[ja-discuss] Re: 【翻訳提案】ツール-オプション-Writer-比較のUI

2015-08-09 スレッド表示 Junichi Matsukawa
松川です。

この乱数とはどういうことなのか調べてみました。
Word2013では文書比較時に発生させる乱数のようです。Word2013にオン・オフがあるかはわかりませんがLBO5.0のWriterでこの機能を取り込み、ユーザーがオンオフできるのでしょうね。
https://msdn.microsoft.com/ja-jp/library/office/ff195620.aspx

私は、「ドキュメントの比較の正確さを改善するための乱数」 に賛成です。 



--
View this message in context: 
http://nabble.documentfoundation.org/Writer-UI-tp4156711p4156754.html
Sent from the Discuss mailing list archive at Nabble.com.
-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+unsubscr...@ja.libreoffice.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


[ja-discuss] Re: 【翻訳提案】ツール-オプション-Writer-比較のUI

2015-08-09 スレッド表示 baffclan
  みんさま、こんばんは
  
  小笠原さん、ご提案そのものには問題がないと感じましたが、
  真ん中の "Ignore _pieces of length" が「長さの違いを無視(_P)」と
  体言止めで訳されています。これに合わせ体言止めにするか、こちらを
  「長さの違いを無視する(_P)」にするかでしょうか。
  
  
-- 
  baffclan 


-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+unsubscr...@ja.libreoffice.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted