[ja-discuss] Re: [ja-discuss] イベントのコンテンツスライダーの参照が切れていそうです
こんばんは。 又吉です。 Ubuntu 14.04 + Firefox 38 で確認しましたが、aタグとimgタグの参照がおかしいですね。 > > alt=""/> class="flex-caption-small"> > alt=""/> class="flex-caption-small">FOSDEM '14 > alt=""/> class="flex-caption-small">Exhibition Stand - Hall6, Stand H14 > 2015年6月11日 20:38 Souichirho Ishikawa : > いしかわです > > こんばんは > > 昨日気づいたのですが > ja のイベントページのコンテンツスライダーが表示されていない気がします。 > https://ja.libreoffice.org/events/ > chrome で確認 > > 皆様の環境でも起きますか? > > > -- > Souichirho Ishikawa > > -- > Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+unsubscr...@ja.libreoffice.org > Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette > List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/ > All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted > -- -- N.Matayoshi n.matayo...@gmail.com -- Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+unsubscr...@ja.libreoffice.org Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
[ja-discuss] Re: [ja-discuss] LibreOffice 日本語サイトの管理者の募集
安倍さん ご回答ありがとうございます。 活動内容のイメージをつかむことが出来ました! 2015年6月10日 10:24 Takeshi Abe : > 又吉さん > > ご質問ありがとうございます。 > > On Wed, 10 Jun 2015 09:42:26 +0900, "N.Matayoshi" > wrote: >>> LibreOffice の日本語サイト >>> http://ja.libreoffice.org/ >>> を管理する活動に興味のある方を求めています。 >> >> こちら興味があるのですが、 >> どのぐらいの頻度で活動が求められる(作業が発生する)のでしょうか? >> 参考程度で構いませんので教えていただけますと幸いです。 > これまでは > * リリースごとに > http://ja.libreoffice.org/download/release-notes/ > の訳を見直す > * 新しいセキュリティアドバイザリが出たら訳す: > http://ja.libreoffice.org/about-us/security/advisories/ > の2つが定期的に行われています。 > これらは、日本語ユーザーが LibreOffice を使うときに直接関係ある内容で > あるため、最新の情報を更新しておく意味が大きいです。 > > 他のコンテンツは、ぼちぼち作業されています。 > 過去には、www.libreoffice.org のデザイン変更に合わせて日本語サイトも > 刷新したことがあります。その際は多くの作業がありましたが、そういう > ケースは稀だと思います。 > > 基本的に、「絶対にこれをこうやってやらないといけない」というような方針 > はありません。できるときにできることをやる感じです。 > > -- Takeshi Abe -- -- N.Matayoshi n.matayo...@gmail.com -- Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+unsubscr...@ja.libreoffice.org Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
[ja-discuss] Re: [ja-discuss] LibreOffice 日本語サイトの管理者の募集
こんにちは。又吉です。 > LibreOffice の日本語サイト > http://ja.libreoffice.org/ > を管理する活動に興味のある方を求めています。 こちら興味があるのですが、 どのぐらいの頻度で活動が求められる(作業が発生する)のでしょうか? 参考程度で構いませんので教えていただけますと幸いです。 よろしくお願いいたします。 2015年6月9日 19:59 Takeshi Abe : > よしむらさん、堀さん、皆様 > > On Tue, 9 Jun 2015 15:44:10 +0900, t...@eyetec.co.jp wrote: >>> LibreOffice の日本語サイト >>> http://ja.libreoffice.org/ >>> を管理する活動に興味のある方を求めています。 >> >> に手を上げようかと思っているのですが、具体的にどういう活動になるのか、簡単 >> でよいので教えて頂けますか? > ご質問ありがとうございます。 > > 簡単には、 > * www.libreoffice.org のコンテンツを日本語へ翻訳 > * 必要に応じて、日本語での独自の内容を含むページの用意 > というのが主な役割です。 > > LibreOffice プロジェクトにはさまざまな母語でローカリゼーションされた > サイトがあります。http://ja.libreoffice.org/ はその1つです。 > これらのサイトの管理編集は基本的に各母語コミュニティに任されています。 > 公式の説明(英語)が > https://wiki.documentfoundation.org/NewWebsiteNLT > にあります。 > TDF は、www.libreoffice.org およびダウンロードページなど一部の共通の > コンポーネントを管理するとともに、各母語サイトを編集できる権限をもつ > アカウントの管理をしています。 > > Web の仕組みに理解があり、CMS を使ってサイトを管理したことのある方なら、 > 実際の作業はそれほど難しくないと思います。 > 日本語サイトの管理者がどのように活動しているかの具体的な例については、 > このメーリングリストで過去に議論されていた内容([1][2][3]など)が参考に > なります。 > > [1] http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/msg03527.html > [2] http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/msg03175.html > [3] http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/msg00576.html > > -- Takeshi Abe > > -- > Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+unsubscr...@ja.libreoffice.org > Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette > List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/ > All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted > -- -- N.Matayoshi n.matayo...@gmail.com -- Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+unsubscr...@ja.libreoffice.org Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
[ja-discuss] Fwd: [ja-discuss] Re: [ja-discuss] ask.libreoffice.orgの日本語版について
又吉です。 すみません。 お昼ごろに送信したメールの送信先が discuss@ja.libreoffice.org ではなく、 安部さん宛になっていました。 -- 転送メッセージ -- From: N.Matayoshi 日付: 2013年10月1日 13:31 件名: Re: [ja-discuss] Re: [ja-discuss] ask.libreoffice.orgの日本語版について To: Takeshi Abe 又吉です。 ask.libreoffice.org の日本語版に賛成します。 ja.libreofficeforum.org をどうするかは難しいですね。 質問先が2箇所もあると何方に投稿してよいのか混乱するでしょうし、 似たような質問がそれぞれに投稿というのが起こりそうです。 既出のようですが、 ja.libreofficeforum.org はリードオンリーにするとかですかね。 -- --- N.Matayoshi n.matayo...@gmail.com -- Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+unsubscr...@ja.libreoffice.org Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
[ja-discuss] Re: [ja-discuss] Re: [ja-discuss] Re: [ja-discuss] Re: [ja-discuss] Re: [ja-discuss] Calcの日付の表示
又吉です。 Mac 10.8.2 上の LO3.6.3.2 (Build ID: 58f22d5) では再現しませんでした。 以上、ご参考までに 2012年11月29日 13:53 Kazumi OHHASHI : > 大橋です。 > > Portable版の3.6.3.2 > Windows7 Home Premium 32bit > で再現しました。 > > ツール→オプション→言語設定 のロケール設定で > デフォルトの[日本語] を [標準- 日本語] に変更したところ > 正常に表示されるようになりましたのでご参考までに。 > > > 大橋 和美 > > -- > Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+h...@ja.libreoffice.org > Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette > List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/ > All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted -- --- N.Matayoshi n.matayo...@gmail.com -- Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+h...@ja.libreoffice.org Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
[ja-discuss] Re: [ja-discuss] Re: [ja-discuss] Re: [ja-discuss] Calcの日付の表示
又吉です。 標準インストールの LO3.6.1.2 (Build ID: e29a214) Windows XP SP3 では再現しませんでした。 「日本語」、「標準 - 日本語」ともに問題ありませんでした。 また、 Portable版の3.6.3.2 (Build ID: 58f22d5) の「標準 - 日本語」で再現しました。 (同じく WinXP SP3) 以上、ご報告まで 2012年11月28日 10:46 荒川雄介 : > 荒川です。 > > LO3.6.4.1 > WindowsXP SP3 (XP Mode) > では再現しませんでした。 > > ご報告までに > > 2012年11月27日 21:10 Yasunori ENDO : > >> 遠藤です. >> >> LO3.6.2@Windows 7 professional 64bit では再現しませんでした. >> >> 取り急ぎご報告までに. >> では. >> >> 2012/11/27 jun meguro : >> > 目黒です。 >> > >> > Calcでセルの書式を和暦表示を選択した場合の標記がどうもおかしい様です。 >> > どなたか報告などされていますでしょうか? >> > >> > ポータブル版限定の現象かも知れませんが、 >> > 例えば、 >> > 「年MM月DD日()」 >> > を設定した場合、 >> > 「2012年九月拾七日(Shabbat)」 >> > といった具合になってしまいます。 >> > >> > 条件としては、 >> > セルの書式設定>数値>言語 >> > に >> > 「日本語−標準」 >> > が設定されている場合に発生する模様です。 >> > 同項目に >> > 「日本語」 >> > を選択した場合には正常に表示される様です。 >> > >> > 確認した環境は、 >> > WinXP >> > LibreOfficePortable 3.6.1〜3.6.3 >> > です。 >> > >> > 標準インストール版では、3.5で問題が無い事のみ確認できています。 >> > -- >> > Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+h...@ja.libreoffice.org >> > Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette >> > List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/ >> > All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be >> deleted >> >> >> >> -- >> /* >> * Yasunori Endo >> * >> * 1st grade student >> * Sendai National College of Technology, Hirose >> * Advanced Course of Information and Electronic Systems Engineering >> */ >> >> -- >> Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+h...@ja.libreoffice.org >> Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette >> List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/ >> All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be >> deleted >> >> > > > -- > > JasperServerユーザー会関西支部 > 荒川 雄介 > yusu.arak...@gmail.com > > > -- > Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+h...@ja.libreoffice.org > Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette > List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/ > All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted > -- --- N.Matayoshi n.matayo...@gmail.com -- Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+h...@ja.libreoffice.org Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [ja-discuss] Re: シートの参照に問題?
又吉です。 Excel 2007 + LibreOfice 3.3.3 で再現しました。 matuaki さんの言う通り xls 形式では $'シート名' となり ちゃんと表示されました。 (2011/07/28 8:13), matuaki wrote: > matukaiです。 > > Excel2010がないので再現環境と少し異なりますが,以下の状況で再現します。 > > ・Excel2003で中黒点を含むシート名を参照したファイルをxlsx形式で保存する > ・LibreOfficeで開く > > > Excel2003でxls形式で同様のファイルを保存したものについては, > $'(中黒点付きシート名)' > と変換され,正常に表示されます。 > > xlsxファイル形式の問題ですかね…。 > > (2011/07/28 6:36), jun meguro wrote: >> 続報がありました。 >> >> http://app.m-cocolog.jp/t/typecast/617901/12988/69204146 >> >> 2011年7月28日木曜日 jun meguro jmag...@gmail.com: >>> 目黒です。 >>> >>> Twitter上で以下のような現象の情報があったのですが、どなたかExcelをお >>> 持ちでしたら検証にご協力頂けないでしょうか? >>> >>> >>> <http://a2.twimg.com/profile_images/1187994840/48x48_bigger_normal.jpg>eunheui >>> >> (@eunheui<https://twitter.com/eunheui>) >>> 11/07/26 23:24<https://twitter.com/eunheui/status/95862062063960064> >>> Excel でワークシート名に「・」を含めると、LibreOffice ではそのワーク >>> シート内のセルを参照できなくなるみたい。 #OOo< >> http://search.twitter.com/search?q=#OOo> >>> >>> ++ >>>目黒 純: Jun meguro >>> ++ >>> > > -- --- N.Matayoshi n.matayo...@gmail.com -- Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+h...@ja.libreoffice.org Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
[ja-discuss] Re: [ja-discuss] 「クリップボードに貼り込み」?
又吉です。 2011年7月13日21:56 AWASHIRO Ikuya : >> "クリップボードの内容を貼り付け"だと長いので、 >> "貼り付け"で良いのではないでしょうか。 >> (Word 2007 も"貼り付け"ですし) > [貼り付け]だけでもいいかもしれませんね。 > クリップボードを使わないで切り取りやコピーはできませんしね。 > (DrawにCtrl+ドラッグは実装されたのかしら?) OOo 3.3 だと Ctrl+ドラッグは出来ないです。 LibO は 3.4.1 で出来ますね。 >> 余談ですが、 >> 手元にあった環境で軽く確認した所少なくとも OOo2.4.1 から >> "クリップボードに張り込み"でした。 > こういうのをトレースするのって重要ですね。 > 私も環境を作ろうと思っています。 > Windows で複数の環境を作るのに PortableApps を利用しています。 本当はインストールした方が良いんでしょうけど、 ネットワークインストールだとちゃんと動作しない場合もあるので。 > -- > AWASHIRO Ikuya > ik...@fruitsbasket.info / ik...@oooug.jp > GPG fingerprint: > 1A19 AD66 C53F 2250 3537 1A9D 3A53 2C1D 20AB CC8A > http://blog.goo.ne.jp/ikunya/ > http://twitter.com/ikunya/ > > -- > Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+h...@ja.libreoffice.org > Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette > List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/ > All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted > -- --- N.Matayoshi n.matayo...@gmail.com -- Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+h...@ja.libreoffice.org Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [ja-discuss] 「クリップボードに貼り込み」?
又吉@はじめまして。 (2011/07/13 16:08), OSHIE, Takashi wrote: > おしえです。 > > Writer を使っていて気づいたのですが、文字列を貼り付けたあとアンドゥしようと何気なく > [標準] ツールバー上の [元に戻す] / [やり直し] ボタンのドロップダウンメニューを表示すると、 > [クリップボードに貼り込み] と表示されて、一瞬何のことかよくわかりませんでした。 > > https://translations.documentfoundation.org/ja/libo34x_ui/translate.html?unit=5913878 > を見ると [Paste clipboard] の訳語のようです。これを正しく翻訳するなら [クリップボードの内容 > を貼り付け] または単に [貼り付け] となると思われますが、いかがでしょうか? > "クリップボードの内容を貼り付け"だと長いので、 "貼り付け"で良いのではないでしょうか。 (Word 2007 も"貼り付け"ですし) 余談ですが、 手元にあった環境で軽く確認した所少なくとも OOo2.4.1 から "クリップボードに張り込み"でした。 -- --- N.Matayoshi n.matayo...@gmail.com -- Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+h...@ja.libreoffice.org Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted