスライドから開始」

 でいいのではないかと思うのですが。


 では。
 --
 Naruhiko Ogasawara (naru...@gmail.com)


-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+unsubscr...@ja.libreoffice.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted



[ja-discuss] Re: [ja-discuss] [翻訳][4.1]修正提案「スタート」ー「開始」

2013-07-10 スレッド表示 Miyoshi Omori
途中で、送ってしまいました。すみません。

PowerPoint 2013で確認した所、「現在のスライドから」になってました。
2つめのは、「現在のスライドから開始」でお願いします。



2013年7月10日 23:32 Miyoshi Omori miyoshi.om...@gmail.com:

 PowerPoint 2013で確認したところ、「現在のスライドから」


 2013年7月10日 23:01 Naruhiko Ogasawara naru...@gmail.com:

 小笠原です。


 2013年7月10日 22:51 Miyoshi Omori miyoshi.om...@gmail.com:
 
  大森です。

 おつかれさまです。


  Impressのスライドショーメニューにある
  Start from first Slide  -先頭のスライドから開始
  Start from current Slide -現在のスライドからスタート
  ですが、開始で統一した方が良いと思います。

 これは賛成です。

  また、現在のはカレントに直した方が良いと思いますが
  どうでしょうか

 正直、「カレント」の方がわかりやすいという意味がわかりません。
 「現在の」がわかりにくいのであれば、

 「今開いているスライドから開始」

 でいいのではないかと思うのですが。


 では。
 --
 Naruhiko Ogasawara (naru...@gmail.com)




-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+unsubscr...@ja.libreoffice.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted



[ja-discuss] OSC沖縄に出展します

2013-07-03 スレッド表示 Miyoshi Omori
大森です。

今週の土曜日(7/6)にオープンソースカンファレンス2013 Okinawaが
沖縄コンベンションセンターで開催されます。
LibreOffice日本語チームとして、ブース出展と、セミナーを行いますので、
お近くの方は、お気軽に参加して頂けます様お願いします。

セミナーは、お昼時間で飲食OKとなっています。内容は、これからリリース
される、4.1の機能について説明させて頂きます。

-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+unsubscr...@ja.libreoffice.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted



[ja-discuss] Windowsで複数のバージョンをインストール

2013-06-28 スレッド表示 Miyoshi Omori
大森です。

昨日の、関東LibreOfficeオフラインミーティングで小笠原さんから
発表されたLibreOffice4.1 QAコンテスト説明ででました、
 Windows環境で複数のバージョンを入れて使う方法について紹介
します。

msiexecコマンドを使ってrc版など複数のバージョンをインストール
する方法です。

1、まず、コマンドプロンプトでmsiファイルを指定しコマンドを実行します。
 msiexec /a LibreOfficeDev_version_Win_x86.msi

2、インストーラのGUIがあがってきますので、既にインストールした
パス以外を指定しインストールします。
このとき、カスタム設定はできません。

3、インストール後、LibreOfficeを起動する前に、インストール時に指定したパス
の下にあるprogramフォルダのbootstrap.iniファイルを開き、
UserInstallationの個人環境のパスを変更します。
たとえば
$SYSUSERCONFIG/LibreOffice/4 - $SYSUSERCONFIG/LibreOffice/4.1.0rc1
などとします。

あとは、soffice.exeなどのファイルにショートカットを作っておくとアクセスが便利になります。

-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+unsubscr...@ja.libreoffice.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted



[ja-discuss] OSC東京にLibreOffice日本語チームが出展します。

2012-09-05 スレッド表示 Miyoshi Omori
皆様

今週9月7日(金)、8日(土)に明星大学日野キャンパスで開かれるオープンソース
カンファレンス2012 Tokyo Fall
http://www.ospn.jp/osc2012-fall/ http://www.ospn.jp/osc2012-spring/
で、LibreOffice 日本語チームがブースを出しますのでご案内いたします。
LibreOffice 3.6の新機能について紹介します。

今回は、3.6のCDも配布しますので、ぜひブースにお立ち寄りください。

それに加え、8日(土)の10:00より、「LibreOfficeの紹介とその他もろもろ」と題して
日本語チームの瀧澤洵氏によるWindows環境でのLibreOfficeビルド方法について
お話させて頂きます。
http://www.ospn.jp/osc2012-spring/modules/xfsection/article.php?articleid=3
ぜひ会場にお越しいただき、LibreOffice の最新の情報に触れる機会にしていただけると
幸いです。

LibreOffice 日本語チーム一同

-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+h...@ja.libreoffice.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted



[ja-discuss] Re: [ja-discuss] [翻訳]書式の修正

2012-08-08 スレッド表示 Miyoshi Omori
リリースには間に合いませんでしたが、修正しました。
次回のリリースまで、待ちましょう。!

2012年8月8日 21:10 AWASHIRO Ikuya ik...@fruitsbasket.info:

 どもども、いくやです。
 3.6.0出ましたね。

 On Tue, 7 Aug 2012 23:08:27 +0900
 Miyoshi Omori miyoshi.om...@gmail.com wrote:

  calcの書式ー>セル書式設定ー>配置ー>文書の配置(横に)で左揃えが左になっています。
 
  場所的には、下記と思われますが、ほかでも影響ありますか。
 
 https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_ui/translate.html?unit=10549641
 ちゃんと調べてないですけど、ここでいいんじゃないかと思います。

  3.5.6rc1もでましたが、こちらも修正が必要になりますか?
 
 https://translations.documentfoundation.org/ja/libo35x_ui/cui/source/tabpages.po/translate/?unit=18785636
 3.5.6にはもう間に合わないはずですが、修正したほうがいいと思います。

 --
 AWASHIRO Ikuya
 ik...@fruitsbasket.info / ik...@oooug.jp
 GPG fingerprint:
 1A19 AD66 C53F 2250 3537 1A9D 3A53 2C1D 20AB CC8A

 --
 Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+h...@ja.libreoffice.org
 Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
 List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/
 All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be
 deleted



-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+h...@ja.libreoffice.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted



[ja-discuss] Re: [ja-discuss] Re: [ja-discuss] [翻訳]書式の修正

2012-08-08 スレッド表示 Miyoshi Omori
wiki更新しました!

2012/8/8 AWASHIRO Ikuya ik...@fruitsbasket.info

 On Wed, 8 Aug 2012 22:44:19 +0900
 Miyoshi Omori miyoshi.om...@gmail.com wrote:

  リリースには間に合いませんでしたが、修正しました。
  次回のリリースまで、待ちましょう。!
 wikiの更新もお願いします。
 https://wiki.documentfoundation.org/JA/Translation/Translation_fixes_3.5.0
 https://wiki.documentfoundation.org/JA/Translation/Translation_fixes_3.6
 --
 AWASHIRO Ikuya
 ik...@fruitsbasket.info / ik...@oooug.jp
 GPG fingerprint:
 1A19 AD66 C53F 2250 3537 1A9D 3A53 2C1D 20AB CC8A

 --
 Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+h...@ja.libreoffice.org
 Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
 List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/
 All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be
 deleted



-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+h...@ja.libreoffice.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted



[ja-discuss] [翻訳]書式の修正

2012-08-07 スレッド表示 Miyoshi Omori
大森です。

calcの書式ー>セル書式設定ー>配置ー>文書の配置(横に)で左揃えが左になっています。

場所的には、下記と思われますが、ほかでも影響ありますか。
https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_ui/translate.html?unit=10549641

3.5.6rc1もでましたが、こちらも修正が必要になりますか?
https://translations.documentfoundation.org/ja/libo35x_ui/cui/source/tabpages.po/translate/?unit=18785636

-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+h...@ja.libreoffice.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted



[ja-discuss] セキュリティページの更新

2012-05-24 スレッド表示 Miyoshi Omori
大森です。

本家のセキュリティ情報を翻訳してみました。
http://www.libreoffice.org/advisories/

日本語サイトへの更新をお願いします。

アドバイザリ

2012年5月16日
修正バージョン:LibreOffice 3.5.3
CVE-2012-1149 Integer overflows in graphic object loading
(グラフィックオブジェクトのローディングにおける整数オーバーフロー)
CVE-2012-2334 Denial of Service with malformed .ppt files
(不正な形式の.pptファイルを使用したDoS攻撃)
2012年3月22日
修正バージョン:LibreOffice 3.4.6/3.5.1
CVE-2012-0037 XML Entity Expansion flaw by processing RDF file
(RDFファイルの処理によるXMLエンティティ拡張欠陥)

2011年10月5日
修正バージョン:LibreOffice 3.4.3
CVE-2011-2713 Multiple vulnerabilities in the 'Microsoft Word' (doc) binary
file format importer

2011年6月6日
修正バージョン:LibreOffice 3.3.3/3.4.0
CVE-2011-2685 Multiple vulnerabilities in the 'Lotus Word Pro' (lwp) file
format importer

2012年5月16日
Third Party アドバイザリ
CVE-2012-2149 libwpd: Memory overwrite flaw by processing certain
WordPerfect (WPD). No version of LibreOffice is affected by this.


CVE-2012-1149

タイトル:CVE-2012-1149 Integer overflows in graphic object loading

アナウンス:2012年5月16日

修正されたバージョン:LibreOfficeの3.5.3

詳細:

LibreOfficeのグラフィックローディングコードの整数オーバーフローの脆弱性により、
DoS攻撃(アプリケーションのクラッシュ)を引き起こしたり、任意のコードが実行される
という潜在的な可能性があります。

この脆弱性をSecunia SVCRP経由で報告してくださった、Tielei Wang 氏に感謝します。
ユーザーはこの問題を回避するために3.5.3にアップグレードすることを推奨します。


参考情報:

CVE-2012-1149


CVE-2012-2334

タイトル:CVE-2012-2334 Denial of Service with malformed .ppt files

アナウンス:2012年5月16日

修正されたバージョン:LibreOfficeの3.5.3

詳細:

LibreOfficeのパワーポイント(escher)インポートコードに無効なレコード長を読み出すと、
DoS攻撃(アプリケーションのクラッシュ)を引き起こす可能性があります。

この脆弱性を報告してくださったSven Jacobi氏に感謝します。
 ユーザーはこの問題を回避するために3.5.3にアップグレードすることを推奨します。


参考情報:

CVE-2012-2334


CVE-2012-0037

タイトル:CVE-2012-0037 XML Entity Expansion flaw by processing RDF file

アナウンス:2012年3月22日

修正されたバージョン:LibreOfficeの3.4.6/3.5.1

詳細:

XMLエンティティの拡張欠陥が埋め込まれたライブラリで、特定のRDFや他のXMLベースのファイルを
処理する方法が見つかりました。
アタッカーは影響を受けたLibreOfficeのフォーマットで細工されたファイルを作成することができ、
任意のコードが実行されたり、ローカルファイルを取り込む可能性があります。

この脆弱性を報告してくださったVSRのTimothy D. Morgan氏に感謝します。
ユーザーはこの問題を回避するために、3.4.6または3.5.1にアップグレードすることを推奨します。


参考情報:

CVE-2012-0037

-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+h...@ja.libreoffice.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted



[ja-discuss] Re: [ja-discuss] Re: [ja-discuss] Re: [ja-discuss] LibreOffice 春の集い in 上野

2012-04-12 スレッド表示 Miyoshi Omori
鎌滝さん

了解しました。明日もって行きます。


2012/4/12 M.Kamataki kamat...@gmail.com

 大森さん、鎌滝です。

 「導入事例に学ぶ!LibreOffice移行ガイド」はお持ちですか。

 わたしも注文したのですが、まだ届いていないので、お持ちでしたら、明日ご持参ください。

 2012年4月10日22:53 Miyoshi Omori miyoshi.om...@gmail.com:
  大森です。
 
  大橋さん、イベント企画ありがとうございます。
  連絡が遅れましたが、参加しますのでよろしく
  お願いします。
 
 
  2012年4月9日15:23 Kazumi OHHASHI paz.ohha...@gmail.com:
 
  大橋です。
 
  小笠原さん、遠藤さん、ありがとうございます。
  先週の週末はお花見が多そうだったので
  今週金曜日に、イベントを設定しました。
 
  LibreOffice 春の集い in 上野
  http://att.alohapc.jp/events/attendee/04fcaedf0d
 
  年度はじめでお忙しいとは思いますが、
  よかったらご参加ください。
 
 
 
 
 
  2012/4/3 Yasunori ENDO y...@neppo.net:
   遠藤です.
   ごぶさたしてます.
  
   勉強会いいですねー!
   仙台市民なので,伺うことができないのが残念です.
  
   On Fri, Mar 30, 2012 at 18:58, Kazumi OHHASHI paz.ohha...@gmail.com
  wrote:
  
   # 上野で、電源使用可でプロジェクタとスクリーン使える
   居酒屋があるので、ここ行ってみようかなと検討中。
   さすが東京!
   進んでますね.
  
   --
   /* Yasunori Endo
   *
   * 5th grade student
   * Sendai National College of Technology, Hirose
   * Dept. of Information Engineering
   */
  
   --
   Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+h...@ja.libreoffice.org
   Posting guidelines + more:
 http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
   List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/
   All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be
  deleted
 
 
  大橋 和美
  paz.ohha...@gmail.com
 
  --
  Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+h...@ja.libreoffice.org
  Posting guidelines + more:
 http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
  List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/
  All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be
  deleted
 
 
 
  --
  Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+h...@ja.libreoffice.org
  Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
  List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/
  All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be
 deleted
 



 --
 M.Kamataki
 特定非営利活動法人OpenOffice.org日本ユーザー会

 --
 Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+h...@ja.libreoffice.org
 Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
 List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/
 All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be
 deleted



-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+h...@ja.libreoffice.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted



[ja-discuss] Re: [ja-discuss] LibreOffice 春の集い in 上野

2012-04-10 スレッド表示 Miyoshi Omori
大森です。

大橋さん、イベント企画ありがとうございます。
連絡が遅れましたが、参加しますのでよろしく
お願いします。


2012年4月9日15:23 Kazumi OHHASHI paz.ohha...@gmail.com:

 大橋です。

 小笠原さん、遠藤さん、ありがとうございます。
 先週の週末はお花見が多そうだったので
 今週金曜日に、イベントを設定しました。

 LibreOffice 春の集い in 上野
 http://att.alohapc.jp/events/attendee/04fcaedf0d

 年度はじめでお忙しいとは思いますが、
 よかったらご参加ください。





 2012/4/3 Yasunori ENDO y...@neppo.net:
  遠藤です.
  ごぶさたしてます.
 
  勉強会いいですねー!
  仙台市民なので,伺うことができないのが残念です.
 
  On Fri, Mar 30, 2012 at 18:58, Kazumi OHHASHI paz.ohha...@gmail.com
 wrote:
 
  # 上野で、電源使用可でプロジェクタとスクリーン使える
  居酒屋があるので、ここ行ってみようかなと検討中。
  さすが東京!
  進んでますね.
 
  --
  /* Yasunori Endo
  *
  * 5th grade student
  * Sendai National College of Technology, Hirose
  * Dept. of Information Engineering
  */
 
  --
  Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+h...@ja.libreoffice.org
  Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
  List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/
  All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be
 deleted


 大橋 和美
 paz.ohha...@gmail.com

 --
 Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+h...@ja.libreoffice.org
 Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
 List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/
 All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be
 deleted



-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+h...@ja.libreoffice.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted



[ja-discuss] Re: [ja-discuss] セキュリティ関連ページ作成

2011-11-20 スレッド表示 Miyoshi Omori
大森です。

セキュリティ情報確認しました。

短くまとめてあるので、とても分かりやすくて良いと思います。

2011/11/18 matuaki matu...@ma-office.org
 松宮です。

 ミーティングで話題になっていましたので、セキュリティ関連のページを作成し
 てみました。

 http://ja.libreoffice.org/advisories/

-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+h...@ja.libreoffice.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted